
Полная версия
Гранатовый Сад (Пардес Римоним) 4
Завершение и благословение
Итак, пришел конец изложению этих слов, чтобы послужить пониманию Торы и постижению тайн ее. И от Бога [У-ме-hа-Эль] просим помощи, чтобы спасти нас от всякой нечистоты и скверны, дабы прилепились мы к святости Его, чтобы служить Ему всем сердцем. Амен, да будет такова воля [Его] [Ахен Йиhи Рацон].
И вот завершена эта Глава и окончены эти Врата.
Врата 27. «Врата букв».
Глава 1. Святость Торы и изучающих.
Желаемая цель этих Врат – разъяснить намек [на то, что] буквы [Отиёт] – это двадцать два сосуда и подвешены они в высших корнях [бе-Шорашим ha-Эльйоним], согласно толкованию в словах комментаторов, и в частности – в словах Рабби Шимона бар Йохая, мир ему [Диврей ha-Рашби, Алейну ha-Шалом]. Ибо они [буквы] возносятся все выше и выше. И причина этого [Ве-ha-Таам Ле-Зот] в том, что они являются вратами к Мудрости, как будет, с Божьей помощью, разъяснено.
Предисловие о природе Букв и уровней Торы
Прежде чем приступить к разъяснению каждой буквы в отдельности, по мере того, как удостоит нас наш Создатель (יחננו קוננו), желаем мы представить прекрасное предисловие к теме букв.
Ошибочное мнение: буквы как человеческое соглашение
Многие полагали, что эти буквы – условные [הסכמיות], то есть, договорились мудрецы сделать условные знаки [סימניות] для звуков речи. Как договорились, что движение, образуемое губами, – звуки Бейт, Вав, Мем, Пей [בומף] – будут обозначаться формой буквы Бейт [Б], формой буквы Вав [В], формой буквы Мем [М] и формой буквы Пей [П]. И так же для остальных звуков, о которых они договорились. И аналогично, у других народов мира есть свои условные знаки для всего, что они хотят выразить. Как поступили математики, которые изобрели для себя десять знаков [цифр], которыми они охватили все числа согласно смене разрядов и согласно мере их величины, как известно сведущим в счислении.
И выходит по этому мнению, что нет разницы между этими буквами и другими знаками народов мира на их языках в их странах. Просто эти [еврейские буквы] – условность для народа Израиля по совету Моше, исходящему от духа пророческого [רוח נבואיי], а те – соглашение ограниченного разума [שכל הסכל], который изобрел для них так. И согласно этому соглашению выходит, что нет никакой сущности в самом начертанном письме, а лишь раскрытие намерения говорящего. Подобно мудрому врачу, пишущему свою науку в книге по медицине: нет намерения, чтобы сама эта книга была лекарством, но его намерение в его книге – раскрыть свое знание или то, что он хочет, относительно медицины. И когда человек поймет суть науки, написанной в книге, не останется в той книге никакой пользы вовсе. И подобно этому сказал исследователь [Аристотель] своим ученикам: «Дети мои, не полагайтесь на шкуры мертвых животных [пергаментные свитки]».
Опровержение: Божественная суть Торы и её уровни
И согласно этому выходило бы, что если человек будет учиться по той книге бесчисленные годы, но не поймет изучаемую науку, – это ничего ему не поможет и не усовершенствует душу в его учении вовсе, поскольку он не понимает рассуждений науки. Наоборот, он потерял свое время на то, что вредит ему и не помогает ему. Ибо вредит ему потеря времени и истощение его сил, а не помогает ему, поскольку он не выучил из нее никакого знания. И такое же было их мнение относительно вопросов Торы, что цель – раскрытие внутреннего смысла и руководства к совершенству души. И кто не знает предметов ее толкования, не получит пользы от ее изучения, не дай Бог. И это невозможно [опровергнуть], ибо, несомненно, слова Торы – «возвращают душу» (Теилим 19: 8). И доказательство – из того, что мы обязаны в [еженедельном] повторении Торы [читать] «дважды Писание и один раз Перевод» (Таргум), и даже [такие сложные разделы как] «Венцы» [Эйрувин] и «Дибо́н» [неясное место]. И это указывает на совершенство Торы и на то, что у нее есть внутреннее содержание, и сокрытое, и духовность, и жизненная сила.
