bannerbanner
Сэндвич из Юбари, или Паноптикум трех времен
Сэндвич из Юбари, или Паноптикум трех времен

Полная версия

Сэндвич из Юбари, или Паноптикум трех времен

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 12

– Инга такая! Она из тебя твою любимую отбивную сразу сделает, – подтвердил Дэвид.

– Сомневаюсь, что тебя крошками прокормишь, думаю, ты от такой диеты через три дня променяешь любовь на сочный бифштекс с картошкой и колечками лука, – добавил Чак.

Вальяжный официант, смахивающий повадками на киноактера второго плана, прикатил тележку, вернее сказать, деревянную телегу с многочисленными блюдами. Одет он был в черный бархатный костюм и белую рубашку с бордовым галстуком. Стройный и элегантный с профессиональной улыбкой «чего изволите?». Нам подали разнообразные холодные закуски, коих мы насчитали около десятка, и два глиняных кувшина вина.

– Вы, наверное, ошиблись столом. Нас всего четверо, а не десять человек. К тому же мы еще горячие блюда заказали, которые нас просто добьют, – попробовал протестовать Чак.

– Кушайте, господа, на здоровье! Отведайте блюда от нашего шеф-повара Франсуа Перье, – ответил официант c очаровательной улыбкой, – кстати, меня зовут Луи. Горячее вам подадут, когда пожелаете. Приятного аппетита!

– Странная здесь подача блюд, сразу всё скопом привезли. Наверное, так в средние века пировали, – предположил Дэвид.

– Ничего! Много – не мало! Справимся! Ох, какое изобилие! – облизнулся Вэл. – Ну что, господа гурманы, отведаем шедевры месье Перье?

Уговаривать нас не пришлось, и мы с аппетитом начали вкушать плоды кулинарного искусства.

– Божественно! – с набитым ртом проговорил Вэл. – Всё-таки, что ни делается – всё к лучшему. Не разбей я машину, разве отведали бы мы таких яств? Спасибо мне должны сказать! Сейчас сидели бы с удочками и комаров кормили, – разглагольствовал друг.

Утолив первый голод, мы перешли к степенной беседе, и заодно более детально рассмотрели помещение.

– В таком огромном зале можно снимать исторические фильмы, – заметил Чак, рассматривая висящий на стенах рыцарский арсенал и охотничьи трофеи.

Сполохи и тени, отбрасываемые факелами на высокий потолок, колонны и стены добавляли реалистичности средневековой атмосфере. Мы сидели в окружении железных рыцарей во главе громадного П-образного стола как хозяева неприступной крепости.

– Немудрено, что, отужинав в такой ретрообстановке и выпив вина, мужчины вдохновляются на поединки, – сказал Дэвид.

– Лучше умереть от меча, чем от обжорства. Я так понимаю, тут всех откармливают на убой, – предположил я. – Сейчас принесут горячее, и оно добьет нас.

За дружеской беседой время летело быстро, и мы не заметили, как выпили несколько кувшинов вина, заботливо подливаемого Луи.

– Предлагаю закончить ужин и прогуляться до Доброго озера, заодно там искупаемся, – предложил Дэвид.

– Я утону сразу, ибо мой живот полон, и силы мои потрачены на еду и возлияния, – заныл Вэл, – зачем куда-то идти? Тут тоже неплохо, а как говорится: от добра добра не ищут. Лучше давайте еще капельку выпьем. Эй, Луи, принесите нам еще вина, много вина! Этот божественный нектар лучше всего способствует пищеварению.

Спорить мы не стали и решили выпить за нашу дружбу, университет и за сборную Франции, а также за рыжую чаровницу Веронику… последний тост произнесли за паноптикум и его гостеприимного хозяина графа Виктора Труа.

В итоге всё закончилось веселым ночным купанием с криками и вдохновенным хоровым пением. Послушав нас, одуревшие лягушки на Добром озере замолчали до утра, пребывая в культурном шоке, поскольку мы открыли для них новые невиданные горизонты в вокально-хоровом искусстве. Последнее, что я запомнил, была песня «The show must go on»6. Слава Богу, что в соседних бунгало никто не проживал, иначе бы утром нас с позором изгнали из «Паноптикума».

