bannerbanner
Наши пираты. Резкое изменение образа жизни
Наши пираты. Резкое изменение образа жизни

Полная версия

Наши пираты. Резкое изменение образа жизни

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
25 из 28

– Разделяться вновь не стоит, – заметил Билл, когда более сотни людей объединились в глубине одного из островов. – Действо потребует много сил от каждого из нас.

– Позавчера мы исходили данную местность вдоль и поперёк сначала без добытых элементов, а затем с ними, – уверенно парировал юный Джулиан. – Но ничего не достигли, капитан.

– Сон в помощь, Джулиан, – невозмутимо продолжил Билл. – В нашем случае даже два сна, появившихся в разных местах, хотя указывающих на одно и то же.

– Несмотря на близость элементов к воде, овладеть ими трудно, – дополнил Ричард. – Похоже, далеко находящиеся объекты связаны между собой сильнее, чем те, которые попали на самый большой остров Кергелен.

– И нам потребуется добывать шесть элементов Когтя одновременно?.. – не скрывая сомнения, уточнила Сара. – Или притягивать друг к другу острова?..

– Даже самый малый из клочков земли мы не сдвинем с места, – улыбнувшись, после чего строго ответил Бернард. – Разве что разрушим, унеся деревья, кусты и плодородный слой земли…

– Но добыть один элемент Когтя нам под силу, – гораздо оптимистичнее продолжил Дракон Младший. – Возможно, его перемещение повлияет на положение остальных элементов.

– Время покажет, мастер, – невозмутимо произнёс бессмертный. – В любом случае у нас другого пути нет, если хотим сохранить добытые объекты. – В следующее мгновение Билл вернул ненужные найденные элементы в замок.

Переглянувшись, ученики искусства Драконов синхронно прошли сквозь твердь… Пусть область нахождения пятого искомого объекта была определена, только благодаря добытому две недели назад элементу члены команды Билла достигли цели. Хотя составляющие первой части Когтя прилипли друг к другу, словно магниты, искателям постоянно приходилось проводить четвёртый объект сквозь твердь. Но это (как, впрочем, и ожидалось) оказалось лёгкой разминкой, потому что просто сдвинуть с места два внешне небольших объекта оказалось очень трудной задачей. Словно их держали невидимые канаты, тем не менее никакого отношения к границе миров обнаруженный объект не имел… Только благодаря равномерному распределению вокруг элементов Когтя и синхронному движению шаг за шагом членам команды Билла удавалось возвращаться на поверхность…

И если в это время Фрэнк находился в мире призраков, то к замку подходили некоторые пираты. Настойчиво постучав в тяжёлую дверь, но не услышав шагов, один из гостей сердито произнёс:

– Говорили о том, что в случае необходимости мы можем прийти, хотя с кем общаться непонятно.

– Здание большое, может быть надо подождать?.. – оптимистичнее продолжил мысль старый, тем не менее спокойный, Тед. – Или ещё раз постучать.

К удивлению гостей, в этот момент дверь открылась, а на пороге появился пожилой человек в окровавленных в районе груди одеждах. Внимательно посмотрев на пиратов, испускающий лёгкий холод потустороннего мира, ощущаемый каждым малознакомым человеком, мастер 102-го поколения произнёс:

– Ведите к тем, кому требуется помощь.

– Если готовы разделиться, мастер… – ухмыльнулся Тед. – Члены команд разных судов находятся, пусть не очень далеко, всё же в разных местах.

– Мы пришли за дозами иммунитета, – более строго продолжил мистер Паркер. – Физических повреждений, насколько удалось выяснить, ни у кого нет, но слабость, о которой предупреждали ещё вчера обитатели замка, присутствует у отдельных людей.

– Кстати, где сейчас ученики искусства Драконов? – уточнил молодой Стивен.

– Они находятся на одном из соседних островов, – ответил мастер 102-го поколения, материализовавший чан с зельем, созданным искателями на утренней тренировке. – Скоро ещё один элемент Когтя окажется в замке.

– Бутыли для настоев никто не взял… – чуть растерянно произнёс молодой человек. – Мы рассчитывали увидеть членов команды Билла.

– Настоящих… – догадываясь, кто перед ним, в том же духе дополнил Тед. – На тридцать человек здесь зелья, конечно, хватит, но как его нам разделить, Дракон Старший?

