Бладхант
Бладхант

Полная версия

Бладхант

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Может, хоть вы мне объясните, что такое эти Угодья? Что они из себя представляют?

– Угодья называются так, не спроста… Это место, действительно, похоже на земли, куда охотники отправляются за добычей… Но место это необычное… Я бы назвал это слепком… Он почти в точности копирует наш мир… Поскольку, вход в Угодья находится здесь, на Западе, то неудивительно, что попав туда, вы обнаружите знакомые места, знакомую природу… Но не обманывайте себя, это опасное место, совсем не похожее на мир, в котором мы живем… И населяют его, отнюдь, не милые зверушки.

– С кем мне предстоит там встретиться?

– С пепельниками и пепельными созданиями… Именно на вторых вам и предстоит охотиться… Обычно, они представляют из себя различные гибриды, пораженные пепельной скверной… Но есть и особые экземпляры… К счастью, на данный момент, это не ваша забота, ими занимаются только самые опытные наши сотрудники.

– Хорошо, я понял, что это какие-то монстры… Насколько они опасны?

– Пепельники не опасны, они очень редко нападают на охотников, предпочитая просто слоняться по округе… Пепельные создания… Ох, я вам совершенно не завидую. Но, как вы и сказали, выбора у вас нет, как и у меня.

– Есть еще что-то, что я должен знать?

– Наверняка, вам уже сообщили, что войти в Угодья, намного проще, чем выйти, – Уитли оперся на стол. – Выходов оттуда несколько, но как мы выяснили, они постоянно перемещаются в пространстве… То есть, если вы не успеете выйти в одном месте, вам придется искать другой выход.

– И как вы предлагаете его искать?

– Мы вам поможем… Наши ученые разработали специальную сыворотку, которая не только позволит вам чувствовать пепельных созданий, но и поможет найти ближайший выход… Конечно, у выхода, вас могут ждать неожиданные сюрпризы, но, думаю, ваши навыки помогут вам справится с этим.

– Сюрпризы? Какие? – я переступил с ноги на ногу.

– В основном, это другие охотники… Которые не желают иметь дело с тварями. Им легче обобрать ваш, еще теплый, труп.

– Надеюсь, до этого дело не дойдет… Мы ведь на одной стороне…

– И все же, мы закрываем на это глаза… Пепельные кристаллы – вот, что нас интересует… Способ, которым их добыли, не наша проблема.

– Значит, все мы, лишь расходный материал? – я плотно сжал кулак.

– Как и все в этом мире, дорогой мистер Дюран… Это, вам тоже придется принять.

– И снова, у меня нет выбора?

– Похоже, вы начинаете понимать…

– Да, похоже на то.

– Итак, готовы ли вы подписать контракт? – он вопросительно взглянул на меня, ожидая ответа.

– Давайте его сюда, закончим с этим поскорее.

– Прочтите внимательно, – Джон Уитли достал несколько скрепленных бумажек из ящика и положил передо мной. – Здесь нет никаких подводных камней, но все же…

– Все уже решено за меня. Помните? – я поднял глаза на ученого, а затем, широким взмахом поставил свою подпись. – Готово.

– Что ж, – Уитли протянул руку. – Поздравляю вас. Добро пожаловать в АОИ.

– АОИ?

– Ассоциация Охотников-Исследователей. Название такое себе, зато четко объясняет нашу миссию.

– Теперь понял, – я крепко пожал ему руку. – Благодарю вас.

– А теперь, прошу прощения… Мне нужно работать. Молодой мистер Кларк сопроводит вас к доктору Хорну, для ввода сыворотки. Желаю вам, чтобы все прошло успешно.

– А может быть иначе?

– Не могу сказать, спросите у доктора. И… Удачи!

Я молча кивнул и направился к выходу.

Контракт был подписан и убран пылиться в стол.

Какой смысл в моей подписи?

Хотят показать, что я важен для них?