Глава 3. Атака фаллосов Судного дня, или Ночной бенефис

Заливистый назойливый телефонный звонок коловоротом сверлил мой мозг. Какого чёрта?! Кому с утра пораньше неймется?! Я с трудом открыл глаза, снял трубку, и промычал что-то нечленораздельное.

– Здравствуйте, Майкл, это Санчо беспокоит. Во сколько мне подъехать? У вас была запланирована экскурсия на десять часов. Сейчас уже одиннадцать, но я вас не будил раньше, так как вы очень поздно легли. Кстати, у вас прекрасный вокал, Майкл, – в его учтивом голосе явно проскальзывали издевательские нотки, – весь персонал отеля «Паноптикум» в полном восторге от вашего пения.

Наступила пауза, так как я не мог сообразить, о чём, вообще, идет речь.

– Давайте я заеду за вами через час, если не возражаете. До встречи.

Короткий монолог Санчо утомил мой обессиленный ночными возлияниями организм, поэтому я откинулся на подушки и начал вспоминать ночные похождения. Так… так… что купались, помню хорошо… вода освежила нас и взбодрила. Мы ныряли с лодочного понтона и плавали наперегонки, потом, согласно традиции, последовало сплоченное хоровое пение. От пляжа до отеля достаточно далеко, чтобы его обитатели нас могли слышать, да и почему он выделил именно мой голос? Чушь какая-то! Потом мы собрались идти спать, но… чёрт! Точно, ну конечно, Вэл!

Дипломированный садист сказал, что надо выпить еще за «гармонию с Землей», и пустил против часовой стрелки кувшин с убийственным напитком под названием «Атака фаллосов Судного дня», приготовленным лично великим барменом всех времен и народов по секретному рецепту самого Данте Алигьери7. Это жуткое пойло меня подкосило и сыграло злую шутку. Когда же он, гад, успел его принести?!

Так, что же произошло дальше? О каком вокале говорил Санчо? Значит, получается, что я пел, и весь персонал отеля «Паноптикум» от этого в восторге? Попытался мыслить, ха-ха, логически, но не получилось. И вдруг… передо мной всплыла картина… чёрт-чёрт! Вспомнил! Точно! Почему-то после купания я поперся к отелю и, стоя на мосту, распевал песни на разных языках. Помнится, друзья пытались прекратить мой ночной бенефис, но у меня находились неопровержимые доводы, что они категорически неправы в своих гнусных поползновениях прекратить мой сольный концерт.

«Господи, я же весь отель разбудил! Позорище! Как в глаза людям теперь смотреть?! Дома я выпиваю редко, как, собственно, и друзья-товарищи, но только стоит нам вместе вырваться в отпуск, как появляется магическая тяга к спиртным напиткам и приключениям на свою задницу… особенно у Вэла… всё, надо завязывать. Я же серьезный тридцатипятилетний человек, ведущий журналист и обозреватель солидных изданий, вхож в лучшие дома столицы. Не дай Бог, если в Париже узнают о моих сумасшедших выходках. Это будет полное фиаско. Всё, делаю сейчас водный массаж, пью кофе, и побыстрее нужно слинять отсюда, чтобы глаза мои больше не видели этот „Паноптикум“, графов и продвинутых обезьян с шутами», – такие мысли сумбурным вихрем крутились в моей чугунной голове, пока я лежал в джакузи, и ледяные струи вонзались иглами в полумертвое тело. Кстати, двойник в параллельном мире также выглядел сильно помятым, видать тоже вчера оторвался по полной. Интересно, он сегодня ночью пел?

