Массинисса. Из заложников – в цари. Хороший день, чтобы умереть
Массинисса. Из заложников – в цари. Хороший день, чтобы умереть

Полная версия

Массинисса. Из заложников – в цари. Хороший день, чтобы умереть

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

«Сарисса! – восхищенно проговорил тогда Клеон, беря в руки свое оружие. – Послушай, царевич, как звучит ее название – сарисса! Почти, как „царица“! Это копье – настоящая царица сражений! Когда наше построение – фаланга, – выставив эти копья, идет на врага, никто не может противостоять такому напору. Представляешь, шесть рядов гоплитов с копьями разной длины. У первой линии они покороче, у тех, кто подальше, – подлиннее. За счет этого мы одновременно бьем по каждому из врагов сразу несколькими копьями, и у них нет шансов защититься и сдержать такой удар. А когда в нас метают дротики или стреляют по нам из пращей, мы защищаемся, подняв копья над головой. Они принимают вражеские метательные снаряды на себя, уменьшая их смертоносную силу. Что может быть лучше сариссы?»

Клеон перехватил взгляд царевича на пирамиду копий и ободряюще сказал:

– Не переживай, царевич! Победа будет нашей!

После посещения наемников царевич побывал в лагере ливийских воинов и побеседовал с их командиром. Тот был растерян: его подопечные особо в бой не рвались, их пугали сообщения о том, что у нумидийцев появились тяжелые пехотинцы. Ливийский командир не был уверен, что при столкновении с ними его плохо обученные копьеносцы не побегут. Царевич поблагодарил за откровенность и пообещал ему учесть это обстоятельство.

Уходя от этих союзников, Массинисса думал о том, что может полностью положиться только на своих массилов и наемников Клеона.

* * *

Ниптасан и Аглаур в сопровождении охраны приехали в одно из кочевых селений. У большого, богато раскрашенного шатра сидел пожилой мужчина, чертами лица очень похожий на царя Гайю. В руках он держал ягненка, поглаживая его шерсть. Тот, видимо, был ручной, потому что не вырывался, сидел спокойно и блаженно щурился.

– Какой благообразный дед! – сказал Ниптасан.

По возрасту он был старше этого мужчины, но, будучи более ухоженным, выглядел гораздо моложе своих лет.

Аглаур, оценивающе оглядев главного жреца, не смогла сдержать улыбку, но промолчала.

– Уважаемый Эзалк! – торжественно обратился к старику Ниптасан. – Мы с царицей Аглаур приехали к тебе, чтобы от имени Священного совета пригласить тебя жить в столице и быть представителем кочевых племен.

Брат царя Гайи, казалось, нисколько не удивился услышанному. Он выпустил из рук недовольно боднувшего его ягненка и сделал приглашающий жест своим гостям. Им принесли табуреты двое молодых парней, похожих на Эзалка.

– Мои сыновья – Капусса и Лакумаз, – представил он их.

Когда гости уселись, брат царя заговорил:

– Послушайте, неужели вы позабыли указ царя Гайи? После того как он назначил своим наследником царевича Массиниссу, мне запрещено появляться в столице! Царь не хотел, чтобы я напоминал ему своим видом о нарушении традиций нашего народа. Неужели за десяток лет что-то изменилось в Цирте? Брат мой одумался и передумал?

– Нет, Эзалк! Тебя зовет не Гайя, а приглашаем именно мы: я, Ниптасан, верховный жрец храма Баал-Хаммона, и царица Массилии Аглаур. Священный совет постановил сделать тебя в столице представителем кочевых племен, нужды и чаяния которых ты хорошо знаешь. Гайя будет вынужден принять тебя в Цирте в таком качестве. Что же касается трона… Массинисса по-прежнему наследник престола, что не вполне соответствует нашим обычаям. Но власть Гайи слабеет, сам он стареет, его младший сын в Карфагене, а ты, законный претендент на царскую власть, находишься слишком далеко от Цирты. Если что-то случится, страна может остаться без правителя.

– «Законный претендент»? – Губы Эзалка скривились в презрительной усмешке. – Чего стоили мои права на трон по закону наших предков, когда Гайя издал свой указ и поддержал его силой армии? К тому же, сами видите, я, как и он, уже стар и немощен. Мне будет непросто принять бразды правления страной в свои руки в случае чего…

– Тебе не придется утомлять себя правлением! – включилась в разговор царица. – Ты взойдешь на царство, унаследовав его от старшего брата, согласно древним нумидийским традициям. Будешь править некоторое время, пока все привыкнут к новому царю, а затем передашь власть моему старшему сыну – Мисагену.

Эзалк метнул на царицу настороженный взгляд:

– А зачем тебе отнимать власть у одного сына и отдавать ее другому? Не потому ли, что тебе и Мисагеном, и всем царством будет проще управлять? Я слышал, что старшего царевича, кроме вина и наложниц, мало что интересует.