Плевать, надо скорее закончить подготовку и, наконец, отправляться в Угодья. Не могу больше сидеть без дела.

Глава 7

– А, это вы, мистер Дюран, – доктор Хорн расплылся в широкой улыбке. – Проходите, пожалуйста.

– Доброе утро, мистер Хорн, – я аккуратно присел на край кушетки.

– Если вы здесь, значит, вы, должно быть, уже подписали контракт? Или, может, вас беспокоит ваше здоровье?

– Я здесь, чтобы получить дозу вашей сыворотки… Чего бы она из себя не представляла.

– Не волнуйтесь, мистер Дюран, – Хорн подмигнул и потянулся к дверце шкафа. – Она, практически, безопасна.

– Практически?

– Она не превратит вас в пепельника, не переживайте.

– И все же, вы что-то скрываете…

– Вы уже подписали контракт, мой дорогой. Теперь, прошу вас, садитесь сюда, – доктор указал рукой на кресло, напоминающее стоматологическое.

Я без разговоров поднялся с кушетки и переместился в кресло.

– Замечательно, а сейчас… – Хорн крепко перехватил мои руки ремнями. – Готово. Можем начинать.

Он достал из кармана халата шприц с толстой иглой и наполнил его вязкой жидкостью из небольшого флакона.

Затем, доктор аккуратно взял мою руку и нащупал вену, протер место для инъекции смоченным спиртом комочком ваты и медленно введя иглу, впрыснул сыворотку.

Мое тело, тут же, пронзил невыносимый жар. Было похоже, будто меня посадили в ракету и отправили прямиком на Солнце. Затем, жар сменился ужасной болью. Мне стало трудно дышать. Я попытался облегчить свои страдания крепко схватившись за подлокотники, но это не помогло. Меня начало трясти так, что казалось, я вот вот вырву это кресло с корнем. А затем… Затем меня окутала темнота. Коварная и непроглядная. Она играла со мной, звала к себе, пыталась овладеть мной, залезть под кожу. Наконец я увидел снег… Или?

Что это?

Пепел?

Откуда он?

Неожиданно, мне стало так легко. Тьма начала отступать и я погрузился в теплое, умиротворяющее спокойствие. Меня, будто окутали пледом и напоили горячим чаем. В голове промелькнула мысль, что если бы у меня был выбор, я точно захотел бы остаться здесь. Навсегда. Но я спешно прогнал ее прочь. Я понимал, что если я хочу вернуться. Если хочу найти выход из кошмара, который со мной приключился, я не должен лгать себе. Я должен бороться. И с тьмой. И со спокойствием. И то, и другое обман. Приняв его, я проиграю.

Я вынырнул из пучины и открыл глаза.

Доктора Хорна не было рядом. Я был совершенно один.


Повертев головой, я понял, что нахожусь не в кабинете у доктора и, даже не у себя в сыром и тесном помещении под номером «двадцать два». Это была другая, светлая и уютная комната, чистая и хорошо проветренная.

Я лежал на большой, удобной кровати, застеленной ароматными, белоснежными простынями.

Даже не верится.

Может у меня получилось? Удалось вырваться из кошмара?

Сейчас прийдет медсестра, увидит, что я очнулся. Сообщит, что все это время я находился в коме… Я наконец увижу жену и детей…

Все оборвал, уже знакомый, высокий голосок.

Чертов Кларк!

– Мистер Дюран, вы спите?

– Сплю, Кларк, – недовольно буркнул я.

– Я могу отвести вас в оружейную, если хотите…

– Сейчас я хочу немного покоя…

– Но…

– Возвращайся через десять минут. Дай мне прийти в себя.

– Хорошо, мистер Дюран.

Он ушел и я, снова прикрыв глаза, погрузил голову в мягкую подушку.

Очередной день мне совсем не дают отдохнуть. Будто я самая важная фигура во всех их грандиозных планах.

