bannerbanner
Пленница Небожителей
Пленница Небожителей

Полная версия

Пленница Небожителей

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Меня не встретили ни во дворе, ни в главной зале. Дворец казался пустым и безжизненным. Я бродила по саду, не понимая, куда все подевались, как вдруг послышался звонкий женский смех.

Следуя за ним, я пошла по усыпанной песком дорожке. Почему-то повсюду мне встречался красный цветок с длинными острыми тычинками, хотя мы никогда его не сажали. Он вызывал чувство смутной тревоги.

Я вспомнила его название – хиганбана, или паучья лилия, подарок смерти. Надо приказать садовнику убрать его. После всего, что мне довелось перенести, я не хотела видеть это растение у себя под окнами.

К ним я как раз и приближалась. Спальня Императора имела свой выход в сад. Мы с мужем часто сидели за столиком у окна, любуясь цветами. Он и сейчас расположился на прежнем месте, вот только к его боку прижималась неизвестная девушка.

– Что я могу сделать, чтобы утешить твое горе? – проворковала она. – Мне больно смотреть, как ты страдаешь по своей почившей жене!

Я выгнула бровь. Да, мне тоже больно было на это смотреть. Муж даже не удосужился притвориться, будто скорбит, и сразу нашел мне замену.

– Поцелуй меня, – страстно потребовал Император.

Глава 7

Я была в шаге от того, чтобы сообщить любовникам о своем присутствии, но произошло кое-что еще. Император склонился к юной вертихвостке и прошептал:

– Я так долго ждал этого, любовь моя! Столько месяцев нам приходилось скрываться…

Я беспомощно открыла рот, но не смогла издать и звука. Боль предательства оказалась больше, чем я способна была вынести. И Император знал, как я отреагирую на измену. В их культуре фаворитки не порицались, поэтому он мог давно представить девицу в совете. И все же муж для начала избавился от меня.

Разве за него я вышла замуж? Где тот человек, который добивался разрешения на наш брак у богов? Человек, который утешал меня и обучал всему, чтобы я быстрее адаптировалась в новом мире?

Я вспомнила нашу первую встречу. Император нашел меня в саду, обнаженную и уязвлено хнычущую. В реальном мире меня сбил грузовик, и шок от смерти был слишком сильным, чтобы осознать происходящее.

Я едва помнила, что мне сказала книжная богиня, прежде чем закинуть сюда. Что-то про второстепенных персонажей и исправление сюжетов. К сожалению, попаданка из меня вышла ужасная. Я не помнила, чтобы вообще читала или смотрела что-то подобное!

Император стал моей путеводной нитью. Каждый день он клялся в любви. Я не могла отдать ему свое сердце, но наш брак был крепким. Со временем я прониклась к супругу уважением и нежностью. Император дал мне эту прекрасную жизнь, а взамен получил лучшего придворного казначея, какого только мог пожелать.

Конечно, я не рассчитывала на верность монарха – это оксюморон. Но я и подумать не могла, что супруг убьет меня, чтобы обзавестись новой игрушкой!

Игрушкой… Да, именно такая роль предназначалась женщинам в этом мире. Но я не собиралась с ней соглашаться.

Девица потянулась к губам все еще моего мужа. Нужно было что-то сделать, дать выход ярости, бурлившей в моем сердце. На моих губах заиграла улыбка. Ах, как жаль, что сегодня в замке нет слуг!

Муж пытался убить меня. Что, если вернуть ему этот должок? И любовница так удобно сидит рядом. Советники наверняка мне поверят, если скажу, что это она напала на меня, а потом и на Императора. Дивная ложь уже складывалась в моей голове. Даже если никто мне не поверит, люди во всех мирах обожали золото, и только я могла обеспечить этому государству процветающую экономику.

Я подошла ближе, намереваясь запрыгнуть на небольшую террасу и уничтожить предателей. Первой меня заметила девица. Она отшатнулась от Императора и заверещала:

– Нюйгуй! Нюйгуй!

Император прикрыл ухо рукой, потому что фальцет его любовницы мог оглушить даже мертвого. Он повернулся ко мне и по-девчачьи взвизгнул. Его глаза округлились.

– Нюйгуй… – прошептал он.

Любовница горько зарыдала и упала на колени, кланяясь мне и заверяя, что ее заставил Император. Я почти прониклась к ней симпатией, когда муж рявкнул:

– Это ты придумала план с храмом и драконьей жертвой!