Цитата из Зоара (Бе-хаалотха, 152)
И так разъяснил раби Шимон в главе «Бе-хаалотха» (лист 152), и вот слова его:
«Сказал раби Шимон: Горе тому человеку, который говорит, что Тора пришла лишь показать простые рассказы и слова обыденные. Если так, то даже в наше время мы можем составить Тору из обыденных слов, и [даже] более прекрасную, чем все они. Если [цель] – показать worldly делоs, то даже у светских правителей мира есть среди них слова более возвышенные. Если так, пойдем за ними и сделаем из них подобную Тору! Но все слова Торы – слова высшие и тайны высшие.
Приди и смотри: мир высший и мир нижний уравновешены в одной мере [в одном балансе]. Израиль – внизу, ангелы высшие – наверху. О ангелах высших написано (Теилим 104: 4): «Делающий ангелов Своих духами [רוחות]» – это в месте высшем. В час, когда нисходят вниз, облачаются в одеяние этого мира. И если бы не так… не могли бы устоять в этом мире, и мир не вынес бы их.
И если с ангелами так, то Тора, которая сотворила их и сотворила все миры, и [все] существуют благодаря ей, – тем более! Поскольку она нисходит в этот мир, если бы не облачилась в эти одеяния этого мира, мир не мог бы вынести ее.
И поэтому этот рассказ [повествование] Торы – это одеяние Торы. Кто думает, что это одеяние и есть сама Тора, а не нечто иное, – да исчезнет дух его, и да не будет ему удела в мире грядущем!
Поэтому сказал Давид (Теилим 119: 18): «Открой глаза мои, и увижу чудеса из Твоей Торы» – то, что под одеянием Торы.
Иди, смотри: есть одеяние, которое видно всем. И есть глупцы: когда видят человека в одеянии, которое кажется им прекрасным, не смотрят больше. Думают, что это одеяние и есть тело, а важность тела – [в том, что в нем] душа.
Подобно этому, у Торы есть тело. И это слова Торы, которые называются «телами Закона» [גופי תורה]. Это тело облачено в одеяние, каковое есть рассказы этого мира. Глупцы мира смотрят только на это одеяние, каковое есть рассказ Торы… А те, кто знают больше, смотрят не на одеяние, но на тело, которое под этим одеянием.
Мудрецы, служители Вышнего Царя, те, что стояли у горы Синай, смотрят только на ту Душу, что есть суть всего, – на саму Тору. А в мире грядущем удостоятся взглянуть на Душу души Торы.
Иди, смотри: так же и наверху есть одеяние, и тело, и душа, и душа души. Небеса и воинства их – это одеяние. А Собрание Израиля [Кнессет Исраэль] – это тело, которое принимает душу… Душа, о которой мы сказали, – это Тиферет Исраэль [Сфира Красоты], которая и есть сама Тора. А душа души – это Атик Кадиша [Древний Святой, Сфира Кетер]. И все связано одно с другим.
Горе тем грешникам мира, которые говорят, что Тора – это лишь рассказ, и смотрят только на одеяние, и не больше. Благо тем праведникам, которые смотрят на Тору как подобает. Вино не находится [не сохраняется] excepт в кувшине. Так и Тора не пребывает excepт в этом одеянии. И поэтому не следует смотреть на Тору excepт на то, что под одеянием. И поэтому все эти слова и все эти рассказы – одеяния суть». Конец цитаты.
Четыре уровня понимания Торы
И вот, из этого отрывка явно видно, что разделы [уровни понимания] Торы – их четыре, и под каждым из этих четырех – тысячи тысяч ступеней [בחינות].
Пшат (Простой смысл) – «Одеяние»: Первый раздел – тот, что он называет по имени «высшее одеяние», то есть повествование о вещах, которое материализовалось [שנתגשמה], чтобы быть понятным нам. И изучающий Тору, чтобы знать [только] это, подобен тому, кто учится по книге хроник. Это, конечно, не поможет в учении и не принесет ему пользы, и хорошо, если не навредит.