Царица гневно сузила глаза, но промолчала.

Разговор продолжил Ниптасан:

– Послушай, Эзалк! У тебя есть возможность хотя бы на закате лет сделать что-то полезное для своей страны. Неужели вместо этого ты предпочтешь отсиживаться здесь, бесцельно доживая свои дни? Что же касается Мисагена, то он учился в Карфагене и способен на многое, просто Гайя ничего ему не доверяет. Думается, под мудрым управлением царицы Аглаур ее сын сможет проявить себя как достойный и справедливый царь!

Эзалк перевел взгляд на главного жреца.

– Я еще понимаю интерес царицы в том, чтобы более-менее законно усадить на трон управляемого ею Мисагена. Но ты-то, божий человек, чего об этом так печешься? Тебе какая разница, кто будет сидеть на троне в Цирте? В любом случае ты не будешь в проигрыше. К тому же выше должности старшего жреца главного храма страны тебе все равно не прыгнуть. Или и ты рассчитываешь на нечто большее при новом царе Мисагене?

Он многозначительно оглядел царицу Аглаур. Даже просторная дорожная одежда не могла скрыть ее великолепную фигуру, и Эзалку было чем полюбоваться.

Возмутившись его бесцеремонным разглядыванием, Аглаур вскочила и вскричала:

– Ты на что намекаешь?! Не забывай, перед тобой царица!

– Я это помню. И если меня облагодетельствовала своим визитом сама царица, значит, я вам обоим очень сильно нужен в Цирте. А теперь объясните мне, что я получу, если поступлю так, как вы хотите.

– Царь Мисаген отдаст тебе в правление любой город Массилии и щедро наградит. Тебе не нужно будет больше жить в Большой степи, ты получишь дворец со всеми удобствами и прислугой.

– О-о, как щедро для человека, который уже привык к кочевой жизни, – усмехнулся брат царя. Он задумчиво потер подбородок и произнес: – Что же, если мне не суждено было пожить в удобстве, хоть детям моим повезет. Я согласен. Только вы твердо уверены, что Гайя не будет против моего присутствия в Цирте? В прежние годы он так настаивал, чтобы я держался подальше от столицы…

Ниптасан и Аглаур обрадованно переглянулись.

– Не переживай, не будет, – заверил Эзалка главный жрец. – Он слишком уверен, что народ Массилии успел полюбить Массиниссу в качестве наследника, и не видит в тебе опасности. Но как только Гайи не станет, я убежден, что наши люди вспомнят о своих обычаях. Ну а если не вспомнят, мы им о них напомним!.. Верные люди для этого у нас есть!

Последние слова Ниптасан произнес таким грозным тоном, что Эзалк больше не задавал вопросов и пригласил гостей отобедать вместе с ним. Главный жрец и царица согласились.

За обедом о делах уже не говорили. Слуги Эзалка тем временем расторопно собирали в соседних шатрах вещи и готовили коней.

* * *

Массинисса не спал всю ночь перед битвой и проворочался в шатре до самого утра.

Едва он стал проваливаться в сон, как тут же услышал голос Оксинты:

– Царевич, вернулись разведчики. Сифакс строит свое войско на равнине возле Иола.

– Проклятые массесилы! – вскричал рассерженный Массинисса. – Поубиваю их всех за то, что не дали мне выспаться!

– Прекрасно! Сохрани в себе это настроение, оно пригодится тебе в битве, царевич, – усмехнулся Оксинта, подавая ему доспехи и шлем.

Облачившись в снаряжение, Массинисса вышел из шатра, сел на Эльта и возглавил уже почти построившееся для перехода войско.

Когда они вышли к равнине, царевич поразился: у Сифакса оказалось больше воинов, чем предполагали в Карфагене, и пуническо-массильская армия явно уступала в численности противнику. Особенно удивили пехотинцы врага с большими щитами и дротиками, стоявшие в необычном построении – маленькими квадратиками.

«Начинается!» – раздраженно подумал про себя Массинисса, ощущая знакомое чувство волнения и легкого страха перед схваткой. Командиры отрядов смотрели на него, ожидая распоряжений. Даже надменный Гасдрубал Гисконид, увидев большое количество врага, выглядел уже не таким уверенным, как вчера.

Оглядев всех командиров, Массинисса остановил свой взгляд на Клеоне и махнул ему рукой, подзывая к себе. После этого он слегка отъехал в сторону, велев всем, даже Оксинте, оставаться на месте.

