Время в её руках
Время в её руках

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
10 из 10

— Да, мой господин. Я желаю остаться, — ответила Зерайя, принесла клятву и поспешила предупредить остальных.

Дэрион повернулся к Эрину.

— Ты не солгал и был здесь не по своей воле, — произнёс он. — Верность, добытая угрозами, ненадёжна. Но верность, выбранная свободно, — бесценна. Я назначаю тебя новым командиром стражников. Будешь служить мне напрямую.

Он пристально посмотрел на Эрина и добавил:

— А теперь — магическая клятва верности.

Эрин повторил слова клятвы. От него Дэрион узнал имена тех, кто служил лишь пиратам. Их немедленно выставили за пределы крепости, позволив уплыть на материк на шлюпках.

Ещё полторы сотни сторонников Урхорна предпочли уйти сами. Дэрион не стал их удерживать — пусть бегут, разносят весть о новом хозяине крепости.

К полудню крепость гудела, как разбуженный улей. Дэрион завершил масштабные кадровые перестановки. Почти все ключевые посты заняли новые люди. Прежние, преданные шайке Урхорна, предпочли сбежать, опасаясь за свои шкуры.

Он назначил нового управляющего крепости, казначея, повара, надсмотрщицу, оружейника, хранителя складов, архивариуса и наставника для стражи: бывалого мечника, чьи уроки должны были сделать из обычных бойцов элиту.

Сестру Эрина назначили ответственной за бывших наложниц: ей предстояло составить списки тех, кто хочет покинуть замок, и тех, кто останется, а также выяснить их умения для распределения работ. Похищенным девушкам, желающим вернуться домой, Дэрион пообещал выделить денежные компенсации — после проверки сокровищниц.

К слову, богатства оказались внушительными. Сокровищницы ломились от золота, драгоценностей, и даже магических артефактов. Продовольственные склады и винные погреба были забиты до отказа.

В подземельях крепости обнаружились измождённые пленники.

— Отвести их в нормальные комнаты, накормить, вымыть и передать местной знахарке, — распорядился Дэрион.

За несколько дней он осмотрел крепость, от подземелий до зубцов башен. Отдал распоряжения по укреплению стен, ремонту построек и организации стражи. Работы закипели по всему периметру: чинили покосившиеся ворота, укрепляли башни, ремонтировали казармы, ковали новое оружие и доспехи, прокладывали дополнительные ходы, устанавливали сигнальные огни.

В крепости же всё шло своим чередом, чётко и слаженно.

Мариэль сдержала слово: флот Урхорна не появлялись несколько дней — их задержала буря на море. Ближе к полудню третьего дня один из Воронов доложил:

— К крепости приближаются три крупных пиратских корабля. К ним присоединился четвёртый — от пристани материка. Будут через несколько часов. Среди них те, кто ранее покинул крепость.

Дэрион выслушал донесение с холодным отстранённым видом.

«У них был шанс выжить, а теперь…» — мысленно отметил он и сразу призвал к себе начальника стражи, мастера боя и хранителя защитных чар.

Через четверть часа крепость выглядела так, словно все вымерли. Всем мирным жителям было велено укрыться внутри и не покидать убежища. На стенах остались только лучники, занявшие позиции у бойниц, и стража, вооружённая мечами и алебардами.

Когда всё было готово, Дэрион коротко бросил:

— Снять защиту. Пропустить всех желающих внутрь. — Страже — не высовываться.

Тьма внутри Дэриона ликовала в предвкушении. Он не собирался сражаться. Он собирался убивать

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
10 из 10