– За прошедшие годы успели забыть меня?.. – материализовав три десятка небольших склянок, в большом количестве всегда хранящихся в медпункте, вздохнул обитатель страны Драконов. – Заполните склянки и передайте своим пиратам. Во второй половине дня нынешние члены команды Билла вас навестят. – В следующее мгновение, пусть в чане зелье должно было остаться, мастер 102-го поколения исчез и закрыл тяжёлую дверь.

– А если начнётся дождь?.. – спросил Мэтью (когда все склянки оказались заполнены), так-как солнце периодически закрывали небольшие тучи. – Кому нужно зелье, разбавленное водой?

– Раз чан появился мгновенно, то и способен исчезнуть в любой момент, мистер Паркер, – глядя на стоящую на пороге замка «посудину», невозмутимо ответил молодой капитан. —

Подозреваю, до возвращения обитателей замка призрак Дракона Старшего (даже не верится, что я это говорю) останется здесь…

– Странный он… – ухмыльнулась Кейт, не спешащая принимать участия в общении. – Для чего опасаться обнаружения и метать огненные шары, если затем открываешь дверь замка и спокойно в материальном облике общаешься с пиратами?!

– Или так действуют на призраков элементы Когтя… – предположил Тед. – Узнаем, если члены команды Билла продолжат поиск Вечного дракона…

Но даже на поверхности, куда со временем вернулись члены команды Билла, управлять слипшимися объектами легче не стало.

– Дерево проще поднять… – вскоре вздохнула Шарлотта. – В том числе одной…

– Не зря мы создали восстанавливающие зелья на утренней тренировке, – посмотрев на небо и поняв, что время движется к середине дня, продолжил Бернард. – Они могут пригодиться, всё же оставлять найденный объект здесь не стоит.

– Особенно когда к нему прилип ещё один элемент Когтя, – заметил Ричард. – Терять объекты в наши планы не входит.

Хотя многие участники действа не скрывали усталости, даже Дракон Младший не стал возражать против продолжения действия. К тому же сейчас не было нужды окружать объекты со всех сторон и, конечно, проходить сквозь твердь. Но его тяжесть заставила принять учеников искусства Драконов необычное решение. Прежде, чем возвращаться в замок, Билл произнёс:

– Пора освобождать Пустой корабль от защитной плёнки. Только благодаря дальнему плаванью мы сможем разорвать невидимые контакты между пока что не найденными элементами Когтя.

– Для нас жизнь на острове Кергелен заканчивается, – согласился Дракон Младший. – Пираты, если поведут свои суда с нами, окажутся правы: не стоило переселяться на сушу ради нескольких дней.

Тем не менее вскоре защитная плёнка на одном из кораблей частично была снята, после чего более сотни человек одновременно телепортировались…

– К обеду успели, – наконец-то не скрывая усталости, когда элементы находились на палубе, заметил мастер 102-го поколения. – Даже для спокойной прогулки времени хватит.

– Но после займёмся возвращением на судно, – строго ответил Билл, а сдержанно улыбнувшись Ричарду, готовящемуся вторую половину дня, несмотря на свою слабость, провести с отцом, дополнил: – В том числе надо оповестить всех пиратов.

– Только лучше им остаться здесь… – задумчиво произнёс мастер 104-го поколения. – Не известно, к чему приведёт разрушение невидимых связей между элементами Когтя, находящихся на разных островах.

Тем не менее ему никто не ответил. Наоборот, когда Фрэнк, знающий о результатах поиска элемента Когтя от призрака Дракона Старшего, встретил помощников около столовой, не имеющих возможности для спокойного отдыха, то спросил:

– Когда надо начинать собираться?

– Для вас ничего не меняется, мастер, – ответил малознакомый юноша. – В том числе о том, с кем проведёте вторую половину дня.

– Время покажет… – подозрительно посмотрев на с трудом передвигающихся молодых людей, вздохнул мужчина средних лет. – Надеюсь, дядя опять переместит меня в мир призраков.

Но помощники только улыбнулись…

И не зря, ведь хотя, впуская остальных обитателей замка в столовую, Фрэнк недовольно смотрел на каждого из них, уже через час ученики искусства Драконов выглядели гораздо бодрее. И если Ричард с Фрэнком поднялись на крышу, а два десятка человек направились к пиратам, то большая часть обитателей замка стали переносить общие вещи (в том числе ещё три элемента Когтя) на Пустой корабль…

– И для чего мы высаживались?! – ожидаемо, не скрывая возмущения, спросил Суровый Джордж, когда узнал о ближайших планах учеников искусства Драконов. – Сколько дней прошло: два или три?!

