
Полная версия
Жизнь между строк. Книги, письма, дневники и судьбы женщин
Рецензия на вторую часть «Маленьких женщин» Луизы Мэй Олкотт //Harper’s New Monthly Magazine 39, август 1869 года. P. 455–456. Перепечатано в Stern. Critical Essays. P. 83.
71
Имеется в виду оперетта «Корабль Ее Величества “Пинафор”» (H.M.S. Pinafore) композитора Артура Салливана и либреттиста Уильяма Гилберта. – Прим. ред.
72
Stearns. Sketches from Concord and Appledore. P. 82.
73
Письмо Найлза к Олкотт, 14 апреля 1869 года, Документы Луизы Мэй Олкотт: bMS Am 1130.8 (4). С разрешения библиотеки Хоутона Гарвардского университета.
74
Продажи упали в конце 1870-х годов, но вновь выросли в 1880-х, когда «Маленькие женщины» были изданы в одном томе и опубликованы восемь книг в серии «Маленькие женщины». См. Roberts Brothers Cost Books, включая резюме в Cost Book D [I], Документы издательства «Литтл, Браун» *87M-113, Библиотека Хоутона, Гарвардский университет; и Myerson, Shealy. The Sales of Louisa May Alcott’s Books (см. прим. 3). При новой публикации текст был заново проиллюстрирован и очищен от некоторых сленговых выражений; Showalter E. Little Women: The American Female Myth // Sister’s Choice: Tradition and Change in Women’s Writing. Oxford: Clarendon Press, 1991. P. 55–56.
75
«Святой Николай» (англ.).
76
Письмо в St. Nicholas 5, февраль 1878 года. P. 300.
77
Газета Little Things, которую сначала писали от руки, а затем набирали на небольшом печатном станке, стала частью национального феномена. См. Petrik P. The Youngest Fourth Estate: The Novelty Toy Printing Press and Adolescence, 1870–1886, в Small Worlds: Children and Adolescents in America, 1850–1950 / Ed. E. West, P. Petrik. Lawrence: University Press of Kansas, 1992. P. 125–142. В 1849 году у сестер Олкотт был свой собственный Пиквикский клуб. Переписка Олкотт с сестрами Лукенс, продолжавшаяся более 14 лет, перепечатана в Myerson, Shealy, Stern. Selected Letters; ранее она была опубликована в выпуске Ladies’ Home Journal от 13 апреля 1896 года. P. 1–2.
78
Boston Evening Transcript, 30 сентября 1868 года. P. 3. Газетные публикации поддерживают эту точку зрения. Например, источник без указания даты утверждал: «Друзьям было известно, и сама мисс Олкотт признавала, что “Маленькие женщины” – это более или менее дословный отчет о ее собственном детстве и детстве ее сестер»; вырезка, вероятно некролог, Документы Луизы Мэй Олкотт: bMS Am 800.23. С разрешения библиотеки Хоутона Гарвардского университета. См. также Sanborn F. B. The Author of “Little Women” // Hearth and Home 2, 16 июля 1870 года.
79
Письмо Найлза к Олкотт, 30 августа 1870 года и 14 августа 1871 года, Документы Луизы Мэй Олкотт: bMS Am 1130.8 (16, 29). С разрешения библиотеки Хоутона Гарвардского университета. К сожалению, сохранилось лишь несколько писем от поклонников творчества Олкотт.
80
Отождествление автора с персонажем продолжилось и после смерти Олкотт. Когда ее сестра Анна Пратт руководила изданием тома детских пьес «Комические трагедии» (Comic Tragedies, 1893), она написала предисловие от лица Мег, а на титульном листе значилось: «Написано Джо и Мег и сыграно “Маленькими женщинами”».
81
Письмо «Нелли», 12 марта 1870 года, воспроизведено в Delamar. Louisa May Alcott. P. 146.
82
Натаниэль Готорн – американский писатель эпохи романтизма, наиболее известный по роману «Алая буква». – Прим. ред.