Драш (Толкование) – «Тело»: Но когда человек приходит изучать Тору, его намерение должно быть таким: он изучает этот предмет как Божественные делоs [דברים אלהיים], сокровенная глубина которых от него скрыта. И благодаря этому благоухание Торы [הבל תורה], исходящее из его уст, будет приятно перед Святым, Благословен Он, больше, чем [запах] быка-жертвоприношения. И даже если он не постигает в ней ничего, кроме простого повествования [Пшат]. И не то чтобы это [было обязательным], но даже тот, кто вообще не понимает из-за того, что не сведущ в языке в его толковании, а лишь занимается самим текстом [Микра] – и у него тоже есть благая награда за его труд. И о таких и подобных им сказано (Теилим 1: 2): «…и в Торе Его [ובתורתו] размышляет он днем и ночью». И толковали наши мудрецы (Авода Зара, лист 19а): «Не сказано "в Торе" [בתורה], а сказано "в Торе Его" [ובתורתו]» – то есть, согласно мере его знания. Ибо даже тот, кто не умеет соединить слова, если будет заниматься ею днем и ночью, – награда его с ним и деяние его перед ним. При условии, что он всегда прибавляет [знание], ибо если не сказать так, то вот сказали наши мудрецы в Мишне (Авот 1: 13): «…а кто не прибавляет – убавляется. А кто не учится…» и т.д.
Второй раздел – это те, кто занимается постижением простого смысла [השכלת הפשט], то есть законов [Диним], и мидрашей, и объяснения заповедей, и объяснений законодателей [Посаким], как шесть разделов Мишны, в их обсуждении и применении, что назвали термином «Талмуд» и «служба мудрецов» [שימוש תלמידי חכמים], а также мидраши-агада наших учителей, благословенна их память, на простом уровне. Ибо они – «веселящие сердце, просвещающие глаза» (ср. Теилим 19: 9). Да удостоит нас Творец, чтобы был удел наш с ними и жребий наш с ними, ибо они – «поддерживающие мир». И пространность в этом вопросе не исчерпать письмом. И этот раздел назвал раби Шимон бар Йохай, мир ему, именем «Тело» [גופא]. И на это намеревались авторы Мишны, сказав (там же, гл. 3): «[Законы] птичьих гнезд [Кини́н] и [законы] открытий [истоков] ниды [Питхей Нида] – они и есть тела [основы] Закона» [גופי הלכות].
Каббала (Тайное учение) – «Душа»: Третий раздел – это те, кто занимается приятным Каббалистическим учением [קבלה הנעימה], как тайны, толкуемые в Зоаре. Пусть человек углубится в них, и с их помощью прибавит еще и еще, ибо «место оставили нам» [предшественники]. При условии, что исследователь будет постоянен в занятиях рассуждениями этой книги, ибо пойдет уверенно своим путем. И они – несомненно, Душа [נשמה] и внутреннее содержание всей Торы. Ибо у всех мидрашей, и мишнаёт, и всех законов, и всех действий заповедей – есть внутреннее содержание [פנימיות] и приятная тайна [סוד נעים].
Сод (Сокровенная тайна) – «Душа Души»: Четвертый раздел – это духовность букв [רוחניות האותיות], их сущность [מציאותם], их соединение друг с другом [חיבורם] и их взаимоотношение [התייחסם]. Ибо тот, кто спустится в глубину этого вопроса, сможет творить миры. И это называется «Душа души» [נשמה לנשמה], что зависит от [Сфиры] Бина, которая называется «мир грядущий» [עולם הבא]. И это – та радость, на которую мы надеемся после воскресения из мертвых. И под каждым разделом из этих четырех разделов есть многие и многие ступени, о которых человек может судить сам.
Соответствие Сфирот и вывод
И выходит по этому [толкованию], что суть Торы – это сама [система] Сфирот, как разъяснено: «Тело» – это [Сфира] Малхут, «Душа» – это [Сфира] Тиферет, а «Душа души» – это [Сфира] Бина. И оказывается, сама Тора – это одеяние для сущности Божества, подобно тому как Сфирот являются одеянием для сущности Корня, распространяющегося, как толкуется в предыдущих Вратах. И по этой причине занятие Торой превыше всего, как известно, помимо других причин.