– В данный момент вам просто опасно следовать за нами, – невозмутимо пояснил Дракон Младший. – Поэтому мы и предложили покинуть суда. Когда связь между оставшимися объектами будет разрушена, мы вернёмся и снимем защитные плёнки с остальных кораблей.

– Для чего?.. – удивлённо спросил молодой пират. – Если мы не нужны, тогда отпустите навсегда. И не важно, сколько времени мы проведём на данном острове.

– В таком случае готовьтесь к длительному плаванью без подхода к земле, – дополнил мастер. – Возможно – на несколько часов…

– Значит нам потребуется время, чтобы запастись всем необходимым, – заметил Суровый Джордж. – Пять суток и неизвестность – разные вещи.

– Завтра на закате мы точно покинем остров и направимся на восток, ведь именно там нас ждут свободные воды…

Подобные диалоги ожидали всех учеников искусства Драконов, но, перенеся общие вещи на Пустой корабль, члены команды Билла стали частично снимать защитные плёнки с каждого судна…

И всё же только на следующий день, по большей части посвящённый пополнению запасов, наши пираты подняли якоря и натянули все паруса.

– Как бы странно это ни звучало: наконец-то в путь! – заметил Билл, когда солнце практически скрылось за горизонтом.


Глава шестнадцатая.

Новая Зеландия: и всё же ученики искусства Драконов покидают остальных членов команды.


– Чего вы опасались, капитан?.. – не скрывая лёгкого удивления, спросил Роберт, смотрящий на постепенно удаляющийся остров. – Все добытые элементы Когтя спокойно лежали в трюме.

– Но связь между двумя объектами, буквально прилипшими друг к другу, никуда не делась, – парировал Билл. – Да и поднять их в одиночку возможности не появилось.

– Поэтому до разрушения невидимых связей, создающих тяжесть добытому элементу Когтя, советую вести Пустой корабль позади других судов, – подключился к общению Бернард. – Раз уж пираты не остались на острове Кергелен, хотя мечтали туда вернуться всё лето.

– Я не уверен в возможности поддерживать привычную скорость, когда данное судно пройдёт мимо малых островов, – парировал Билл. – Поэтому вскоре капитаны других кораблей поймут причину, по которой мы вчера рекомендовали им остаться, а пять дней назад сойти на берег и разместить на острове полноценные стоянки на длительное время.

– К маю, я думаю, цель будет достигнута, – не скрывая лёгкого пессимизма, ведь март не так давно начался, заметил проходящий мимо ученик искусства Драконов. – Элементы распадутся, и связи (никому не нужные и невидимые, хотя к призракам отношение не имеющие) разорвутся.

– Главное, чтобы не разлетелись добытые объекты, – парировал Бернард, ухмыльнувшийся одному из членов своей бывшей команды. – Такое уже произошло… пусть и достаточно давно.

– Надо внимательнее следить за добытым вчера объектом, – сухо ответил Дракон Младший. – Но в ближайшие дни периодически появляться на отдельных судах тоже не помешает.

В следующее мгновение самый старый член команды Билла увидел задумчивые улыбки, потому что за прошедшие дни не всем

пиратам помогла доза иммунитета, переданная Драконом Старшим около замка. Хотя члены команды каждого корабля активно переселялись с острова в свои каюты, и никого не потребовалось отправлять в медпункт (прежде всего судна Билла), ученики искусства Драконов ещё до снятия судов с якорей трижды появлялись у «пациентов» и вновь «угощали» зельем или даже вводили дозы усиленного иммунитета. Вот и сейчас отдельные «драконы» покинули Пустой корабль. Но прежде, чем навестить людей, испытывающих постоянную слабость, гости попросили капитанов, держа курс на Новую Зеландию, обгонять судно Билла.

– Если не получилось оставить нас на острове Кергелен, значит надо вернуться туда назад без нас?! – недовольно произнёс Мэтью, хотя более спокойно уточнил: – В чём причина тревоги?