83
Запись за апрель 1869 года, Дневники. P. 171.
84
Письмо Луизы Мэй Олкотт к Амосу Бронсону Олкотту, 18 октября 1875 года, Myerson, Shealy, Stern. Selected Letters. P. 198. См. также записи за сентябрь—октябрь 1875 года, Дневники. P. 196–197.
85
См., например, Moulton L. C. Louisa May Alcott // Our Famous Women. Hartford: A. D. Worthington, 1884. P. 29–52. Соответствующая глава данной книги была подготовлена при содействии Олкотт. Сообщения о финансовом успехе Олкотт часто появлялись в прессе. В одном из некрологов ее доходы только за «Маленьких женщин» оценивались в 200 000 долларов; Death of Miss Alcott // Ladies’ Home Journal 5, май 1888 года. P. 3. Цифра высока, но она свидетельствует о вере в ее успех.
86
American Literature, 1878–79 // Документы Джейн Аддамс / Ed. M. L. McCree Bryan. Ann Arbor: University Microfilms International, 1984. Пленка 27, кадры 0239–95.
87
Рецензия без даты на «Маленьких мужчин» («Капитал» написано карандашом), Документы Луизы Мэй Олкотт: bMS Am 800.23. С разрешения библиотеки Хоутона Гарвардского университета.
88
Stearns. Sketches from Concord and Appledore. P. 84. См. также Sanborn F. S. Recollections of Seventy Years. Boston: Richard G. Badger, 1909. 2:342, 338.
89
Roosevelt T. An Autobiography. New York: De Capo Press, 1913, переизд. 1985. P. 17.
90
Письмо Аддамс к Валли Бек, 16 марта 1876 года, Документы Джейн Аддамс. Пленка 1.
91
Baym N. Woman’s Fiction: A Guide to Novels by and about Women in America, 1820–1870. Ithaca, New York.: Cornell University Press, 1978.
92
Perkins Gilman C. The Living of Charlotte Perkins Gilman. New York: Harper & Row, 1935, переизд. 1975. P. 35.
93
Baker S. J. Fighting for Life. New York: Macmillan, 1939. P. 17, 9.
94
Дневник M. Кери Томас, 20 июня 1870 года, Документы М. Кэри Томас, Архив колледжа Брин-Мор / Ed. L. F. West. Woodbridge, Connecticut: Research Publications, 1982. Пленка 1. Подробнее о чтении Томас см. в главе 5.
95
Alcott. Little Women. P. 51.
96
Ibid. P. 172–182, цит. по P. 178.
97
Ibid. P. 328–329.
98
Отсылка к знаменитому эссе Вирджинии Вулф «Своя комната» (A Room of One’s Own), в котором писательница приходит к выводу о том, что женщине необходимо располагать доходом и собственной комнатой, чтобы заниматься литературой. – Прим. ред.
99
Маргарет Фуллер – американская журналистка, писательница, критик, защитница прав женщин.
100
См. Auerbach N. Communities of Women: An Idea in Fiction. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1978. P. 55–73.
101
См. Chambers-Schiller L. V. Liberty, a Better Husband: Single Women in America; The Generations of 1780–1840. New Haven: Yale University Press, 1984.
102
Симона де Бовуар – французская писательница XX века, представительница экзистенциальной философии, идеолог феминистского движения. – Прим. ред.
103
Перевод М. Л. Аннинской, Е. Ю. Леоновой.
104
De Beauvoir S. Memoirs of a Dutiful Daughter / Trans. J. Kirkup. Cleveland: World, 1959. P. 94–95. Несмотря на различия в культуре и религии, де Бовуар нашла много параллелей между семьей Марч и своей собственной, в частности веру в то, что «образованный ум и моральная праведность лучше денег» (P. 94). По словам ее биографа, де Бовуар прочитала «Маленьких женщин» к десяти годам; Bair D. Simone de Beauvoir: A Biography. New York: Summit Books, 1990. P. 68–71.