Девчонка испуганно посмотрела на меня. По ее щекам текли слезы, смешанные с пастой, которой здесь подкрашивали ресницы.

– Я все знаю, – сказала я, обращаясь сразу к обоим.

Мне не хотелось слушать признания, только поскорее закончить весь этот вздор. Я шагнула в сторону мужа, но тот вдруг начал орать и хлопать в ладоши. Любовница делала то же самое и испуганно косилась на дверь. Они создавали столько шума, что голова раскалывалась. Я поморщилась.

– Работает! – обрадовалась любовница.

– Неси зеркало! – рявкнул Император. – Иначе нюйгуй не прогнать! Говорил я тебе, что эта дрянь даже после смерти сумеет нас достать… Из-за тебя она стала мстительным призраком!

– Вот еще! – заорала в ответ любовница. – Ты ей изменил, поэтому она и стала нюйгуй. Пусть она сожрет тебя! Честный мужчина никогда не убьет супругу, чтобы жениться на любовнице…

Они продолжали препираться под моим ошарашенным взглядом. Я уже собиралась схватить мужа за длинную черную гриву, как вдруг девчонка сунула мне под нос зеркало багуа.

По поверьям оно могло защитить от любого зла. Муж всегда держал одно рядом с кроватью, заботливо обновляя на нем иероглифы священной краской и обматывая шелковыми красными шнурами для усиления магии.

Я посмотрела на металлическую поверхность, все еще потешаясь над любовниками. Они думали, что я умерла, но мне-то было известно, что случилось на самом деле.

Однако в зеркале отражалась я с перекинутыми на лицо волосами. Под шелковистыми прядями скрывалось прежнее красивое лицо, вот только его половина была обезображена.

Я подняла юбку и посмотрела на свои ноги. Они зависли в нескольких сантиметрах от пола. Только призраки не могли коснуться стопами земли. Предатели оказались правы. Вот только когда я успела умереть?

Темный Владыка Лянь



Глава 8

Этот вопрос я собиралась задать Императору, но зеркало багуа сработало. Меня вышвырнуло из дворца. Проклиная монахов и их защитную магию, я осмотрелась и с удивлением обнаружила, что нахожусь в храме Гор.

У алтаря сидел Лянь. Он жевал финики, небрежно откинувшись на резную статую бога ветра. На его губах расцвела до неприличия красивая улыбка. Я даже залюбовалась. Очарование спало, когда дракон заговорил.

– Уже вернулась, – констатировал он. – Как тебе мир смертных?

– Что вы со мной сделали? – разъяренно спросила я. – Вы сказали, что отпустите!

– Мы отпустили. Но ты пошла на поводу у своей гордости и воспользовалась лестницей, а не попросила о помощи меня.

Я нахмурилась. Так вот зачем он шел ко мне – предложить помощь? Чутье подсказывало, что мне вообще не стоило становиться на те ступени. Они не просто так выглядели опасно. А в Азии очень часто встречались лестницы, исполняющие желания, лечащие болезни… Воистину, ступеньки – злейший враг человека!

– Это была Небесная лестница, – догадалась я.

– Тяньти, – кивнул Лянь. – Пройди четыре тысячи ступеней и встреть свою смерть. Вот только герой, преодолевший их, получает шанс остаться в Поднебесье. До тебя никто не додумывался оттуда спускаться.

– Их было сорок!

– Не благодари. Я немного облегчил тебе задачу.

Дракон казался расслабленным. Сегодня на нем было алое кимоно, красиво оттеняющее фарфоровую кожу. Я хмыкнула, вспомнив поверья людей. Считалось, что красный цвет отпугивал зло, но Лянь все же смог его на себя надеть. Или дракон был бесстрашным злодеем, или поверье – лишь деревенская байка.

– Я встретила свою смерть, – пробормотала я. – Выходит, все?

– Это ты мне скажи.

– Я не нюйгуй. Не хочу мстить мужу. Просто дайте мне покинуть этот мир и переродиться…

– Что ж, сделать это довольно легко, – улыбнулся Лянь. – Ты можешь уйти, как только захочешь.

– Где-то я уже это слышала…

Я с недоверием посмотрела на дракона. Он вряд ли собирался мне помогать. По крайней мере, не просто так. Лянь вел свою игру, в которой я стала важной фигурой. Иначе дракон не пришел бы в храм Гор.

Помня об особом статусе небожителей в этом мире, я встала на колени. Они привыкли к поклонению? Так тому и быть.