Классификация изучающих и цель предстоящих глав
И вот, три предыдущих раздела назвал раби Шимон бар Йохай, мир ему, именами: «Владыки Писания» [מארי מקרא], «Владыки Мишны» [מארי משנה], «Владыки Каббалы» [מארי קבלה].
Первый раздел называется «Владыки Писания».
Второй раздел называется «Владыки Мишны».
Третий раздел называется «Владыки Каббалы».
А четвертый раздел почти не встречается, и поэтому не упомянут по имени. И вместо него стоит [изучение] Имен [Бога], и их действия [פעולתם], и их сочетания [וצרופם] из стихов, при участии знания их питания [יניקתם] и порядка их в Высшей Колеснице [Меркава], – что почти не встречается. И в книге «Брит Менуха» [«Завет покоя»] занимались этим вопросом немного.
Введение к этому – три этих Врат, которые мы объясним друг за другом:
Врата Букв [שער האותיות]
Врата Огласовок [שער הנקודות]
Врата Кантилляционных знаков [שער הטעמים]
Как будет, с Божьей помощью, разъяснено [בע"ה].
Глава 2. Духовность и признание букв.
Предисловие о духовной природе букв
Прежде чем приступить к разъяснению букв, мы хотим представить одно предисловие, которым мы начали наши рассуждения в этой главе в предыдущем разделе. А именно: что буквы Торы не являются условными [הסכמיות], но они – духовные сущности [רוחניות], относящиеся своей формой к внутренней сути их души [פנימיות נשמתם].
Буквы как духовные сущности, связанные со Сфирот
И это то, что точно определили наши мудрецы, благословенна их память [רז״ל], в объяснении сущности формы букв, их «рожков» [קוצים], «коронок» [תגים] и «украшений» [זיונים], ибо они намекают на известную духовность [רוחניות], относящуюся к высшим Сфирот [ספירות עליונות]. И у каждой буквы есть своя духовная форма [צורה רוחניות] и драгоценный свет [מאור נכבד], излившийся [אצול] из сущности Сфирот [עצם הספירות], нисходящий со ступени на ступень [משתלשל ממדרגה למדרגה] по принципу нисхождения Сфирот.
Буквы как чертоги для духовного света
И вот, буква – это чертог [היכל] и обитель [מכון] для той духовности. И когда человек произносит [מזכיר] и приводит в движение [מניע] какую-либо из букв, необходимо пробуждается та духовность [הרוחניות ההוא]. И из дыхания его рта [הבל פיו] образуются [יתהוו] святые формы [צורות קדושות], которые возносятся [יתעלו] и связываются [ויתקשרו] со своим корнем, каковым является корень мира Творения [שרש האצילות].
Духовность письменных букв и святость свитка Торы
И не только это, но даже в своем физическом существовании, то есть при их написании, у них есть духовность [רוחניות], которая пребывает [שורה] на этих буквах. И в этом причина святости свитка Торы [קדושת ספר תורה]. И в этом причина того, что Мем и Самех в Скрижалях [Завета] стояли чудесным образом [בנס], ибо духовность [הרוחניות] поддерживала ту чистую материальность [הגשם הזך]. И в этом причина события с разбитием Скрижалей, которое разъяснили наши мудрецы: что буквы улетели [שפרחו האותיות]. И вот слова Мидраша: «Взглянул на Скрижали и увидел, что письмена [הכתב] на них улетели, и отяжелели в руках Моше, и выпали из рук его, и разбились». Конец цитаты.