– Мы всё объяснили ещё на острове, – невозмутимо ответил Роберт. – Между некоторыми элементами Когтя существует невидимая связь, способная стать причиной появления дырки в корпусе каждого судна, идущего за Пустым кораблём.

– Только что может сдвинуть с места объект, по вашим же словам с огромным трудом переносимый всеми членами команды? – уточнил помощник капитана. – Если ваше судно не потонет от перегруза, значит всё хорошо. И не надо пугать окружающих.

– До малых островов идти недалеко, – парировал молодой мужчина. – Впрочем, мы увидим исключительно их очертания: в темноте на большее рассчитывать нельзя.

– Главное не натолкнуться на риф и не сесть на мель, – заметил Суровый Джордж. – Строго на восток от самого большого из островов Кергелен мы редко держим путь.

Тем не менее маршрут наши пираты проложили вдалеке от любого из малых островов Кергелен, поэтому Роберт только улыбнулся, после чего попросил встретиться со всеми членами команды, ощущавшими постоянную слабость…

На многих судах, где появлялись ученики искусства Драконов, им пришлось объяснять причину необычного решения. К счастью, члены команды Ходами Иоши (в том числе неопределённые) только учтиво поклонились, но не стали задавать лишних вопросов и уточнять причину решения Билла. Только Кэролайн, увидев брата, поинтересовалась:

– Для чего мы направляемся к островам, находящимся неизвестно где, Билл? Может быть лучше направиться в Англию или на запад к атлантическому побережью Южной или Северной Америки?

– Всему своё время, Кэрри, – парировал бессмертный. – Просто сейчас мы слишком близко к Англии. К тому же между Англией и островами Кергелен имеются не одни острова, но и материки. Если оставшиеся элементы первой части Когтя направятся за нами, могут нанести огромный урон окружающим.

– Тогда понятно, – ухмыльнулась Кэролайн. – Не ясно одно: почему невидимые нити должны протянуться на многие тысячи километров, Билл?

– Пока они слишком тяжёлые, – парировал бессмертный, исчезнувший в следующее мгновение.

Пусть не все ученики искусства Драконов, появившиеся на других судах, могли вернуться после общения с капитанами, но пациенты не доставили хлопот членам команды Билла. К счастью, передав бутылочку с зельем или введя дозу, они переходили к другому человеку, испытывающему постоянную слабость…

Вскоре острова Кергелен остались позади. В очередной раз выйдя с камбуза с очередной стопкой чистых тарелок, Фрэнк ненадолго, вглядываясь вдаль, освещённую исключительно средними кристаллами, застыл.

– Всё нормально, мастер? – уточнила женщина средних лет, идущая навстречу.

– Похоже, наше судно начинает немного отставать, Диана, – уверенно ответил учащийся. – Зря мы пустили пиратов вперёд.

– Не стоит зря паниковать, – подключился к общению выходящий из трюма Ричард. – Притянувшиеся друг у другу элементы не изменили своего положения ни на йоту. Значит и на скорость Пустого корабля невидимые связи пока не оказывают существенного влияния.

– Ближайшая ночь покажет, – дополнила Диана. – До Новой Зеландии как минимум около месяца пути. Может случиться шторм, например. И тогда любое судно способно потерять курс или просто снизить скорость.

Посвятивший четверть века моряцкому ремеслу, Фрэнк только ухмыльнулся, после чего скрылся в столовой… Лишь впуская членов команд, не беспокоящихся о скорости движения судна, учащийся тоже постепенно перестал волноваться. Собирая грязную посуду, мужчина средних лет уже ничего не спрашивал… в том числе у своих помощников, невозмутимо выполняющих свои обязанности…

Даже вечерняя тренировка была посвящена простому телепатическому общению, поэтому Фрэнк, выйдя на палубу и увидев сидящих людей под прозрачным щитом, вскоре пошёл в свою каюту. К моменту, когда Билл встречал бывшего наставника и просил следить за изменением скорости относительно других кораблей, мастер 103-го поколения уже спал.

– В случае необходимости мы вас разбудим, но принимаем управление всеми кораблями до рассвета независимо от расстояния между ними, – спокойно ответил призрак Дракона Старшего.

– Благодарю, наставник, – поклонившись, произнёс бессмертный капитан, в следующее мгновение направившийся в свою каюту.