И что они делали без меня?

Зевнув я медленно сел на кровати, свесив ноги и обнаружил, что совершенно голый. Мои вещи, были аккуратно сложены на прикроватной тумбочке.

Кто меня раздел? Неужели…

И… Меня помыли?

Я, конечно, просил о душе, но не думал, что это произойдет таким образом.

Надеюсь, они не заставили заниматься этим бедного Кларка.

Соскочив с кровати, я начал натягивать на себя одежду.

Неожиданно, я осознал, что полон энергии, а рана от пули, меня больше не беспокоит.

Неужели, это сыворотка так подействовала? Мистер Уитли не говорил о таких ее свойствах.

В момент, когда я заканчивал застегивать пуговицы на рубашке вернулся Кларк. Он уставился на меня удивленными глазами и долго смотрел, будто увидел перед собой монстра.

– Что? – в недоумении спросил я.

– Ничего, мистер, – он опусти глаза к полу. – Простите…

– Итак, ты готов отвести меня к оружейнику?

– Конечно, мистер, следуйте за мной.

Парень развернулся и быстрым шагом потопал к двери. Тут из его кармана выпала бумажка, и кружась в воздухе, медленно опустилась на пол. Недолго думая, я нагнулся, схватил ее и сжал в руке.

Может, это что-то секретное? Надо бы посмотреть, когда будет возможность.

А сейчас, пора бы разжиться оружием.

В этот раз, Кларк вел меня по совсем незнакомым коридорам. Все здесь было окрашено белой краской, на полу находилась красная разметка, а стены были увешены яркими фонарями. Почему-то, я сразу решил, что мы находимся в совершенно другом здании.

Всю дорогу до оружейной, мой проводник пытался разузнать, что происходит в момент, когда вводят эту странную сыворотку, но я упорно игнорировал его расспросы. Если ему не сообщили об этом ранее, то на это, очевидно, были свои причины.

Старый оружейник встречал нас угрюмым видом. На рубашке у него виднелось масляное пятно, а левая рука была перевязана тряпкой.

Когда мы вошли, тот привстал со стула и холодно зыркнул на нас:

– А, привет Кларк, – он вытер руку о грудь, и протянул ее парню. – А это, я полагаю, наш новый охотник?

Пожав руку проводнику, оружейник перевел взгляд на меня.

– Эрик Дюран, – представился я и протянул свою.

– Мо Байрон, оружейных дел мастер, – его рукопожатие оказалось довольно крепким. – На кого охотитесь, мистер Дюран?

Кларк тут же подбежал к оружейнику и шепнул тому что-то на ухо.

– Понял, – ответил он. – Тогда…

Мо юркнул в свою подсобку и спустя несколько минут вернулся с оружием за плечом и с коробкой в огромных ручищах.

Поставив коробку на стол, он достал оружейный ремень с кобурой и чехлом для ножа, и кожаную сумку.

– Вот, то, без чего не может обойтись ни один, уважающий себя стрелок. Берите, не стесняйтесь.

Я аккуратно взял ремень, перекинул вокруг пояса и крепко застегнул начищенную бляху.

– Сумку тоже берите, в ней уже есть все необходимое. Обезболивающее, противоядие, бинты.

Схватив сумку, я взвесил ее в руке и прицепил к ремню.

– Вот, теперь вы выглядите более грозно… А теперь… – оружейник снял с плеча ружье. – Двустволка… С укороченным стволом. Самое то, для вашего первого задания. Легка в использовании, практически безотказна и бьет сильнее, чем конь копытом. Но это конечно не все. – Мо нырнул за стойку и вернулся с револьвером в руках. – Флотский Кольт. Длинный ствол, шесть патронов в барабане, дальность до семидесяти пяти метров. Разочарованы не будете, это я вам обещаю. Надеюсь, вы знаете, как обращаться с данными экземплярами?