Водные процедуры немного реанимировали мое тело и душу. Я растерся грубым вафельным полотенцем, оделся и спустился на первый этаж. В зале, среди рядов ощетинившихся фаллосов восседали мерзкие собутыльники, чьи помятые и вялые физиономии не сильно гармонировали с взведенными по-боевому орудиями диких зверей. На вид парни были не очень, чтоб очень. С большим усилием они имитировали признаки жизни, попивая минеральную воду и кофе.

– Бодро выглядишь, Майкл. Я думал, ты до обеда не поднимешься, – поприветствовал меня Дэвид.

– Звонил Санчо, – вместо приветствия буркнул я, – сказал, что скоро поедем на экскурсию. Какой гадостью ты нас на берегу напоил, что нас на подвиги потянуло? – со злостью спросил я у Вэла.

– Во-первых, – ответил он, – это была не гадость, и силой тебе ее в рот не…

– А зачем пошли к отелю орать песни? – перебил я, присев на диван.

– Во-первых, пел ты, а во-вторых, ты нас особо и не спрашивал, – напомнил Чак, переглянувшись с друзьями.

– Мы тебя пытались урезонить, – добавил Дэвид, – но ты сказал, что твою любовь не остановят три пьяных засранца.

– О Боже! Какую любовь?! Какие засранцы?! – с ужасом уточнил я, взявшись руками за голову. – Какой же я идиот, алкоголик и дурак, – ругал я себя, при этом после каждого моего слова мерзкая троица одобрительно кивала в знак согласия.

– Связался с пьяницами, дебилами и дегенератами! – при этих, вполне справедливых обвинениях собеседники отрицательно замотали головами в знак протеста.

Тут, Вэл, мстительно улыбаясь, решил добить меня.

– Но это еще не всё, мой дорогой друг!

– Что еще мы натворили?

– Не мы, а ты, Майкл, – сообщил Чак и, сделав убийственную театральную паузу, он добавил, – ты, Майкл, оборвал почти все тюльпаны в округе и в три часа ночи с громадным букетом пошел к Веронике. Мы пытались тебя остановить, но… ну и как раз перед отелем ты встал на мостик и начал петь серенады, сказав, что так делают в Венеции, откуда ты недавно вернулся.

– При этом ты пел на итальянском языке. Откуда ты его знаешь? – спросил Дэвид. – Я думаю, Веронике очень понравилось.

– Что?! – заорал я. – Вероника меня слышала?!

– Ты пел очень вдохновенно и громко. Я думаю, тебя не только она слышала, – сказал Дэвид. – Когда мы пытались прервать твой концерт, ты нас ругал на чём свет стоит и орал, что эта женщина твоя любовь и судьба.

Готовый провалиться на месте, я вскочил с дивана и воскликнул:

– Так, всё! Достаточно клеветать на порядочного человека! Короче, собираемся, одеваемся и валим отсюда, а машину подождем в гараже у Феликса…

В этот момент я обратил внимание, что в зале стало просторнее, а когда понял в чём дело, то у меня даже заорать толком не получилось от удивления.

– Чёрт! Береги природу – мать вашу! А куда делся пенис?

В зале реально стало намного свободнее, так как отсутствовала главная достопримечательность – слоновий фаллос. Друганы дружно стали смаковать кофе, уткнувшись в чашки.

– Вэл?! – спросил я. – Вэл?! Куда ты дел, чёрт побери, слоновий член?

– Почему сразу я? – возмутился друг. – Здесь, между прочим, находятся и другие люди. Например, ты был весьма невменяем, и я не удивлюсь…

– Вэл! – рявкнул я. – Куда ты дел, нехороший человек, член слона?! Отвечай!

– Не надо на меня орать! Между прочим, Майкл, это ты виноват во всём! После твоего пьяного концерта я впал в депрессию из-за стыда перед людьми и зашел ночью в зал выпить, чтобы успокоиться, а тут стоит слоновий хрен и смотрит на меня угрожающе. Он меня очень сильно напугал, а у меня с собой оказался случайно ятаган, ну я и рубанул его с перепугу, в целях самозащиты, разумеется, несколько раз… естественно, меч нанес ему некоторые повреждения. Ну… если быть поточнее, то… я его перерубил пополам. И не надо на меня так зверски смотреть, мне и без тебя плохо! Ты сам во всём виноват!