– Прошу… – начала я.

– Нет, – властно ответил Лянь. – Подойди.

Я повиновалась. Дракон насмешливо смотрел на меня, будто знал, как сильно я не хочу приближаться. Он мне решительно не нравился.

Оба брата намеренно подтолкнули меня к Тяньти, Небесной лестнице, чтобы я потеряла жизнь. Да и то не до конца! Я не отправилась на круг перерождения, а стала пленницей земных обид, превратившись в дух преданной женщины.

Теперь я не могла ни уйти, ни вернуться. И только драконы знали, как мне помочь. Император тоже хорошо разбирался в магии, но он вряд ли стал бы меня спасать. Скорее уж убил бы до конца!

Лянь указал мне жестом на место подле себя. К сожалению, моему послушанию был предел. Я поджала губы и опустилась на колени на расстоянии вытянутой руки от дракона. Достаточно, чтобы ему угодить, но недостаточно, чтобы поддержать его неприличные фантазии о том, как я сижу у него между ног и делаю… Кхм, что-то неправильное.

– Мне нравится, – мурлыкнул Лянь. В темных глазах зажегся опасный огонек. – Люблю приручать диких кошек.

– Прошу, расскажи мне, что делать, – сквозь стиснутые зубы ответила я.

– Смотря чего ты хочешь, – хрипло проговорил он.

Дракон склонил голову к плечу. Его взгляд остановился на моих губах. Я была наполовину обезображенной, но дракон словно не замечал этого.

– Как вернуть жизнь?

– Никак, – усмехнулся Лянь. – Ритуал завершен. Ты принадлежишь Поднебесью.

Я прикрыла глаза и досчитала до десяти, чтобы успокоиться. Братья отпустили меня, чтобы я никогда больше не смогла вернуться к земной жизни. И они очень хорошо рассчитали время своего появления, позволив мне обнаружить измену супруга и стать нюйгуй.

Это было подло. Но разве должны небожители считаться с чувствами обычной смертной, будь она хоть трижды Императрицей?

– Я не хочу быть нюйгуй, – прошептала я.

– Тут наши желания совпадают. – Дракон подался вперед и подцепил пальцами мой подбородок. Он небрежно заправил мои длинные каштановые волосы за уши. – Я могу освободить тебя. Придется пройти всего лишь три испытания, и твоя душа больше не будет привязана ни к телу, ни к изменнику-мужу…

Это звучало слишком заманчиво, чтобы быть правдой. Один раз я уже поверила драконам, и вот чем это кончилось! Если бы только у меня было больше времени в этом мире, чтобы изучить все традиции и сказания, тогда бы не пришлось искать ответы у наглого дракона.

Я отвернулась, разрывая наш контакт. В горле стоял ком. Зная, что совершаю ошибку, я резко встала и позвала:

– Ин-лан! Господин Ин!

– О, ты знаешь, как правильно к нему обращаться, – издевательски протянул Лянь.

– Господин…

Глава 9

Я не успела закончить фразу, так как Ин появился раньше. Он спустился с неба в облике дракона, но не торопился показываться полностью. Сначала сильное гибкое тело, покрытое чешуей, обвило колонну, когтистые лапы заскользили по мрамору. Голубой мех, идущий вдоль позвоночника змея, взметнулся порывом ветра.

Я так и не увидела истинного лица Ина, потому что из-за колонны он вышел в человеческом обличии, повязывая пояс на традиционном верхнем платье. Светлый отчего-то не любил кимоно.

– Ты звала, Мэйлин? – мягко произнес он.

Мой взгляд остановился на ничего не выражающем лице дракона. Белоснежные волосы были собраны в косу, хотя в Империи никто не носил таких причесок. Это пробудило во мне любопытство, но вместе с тем и подозрение.

Драконы играли в хорошего и плохого. Один выводил меня из душевного равновесия, всячески мучил. Второй делал вид, что хочет помочь. Но на самом деле…

– Зачем было меня отпускать, если все равно собирались забрать? – выпалила я. – Зачем все эти сложности, если выхода все равно нет!

Мою вспышку подавил кашель Ляня, которым тот тщетно пытался замаскировать смех. Щеки залил злой румянец.

– Какой был план? – холодно спросила я. – Темный подтолкнет меня к тебе, а ты поможешь совершить следующую ошибку? Вроде того, как я сбежала по Небесной лестнице.

