bannerbanner
Оставь эту осень нам
Оставь эту осень нам

Полная версия

Оставь эту осень нам

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Виктория Лайонесс

Оставь эту осень нам

Глава 1

Викки 

«Доброе утро, детка. Позвони мне, как приедешь и заселишься в отель. Очень жду встречи. Целую*»

На выходе из квартиры читаю пришедшее на мобильный сообщение и улыбаюсь от уха до уха, ощущая себя самой счастливой на земле. К сожалению, из-за внезапной болезни тетушки Итана вчера ему пришлось уехать в пригород Джерси-Сити, чтобы позаботиться о ней. Поэтому наша встреча в Нью-Йорке, куда я уезжаю в командировку, переносится. В этот раз город наших рабочих поездок удачно совпал, и мы собирались провести всю неделю вместе в городе моей мечты. Нам и так нечасто удается проводить время вместе из-за его и моих в том числе частых разъездов по работе. А за последние полгода это происходит еще реже, после того как я решила, что мне мало быть владелицей небольшой художественной галереи и реставратором картин. Я вплотную занялась арт-дилерством и теперь нарабатываю постоянную клиентскую базу тех, кто по-настоящему ценит искусство. И немалую роль в моих продвижениях сыграл Итан. Ведь он успешный трейдер и у него достаточно много связей по всем соединенным штатам. Как раз на клиента, с которым я собираюсь встретиться в Нью-Йорке, меня вывел именно Итан через своего бизнес-партнера.

На самом деле за последний год и два месяца моя жизнь перевернулась с ног на голову, как только я познакомилась с Итаном Вудом. В первый раз я увидела его в ресторане, куда пришла вместе с сестрой, чтобы отметить ее тридцатипятилетие. Весь вечер я замечала на себе его взгляды с соседнего столика и не находила себе место. Он смущал меня, и в то же время мне льстило такое открытое внимание. Впервые я что-то почувствовала после болезненных двухлетних отношений, которые на тот момент уже как четыре года закончились, когда я еще училась на последнем курсе института искусств Чикаго. Итан пришел поужинать с другом и увидев меня, потерял голову. Именно так он озвучил свою реакцию потом, когда мы встретились через несколько дней после его внезапного звонка. Оказалось, в тот вечер он внаглую попросил мой номер у сестры, когда я отлучилась в туалет, и попросил ее не говорить об этом.

Я не сразу смогла подпустить его к себе. Но Итан был очень настойчив, и однажды я просто сдалась, решив дать нам шанс. И даже семилетняя разница в возрасте никак не отразилась.

Я окунулась с головой в этот роман. Я буквально растворилась в нем. И пользовалась каждой возможностью, чтобы увидеться с ним. Я даже не заметила, как быстро пролетело время в наших отношениях и что мы вместе уже больше года.

С трудом волочу два тяжелых чемодана, в одном из которых картины для продажи, а в другом мои вещи. Пыхчу, спуская их по лестнице с третьего этажа таунхауса, в котором расположена моя съемная квартира. Выхожу на улицу и меня сразу обдувает прохладным октябрьским воздухом. В нос бьет запах мокрой опавшей листвы, лежащей на асфальте после дождя. Все деревья у бордюра уже переоделись в осенние наряды, сменив зеленый цвет на желто-оранжевый. Дворы утреннего города окутала туманная дымка. Есть что-то завораживающе-успокаивающее в этом зрелище. В отличие от моей сестры, я очень люблю осень. Для меня это пара года всегда была особенной и по-своему уютной. А побывать в Нью-Йорке в период приближения Хэллоуина – это мое давнее желание.

Остановившись на верхней ступеньке парадной лестницы, поправляю на плече ремешок сумки и оставляю чемодан с картинами, чтобы сначала положить в багажник вещи.

Стуча каблуками туфель, подхожу к заднему бамперу своей машины и нажимаю кнопку разблокировки дверей, услышав сзади звук мотора подъехавшего автомобиля.

Не обращая внимания, забрасываю чемодан в багажник и собираюсь пойти за вторым.

– Мисс Парсонс? – сбоку от меня раздается незнакомый женский голос и повернувшись, вижу перед собой стройную симпатичную светловолосую молодую женщину. На вид ей около тридцати, но, возможно, она моложе. Возраст ей придают мешки под потухшими зелеными глазами.

– Прошу прощения, я вас знаю? – смотрю на нее прищурившись.