Но не успел он открыть дверь, а гость из мира призраков скрылся среди натянутых парусов… Члены команд остальных кораблей, лишь почувствовав лёгкий холод, появившийся между мачт, сразу покинули палубы. Даже София и её мама, способные увидеть мастеров прошлых поколений, не стали беспокоить обитателей из потустороннего мира…

К счастью, в течение ночи никто из временных капитанов также не тревожил спящих членов команд. Хотя слипшиеся элементы стали постепенно перемещаться по трюму Пустого корабля, на его скорости, устойчивости или качестве сна членов команды (в том числе Фрэнка, считающегося пассажиром до сдачи экзамена) это не сказывалось. Более сотни людей спокойно провели ночь в своих койках. Лишь с рассветом, когда мастера прошлых поколений покинули суда, ученики искусства Драконов стали постепенно

просыпаться. Но покинули свои каюты исключительно в привычное время. Осмотревшись, Билл спокойно произнёс:

– Корабли пиратов ушли не очень далеко. Можно догнать без применения магии.

– Хотя в течение дня ветру потребуется помочь, капитан… – более задумчиво ответил Эдвард. – И не только этого дня…

– До Новой Зеландии долгий путь, – согласился Дракон Младший. – И если он требуется, чтобы избавиться от напряжения, не стоит удивляться необходимости использовать магию для поддержания нужной скорости судна.

– С каждым днём наших сил потребуется всё больше, мастер, – уточнил Бернард. – Возможно, без круглосуточного дежурства даже в отсутствии шторма не обойтись.

– Поэтому на утренней тренировке надо приготовить побольше тонизирующего средства, – выйдя на палубу, с лёгкой иронией произнёс Джулиан. – Вдруг в какие-то дни на это не окажется времени.

– Запас – хорошая вещь, юноша, – строго произнёс также в целом молодой Роберт. – Жаль, не все зелья можно сохранить на протяжении недель…

– Отдельные зелья просто потеряют желанные свойства, Джулиан, – уточнила Сара, видящая слегка растерянный взгляд не так давно закончившего обучение сына. – В том числе тонизирующее средство.

Задумчиво улыбнувшись, пятнадцатилетний молодой человек молча направился на корму, где члены команды Билла уже устанавливали чаны…

Хотя в течение светлого времени суток Пустой корабль постоянно держался в зоне видимости остальных судов, а их капитаны, пользуясь попутным ветром, уже не собирались спускать паруса ради замедления скорости движения, кто-либо из членов команды Билла периодически спускался в трюм (впрочем, не просто

так, принося компоненты для зелий, питьевую воду, пищу или тару, наконец) и наблюдал за движением слипшихся элементов Когтя дракона. Только когда солнце зависло над горизонтом,

ученики искусства Драконов, одновременно поднявшись к поднятым парусам, начали создавать вихри и с их помощью ещё сильнее натягивать большие куски материи. К счастью, сегодня этого оказалось достаточно для поддержания скорости Пустого корабля. Даже пираты, которым члены команды Билла приносили свежие дозы иммунитета Драконов, ни разу не спросили о состоянии судна или добытого объекта. Конечно, ведь все острова Кергелен давно скрылись за горизонтом. А впереди путешественников ожидала исключительно водная гладь на многие тысячи морских миль и редкие (учитывая широты, в которых находились пираты) встречные суда…

Хотя вечерняя тренировка не потребовала дополнительного управления Пустым кораблём, после неё Билл вновь попросил появившегося призрака разбудить в случае необходимости коррекции скорости движения судна. Сдержанно улыбнувшись, призрак одного из мастеров скрылся среди парусов…

Ночь опять прошла спокойно, но, покидая свои каюты, члены команды Билла заметили слегка увеличившееся расстояние до ближайших пиратских кораблей. Поэтому тренировку многие ученики искусства Драконов начали с левитации и управления потоками ветра. При свете недавно взошедшего солнца необычная тренировка была видна гораздо лучше, чем на закате, так что когда некоторые члены команды Билла переместились на другие корабли, то пираты поинтересовались причиной применения магии.

– Пустой корабль стал слишком тяжёлым?.. – не скрывая иронии спросил пират, выпивший очередную дозу иммунитета Драконов. – Или из-за добытого элемента Когтя ветер перестал дуть в паруса с прежней силой?..