Я взял двустволку и провел ладонью по холодному металлу. Переломил ствол и вернул на место. Затем, взвел один курок, второй. Нажал на спуск.

Конечно, я знал, как пользоваться таким оружием. У меня даже имелось похожее ружье дома. Там, в другом мире. А из револьвера, хоть раз в жизни, стрелял каждый второй офицер в нашем участке. Все оказалось не так плохо.

Если так пойдет и дальше, думаю, я приспособлюсь к своему новому призванию.

– Спасибо, знаю.

– Вот и превосходно. Наконец-то, ко мне привели профессионала, а не очередного пастуха, – оружейник впервые, криво улыбнулся. – Хотите выпить?

– По одной, – согласился я. – И парню налейте.

– Но… – хотел запротестовать Кларк.

– Никаких «но». Ты заслужил, за то, что возишься со мной уже который день.

– Ладно…

Снова удалившись в подсобку, Мо быстро вернулся со сверкающим, металлическим подносом на котором гремели три полные рюмки.

– Моего приготовления, – подмигнул он указывая на поднос. – Только никому…

– Я могила.

– Похоже, мы сработаемся… Ну, за удачную охоту и богатую добычу.

Он поднял рюмку и залпом осушил. Мы с Кларком сделали то же самое.

– Ух, хороша! – я почувствовал как к лицу подступает тепло.

– А я говорил, для себя делал…

– Мистер Дюран, если вы закончили… – подал голос Кларк.

– Думаю, мы закончили, ведь правда? – я посмотрел на оружейника и тот снова улыбнулся.

– Но только на этот раз. А так, вы заходите почаще. У меня тут много оружия. Большой выбор.

– Обязательно, – кивнул я и указал на двустволку. – Я могу забрать это.

– Зачем же? Не утруждайте себя. Я все подготовлю и оставлю перед входом в Угодья.

– Договорились.

– Ну, раз мы закончили, всего доброго, мистер Дюран. Возвращайтесь живым и невредимым.

– Благодарю, мистер Байрон. Надеюсь, еще свидимся.

– Точно.

Я снова пожал ему руку и отправился за Кларком на выход.

Глава 8

Ну, конечно!

Оружие забрать с собой мне не дали. Хотя, какая разница? Я бы все равно не смог бы им воспользоваться. Что бы я сделал? Расстрелял охрану, взял бы в заложники Уитли или Розенфорда? А дальше? Я даже не знаю, где нахожусь. Что если весь город под их контролем? А может, мы вообще находимся посреди пустыни и до ближайшего города сотни миль.

Надо выкинуть эти мысли из головы.

Судя по тому, что я услышал от этих людей, у них самые благие намерения. Но все, конечно, знают известное выражение.

Я не могу верить им на слово. Но и не могу действовать им во вред. Мне надо разобраться. Понять, что здесь на самом деле происходит. И тогда… Розенфорд говорил про город. Если я, однажды, окажусь там, я обязательно разведаю обстановку и, возможно, мне удастся бежать. Пока не знаю куда, но раз уж я здесь, надо привыкать. Теперь, это мой мир. И мне в нем жить.


Кларк, проводив меня обратно в покои, наконец, исчез. Честно говоря, в последнее время, он начал меня сильно раздражать и я был рад, что остаток дня я проведу без его мальчишеского голоска.

Оказавшись наедине с собой в своей новой комнате, я решил получше ее осмотреть, утром мне этого не удалось.

Помимо удобной кровати, здесь находился небольшой шкаф, письменный стол с лампой, пара стульев.

Скромно, но и этому я был безумно рад. А еще, я был рад, что уборная, теперь с располагалась совсем рядом. Больше мне не придется ходит в туалет, минуя несколько коридоров.

Так же, в моей комнате было окно, но оно было окрашено белой краской, а ручка отсутствовала. Если бы у меня было хоть что-то, напоминающее отвертку, я бы мог с легкостью его открыть.