– Ты, охотник за слоновьими причиндалами! Как мы в глаза хозяину бунгало смотреть будем? Господи, связался с маньяком! Куда ты останки убиенного тобой члена дел?! Съел?! Сжег? Продал таким же маньякам, как ты?! – выдвинул я на выбор несколько гипотез.

– В принципе, мы собраны и одеты, так как вещей у нас, собственно, нет, – сказал хладнокровный Чак, – поэтому давайте заплатим по счету и можем идти в автомастерскую. А за рубку дров, как только выставят счет, оплатим по приезду в Париж. Это же просто деревяшка, возьмут и новый выпилят, делов-то.

– Вот что такое настоящий друг! – поднял палец вверх Вэл. – Настоящий друг не станет мозги выносить из-за куска дерева. Настоящие друзья познаются в беде, не то что некоторые. Тем более он из обычной сосны сделан и просто выкрашен в черный цвет.

Вообщем, иезуит Вэл снова всё вывернул таким образом, что виноватым оказался во всём я. В этот момент раздался стук в дверь, и вошел Санчо.

Он приветливо улыбнулся и поздоровался:

– Здравствуйте, господа! Я заехал за вами. Сейчас у вас завтрак, а потом мы едем на экскурсию по нашим угодьям.

– Мы сейчас оплачиваем счет и пойдем к Феликсу. Дождемся, когда он отремонтируют автомобиль, и поедем, – прервал я, – у нас появились срочные дела. Спасибо вам за гостеприимство, и скажите, пожалуйста, сколько… э-э… пенис стоит?

– Чей? – спросил, ухмыльнувшись, Санчо.

– Тут, видите ли, ночью немного покарябали слоновий экспонат… ну, в общем, короче, до полной непригодности и…

Санчо от души расхохотался и захлопал в ладоши, а когда успокоился, сказал:

– Не переживайте, завтра же установим новый. У нас краснодеревщик – золотые руки. Он уже три раза слоновий фаллос изготовлял, поэтому у него имеются запасные заготовки. Оказывается, мужчины, алкоголь, оружие и эта экспозиция – вещи несовместимые в одном месте. Некоторые господа, выпив, не могут равнодушно созерцать мужскую исполинскую силу. Смех и грех. Давайте я отвезу вас в отель, и там оплатите счет. Рекомендую позавтракать, так как машина будет готова часа через три, не раньше, а то останетесь до вечера голодными.

– Поехали, – ответил я.

Мы вышли из бунгало, и перед нами предстала печальная картина ночного вандализма в виде разбросанных по земле останков вяленьких цветочков. Я с содроганием и стыдом осмотрел улики моего неумеренного безбашенного пьянства. Докатился! Позор! Позорище! Молча, без ехидных комментариев со стороны трех товарищей, мы проследовали к мобилю, и через пять минут, подъехав к отелю, отправились на поздний завтрак.

– Присаживайтесь, кушайте, а я распоряжусь по поводу вашего счета. Меня найдете в холле, – сказал Санчо и ушел.

Официант привез на тележке континентальный завтрак, кофе и апельсиновый сок, и только сейчас я почувствовал, насколько голоден. Завтракали мы в одиночестве, поскольку немногочисленные гости отеля, ведущие здоровый и праведный образ жизни, давно откушали и предавались рутинному отдыху на Добром озере.

В ресторане царила суета: несколько человек в синих комбинезонах занимались монтажом сцены, другие служащие, усидчиво, как солдаты-первогодки, наводили шик, блеск и красоту. Да, понедельник для всех тяжелый, не только для пьяниц.

– Доброе утро! – сказал Вэл кому-то за моей спиной.

Развернувшись, я увидел Веронику, одетую в шорты и футболку. Волосы у девушки были схвачены заколкой, на вид она была простая служащая отеля.