Подбежавший Клеон чуть поклонился, снял шлем, отдышался и негромко заговорил:

– Смотри, царевич! На правом фланге у массесилов небольшой отряд легкой конницы. Против них лучше выставить ливийцев. Они явно не рвутся в бой. Пусть тогда встанут в оборонительное построение и будут отвлекать правое крыло врага на себя, отбиваясь дротиками и пращами. Мои гоплиты выстроятся в фалангу и сметут центр всей вражеской пехоты. Я знаю это построение – так выстраиваются римские легионеры. Интересно, кто научил этому нумидийцев Сифакса? Но сейчас это неважно.

Римляне обычно перед схваткой метают пилумы – специальные копья с длинными металлическими наконечниками, которые застревают в щитах, мешают врагам сражаться и вынуждают их бросать щиты. Ничего подобного у массесилов я не заметил: у них обычные дротики и мечи. Значит, нам будет несложно выдержать их залп и сойтись врукопашную. Одновременно пельтасты Бациса свяжут боем тех, кого наша фаланга не сметет на своем пути. Ну а наши балеарские пращники разгонят их стрелков.

Теперь по левому флангу врага… Там у Сифакса основные силы конницы. Направь на них Гасдрубала Гисконида с его тяжелой кавалерией. В бой с ними массесилы наверняка не вступят, а отступая, увлекут за собой и уйдут с поля сражения. Это нам и нужно. Ты со своими конными массилами атакуешь с фланга пехотное построение врага и окружишь его. Осыпайте врагов дротиками и рубите, а когда они побегут, преследуйте и добивайте!

– Жаль их, нумидийцы все же…

– Сейчас они твои враги, не забывай! Вот когда сдадутся в плен, тогда и жалей их. И еще, царевич! Часть своих сил направь на помощь ливийцам, а то, боюсь, сами они долго не выстоят.

– Хорошо. Клеон, у нас все получится? – с надеждой спросил Массинисса спартанца.

– Конечно, получится! – уверенно сказал тот. – А теперь взмахни рукой, делая вид, что отпускаешь меня!

Массинисса повиновался. Клеон низко поклонился и, надев шлем на голову, побежал к своим гоплитам.

Царевич вернулся к командирам и отдал необходимые приказания ливийцам. Затем повернулся к пунийцам.

– Гасдрубал Гисконид, тебе предстоит сделать самое сложное – взять на себя основные части конницы Сифакса на нашем правом фланге! – обратился он к отцу Софонибы. – Такое под силу только твоим людям.

– Разумеется! Кто бы еще справился с этим, кроме моих пунийцев, – с довольной усмешкой сказал пуниец. – Мы их уничтожим!

– Ага, если сможете догнать, – чуть слышно по-нумидийски проговорил Оксинта.

Массилы заулыбались. Несмотря на то, что они были союзниками, пунических кавалеристов-выскочек они не любили.

– Что сказал твой приятель? – с подозрением спросил Гисконид царевича.

– Пожелал вам удачи, – соврал Массинисса и укоризненно поглядел на друга.

Оксинта смущенно отвернулся в сторону.

Пуническо-массильское войско стало выстраиваться для сражения. Когда все было готово, Массинисса велел трубить атаку. Воин, ехавший рядом с ним, приложил к губам боевой рог. Низкий громкий звук привел в движение тысячи пехотинцев и всадников. Особенно красиво и грозно пошла фаланга Клеона, ощетинившаяся сариссами. Самого командира было видно издалека благодаря высокому яркому оперению на его шлеме.

По команде Клеона его воины опустили копья вперед, фаланга перешла на бег и буквально врубилась в построение массесилов, первые ряды которых едва успели швырнуть в них свои дротики и достали мечи. Правда, понадобились они немногим – первые несколько квадратиков тяжелой пехоты фаланга смела легко, словно их и не было. Только по тому, как наемники пошли вперед, спотыкаясь и перешагивая через что-то на земле, стало ясно, что они идут по телам погибших и раненых противников.

Гоплиты вгрызались все глубже и глубже во вражеское пехотное построение, а тем временем по краям фаланги стали действовать воины Бациса. Тут и Гисконид повел в атаку тяжеловооруженных всадников, которые, разделившись на множество мелких отрядов, погнали прочь основную массу конницы Сифакса.

Массинисса поглядел на свой левый фланг, куда ушли ливийцы. Те, отвлекая на себя небольшой конный правофланговый отряд массесилов, не спеша двигались в сторону врага. Шли ливийцы не очень уверенно. Их противника возглавлял Верика.

– Залельсан, – подозвал к себе старого полководца Массинисса. – Мы сейчас атакуем пехотное построение, с которым дерутся наемники. Как только окружим их, возьми треть нашей массильской конницы и ударь в тыл по правому флангу массесилов, помоги ливийцам. Если сможешь, захвати царевича Верику в плен, он там один в таких дорогих ярких доспехах. Видишь? Не получится – убей. А я помогу наемникам разобраться с пехотой врага.