На лице светлого читался немой укор. Он сожалел о том, что мне пришлось пережить, но отчего-то был уверен, что так надо. А еще знал, что ему придется попросить помощи у темного брата. Так кто придумал отправить меня на Тяньти? Светлый или темный?

– Мэйлин… – вздохнул Ин.

– Разве так говорят со своим господином? – перебил его Лянь. – Попробуй встать на колени. Ты делаешь это каждый раз, подражая фокусам, которым тебя научил смертный…

Он умолк под пристальным взглядом голубых глаз Ина. Не скрывая раздражения, Лянь встал и отряхнул кимоно. На ступенях рядом с алтарем осталась миска фиников и несколько цветов, будто до моего прихода Лянь собирал букет.

Он собирался уйти, и тогда я схватила его за руку, нарушая все мыслимые и немыслимые правила общения с небожителями.

Лянь опустил взгляд на мои пальцы, сжимающие край его кимоно. Ин хмыкнул, а я поторопилась отдернуть руку, но было уже поздно. Лянь поймал ее, с удивлением рассматривая, как моя маленькая ладошка теряется на фоне его – большой и сильной.

– Ладно, – хрипло произнес он. – Говори, смертная.

– Мне нужна помощь, – повторила я. – Вы сказали, что будет три испытания, а после я стану свободна. Какие?

– Мы не можем их назвать, – проговорил Ин, – пока ты не примкнешь к нашему дому.

– Что это значит?

– Небольшая неприятность, – криво улыбнулся Лянь. – Маленькое недоразумение на пути к твоей цели…

– Фиктивный брак, – пояснил светлый. – Только заключив с тобой узы, мы можем быть уверены, что ты не выдашь тайну бессмертия нашим врагам. Поверь, они есть даже у небожителей.

У меня голова шла кругом. Это звучало просто смешно: зачем дракону становиться моим мужем? У них и так была безграничная власть надо мной.

– Это мое второе перерождение, – нервно призналась я. – У меня нет никакой привязанности к этому миру и желания вмешиваться в его судьбу. Я не выдам ваших тайн, клянусь…

– Слов недостаточно, – мягко возразил Ин.

Они с Лянем быстро переглянулись. На лице темного было написано полное безразличие к происходящему, хотя именно он возражал против меня и считал обузой, а не даром от мира смертных. Я надеялась, что Лянь отговорит брата от этой глупости, но тот молчал.

Ин подошел, привлекая меня к себе уверенно и спокойно, будто мы уже были супругами. Его рука жгла меня даже сквозь пять слоев одежды. Я чувствовала себя с ним живее, чем с супругом, и это пугало.

– Позволь нам заключить брак. Мы разорвем узы, как только ты пройдешь испытания. Даю слово.

Драконы зажали меня с двух сторон. Аромат их кожи дурманил, подавлял. Голубые глаза Ина действовали на меня гипнотически. Не до конца осознавая, что творю, я вложила свободную руку в протянутую ладонь светлого. Мое тело прошило током от соприкосновения сразу с двумя драконами. Лянь сильнее сжал мои пальцы, делая судорожный вдох.

Глава 10

Дальше все происходило стремительно. Драконы достали алые нити словно из воздуха и быстро обмотали наши запястья. Левая рука досталась Ину, а правая – Ляню. Их брачные браслеты напоминали детские поделки из простых шнурков, вот только в алой нити чувствовалась потусторонняя сила, пугающая и одновременно завораживающая.

Я хлопала ресницами, не понимая, что произошло. Драконы говорили о браке. Я думала, Ин заключит со мной временные узы. А в итоге оба дракона сделали меня своей женой.

– Видишь? – ласково произнес Ин. – Ничего страшного. Никаких церемоний, клятв перед богами и прочего. Одна лишь красная нить. Мы снимем ее, как только придет время.

Я заторможено кивнула. Светлый перевернул мою руку и прижался губами к раскрытой ладони, не сводя с меня внимательного взгляда. В его прикосновении читалось некое обещание, но я сомневалась, что оно связано со скорым разводом. Скорее наоборот!

Лянь неохотно выпустил мою руку. Он хмыкнул, следя за галантным братом, после чего толкнул меня в объятия Ина. Тот ловко поймал меня, не дав упасть, и недовольно шикнул на брата.

– Развлекайтесь, – со смешком произнес Лянь.

