
Полная версия
Цена равновесия или рождение души
– Третий уровень – Астральное тело. – Указка скользнула еще ниже. – Мир эмоций, чувств, желаний. Если эфирное тело – это ветер в парусах, то астральное – это течение, которое может нести корабль к желанным берегам или, наоборот, швырять его на скалы.
– Но как это связано с тем, что мы видели у Сергея Петровича? – не удержался Глеб.
– Терпение, – улыбнулся Виктор. – Мы приближаемся к самому главному. Четвертый уровень – Ментальное тело. Интеллект, логика, способность к анализу. Штурман вашего корабля, который прокладывает курс.
Он сделал паузу, давая им осознать сказанное.
– Теперь внимание. Пятый уровень – Причинное тело, или Каузальное. – Его голос стал торжественным. – Это хранилище судьбы, кармы, жизненных задач. Тот самый уровень, контакт с которым мы установили. Если продолжить аналогию с кораблём, то это карта звездного неба и течения, которые штурман использует для прокладки курса.
В обсерватории стало так тихо, что было слышно, как трещит накаляющаяся спираль в одной из ламп.
– И наконец, шестой уровень – Высшее «Я». – Виктор почти прошептал эти слова. – Искра абсолюта, истинный наблюдатель. Капитан корабля. Тот, кто выбирает конечную цель путешествия.
Маргарита медленно выдохнула.
– Значит, когда мы установили контакт с каузальным телом Алисы… мы говорили с её Высшим «Я»?
– Не совсем, – покачал головой Виктор. – Высшее «Я» редко проявляется напрямую. Чаще оно действует через каузальное тело, вкладывая в него задачи на текущее воплощение. То, что мы видели – это как бы… представительство капитана в каюте штурмана.
Глеб встал и подошел к доске.
– Но как всё это связано между собой? И что происходит при разрыве?
Виктор провёл указкой вертикальную линию через все уровни.
– Связь осуществляется через эфирное тело. Оно является посредником между высшими уровнями и физическим носителем. – Он посмотрел на Глеба. – Твои данные показывают, что у Сергея Петровича повреждено именно эфирное тело. Связь с высшими уровнями не прервана полностью – они остаются, но не могут проявляться в физическом мире.
Внезапно лампы в обсерватории меркнули, на мгновение погасли, затем снова зажглись. Громовой раскат прокатился по горам, и первые капли дождя забарабанили по куполу.
– Гроза, – произнесла Маргарита, но в её голосе прозвучала неуверенность.
– Или предупреждение, – тихо сказал Виктор. – Мы касаемся вещей, которые человечество не готово принять. Но теперь, – он обвёл взглядом свою схему, – у нас есть карта. Мы понимаем структуру. Мы знаем, что и где искать.
Он отложил указку и подошел к окну, глядя на бушующую стихию.
– Завтра мы начнём сравнивать паттерны здоровых людей и Сергея Петровича. Мы найдем различия. И тогда… тогда мы попробуем найти способ починить то, что сломалось.
Ещё один удар грома, более близкий и оглушительный, потряс стены обсерватории. Но на этот раз никто не вздрогнул. Они были слишком поглощены новой картиной мира, которая открылась перед ними – сложной, многоуровневой, полной тайн, но наконец-то поддающейся научному изучению.
Глеб смотрел на схему, и в его глазах читалось новое понимание. Он больше не был просто нейрофизиологом, изучающим мозг. Теперь он был картографом человеческой души. И это было страшнее и прекраснее всего, что он мог себе представить.
Утро застало их за большим деревянным столом, заваленным распечатками, рукописными заметками и чашками с остывшим чаем. Свет раннего солнца пробивался сквозь пыльные стёкла купола, освещая мельчайшие частицы пыли, танцующие в воздухе. Казалось, сама обсерватория затаила дыхание, наблюдая, как три ученых собирают воедино разрозненные фрагменты мозаики человеческой сущности.
Глеб разложил перед собой графики, полученные с томографа. На них четко прослеживались энергетические паттерны – волнообразные линии, то плавные, то резкие, напоминающие карту неизведанной местности.
– Вот данные Алисы, – он указал на серию ровных, гармоничных колебаний. – Эфирное тело стабильно, каузальный план проявляется как сложный, но упорядочный узор.
Рядом лежали записи Маргариты – её наблюдения за состояниями добровольцев, тонкие описания их переживаний, ощущений, образов. Она аккуратно сопоставляла их с графиками, ища соответствия.
– Когда Алиса описывала чувство единства со всем сущим, здесь, – она провела пальцем по участку графика, – паттерн становился более целостным, почти симметричным.
Виктор, сидя в своем кресле, внимательно слушал, изредка задавая уточняющие вопросы. Его взгляд был сосредоточен, словно он видел не просто линии на бумаге, а саму структуру реальности.
– А что с Сергеем Петровичем? – спросил он наконец.
Глеб переложил другие листы. На них графики выглядели иначе: прерывистые, хаотичные линии, местами обрывающиеся в пустоту.
– Здесь нет целостности, – констатировал он. – Эфирное тело выглядит разорванным, а каузальный план… его почти не видно. Лишь отдельные фрагменты, словно уцелевшие обломки корабля после бури.
Маргарита кивнула, её лицо омрачилось.
– Во время сеансов с ним я чувствовала то же. Его сознание будто заперто в комнате без окон. Он не может выйти, а свет не может проникнуть внутрь.
Они продолжили сравнивать данные, и постепенно картина прояснялась. Каждое эмоциональное состояние, описанное Маргаритой, находило отклик в паттернах томографа. Страх проявлялся как резкие, угловатые всплески, покой – как плавные, закруглённые волны. А когда доброволец переживал состояние глубокой связи с чем-то большим, графики показывали сложные, почти музыкальные узоры, словно сама вселенная звучала через него.
– Это поразительно, – прошептал Глеб, глядя на совпадения. – Твои наблюдения и мои данные… они не просто дополняют друг друга. Они говорят об одном и том же, но на разных языках.
Маргарита улыбнулась, впервые за долгое время почувствовав лёгкость.
– Мы ищем истину с разных сторон, но приходим к одному выводу. Человек – это не только физическое тело. Это сложная, многоуровневая система, где каждое «тело» играет свою роль.
Виктор медленно поднялся и подошёл к доске, где накануне нарисовал свою схему.
– И теперь мы видим, что происходит, когда одно из звеньев этой системы повреждается, – сказал он, указывая на данные Сергея Петровича. – Разрыв между эфирным и астральным телом лишает его связи с высшими уровнями. Он не чувствует, не стремится, не живёт в полном смысле этого слова.
Они замолчали, осознавая всю тяжесть открытия. Перед ними лежали не просто графики и записи, а ключ к пониманию одной из величайших трагедий – потери души.
– Но теперь мы знаем, что искать, – сказал Глеб, нарушая тишину. – Мы можем не только диагностировать повреждения, но и попытаться их устранить.
Маргарита посмотрела на него с надеждой.
– Ты думаешь, мы сможем помочь Сергею Петровичу?
– Я не знаю, – честно ответил Артём. – Но мы обязаны попытаться.
За окном запела птица, и её трель прозвучала как обещание нового дня, новых открытий. Они сидели за столом, объединённые общей целью, и впервые за долгое время чувствовали, что находятся на правильном пути.
А в тени деревьев, у подножия горы, человек в тёмной одежде убирал подзорную трубу. Он слышал каждый их шаг, каждое слово. И его работодатели будут очень довольны полученной информацией.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