– Нет. Меня зовут Джейн Вуд, – от звука знакомой фамилии тело рефлекторно напрягается.

– Что вам от меня нужно, мисс Вуд? – на автомате задаю вопрос.

– Поговорить. Только миссис Вуд. Но вы можете называть меня Джейн.

– Миссис… – шепчу, ощутив, как все внутри похолодело.

– Я жена Итана. Мы вместе уже почти семь лет, и три месяца назад у нас родилась дочь, – ее слова бьют словно обухом по голове.

– Этого не может быть, – шокировано смотрю на девушку, глаза которой полны непролитых слез.

Дрожащей рукой она достает из кармана расстегнутого бежевого тренча мобильник и делает что-то в нем. А когда протягивает мне, я вижу фотографию, на которой запечатлена она рядом с улыбающимся Итаном, держащим на руках младенца. Его лицо сияет, и он выглядит как по-настоящему счастливый отец. Девушка пролистывает дальше и показывает мне их свадебные фото, и у меня больше не остается ни капли сомнений.

– Хотела бы я тоже думать, что мой муж не способен на измену и обман, но, как оказалось, способен, – ее губы дрожат.

– Я не знала про вас. Он говорил, что никогда не был женат, – воздуха в легких стало не хватать.

– Значит, он лгал не только мне.

– Как вы узнали про меня? – кривлюсь, ощутив болезненную пульсацию в висках.

Она отвечает не сразу, опустив взгляд себе под ноги. Тонкие плечи опущены. Стройное тело напряжено. Она прячет руки в карманы тренча.

– Я начала что-то подозревать еще до рождения нашей малышки, но не хотела в это верить. А потом он внезапно назвал меня другим именем, когда мы занимались сексом. Я промолчала на это, но потом втайне проверила его телефон, – запинается, заправив за ухо выбившуюся из небрежно заплетенного хвоста прядь. – Я нашла вашу с ним переписку, – прикусывает губу, едва сдерживая слезы, и отворачивается в сторону.

Вспоминая, каким откровенным иногда было наше виртуальное общение, становится по-настоящему отвратительно от самой себя за свою наивность.

Как же я ничего не заметила. Он ведь никогда не приглашал меня к себе. Чаще всего он приезжал ко мне или иногда снимал для нас загородный дом, где мы проводили выходные. В город мы редко выбирались, видимо, чтобы не быть замеченными кем-то из его знакомых. Даже на мое признание, что я никогда не смогу иметь детей из-за перенесенной в подростковом возрасте серьезной операции, он отреагировал абсолютно спокойно. Я была настолько уверена в нас, что даже не заметила, что он ни разу не говорил со мной о будущем.

Гребаная наивная идиотка! 

– Мне очень жаль, Джейн, – ощущаю, как у самой на глаза наворачиваются слезы. – Вы сказали ему, что знаете?

– Нет, – мотает головой. – Я пока не знаю, как это сделать. Все еще не могу поверить, что мой Итан мог так со мной поступить.

Сердце колотится, норовя раздробить грудную клетку от осознания лживости мужчины, которого я хотела видеть своим мужем. Понимание, что его жена была беременна, когда он по ночам развлекался со мной вызывает резкое ощущение подступающей тошноты. Во рту появляется отвратительный привкус желчи.

– Прошу вас, Викки, порвите с ним. Я не смогу без него, – девушка начинает в голос плакать. – Я слишком сильно его люблю. У нас есть дочь. Ребенок не должен расти без отца. Умоляю вас, – я вижу всю боль, отражающуюся в ее глазах, и мое сердце начинает кровоточить.

Для меня немного дико, что после такого она готова его простить. Я бы точно не смогла. Но мне нет до этого никакого дела. Главное, что я должна это закончить.

– Успокойтесь, Джейн, – стараюсь взять себя в руки. – Мне не нужен чужой муж. Я никогда бы не позволила себе разрушить чью-то семью, – произношу, ощущая дрожь во всем теле.

– Спасибо вам, – шмыгает носом, смахивая со щек пролившиеся слезы.

– Я могу попросить вас не говорить ему пока, что вы знаете? Я сама ему скажу.

– Вы хотите встретиться с ним? – в глазах девушки отражается тревога.

– Да. Но вам не за что беспокоиться, Джейн. Я лишь хочу сказать ему все смотря в глаза. Он должен понимать, каким мерзавцем стал в моих глазах.

– Хорошо.

– Возвращайтесь к дочери.