– Утро это для вас, господа! – сказала она. – А мы с восьми часов как пчёлки порхаем. У нас сегодня ожидается несколько делегаций, приедут наши партнеры и гости из разных стран, а вечером пройдет костюмированный пир в средневековом замке, также театрализованное шоу и рыцарский турнир на мечах для желающих.

Мне было совершенно всё равно, о чём говорила Вероника, я просто любовался женской красотой. Боже ты мой! Как же она восхитительна, просто невозможно оторвать глаз!

– Я скажу Санчо, он подберет вам на вечер одежду из реквизита.

До меня дошли последние слова, и я забормотал, стыдясь смотреть ей в глаза:

– Мы вас покидаем, у нас дела, мы должны…

– Даже слышать не хочу! – Вероника всплеснула руками. – Вас же внесли в список приглашенных. Что это вы надумали?! – воскликнула она, и ее лицо приняло игриво-обиженное выражение.

– Я вас всех лично приглашаю! Для нас большая честь, что знаменитый журналист Майкл Гросс вместе с друзьями посетит наш пир, поэтому отказ категорически не принимается! – закончила она с обворожительной улыбкой и капризно топнула ножкой.

Ох, тяжело отказать рыжей богине, да и Вэл влез в разговор:

– Дела наши подождут! Для нас большая честь, прекрасная Вероника, быть приглашенными лично вами, – стал разводить политесы друг, а напоследок, мерзко ухмыляясь, подло сдал меня. – У нас Майкл замечательно исполняет старинные баллады и серенады, если вы его попросите, то он споет лично для вас, а еще он мастер фехтовального боя и выступал на соревнованиях за университет. А еще…

Пришлось болтуна пнуть под столом, но вышла осечка, и моя нога угодила по Чаку. Тот свирепо посмотрел на меня, но я, не успокоившись, продублировал удар, после чего Вэл охнул и замолчал.

Вероника рассмеялась звонким колокольчиком, а потом с легким сарказмом промолвила:

– Майкл, какой вы, оказывается, талантливый! Пишете, поете и еще фехтовать умеете! Ночью, случайно, не вы серенады перед отелем распевали? Людям очень понравилось.

Лицо у меня запылало, друзья еле сдерживали смех, а гостеприимная прелестница улыбнулась и попрощалась:

– Извините, мне пора. До вечера!

Дождавшись ухода девушки, я посмотрел на Вэла недобрым взглядом.

– Ты чего языком треплешь? По-моему, мы договорились, что уезжаем.

Друг смиренно сложил руки перед собой и елейным протяжным голосом проповедника произнес:

– Я ради тебя согласился, о, друг Майкл! Как только я узнал, что Вероника будет вечером на пиру, то сразу подумал, что тебе захочется присутствовать на этом маскараде, и у тебя, сын мой, появится возможность пообщаться с ней, ты так ночью сильно желал этого, – продолжил вкрадчивый змей-искуситель.

Появился Санчо, и мне не удалось вразумить хитрого благодетеля.

– Вы готовы, господа? Я слышал, что вы остаетесь. Это очень правильное решение, вы не пожалеете. Смех и грех. Я вас жду, мобиль стоит у входа.

Глава 4. Золотая экоферма, или Кошмар в дубовой роще

– Сейчас мы посетим «Золотую экоферму». Рассказывать про нее нет смысла, там сами всё увидите, а я вам пока поведаю историю возникновения «Паноптикума», – начал рассказывать Санчо, едва сев за руль мобиля. – Мы едем по территории старинной дворянской усадьбы, где более полувека назад появился «Паноптикум прошлого», а более тридцати лет назад начали создавать «Паноптикум настоящего», так называемую вторую зону. Тогда построили отель и запустили «Золотую экоферму», куда мы сейчас направляемся. На протяжении последующих лет на территории второй зоны стали воплощаться в реальность более десятка новых проектов, в том числе, единственный в мире «Челопарк». То, что вы увидите на территории «Паноптикума», будет порой непривычным, эксклюзивным и моментами даже шокирующим. Аналогов парку с такой концепцией вы нигде не найдете. Еще лет двадцать назад на проект смотрели, как на хобби экзальтированных хозяев, более того он считался убыточным, но с приходом серьезного инвестора концепция «Паноптикума» кардинально изменилась. Последние двенадцать лет он стал весьма прибыльным проектом.