105
Bair. Simone de Beauvoir. P. 69; De Beauvoir. Memoirs. P. 111.
106
Showalter. Little Women. P. 42.
107
Эти выводы следуют из прочитанного мною, а также из бесед и переписки примерно с тремя десятками женщин. В большинстве своем они были высокообразованными и в основном старше 50 лет, но некоторые женщины моложе 30 лет также горячо переживали за «Маленьких женщин». Большинство моих собеседниц были белыми, но не все. Одна чернокожая ученица средней школы на Ямайке переписала историю так, чтобы она соответствовала ее окружению. Узнав о моем проекте, молодая афроамериканская ученая вмешалась, как бы продолжая начатый разговор, и сказала, что со стороны тети Марч было несправедливо взять в Европу Эми, а не Джо. А американская школьница азиатского происхождения выбрала этот роман темой своего эссе при поступлении в колледж. Страстные высказывания можно найти также в Alberghene, Clark. Little Women and the Feminist Imagination, особенно P. xv—xvii и 173–183; Abbott S. The Bookmaker’s Daughter: A Memory Unbound. New York: Ticknor and Fields, 1991. P. 133–135; и Schwartz L. S. Ruined by Reading: A Life in Books. Boston: Beacon Press, 1996. P. 66–67.
108
Оливер Оптик – псевдоним Уильяма Тейлора Адамса, академика, писателя, члена Палаты представителей от штата Массачусетс.
109
Church Terrell M. A Colored Woman in a White World. Washington, D.C.: Ransdell, 1940. P. 26; Wells I. B. Crusade for Justice: The Autobiography of Ida B. Wells / Ed. A. M. Duster. Chicago: University of Chicago Press, 1970. P. 7, 21–22.
110
Middletown Press, 1 июня 1994 года, B1; и письмо Энн Петри к автору с почтовым штемпелем от 23 июля 1994 года. Спасибо Фаре Жасмин Гриффин за эту наводку и Джеймсу А. Миллеру за понимание взаимодействия расы и класса в практике чтения афроамериканских женщин.
111
Эдит Уортон – американская писательница второй половины XIX – первой половины XX веков, лауреатка Пулитцеровской премии. – Прим. ред.
112
«Дети воды» – детский роман 1863 года английского писателя Чарльза Кингсли. – Прим. ред.
113
«Принцесса и гоблин» – детский фэнтези-роман 1872 года шотландского писателя Джорджа Макдональда. – Прим. ред.
114
Wharton E. A Backward Glance. New York: D. Appleton-Century Co., 1934. P. 51; курсив в оригинале. Энни Натан Майер, представительница немецко-еврейской элиты Нью-Йорка, которая называет авторов из семейной библиотеки «безупречными», утверждает, что Олкотт была единственным автором детских книг, которую она могла «терпеть»; Meyer A. N. It’s Been Fun: An Autobiography. New York: Henry Schuman, 1951. P. 32–33.
115
Richardson D. The Long Day: The Story of a New York Working Girl. New York: Quadrangle Books, 1905, переизд. 1972. P. 84–85. Вдумчивый анализ художественной литературы, которую читали женщины из рабочего класса, где есть обсуждение эпизода, описанного Ричардсон, см. в Enstad N. Ladies of Labor, Girls of Adventure: Working Women, Popular Culture, and Labor Politics at the Turn of the Twentieth Century. New York: Columbia University Press, 1999. P. 31–60, особенно 56–58.
116
Речь идет о системе благотворительных магазинов, которые женщины открывали в интересах женщин.
117
Среди них были миссис Аделин Даттон Трейн Уитни и Эдгар Аллан По. United Workers and Woman’s Exchange in Hartford, Annual Report. Hartford, 1888. 1:8.