– Да, к-конечно, – разворачивается и идет в сторону припаркованного белого седана.

Девушка уезжает, а я остаюсь стоять не в силах сдвинуться с места. Меня будто парализовало. Вот только сердце откровенно беснуется в груди.

Спустя несколько минут отмираю и, забрав второй чемодан, сажусь за руль, выезжая на дорогу.

Сжимаю руль с такой силой, что белеют костяшки пальцев. Кусаю губы до крови, бросая взгляды в боковые зеркала. Едва не проезжаю на красный сигнал светофора, услышав возмущенные сигналы машин.

В голове, словно кадры кинопленки, начинают мелькать наши с Итаном встречи. То каким нежным и заботливым он был со мной. Как умел говорить нужные слова, окутывая своей ложью. И я безоговорочно верила ему. Как же это все отвратительно и мерзко.

Глава 2

Почти два часа дороги проходят в гробовой тишине. Я даже не включаю радио, все время прокручивая в голове случившееся. Когда меня предал мой первый парень, изменив с моей близкой подругой, мне не было так больно, как сейчас. Ведь я не заглядывала так далеко и не думала создавать с ним семью. И даже потеря подруги не отразилась на мне так сильно. Но с Итаном все было серьезно. Я искренне надеялась, что он станет тем единственным, с кем я с радостью состарюсь.

Приезжаю в Нью-Йорк и по навигатору доезжаю до отеля, в котором состоится встреча с клиентом. Мистер Кроули настоял на том, чтобы мы встретились именно здесь, ведь это его отель. И за бронирование номера на ближайшую неделю я заплатила всего половину стоимости, что стало приятным бонусом. Но я уже не уверена, что захочу остаться здесь после решения рабочих вопросов. Мы договаривались, что Итан потом заселится со мной, но я встречусь с ним на нейтральной территории, только чтобы сказать ему прямо в глаза какой он лживый кусок дерьма.

У парадного входа отеля портье в фирменной униформе с эмблемой отеля помогает мне достать вещи из багажника, а молодой камердинер забирает ключи от машины, чтобы отвезти ее на парковку.

Отель находится в живописном районе города и одного из моих самых любимых, вблизи музея современных искусств, прогулочной улочки с милыми магазинчиками и красивого парка не уступающему по красоте знаменитому Центральному парку.

Само здание отеля построено в характерной для начала двадцатого века архитектуре. Когда эклектика сочеталась с элементами модерна и ар-деко. Красно-бежевый кирпичный фасад с близко посаженными арочными окнами и решетчатыми рамами создают ощущение чистой пропорции. Но их смягчают витиеватые орнаменты по периметру.

Войдя в просторный холл, сразу обращаю внимание на классический стиль с наличием зеркальных и мраморных поверхностей. Все создано со вкусом, в сдержанной манере, без каких-либо излишеств.

Направляясь к стойке ресепшена, издалека замечаю стоящую немного в стороне толпу людей азиатской внешности. Обступив сотрудницу отеля, они внимательно слушают, что она объясняет им на иностранном языке, похожим на китайский.

Подхожу к стойке, и девушка-администратор приветливо улыбается мне.

– Добрый день, мисс. Добро пожаловать в отель «Кронас». Чем я могу помочь?

– Добрый день. У меня забронирован номер на имя Викки Парсонс, – протягиваю ей удостоверение личности.

Жду, пока девушка проверяет бронь в компьютере.

– Мисс Парсонс, ваш номер 712. Багаж доставят немного позже, когда освободятся сотрудники, – указывает на толпу азиатов. – У нас сегодня делегация из Китая, – виновато улыбается.

– Благодарю, – забираю электронный ключ, натянув улыбку.

– Хорошего отдыха.

Прохожу через лобби, крепко держа карточку в руках, и только сейчас понимаю, как сильно напряжена. Кажется, с самого Джерси я нормально не дышала.

Как только приезжает лифт, и я оказываюсь в кабине, поднимающей меня наверх, плотину прорывает. Облокотившись ладонью о металлическую стенку, даю волю горьким слезам и плачу навзрыд.

Второй рукой закрываю рот, ощущая, как влага со щек стекает по пальцам. Отчаяние вперемежку со злостью захлестывают и хочется кричать. Но все, что я делаю, это тихо рыдаю в ладошку.