– А кто хозяин музея и этих обширных угодий? – спросил Вэл.

– Музей и земля принадлежат графу Виктору Труа. Его предки обосновались здесь несколько веков назад, переехав из другой области Франции. Усадьба, сами понимаете: охота, лошади, сельхозугодья, природа…

Мобиль проехал вдоль Доброго озера, попетлял по лесной дороге и скоро остановился у ворот с табличкой «Золотая экоферма». Мы прошли через чугунную калитку и проследовали по коридору, образованному высокими декоративными кустами, затем, миновав длинную цветочную арку, оказались на территории хозяйства.

– Кого же здесь выращивают? Кур, несущих золотые яйца? – спросил я и осекся, увидев слева длинный сетчатый загон с суетливыми кудахчущими курами.

– Насчет золотых яиц вы правы, Майкл, но несут их отнюдь не куры, – заметил гид, – но и эту птицу, поверьте мне, вы не купите в простом супермаркете.

Все с любопытством подошли к первому загону, где находилось несколько сотен рыже-черных птиц с невероятно толстыми ногами.

– Эти птички на земле стоят прочно, – пошутил Чак, – я знаю, что это вьетнамские куры Га Донг, и стоят они бешеных денег. Мясо у них очень нежное и вкусное.

– Тут всё стоит бешеных денег, – заверил Санчо, – и птица не самое дорогое и ценное на этой ферме. Пойдемте дальше.

В следующем отсеке суетились и кудахтали абсолютно черные куры.

– Аyam Cemani, – сообщил гид, – черные индонезийские куры с острова Ява. Каждая стоит несколько тысяч долларов, мясо у них тоже абсолютно черное. Говорят, что мясо этой птицы полезно и обладает лечебными свойствами, плюс замедляет старение. Эта порода известна с древних времен. Можете заказать и попробовать сей деликатес в нашем ресторане, очень рекомендую. Несутся и размножаются они не хуже, чем в Индонезии, потому что у нас созданы все условия их исторической родины: температура, влажность, освещение.

Мимоходом просмотрели еще несколько загонов с разными видами пернатых, при этом Санчо перечислял редкие породы индюков, гусей и уток. Свернув направо, мы вышли к большому овальному водоему, разделенному пополам широким понтонным мостом.

– К озеру мы вернемся позже. Вам повезло, так как через три часа начнут доить рыбу.

– Кого доить? – озадачился Дэвид.

– Будут доить рыбу, – рассмеялся Санчо, – терпение, господа, и вы всё увидите сами. Смех и грех.

– А понял, то-то молоко на завтраке рыбой попахивало, теперь стало ясно, где вы его берете, – пошутил Дэвид.

Поднявшись по тропинке в гору, все замерли перед удивительной сюрреалистической картиной. На широкой поляне, поросшей сочной зелёной травой, друг за другом по кругу двигались коровы, при этом ноги их не шевелились, как, собственно, и сами животные, поэтому создавалось впечатление, что они парят над землей.

– Сегодня еще вроде коктейлей Вэла не употребляли, – сказал Чак, – но я вижу парящих над землей коров. Они что, на магнитных подушках перемещаются?

Санчо с удовольствием смотрел на нас, было видно, что мы не первые посетители, удивленные загадочным зрелищем.

– Подойдем ближе, друзья, – предложил он.

Подойдя к странному хороводу, мы поняли, в чём дело. Коровы, вернее бычки, стояли друг за другом на ленте скрытого в высокой траве овального траволатора. С обеих сторон транспортера были установлены бамбуковые палки, размеренно бьющие с определенным интервалом по бокам животных, получающих явное удовольствие от приятного оздоровительного массажа. Плюс для полного коровьего счастья играла японская музыка, отчего релаксирующие бычки довольно щурились и периодически мычали. Для пущего эффекта и красоты их рога и копыта сверкали позолотой в лучах солнца.