Еще, конечно, я мог бы его разбить, но решил не доставлять лишних проблем ни себе, ни местному обслуживающему персоналу.

Сделав несколько неспешных кругов по комнате, я решил заглянуть в шкаф и обнаружил там чистую одежду и белье. Мое новое начальство, хорошо позаботилось о том, чтобы я чувствовал себя здесь как дома.

Но это не мой дом. Нет.

И все же, я был благодарен им.

Если не считать того, что они собирались послать меня на верную смерть, они сделали все, чтобы в гробу я лежал в хорошем костюме и с улыбкой.

Если конечно, меня не разорвут на части.


***


Ближе к обеду раздался стук. Сначала тихонько, затем чуть громче. Я оторвался от книги, поднялся с кровати и подошел к двери. Приоткрыв ее, я выглянул наружу.

– Да?

За дверью стояла немолодая леди в фартуке. В руках у нее был поднос, на котором стояли две чашки, источающие яркий, бодрящий аромат свежесваренного кофе.

– Прошу прощения, если помешала, – женщина робко улыбнулась. – Мистер Дюран?

– Это я.

– Мисс Кроу велела принести это сюда, – леди кивнула на поднос с кофе. – Она скоро к вам присоединится.

– Хорошо, поставьте на стол, – я распахнул дверь и женщина, оставив поднос в указанном месте, быстрым шагом удалилась.

Похоже, леди Кроу, не оставила попыток разговорить меня.

Ну что ж, посмотрим, как у нее получится на этот раз.


Когда снова раздался стук, я был уже наготове. Повернув ручку, я распахнул дверь и, как и ожидалось, увидел за ней Элизабет Кроу. Она была в черном пиджаке и юбке, чуть доходящей до колена. Губы ее были накрашены алой, матовой помадой, а глаза подведены толстой линией.

Не говоря ни слова, она протиснулась мимо меня и по-хозяйски плюхнулась на кровать. Повертев головой, Элизабет оценила убранство моей комнаты и закусила уголок губы. Затем, устроилась поудобнее.

– Мистер Дюран, я слышала, что вы подписали контракт… – ее хриплый голос сегодня звучал иначе. В нем слышались тревога и грусть.

– Да, мне не оставили выбора.

– А что бы вы сделали, если бы у вас он был? – она закинула ногу на ногу и одернула юбку.

– Честно? Не знаю. Но, думаю, если бы у меня был выбор, я бы здесь не оказался, – я взял поднос с кофе и аккуратно поставил его на кровать и сел напротив.

– Спасибо… – Элизабет взяла чашку и сделала глоток. – Но вы оказались здесь… И, я подозреваю, неспроста.

– Если бы вы знали, что на самом деле со мной произошло, вы бы приняли меня за сумасшедшего.

– Вы так думаете? – она грустно улыбнулась. – Если бы люди узнали, чем мы здесь занимаемся… Узнали о наших исследованиях, об Угодьях… Кем бы тогда назвали нас?

– Возможно, я был бы в первых рядах… Все что я узнаю, все что слышу… Я все еще не могу поверить.

– Такова реальность, мистер Дюран… Созданная не нами… Но, мы единственные, кто может защитить мир от того, какие опасности она таит.

– И тут я тоже в первых рядах… С оружием наперевес.

– Кто-то должен… А кто, как не бывший шериф подходит для этого дела лучше всего? Или может, вы хотите, чтобы туда отправили меня?

– Тогда, вам придется надеть, что-то более подходящее.

– У меня большой гардероб, мистер Дюран.

– Охотно верю.

– Кстати, вы уже читали свежую газету? Там снова написали о загадочном происшествии… На этот раз, в городке Сэнд-Сторм. Думаю, это как-то связанно с тем, что мы изучаем.

– Газет мне еще не приносили… На самом деле, я бы хотел ознакомиться с тем, что происходило в последнее время.