Лифт издает характерный звук, и как только двери открываются, я спешу выйти из замкнутого пространства. Из-за пелены слез не замечаю, что, сделав шаг, ставлю ногу так, что мой каблук попадет в промежуток между кабиной и стеной. Зацепившись, не успеваю ухватиться за что-либо, как туфля тянет меня назад, и я падаю на колени, из-за чего сумка вместе с ключом выпадает из рук, разлетаясь в разные стороны.

Всхлипываю, и стон разочарования срывается с губ. После чего хочется разреветься еще больше. Пытаюсь встать, но в какой-то момент ощущаю, как чья-то сильная рука обхватывает мое предплечье и тянет, поднимая на ноги.

– Вы в порядке? – раздается над ухом бархатистый хрипловатый голос, и обоняние улавливает едва уловимый аромат мужского парфюма с древесными нотками сандала.

– Д-да…п-простите… – произношу осипшим голосом, не поднимая головы.

К счастью, мои длинные каштановые волосы закрыли лицо во время падения, и я не убираю их, чтобы мужчина не увидел мое зареванное лицо. Очевидно, что весь макияж размазался и тушь потекла.

– Уверены? – его хватка на моем предплечье смягчается, но он зачем-то продолжает держать меня.

– Уверена. Можно я уже пойду? – шмыгаю носом, ощущая неловкость.

Я не привыкла показывать свою слабость даже перед близкими и тем более не хотела, чтобы свидетелем стал какой-то незнакомец.

Отпустив мою руку, мужчина поднимает с пола упавшую сумку вместе с ключом, протягивая мне.

Забираю свои вещи, успев обратить внимание на длинные аккуратные пальцы и тянущиеся вены по тыльной стороне ладони, прячущиеся за манжетами белоснежной рубашки.

На дрожащих ногах ухожу по коридору, ощущая жар на затылке.

Как только замечаю дверь с нужным номером ускоряю шаг.

Оказавшись внутри, прижимаюсь спиной к двери, смахнув со щек остатки слез.

Я должна взять себя в руки. Ни один мужчина на этой планете не стоит того, чтобы я убивалась из-за него. Это я теперь уяснила раз и навсегда. Никому и никогда я больше не открою свою душу. Я не хочу закончить свою жизнь также, как моя мать.

В сумке начинает звонить мобильный, и я начинаю судорожно расстегивать замок, надеясь, что это не Итан.

К счастью, входящий от моей помощницы, заправляющей галереей, пока меня нет.

– Д…кхм…да, Нэнси? – приходится прочистить горло.

– Добрый день, Викки. Ты уже добралась?

– Да. Уже заселилась в отель, – кидаю взгляд на циферблат часов, надетых на запястье, отметив, что до встречи с клиентом осталось меньше часа. Меня передергивает, когда я вспоминаю, что эти часы и серьги в моих ушах подарены Итаном.

– Ты что-то хотела?

– Только что мне позвонила секретарь мистера Кроули и перенесла сегодняшнюю встречу на завтра в три часа дня. У него появились какие-то срочные дела.

– Эм…ладно. Спасибо, что сообщила, – может это и к лучшему, не уверена, что способна сегодня на деловые переговоры.

– Вообще-то, это моя работа, – смеется. – У тебя все хорошо? Голос какой-то странный.

– Все нормально, Нэнси. Просто немного устала после дороги.

– Значит, ляг и отдохни. Можешь себе позволить.

– Именно так и поступлю.

– Отдыхай. А мне пора работать. У нас сегодня много посетителей.

– Сразу звони, если что-то поменяется.

– Конечно. Пока.

– Пока, – отнимаю телефон от уха, звучно выдохнув.

Кинув сумку с телефоном на стоящую у стены софу, подхожу к окну, рассматривая виды из окна.

Вдалеке на фоне пасмурного неба над другими постройками возвышаются небоскребы, почти сливающиеся с серостью погоды. Но даже этот унылый вид вызывает во мне приятные эмоции, несмотря на весь хаос, творящийся на душе. Я обожаю Нью-Йорк за его непредсказуемость и экспрессивность. За силу, способную заглотить целиком и выплюнуть, если не быть к этому готовым. За его творческую сторону и то, как он умеет этим всем управлять. В Нью-Йорке живет много моих знакомых художников и реставраторов, нашедших массу плюсов в этом городе. И в будущем я планирую тоже стать частью этого места. Я мечтаю здесь открыть свою галерею. Мне нужна лишь хорошая финансовая подушка. А ее мне может дать только работа арт-дилером. И теперь мне не нужно переживать за то, что Итан мог не согласиться переехать вместе со мной. Хорошо, что я до последнего оттягивала этот разговор. Теперь в этом больше нет никакого смысла.