118
Richardson. The Long Day. P. 75–86; цит. по P. 86. К книге The Long Day следует относиться с осторожностью. Опубликованная анонимно, она претендует на то, чтобы быть рассказом из уст «рабочей девушки». Автор-журналист называет ее «стенограммой реальной жизни», но редактор недавнего издания считает ее одновременно «продуктом хорошего журналистского расследования» и «беллетризованной автобиографией». Aron C. S. Introduction // The Long Day. Charlottesville: University Press of Virginia, 1990. P. ix—xi.
119
Горацио Элджер – американский писатель, поэт, журналист и священник, один из самых плодовитых американских литераторов XIX века. Тематикой большей части произведений Элджера является жизненный путь бездомных нищих детей, которые самостоятельно добиваются богатства, успеха и счастья благодаря тому, что остаются честными, неунывающими и трудолюбивыми.
120
Анализ произведений Либби, в том числе Little Rosebud’s Lovers как «сказки о Золушке», см. в Denning M. Mechanic Accents: Dime Novels and Working-Class Culture in America. London: Verso, 1987. P. 188–200, особенно 197–200. Peterson J. S. Working Girls and Millionaires: The Melodramatic Romances of Laura Jean Libbey // American Studies 24, весна 1983 года. P. 19–35, рассматривает романтическую формулу Либби как «миф об успехе для женщин», в котором работающие девушки превращаются в леди. По крайней мере в Европе традиции рабочего класса в меньшей степени способствовали формированию индивидуалистического мировоззрения; см. Gagnier R. Social Atoms: Working-Class Autobiography, Subjectivity, and Gender // Victorian Studies 30, весна 1987 года. P. 335–363; и Maynes M. J. Gender and Narrative Form in French and German Working-Class Autobiographies // Interpreting Women’s Lives: Feminist Theory and Personal Narratives / Ed. The Personal Narratives Group. Bloomington: Indiana University Press, 1989. P. 103–117.
121
«Пять маленьких перчиков» – серия книг американской писательницы Маргарет Сидни.
122
Stern E. G. My Mother and I. New York: Macmillan, 1917. P. 69–71. Для оценки Стерн и ее работы см. Umansky E. M. Representations of Jewish Women in the Works and Life of Elizabeth Stern // Modern Judaism 13, 1993. P. 165–176. См. также Sicherman. Reading Little Women. P. 423.
123
Stern. My Mother and I. P. 71–72. Писатель-мужчина, которого воспитывали в рамках ортодоксального иудаизма, также читал «Маленьких женщин» для ассимиляции к жизни американского среднего класса; Lerman L. Little Women: Who’s in Love with Miss Louisa May Alcott? I Am // Mademoiselle, декабрь 1973 года. Перепечатано в Stern M. Critical Essays. P. 113.
124
См., например, The Louisa Alcott Reader: A Supplementary Reader for the Fourth Year of School. Boston: Little, Brown, 1885, переизд. 1910; и Coe F. E. (ed.). The Louisa Alcott Story Book. Boston: Little, Brown, 1910. В первую книгу вошли сказки, во вторую – более реалистичные истории с моралью, напечатанной под названием каждой в оглавлении, например «Доброта к лошадям» и «Своеволие наказуемо».
125
Antin M. The Promised Land. Boston: Houghton Mifflin, 1912. P. 257, 258–259.
126
О культурной работе см. Tompkins J. Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction, 1790–1860. New York: Oxford University Press, 1985.
127
Рецензии XIX и начала XX века, в основном в газетах, см. Документы Луизы Мэй Олкотт: bMS Am 800.23, Библиотека Хоутона, Гарвардский университет; и Zehr. The Response of Nineteenth-Century Audiences. P. 323–342 (см. прим. 26), который опирается на эту коллекцию, в основном без дат.
128
«Буря и натиск» (нем. Sturm und Drang) – движение в истории немецкой литературы 1765–1785 годах, связанное с отказом от культа разума, свойственного эпохе Просвещения. – Прим. ред.