Я вспыхнула от того, как бережно обвил меня руками Ин. Его лицо оказалось так близко к моему, что я ощутила мятное дыхание дракона на своих губах. А когда оглянулась, Ляня уже не было.

– У небожителей много дел, – пояснил Ин. – Он не мог остаться, даже если хотел бы.

Дракон прижался щекой к моей ладони, удовлетворенно вздохнув. Он не жалел, что Лянь нас покинул, ведь теперь я была полностью в его распоряжении – никакой необходимости делиться.

Меня обескураживало поведение драконов. Оно было слишком человечным для небожителей, слишком страстным для мифических существ, живущих тысячи лет.

Ин по-своему трактовал мой удивленный взгляд. Он сел на ступени, утянув меня к себе на колени. Алый шелк его кимоно путался со слоями моего платья. Оборки ткани походили на лепестки цветка, брошенные в лужу крови.

– Брак Темного и Светлого Владыки – большой праздник для всех миров, – начал Ин. – Однако у нас много врагов. Больше, чем ты думаешь. Среди них не только демоны севера, но и другие драконы. Нам завидуют даже боги.

Ин коснулся костяшками пальцев моей щеки, улыбаясь собственным мыслям. Он на мгновение потерял нить разговора.

– Такая нежная, – прошептал он. Коротко вздохнув, Ин сфокусировался и продолжил рассказ. – В прошлом нас с братом жестоко предали. Ревность другого небожителя стоила нам счастья. У нас отобрали нечто очень, очень важное…

– Разве это возможно? – нахмурилась я. – Драконы всесильны! Люди вам поклоняются, даже боги вынуждены с вами считаться…

Ин покачал головой. Он казался задумчивым. Воспоминания о прошлом его не расстроили, но дракон напрягся, будто неизвестный враг мог отнять еще что-то. Я легко догадалась, что Ин так не хотел отдавать – секрет бессмертия.

Ведь если соперник узнает, почему они живут вечно, то сможет придумать способ убить их. Нельзя противодействовать магии, если не знаешь точного заклинания. По крайней мере, так говорил мой муж о проклятиях.

– Вы вернули ту вещь? – осторожно спросила я.

– Да, – хрипло ответил Ин. – И больше мы ее не потеряем. Больше никто не отберет у нас это сокровище…

Я смущенно отвернулась, потому что эмоции дракона, то, с какой страстью он говорил об этой вещи, не могли не зацепить. В его голосе звучала неподдельная любовь. Не всякая женщина в этом мире удостаивалась той преданности, с которой драконы относились к своим вещам.

– Я вас не предам, – тихо пообещала я. – Только отпустите меня…

– Конечно, – выдохнул Ин. – Мы не будем тебя держать, Мэйлин.

Я нахмурилась. Все же драконы подставили меня с Тяньти, а это предательство нелегко забыть. Как после этого верить небожителям? Они слишком легко играли с моей судьбой.

С другой стороны, мне больше не к кому обратиться. Прикусив нижнюю губу, я огляделась в поисках подсказок. Могло ли мое новое состояние подарить силу? Все же нюйгуй опасные духи.

Храм Гор никак не изменился. Я надеялась, что из-за потерянной телесной оболочки мне удастся разглядеть больше. Я искала знаки, видимые только небожителям или призракам, но тщетно.

Все осталось прежним. Изменилась только я.

В храме догорали благовония. Статуя бога ветра равнодушно смотрела в пустоту перед собой. Только колокольчики создавали тихую музыку ветра.

– Тебе не нужно больше бояться, Мэйлин, – прошептал мне на ухо Ин. – Не ищи помощи у богов. Ни ветер, ни буря тебе не помогут. У тебя есть я. И поверь, я гораздо, гораздо сильнее…

Драконий брак

Иллюстрации предоставила наша чудесная читательница Анастасия Пичугина!



Глава 11

Его слова оставляли горькое послевкусие на языке. Я знала, что Ин хотел уверить меня, что все будет хорошо. Он говорил о могуществе, которое превосходило волю богов.

Вместо восторга я почувствовала ужас. Он помогал мне. Пока что. Но что будет, если я решусь пойти против драконов? Ин и Лянь брали мою судьбу в свои руки и теперь, даже если мне вздумается обратиться другим небожителям, никто не спасет.

Драконы были известны во всех мирах как жуткие собственники. Я попала им в лапы, добровольно сдалась, даже брак позволила заключить. Теперь моя жизнь была в их руках.