Глава 3

Открываю глаза и моргаю несколько раз, увидев, что комната погрузилась во мрак, а значит, я проспала до самого вечера. Отняв налитую голову от подушки, сажусь, ощутив тяжесть во всем теле. Хочется смыть с себя все навалившееся на плечи и скинув одежду, направляюсь в душ, простояв под горячими струями не меньше получаса.

Выйдя из ванной, замечаю, что мой телефон загорается от пришедшего сообщения. Разблокировав экран, вижу, что Итан писал и звонил мне уже несколько раз. Не желая даже слышать его голос, пишу ответ, что встреча была перенесена, и я легла отдохнуть. На что спустя несколько минут приходит ответ, что он сможет приехать только послезавтра вечером. Его тетушку кладут в больницу на операцию, и он должен быть рядом. И что-то мне подсказывает, что это все наглая ложь.

Набираю номер сестры, почувствовав острую необходимость поговорить с самым близким человеком, и жду долгие пять гудков.

– Тетя Викки? – раздается в трубке звонкий голосок пятилетней племянницы и непроизвольно расплываюсь в улыбке.

– Привет, солнышко. Как ты?

– Привееет. Нормально. Ты где?

– Я в Нью-Йорке по работе.

– Аааа, – слышу шуршание в трубке.

– А где мама, Лизи?

– Здесь… – снова шуршание. – Привет, сестренка. Ты как? – сестра забирает трубку у племянницы.

– Привет, дорогая. Уже разместилась. Встреча будет только завтра.

– Почему?

– Перенесли в последний момент.

– А…ох…Лизи доченька, не бегай под ногами, – голос звучит приглушенно.

– Скажи тете, чтобы привезла мне что-нибудь! – кричит племянница.

– Скажу, мышонок. Ты слышала? – обращается ко мне.

– Слышала, – смеюсь. – Я и так бы это сделала.

– Привезет, Лизи. Не переживай.

– Урааа!

– У вас все хорошо? – задаю вопрос.

Так сильно захотелось сейчас оказаться рядом с ними.

– Да. Днем ездили на кладбище. Сегодня ровно три года, – голос сестры меняется, отдавая тоской.

– Ты как, милая? – искренне переживаю за сестру, ведь три года назад она похоронила своего мужа, погибшего в автокатастрофе, так до конца не оправившись.

– В порядке, Викки. С каждым годом все легче.

– И будет еще легче. Вот увидишь, дорогая.

– Да. Некогда унывать. Мэт хотел бы, чтобы я с Лизи радовалась жизни.

– Так и есть.

– Мне пора кормить маленькую непоседу. Не скучай, сестренка.

– Ты тоже. Я спущусь в ресторан перекусить чего-нибудь.

– Когда приедет Итан? – летит вопрос, и сердце сжимается словно в тисках.

– Эм…послезавтра.

Лучше расскажу ей все, когда вернусь.

– Хорошо. Созвонимся.

– Пока, сестренка. Целую тебя.

– Пока. Целую.

Отключаюсь и после разговора ощущаю себя немного лучше. Мы всегда были очень близки с сестрой. Ближе у меня нет никого. За свои двадцать семь лет я не завела близких подруг, однажды разочаровавшись. Эшли для меня не только сестра, но и та самая лучшая подруга. Она заботилась обо мне в детстве, когда матери было не до меня. В какой-то степени она заменила мне маму. И я многим обязана ей.

Открыв чемодан, достаю элегантное синее платье с треугольным вырезом, красиво облегающее фигуру. Нанеся легкий макияж и оставив волосы распущенными, перед выходом смотрюсь в зеркало, увидев в похолодевших светло-серых глазах полное разочарование. Пухлые губы под прозрачным блеском покраснели оттого, что я постоянно кусаю их. И так всегда происходит, когда я нервничаю. По моим губам можно легко понять, что со мной происходит.

Взяв сумочку, спускаюсь вниз и прохожу через стеклянные двери ресторана, где меня сразу встречает хостес, проводив за свободный столик.

Делаю заказ и когда официант уходит, осматриваюсь вокруг, обратив внимание, что всего несколько столиков свободно, а значит, в отеле много постояльцев. В дальней части зала за большим столом разместилась китайская делегация, и их эмоциональные разговоры слышны даже мне. Но я все равно не понимаю, о чем они говорят.