129
О преемственности и изменениях в женском подростковом возрасте см. Jacobs Brumberg J. The Body Project: An Intimate History of American Girls. New York: Random House, 1997.
130
Каролин Хейлбрун подчеркивает отсутствие женских образцов для подражания в литературе и исключительный характер персонажа Джо; Heilbrun C. G. Reinventing Womanhood. New York: W. W. Norton, 1979. P. 190–191, 212. См. также Heilbrun C. G. Writing a Woman’s Life. New York: W. W. Norton, 1988. Половина студенток, участвовавших в одном из опросов, назвали «Маленьких женщин» одной из десяти книг, прочитанных в детстве, которые они могут вспомнить с наибольшей легкостью. Среди других фаворитов было несколько других произведений. Выбор мужчин был гораздо более разнообразным; Terman L. M., Lima M. Children’s Reading: A Guide for Parents and Teachers, 2nd ed. New York: D. Appleton & Co., 1931. P. 69.
131
Эти сцены обозначены в Crisler J. S. Alcott’s Reading in Little Women: Shaping the Autobiographical Self // Resources for American Literary Study 20, 1994. P. 27–36.
132
См. перепись населения 1960 года, Folger J. K., Nam C. B. Education of the American Population. Washington, D.C.: Government Printing Office, 1967. P. 113–115. Другие полезные руководства по сложной теме грамотности Soltow L., Stevens E. The Rise of Literacy and the Common School in the United States: A Socioeconomic Analysis to 1870. Chicago: University of Chicago Press, 1981; Kaestle C. F. Studying the History of Literacy // Kaestle et al. Literacy in the United States: Readers and Reading since 1880. New Haven: Yale University Press, 1991. P. 3–32; и Graff H. J. The Literacy Myth: Literacy and Social Structure in the Nineteenth-Century City. New York: Academic Press, 1979. Общий уровень грамотности скрывает неравенство в ее распределении. В 1850 году среди белого населения неграмотность была значительно выше на Юге и в других малонаселенных регионах (предположительно каждый седьмой житель Северной Каролины не умел ни читать, ни писать). К 1870 году региональные различия сократились, и уровень грамотности среди коренного и мигрантского населения сравнялся, хотя и с некоторым разбросом между этническими группами. О грамотности афроамериканцев см. главу 9. О гендерном разрыве в грамотности в конце XVIII века см. Beales R. W., Monaghan E. J. Practices of Reading, Part One: Literacy and Schoolbooks // The Colonial Book in the Atlantic World / Ed. H. Amory, D. D. Hall, A History of the Book in America, V. 1. New York: Cambridge University Press, 2000. P. 380–381. См. также Monaghan E. J. Literacy Instruction and Gender in Colonial New England // Reading in America: Literature and Social History / Ed. C. N. Davidson. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1989. P. 53–80; и Monaghan E. J. Learning to Read and Write in Colonial America. Amherst: University of Massachusetts Press, 2005.
133
Lyons M. New Readers in the Nineteenth Century: Women, Children, Workers // A History of Reading in the West / Ed. G. Cavallo, R. Chartier. Trans. L. G. Cochrane. Amherst: University of Massachusetts Press, 1999. P. 313. Zboray R. J. A Fictive People: Antebellum Economic Development and the American Reading Public. New York: Oxford University Press, 1993. P. 83–84, 196–201, дает общий 60-процентный уровень грамотности среди британских мужчин и женщин; тогда как Kaestle. Studying the History of Literacy. P. 18–19, приводит такие данные: 331/3 % для британских женщин в 1850 году.
134
Классический манифест Kerber L. K. Women of the Republic: Intellect and Ideology in Revolutionary America. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1980.