Как будто я на самом деле могла этого избежать… Ин и Лянь приняли решение еще в тот момент, когда проводили меня в те покои. Они знали, что хотят меня заполучить. Вот только зачем?

Я наблюдала за светлым драконом из-под полуопущенных ресниц. Он устроил в храме Гор ритуал, избавляя меня от слабостей нюйгуй. Проклятие не нравилось Ину, потому что превращало меня в заложницу мести.

Под моими ключицами теперь красовалось два иероглифа: слева “свет”, справа “тьма”. В воздухе плыл густой аромат сандала и полыни, которыми Ин окуривал пространство вокруг меня.

Он достал из-за пояса длинную шелковую ленту и вплел ее в мои волосы. Краем глаза я заметила защитные заклинания, которыми было расписано тонкое полотно.

После ритуала очищения Цзяо мои ноги наконец коснулись земли. Волосы удерживала шелковая лента, не позволяя им снова закрыть лицо. Ин удовлетворенно кивнул.

– Теперь ты сможешь пройти испытания, – сказал он. – Пока проклятие заперто, оно не помешает тебе справляться с заданием. Однако…

Взгляд Ина остановился на иероглифах на моих ключицах. Я стыдливо подтянула ткань, прикрывая столько кожи, сколько могла. Дракон хотел нарисовать знаки сам, но я не позволила. Достаточно было и того, что он видел меня в приспущенном платье.

Я помнила желание, разгоравшееся в глазах дракона, когда его брат нахально меня ласкал. Мне не хотелось проверять его выдержку второй раз.

– Что? – нервно спросила я. – У меня мало времени? Тогда приступим!

– Без еще одной части ритуала ты останешься слаба, – ответил Ин. – Сила твоего духа останется скована.

– Я к этому привыкла. Мне пришлось не один год прожить в теле женщины, – дерзко ответила я. – Моя внутренняя сила всегда оставалась скована в хрупком теле, ей не давали вырваться глупые правила и предрассудки.

– И ты не хочешь освободиться?

Ин ласково коснулся моей руки, но я отдернула пальцы. Хватит. На сегодня драконы уже достаточно со мной наигрались. Если дать им слишком много власти, они перестанут чувствовать всякий стыд и начнут пользоваться своим положением.

Пока что Ин остерегался давить, шел на уступки, но долго ли это продлится? В холодных голубых глазах дракона отражалось мое испуганное лицо. Он словно поймал меня и запер в глубине черного зрачка.

Дракон моргнул. Он вернул расслабленное выражение лица и ласково улыбнулся.

– Я не буду заставлять, – вновь соврал он. – Однако без него тебя ждут последствия.

– Какие?

Я прикусила нижнюю губу, тщетно пытаясь сдержать раздражение. Недомолвки драконов заставляли меня бродить в полной темноте без возможности найти выход или хотя бы кусочек света.

– Твой супруг, – медленно проговорил Ин. – Он ведь Император? – Я мрачно кивнула. – Тогда он многое знает о магии, небожителях и духах. В том числе о нюйгуй. Он сможет призвать тебя, если захочет.

Ин взял кончик моей косы и пропустил между пальцев, наблюдая, как шелк волос струится по коже. Его задумчивое молчание словно подталкивало меня к дальнейшим расспросам, но я лишь упрямо поджала губы.

– Он не сможет тебе навредить, – наконец произнес дракон, – но причинит боль словами, если захочет. Против них моя магия бессильна. Хотел бы я укутать твое сердце защитными заклинаниями…

– Не надо, – перебила я. – Не надо трогать мое сердце. Оно прекрасно справится само.

Глава 12

Суровый порыв ветра заставил колокольчики гневно запеть. Храм наполнила их дивная музыка. Если бы не стоящий передо мной Ин, гарантирующий защиту от всех небожителей, я бы решила, что боги ветра разгневались.

– Если выполню задания раньше, чем супруг найдет способ меня призвать, то проблем не будет, – добавила я, пристально наблюдая за реакцией Ина.

– Конечно.

Ни один мускул не дрогнул на его лице. Я никак не могла понять, о чем думает дракон.

Мы словно играли в горячо или холодно. Стоило мне приблизиться к нежелательной теме, как Ин избегал взгляда и закрывался. Стоило ему надавить, как я пряталась за своими створками.

Дракон задумчиво поскреб подбородок, разглядывая меня, точно диковинного зверька. Его губы изогнулись в умиленной улыбке.

На страницу:
2 из 4