Перед поездкой я немного узнала об этом отеле, и в описании было указано, что здесь есть два конференц-зала. И отель пользуется спросом для деловых переговоров и встречи иностранных делегаций.

Когда приносят заказ, медленно пережевываю салат из морепродуктов, периодически делая глоток холодного белого вина из бокала. Кажется, все мои рецепторы атрофировались, потому что я совершенно не чувствую вкуса, ощущая полное отрешение. Я будто сейчас нахожусь не здесь, а где-то далеко. Как бы я ни пыталась, мои мысли все время возвращаются к лжецу. Я бы сейчас все отдала, чтобы не думать и просто выбросить его из своего разбитого сердца. Эта боль разъедает изнутри. Она как яд распространяется по всему телу и отравляет мою кровь.

Не доев салат, залпом осушаю бокал, и оставив чаевые, выхожу из ресторана, поднимаясь на лифте на последний этаж, где находится бар.

Сейчас мне нужно что-то покрепче вина. Даже зная, что наутро мне будет паршиво. К счастью, в баре оказывается не так многолюдно. За барной стойкой из отполированной красной породы дерева обслуживает молодой симпатичный бармен. За его спиной зеркальная стена со стеклянными полками заставленными бутылками с дорогими спиртными напитками подсвечена теплой подсветкой. Приглушенный свет и спокойный интерьер со звучащей из колонок приятной музыкой располагает, и я сажусь с краю на свободный стул.

– Добрый вечер, мисс. Чего желаете? – обращается ко мне бармен с приятной улыбкой на лице.

– Джин с тоником, пожалуйста.

– Сейчас сделаю.

Коктейль появляется передо мной буквально через минуту, и его записывают на счет моей комнаты. Сделав пару глотков, ощущаю, как приятное тепло разливается по пищеводу. Обманчивое расслабление приходит почти сразу и на секунду закрываю глаза.

– Добрый вечер, красивой леди, – сбоку раздается хмельной голос, сразу вызывающий раздражение.

Распахнув глаза, вижу садящего на соседний стул невысокого лысоватого мужчину. В руках он держит стакан с почти допитой янтарной жидкостью.

– Вы здесь одна? – окидывает меня похотливым взглядом, и хочется послать его ко всем чертям.

– Не одна, – выпаливаю и отвернувшись, делаю глоток коктейля.

– Хм…что-то не вижу никого рядом.

– Он скоро подойдет.

Кажется, мой ответ не убеждает его, и он продолжает сидеть рядом.

– Может познакомимся? – никак не отстает.

– Мистер, не стоит тратить свое время. Лучше поищите себе другую компанию на вечер.

– А если мне понравилась ты?

– Ничем не могу помочь, – начинаю закипать.

– Меня зовут, Грегори, – приближается ко мне так близко, что я могу ощутить резкий запах алкоголя, вызывающий тошноту.

– Мистер…

– Она же сказала «нет», – не успеваю ответить, как на плечо надоедливого поклонника опускается рука и я узнаю голос ее владельца. Как и саму руку.

Красивые мужские руки всегда привлекали мой взгляд, а я как художник обладаю хорошей визуальной памятью.

– Ээм…вы что вместе? – мужчина заглядывает за свое плечо, но я не смотрю туда, где стоит он.

– Вместе, – беспристрастно заявляет тот, и я не опровергаю.

– Жаль…не буду мешать, – поклонник поднимается и уходит.

Не поворачиваюсь, сделав очередной глоток, но чувствую, что он все еще стоит позади.

До меня доносится пьянящий аромат его духов. От него немного кружится голова. Или это из-за алкоголя. Я уже перестаю что-либо понимать.

– Плесни мне бурбона, – небрежно бросает бармену.

– Конечно, сэр.

Наступает безмолвная пауза, но я чувствую на себе взгляд.

– Я бы сама справилась, – равнодушно произношу, все еще не взглянув на него.

– Интересный у вас способ говорить спасибо, – перед ним ставят стакан, и боковым зрением я вижу, как он берет его своими длинными пальцами, мелькнув дорогой маркой часов на запястье.

Обращаю внимание, что белоснежную рубашку он сменил на светло-голубую.

– Запишите напиток мужчины на мой счет, – кидаю бармену, вставая со стула. – Хорошего вечера, – ухожу в сторону дверей, ведущих на террасу.

Захотелось снова остаться одной и подышать свежим воздухом из-за резкой нехватки воздуха.

На страницу:
1 из 3