135
Мэри Келли документально подтвердила прогресс в женском образовании в женских академиях и семинариях в довоенный период и утверждает, что они были на одном уровне с мужскими колледжами. Kelley M. Learning to Stand and Speak: Women, Education, and Public Life in America’s Republic. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2006. Особенно P. 66–111. Книга представляет собой богатый путеводитель по обширной литературе, посвященной этой теме. См. также Kerber. Women of the Republic; Scott A. F. The Ever-Widening Circle: The Diffusion of Feminist Values from the Troy Female Seminary, 1822–1872 // Making the Invisible Woman Visible. Urbana: University of Illinois Press, 1984. P. 64–88; и Schwager S. Educating Women in America // Signs 12, зима 1987 года. P. 333–372.
136
Smith D. S. Family Limitation, Sexual Control, and Domestic Feminism in Victorian America // Clio’s Consciousness Raised: New Perspectives on the History of Women / Ed. M. S. Hartman, L. Banner. New York: Harper & Row, 1974. P. 122–123.
137
Демографы сходятся во мнении, что снижение рождаемости положительно коррелирует с уровнем образования женщин, хотя не могут исчерпывающе объяснить эту тенденцию.
138
Tyack D. B. The One Best System: A History of American Urban Education. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1974. P. 61. Спрос на женщин-учителей объясняет бо́льшее число девочек по сравнению с мальчиками в средней школе – около 53 % от общего числа в 1872 году и 57 % в 1900-м; Rury J. L. Education and Women’s Work: Female Schooling and the Division of Labor in Urban America, 1870–1930. Albany: State University of New York Press, 1991. P. 17–18. См. также Perlmann J., Margo R. A. Women’s Work?: American Schoolteachers, 1650–1920. Chicago: University of Chicago Press, 2001.
139
«Дамская книга годи» (англ.).
140
См. Okker P. Our Sister Editors: Sarah J. Hale and the Tradition of Nineteenth-Century American Women Editors. Athens: University of Georgia Press, 1995; и Baym N. American Women Writers and the Work of History, 1790–1860. New Brunswick, New Jersey: Rutgers University Press, 1995.
141
Coultrap-McQuin S. Doing Literary Business: American Women Writers in the Nineteenth Century. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1990. P. 2, 86. О женских литературных занятиях см. также Baym N. Woman’s Fiction: A Guide to Novels by and about Women in America, 1820–1870. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1978; Kelley M. Private Woman, Public Stage: Literary Domesticity in Nineteenth-Century America. New York: Oxford University Press, 1984; Hedrick J. D. Harriet Beecher Stowe: A Life. New York: Oxford University Press, 1994; Ryan M. P. The Empire of the Mother: American Writing about Domesticity, 1830–1860. New York: Institute for Research in History / Haworth Press, 1982; и Okker. Our Sister Editors.
142
Эта оценка числа студенток высших учебных заведений включает тех, кто учился в обычных вузах; Burke C. B. American Collegiate Populations: A Test of the Traditional View. New York: New York University Press, 1982. P. 217. О женском высшем образовании и карьерных траекториях женщин после университета см. также Solomon B. M. In the Company of Educated Women: A History of Women and Higher Education in America. New Haven: Yale University Press, 1985; Faragher J. M., Howe F. (eds.) Women and Higher Education in American History. New York: W. W. Norton, 1988, особенно Sicherman B. College and Careers: Historical Perspectives on the Lives and Work Patterns of Women College Graduates. P. 130–164; и Palmieri P. A. In Adamless Eden: The Community of Women Faculty at Wellesley. New Haven: Yale University Press, 1995.
143
См., например, Rossiter M. W. Women Scientists in America: Struggles and Strategies to 1940. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1982; и Morantz-Sanchez R. M. Sympathy and Science: Women Physicians in American Medicine. New York: Oxford University Press, 1985.
144
Кэтлин Д. Маккарти задается вопросом о том, насколько женский авторитет признавался в построении культуры, как до, так и после Гражданской войны; McCarthy K. D. Women’s Culture: American Philanthropy and Art, 1830–1930. Chicago: University of Chicago Press, 1991.