– Я распоряжусь, чтобы вам принесли последний выпуск… И вырезки о загадочных случаях… Да… Думаю, вам будет интересно.

– Благодарю, мисс Элизабет.

– Итак, я спрошу еще раз… Если бы у вас был выбор, вы бы рискнули присоединиться к АОИ?

– Я обязательно отвечу вам, как только вернусь со своей первой охоты… Если вернусь…

– Хорошо, – она улыбнулась, поставила пустую чашку на поднос и встала. – Я буду ждать, мистер Дюран.

– Тогда, у меня есть, как минимум, одна причина, чтобы вернуться, – я улыбнулся в ответ и тоже поднялся, чтобы проводить ее.

– Не утруждайте себя, я отлично справляюсь с дверьми. Как вы могли заметить, из тут много. Отдыхайте, мистер Дюран. – Элизабет взглянула на меня в последний раз, а затем быстрым шагом, стуча каблуками, покинула мою комнату, аккуратно прикрыв дверь.

Я снова присел на кровать.

Что ж, кофе был действительно неплохим.

В следующий раз, попрошу у нее сигаретку.

***


Ближе к вечеру, действительно, пришел посыльный, лысеющий мужичек с пышными усами, и принес стопку газет.

Сверху лежал свежий выпуск и я, устроившись поудобнее, принялся читать:

«…ЗВЕРСКОЕ УБИЙСТВО В СЭНД-СТОРМЕ: Утром, 16 июля, на главной улице городка Сэнд-Сторм был обнаружен обезглавленный труп с обнаженным торсом и без обуви. Местные жители не смогли опознать жертву. Судя по всему, это был путник, который заехал в город, чтобы отдохнуть в салуне и пополнить свои запасы. Рядом с телом находились две сломанные стрелы и цветок олеандра. Свидетелей происшествия найти так и не удалось, однако, одна из девушек утверждает, что слышала душераздирающие крики, а затем, время, будто остановилось, что помешало ей подойти к окну и посмотреть, что происходит. Удивителен тот факт, что об остановке времени сообщили еще несколько жителей, никак не связанных между собой. Законники пока никак не комментируют это ужасную находку, но обещают, что убийца обязательно будет пойман и отправлен на виселицу…»

Ну и бред.

Я вздохнул.

Неужели, кто-то верит в эти сказки?

С этим человеком могло произойти все, что угодно… Явно, ничего мистического.

Отложив газету я откинулся на спинку стула и посмотрел на потолок.

Хотя, признаю, от этого мира можно ожидать чего угодно.

Я попал сюда совсем недавно, но уже своими глазами видел человека без ног вышедшего из таинственных Угодий. Безголовый труп меня бы, вряд ли, смутил.

Тяжело вздохнув, я поднялся со стула и размял плечи. Затем задрал рубашку и взглянул на свою рану. Выглядела она, на удивление, хорошо. Доктор прекрасно знал свою работу.

Когда получу свои первые деньги, надо бы отблагодарить его.

Интересно, если ли здесь тир или спортзал? Было бы неплохо подтянуть свою форму. Надо узнать у Кларка, он точно будет здесь завтра утром.

Хорошо бы лечь сегодня пораньше, но я еще полон сил.

Может после ужина. Скоро его должны принести.

А пока, прочту еще пару статей, может удастся выяснить что-то о моем новом доме.

Глава 9

Кларк очень воодушевился, когда я спросил у него про тир. Будто только и ждал того, чтобы посмотреть на то, как я обращаюсь с оружием. Он широко улыбался и чуть ли не подпрыгивал на месте.

– Конечно, мистер Дюран. Я отведу вас. Прошу за мной.


Оказалось, что стрельбище находится в подвале дома, в котором располагалась моя новая комната.

На входе нас встретил добродушный охранник и, с радостью, разрешил нам пройти внутрь. Ранним утром стрельбище было совершенно безлюдным, только местный оружейник дремал за стойкой, тихонько сопя.