Подтверждения из источников
Еще в Иерусалимском Талмуде (Таанит, гл. 4) разъясняется дело: «Раби Азария от имени раби Йоханана сказал: Скрижали весили сорок сеа, а письмена [הכתב] поддерживали их. Когда улетели письмена, отяжелели в руках Моше, и упали, и разбились. Так всё, от чего Святой, Благословен Он, отстраняет Свое Присутствие [שכינתו], больше не существует». И в Мидраше (Бемидбар Раба, гл. 2): «"И знамя его [ודגלו] надо мною – любовь" (Шир а-Ширим 2: 4). [Вначале всякий, кто указывал пальцем на изображение царя, был казним. А дети ходят в школу и указывают [пальцем] на упоминание [Имени Бога]. Сказал Святой, Благословен Он: "И знамя его [ודגלו] надо мною – любовь". Не читай "и знамя его" [ודגלו], но "и величие его" [וגודלו]». Конец цитаты. Всё это указывает на духовность букв.
Свиток Торы и «духовность букв»
И в этом причина в отношении свитка Торы, который, не дай Бог, сгорел, что сказали наши мудрецы (Моэд Катан, лист 26а), что рвут два разрыва. И они вывели это из стиха (Ирмеягу 36: 27): «После того, как царь сжег свиток [מגלה] и слова [Дварим]» – что рвут один раз на пергамент [אגויל] и один раз на письмена [אכתב], то есть на духовность букв. И множество подобных [высказываний] указывают на понятие духовности букв даже только в их написании, тем более – в их чтении, тем более – в [правильном] намерении при их [произнесении].
Соотношение письменной и устной Торы
И суть в том, что написанные буквы – это тело [גוף] и чертог [היכל] для букв, закрепленных во рту [הקבועות בפה]. Пример этому: написанные буквы материальны [גשמיות], а читаемые вслух [הנקראות על פה] – духовны [רוחניות]. И в этом причина [разделения на] Тору Письменную [תורה שבכתב] и Тору Устную [תורה שבעל פה]. Ибо Тора Письменная – это духовность в высоком месте, и ей нужен сосуд [תיק], чтобы облечь свой свет в материальные буквы. Но Тора Устная – это сам сосуд [תיק] и не нуждается в облачении сосуда вовсе.
Иерархия: Письмо – Речь – Мысль – Сердце
И вот, написанные буквы – это тело и чертог для тех, что поминаются [произносятся] устами. А те, что поминаются устами, материальны по отношению к мысленным [המחשביות], которые в сердце. А те, что в сердце, – это [уровень] Творения [Ацилут], известный в сердце понимающих из сынов Израиля [משכילי עם בני ישראל].
Сочетание букв и возникновение новой духовной сущности
И вот, дело это [рассматривается] в аспекте простых букв [האותיות פשוטות], каждой по отдельности. Однако когда буквы соединяются [יתחברו], и собираются [ויתקבצו], и из них составляется слово [תיבה] согласно мере слова в числе его букв, – такова мера его духовности [רוחניותה].
Пример: буквы Йуд и Мем и слово «Ми» (Кто)
Пример этому: Мем сама по себе – это [Сфира] Бина, а Йуд сама по себе – это [Сфира] Хохма. И каждая сама по себе указывает на понятие духовности и силы, излившейся [אצול] из этих двух свойств. И когда они сочетаются [יורכבו], из них образуется [יתהוו] более важная духовность. И не то чтобы две предыдущие силы включились в слово «Ми» (מי – Кто), и нет там ничего, кроме духовности «Ми» (מ״י). Но это – корень, объемлющий [רוכב] две излившиеся силы, каковые есть Мем сама по себе и Йуд сама по себе, и это – «Ми» (מי). После этого объемлет их [רוכב עליה] всеобщая духовность, включающая их, и это – «Ми» (מי), которое указывает на Бина, сокрытую в Хохме, в тайне аспектов [בסוד הבחינות].
Новая сущность не отменяет предыдущие
И вот, не из-за этого умаляется сила Бины с ее места, и также не умаляется сила Хохмы. Однако между ними обеими возникает [יתהווה] прекрасная сущность, избранная более, чем любая буква сама по себе, и это – «Ми» (מי).
Аналогия с ветвями и корнем
И пример этому – двум ветвям, простирающимся от корня. Ибо не из-за простирания умаляется сила корня обеих, не дай Бог. И это – «Ми» (מי), корень для Йуд самой по себе и для Мем самой по себе, хотя оно и не корень по сути, но, наоборот, Мем и Йуд – это две ветви от другой, большей ветви.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