– Первое предположение гораздо вернее, – невозмутимо ответил вдумчивый Эдвард, передающий очередную порцию свежеприготовленного зелья другим людям, продолжающим испытывать постоянную слабость. – Как бы странно это ни звучало, малые острова отчасти удерживают судно капитана, поэтому с каждым днём нам потребуется тратить больше сил, чтобы не отстать от вас.

– Почему просто нельзя остаться на островах Кергелен или, как вы это любите, переместиться с находкой (вас же много!) в

Новую Зеландию? – уточнил подошедший капитан судна. – Вы же переместились на Пустой корабль!

– Пробежать налегке несколько километров и с огромной нагрузкой – это две совершенно разные вещи, мистер Уоррен, парировал Эдвард. – То же самое во время телепортации: В лучшем случае мы бы потеряли объект, но скорее всего он, уйдя под воду и утащив за собой оставшиеся ненайденные элементы, уничтожит нас и, что гораздо хуже, вызовет как минимум цунами…

– Или землетрясение… – продолжил мысль один из пиратов (отдающий пустую бутылочку), явно не верящий самому себе.

– Всё возможно, – согласился двухметровый мужчина, а заметив испуганные взгляды многих пиратов, услышавших разговор, спокойно дополнил: – Поэтому ученики искусства Драконов постепенно перемещаются к Новой Зеландии и попросили вас либо остаться на островах Кергелен, либо вести свои суда впереди Пустого корабля, чтобы не попасть под воздействие добытого объекта.

– Но стремясь не отстать, ученики искусства Драконов не спровоцируют землетрясение?! – недовольно уточнил Суровый Джордж, на чьём судне тоже оставались люди, испытывающие постоянную слабость. – Или, как минимум, не потеряют свой корабль, который просто потонет от тяжести находящегося в трюме объекта?..

– Главное не использовать мгновенное перемещение, – сдержанно улыбнувшись старому пирату, ответил Роберт, готовящий шприц. – Любая плавная скорость только укажет на напряжение и позволит понять близость достижения цели.

– Значит, вы будете находиться на палубе в любое время суток? – уточнил невысокий мужчина средних лет, закатывающий правый рукав. – А призраки будут появляться?

– Для вас ничего не изменится, – парировал молодой мужчина, аккуратно вводя дозу усиленного иммунитета. – Если шторм не заставит постоянно следить за состоянием парусов, мастера прошлых поколений продолжат парить между мачтами каждого корабля. Скорее всего призраки помогут и нам, ведь элемент Когтя добыт, и теперь надо не допустить его исчезновения и разрушения окружающей среды.

– Удачи… – задумчиво произнёс пират, когда Роберт вынул иглу. – Надеюсь, мы ещё встретимся.

Ученик искусства Драконов, готовясь принять других пациентов, лишь улыбнулся, но не стал продолжать диалог…

К счастью, на всех судах, где появились члены команды Билла, общение носило короткий характер, и пиратов удавалось убедить в необходимости спокойного длительного путешествия. Если на большом острове Кергелен, слыша подобное объяснение, члены команды других кораблей ухмылялись, сегодня ученики искусства Драконов, вернувшись на своё судно, не скрывали сдержанного удовлетворения…

Поэтому Фрэнк, после пребывания в одном из параллельных миров возвращавшийся в свою каюту, спросил:

– Состояние пиратов резко улучшилось?

– Можно и так сказать, – парировал проходящий мимо Роберт. – Похоже, они поняли причину требования вести свои суда впереди Пустого корабля, раз не захотели оставаться на большом острове Кергелен. Позавчера пираты просто поверили на слово.

– В физическом плане ни за кого беспокоиться не стоит, – дополнил Джек. – Фейерверк, устроенные Драконом Старшим три дня назад, не принёс ран или ожогов, поэтому постоянная слабость скоро пройдёт у всех любопытных членов команд.

– Жаль, я единственный учащийся… – вздохнул Фрэнк, открывающий дверь в свою каюту.

– Не так давно со мной (плюс-минус месяц) сдали экзамен Джулиан, Диана и (чуть ранее) Шарлотта с Мери, – продолжил самый юный член команды Билла.

– По большей части «минус», Джек, – заметил Ричард, хотя их отец уже скрылся. – Папа начал обучение после экзамена, принятого миссис Сарой у Джулиана, а между твоим экзаменом и началом обучения папы прошло меньше месяца.

На страницу:
25 из 28