Залельсан кивнул и вернулся в строй.

«Ну, пора!» – решил про себя Массинисса. Видя, что план Клеона начинает срабатывать как надо, он почувствовал уверенность в успехе. Достав дротик из чехла за плечами, царевич, взмахнув им над головой, указал вперед. Массилы на своем правом фланге пошли в наступление.


Пользуясь тем, что большая часть легкой конницы Сифакса ушла с поля боя, всадники Массиниссы беспрепятственно окружили пехотное построение врага. Залельсан, обогнув ряды вражеской пехоты, умчался со своими людьми на помощь ливийцам. Те выстроились в квадрат, прикрылись щитами и держали строй, пока их стрелки отбивались от конников-массесилов.

Царевич быстро опустошил свой чехол, но убил ли кого дротиками, так и не понял. Массесилы ловко защищались своими большими щитами и старательно держали строй. К тому же ими зычно командовал здоровенный воин в необычном снаряжении. На нем были не виданные Массиниссой ранее доспехи: кожаный панцирь с металлическими пластинами, бронзовые наручи и поножи. Гребень на его шлеме был не вдоль шлема, а поперек. В одной руке он держал меч, в другой – увесистую палку. Мечом он отмахивался от массильских дротиков, летевших в его сторону, а палкой лупил своих воинов, когда они нарушали строй.

– Держать боевой порядок! – орал этот командир своим людям на ломаном греческом языке, пытаясь добавлять какие-то нумидийские слова.

– Парни! Эти массесилы боятся его больше, чем нас! – крикнул удивленный Массинисса воинам из своей ближней десятки. – Нужно лишить их командира! Добудьте мне его живым!

Несколько добровольцев выехали ближе к построению, залпами дротиков оттеснили массесилов от их командира и стали кружить вокруг него на лошадях, пытаясь улучить момент, чтобы напасть.

– Проклятые дикари! – кричал тот, отмахиваясь мечом и палкой. – Вам не взять римского центуриона живым!

Однако тут на него набросились сразу двое воинов, один из которых подкатился ему под ноги, а второй прыгнул центуриону на спину, свалив на землю. К ним подоспели еще двое, и общими усилиями они связали пленного и потащили его прочь от построения.

Сопротивление пехотинцев-массесилов сразу стало слабеть. Все больше их воинов начали сдаваться в плен. Только фаланга Клеона неумолимо шла вперед, пока измазанные в крови гоплиты не пробили все построение врага насквозь. Пехотинцы врага стали убегать от наемников и бросаться к ногам лошадей воинов Массиниссы, ища защиты.

– Клеон! Останови своих людей! Массесилы сдаются! – крикнул царевич командиру наемников, стараясь прекратить расправу.

Тяжело дыша, тот громко возвестил:

– Поле битвы за наемниками!

Его воины, тут же потеряв интерес к сдающимся массесилам, принялись обшаривать убитых противников, снимая с них все ценное, что находили. Массинисса, только что восхищавшийся воинским мастерством гоплитов и пельтастов, не смог смотреть на то, как они отрубали пальцы рук убитых, чтобы снять кольца, или добивали раненых, которые цеплялись за свои кошели, срезаемые с их поясов. Царевич бросил взгляд в сторону ливийцев – те радостно приветствовали отряд Залельсана, отогнавший от них конных массесилов. Верику пленить не удалось.

Вскоре к полю боя вернулся измученный отряд Гисконида. Его пунийцы ехали медленно, чтобы окончательно не загнать уставших лошадей. Многие воины Гасдрубала были ранены, но в основном легко – надежные доспехи защитили их от массесильских дротиков. В руках они держали ярко блестевшие на солнце мечи. Судя по отсутствию на них крови, догнать шустрых массесилов им не удалось.

Массинисса оглядывал поле боя, и до него никак не доходило, что его армия уже одержала победу. «Как?! Неужели все так легко, просто и быстро?! Я даже не успел испугаться!» Радовало, что они потеряли не так много воинов, в отличие от массесилов, бросивших на поле боя свою пехоту, немалую часть которой перебили наемники.

Пока лекари оказывали помощь раненым – и своим, и врагам, – ливийцы по приказу царевича взяли под охрану всех пленных. Массинисса опасался, что разгорячившиеся парни Клеона ради добычи продолжат их убивать. Разрешив пунийцам отдыхать, он повел свою конницу, воины которой пересели на запасных коней, к Иолу.

Царевич полагал, что разбежавшиеся всадники врага соберутся у города и вновь дадут им бой. Однако по прибытии туда выяснилось, что осадные войска Сифакса ушли от стен Иола восвояси, бросив дымящиеся костры с котлами, часть шатров, неисправные повозки, больных и раненых воинов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3