– Мистер Колпи, – Кларк осторожно тронул его плечо. – Мистер…

– Я слышу, – оружейник разлепил глаза и недобро зыркнул на моего проводника. – Чего тебе?

– Это мистер Дюран, наш новый охотник… Он бы хотел…

– Поупражняться?

– Да… Мы не вовремя?

– Я здесь не главный, я всего лишь выдаю оружие.

– Тогда, не могли бы вы…

– Доброе утро, мистер Дюран, – оружейник перестал обращать внимание на Кларка и теперь говорил со мной. – Значит, вы решили освежить свои навыки?

– Да, – кивнул я. – После ранения я не держал оружие в руках.

– Тогда, вы пришли в правильное место. Совсем недавно я поставил новые манекены… Они только и ждут, когда кто-то нашпигует их пулями.

– О, это я с радостью.

– Что предпочтете? У вас есть любимое оружие?

– Сегодня я бы хотел пострелять из револьвера.

– Начать с основ? Хороший выбор… – Колпи встал со стула и подошел к стеллажу который располагался у стены за его спиной. – Так… Где же он? А, вот… Держите. – он аккуратно положил передо мной оружие завернутое в тряпку.

– Спасибо, мистер…

– Можете звать меня Фред, – он начал аккуратно разматывать тряпку. – Смит и Вессон… Вы, наверняка, знакомы… Модель Скофилда… Хорошо подойдет для практики… И патроны… – Колпи положил рядом коробочку.

– Не знаком, – честно признался я. – Но сейчас мы это исправим. Надеюсь, знакомство будет приятным.

– Странно, очень странно, ну да ладно… Вы не разочаруетесь, – оружейник улыбнулся. – Смотрите, здесь имеется переломный ствол… Это очень облегчает и ускоряет перезарядку…

– Я разберусь, Фред, благодарю.

– Тогда берите и пользуйтесь на здоровье… Только не забудьте вернуть, ха-ха.

– Хорошо, не забуду.

Я взял револьвер и взвесил в руке. Его было удобно держать, а рука совсем не уставала в вытянутом положении, разве что, чуть подрагивала от долгого отсутствия практики.

Отлично.

Давно я не нюхал запах пороха. Не чувствовал отдачу.

Что ж, пора вспомнить эти ощущения.


– Ты не стреляешь, Кларк? – вспомнил я про своего проводника подходя к тренировочным манекенам.

– Нет, – он опустил глаза в пол. – Мне не разрешают брать оружие.

– Это еще почему? Я думал, в ваше… В наше время, мужчина без оружия не может чувствовать себя уверенно.

– Ну, здесь безопасно, есть охрана… Знаешь, мой отец был охотником…

– Ты не рассказывал, – я начал заряжать барабан револьвера. – Почему был? Что с ним случилось?

– В какой-то момент, он стал проводить в Угодьях все больше времени…

– А потом? – я вытянул руку и прицелился в одну из ближайших целей.

– Он не вернулся… До сих пор. Просто… Каждый охотник получает жетон… Если найдешь такой, можешь вернуть его в АОИ и получить хорошее вознаграждение… Часто охотники убивают друг друга за эти жетоны…

– Что насчет твоего отца?

БАХ!

Я выстрелил. Мимо.

– Его жетон так и не нашли. Возможно он жив… Я верю… В общем…

– Насколько велики Угодья?

– Отец говорил, что они бесконечны… Но… Я не знаю…

– То есть, если кто-то решит там остаться… Там можно жить?

– Вы, возможно, удивитесь, но, да. Некоторые охотники остаются там на месяцы… Например, Крокодил Коултон… И Тихая Аннабель… А еще…

– Крокодил?

БАХ!

На этот раз, пуля угодила в плечо манекена, выбивая облако пыли и наполнителя.

На страницу:
3 из 4