– Это что за карусель с бамбуковым массажем? У вас здесь что – санаторий для животных? – опешил Вэл. – Коровы королевских кровей отдыхают?

– Мы выращиваем бычков породы Вагю по японской технологии. Над получением мраморной говядины у нас работают специалисты из Японии, полностью соблюдающие условия выращивания животных. Пройдемте далее, господа!

За коровьим аттракционом стояло длинное одноэтажное здание. В помещении в очень узких стойлах, не шевелясь, стояли рядами сотни коров, между ними сновали японцы в белых халатах, они обвешивали подопечных датчиками, делали замеры и записывали показания.

– Бычков, когда они достигнут определенного веса, катают на траволаторе и отбивают бамбуковыми палками, этот массажный тренажер придумал наш инженер, на нем коровки катаются, слушают музыку и балдеют, – с гордостью рассказывал Санчо.

– А зачем им рога и копыта позолотили? – с недоумением спросил Чак.

– Это небольшой рекламный трюк. Палочный массаж, парад золотых рогов и копыт мы устраиваем для потенциальных клиентов. Покупатели стоят у проезжающих мимо них бычков и выбирают понравившиеся экземпляры, это лишь удачный маркетинговый ход. Сегодня мы ожидаем серьезных заказчиков. Наша мраморная говядина ценится в лучших ресторанах Европы. Идемте дальше, господа.

Такого количества разнообразной живности я не видел со времен посещения зоопарка. Мимо нас с воплями пробежали два шимпанзе с бамбуковыми палками, сбивавшие в кучу небольшое стадо карликовых свиней. Мы прошли мимо важных страусов, холеных начесанных лам и ангорских коз, далее у кормушек стояли, невозмутимо пережевывая ветки с молодыми побегами, два десятка белоснежных верблюдов. Судя по их гордым, наплевательски-пренебрежительным взглядам на окружающий мир, они прекрасно знали о тех золотых временах, когда мудрые верблюды, правящие миром, были большими.

– Молоко белой верблюдицы очень жирное и обладает целебными свойствами. Продукт пользуется большим спросом. Кстати, мы скоро ожидаем пополнения, – похвастался Санчо и кивнул на раздутые бока одной из верблюдиц.

Когда миновали зону с животными, гид, сняв с пояса рацию, коротко дал команду, и скоро к нам подъехал большой открытый армейский внедорожник, управляемый улыбчивым черноволосым парнем. Комфортно расположившись в машине, мы помчались по грунтовой укатанной дороге, и уже через двадцать минут остановились у большой дубовой рощи, расположенной на невысоких холмах.

– Следуйте за мной, господа! – позвал Санчо.

В лесу мы вопросительно посмотрели на гида, а Вэл с иронией спросил:

– У вас тут, что, деревья золотыми желудями плодоносят? Мы их сейчас собирать будем?

Действительно, кроме дубов, ничего примечательного в роще не наблюдалось.

– Вы недалеки от истины, Вэл, – ответил Санчо, – дубы плодоносят не золотыми желудями, а белыми трюфелями. Это наша ферма по выращиванию ценных для кулинарии грибов. В свое время мы посадили саженцы, предварительно заразив их корни мицелием белого трюфеля, в итоге образовался симбиоз гриба с деревом, при котором он берет у дуба необходимые питательные вещества. Такое партнерство выгодно обоим растениям, поэтому они быстро развиваются, также для благоприятных условий нашими специалистами поддерживается нужный состав почвы. Белый трюфель самый дорогой из сородичей и пользуется большим спросом у кулинаров и рестораторов, и стоит сумасшедших денег. Короче, смех и грех. А сейчас немного прогуляйтесь и разомнитесь, – предложил гид.

На страницу:
7 из 12