bannerbanner
Пленница Небожителей
Пленница Небожителей

Полная версия

Пленница Небожителей

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Кейлет Рель

Пленница Небожителей

Глава 1

Выступить против драконов мог или глупец, или бог. Когда небожители спускались к смертными и требовали жертву, те подчинялись. В храм приносили разные дары.

Иногда драконы хотели золота, порой просили шелка и узорчатых вееров от лучших мастеров. Но иногда небожители требовали жертву. И каждый житель Империи готов был отдать драконам даже собственного ребенка, чтобы сохранить мир.

И сегодня Император сказал мне идти в храм Гор. Драконы выбрали меня. Неповиновение грозило нам смертью сотен, тысяч людей, и муж не мог рисковать всеобщим благополучием. И я подчинилась.

В храме Гор было необычайно тихо. Тонкий аромат благовоний наполнял пустой зал. Я села в самом центре в ожидании своей участи. Время шло, а драконы все не являлись.

– Сколько можно? – пробормотала я. – Я должна умереть от голода? Или сама зарезать себя ритуальным кинжалом, чтобы этим ящерицам не пришлось и пальцем шевелить…

Мое ворчание мало сочеталось с традиционным платьем Императрицы и манерами, которые воспевались в этом мире. А все потому, что я не так давно попала в книгу. Старые привычки не забылись.

– Ладно, – решила я. – Жду еще час, а потом ухожу. Успею разобрать к утру сотню прошений и поговорить с министрами, они давно хотели обсудить новую пошлину…

Послышался тихий звук, резко выделяющийся среди звона маленьких колокольчиков и шума имперских штандартов на ветру. Я круто развернулась, нарушая все традиции. Сейчас я должна была встретить свою смерть – драконов. По коже побежали мурашки.

К счастью, это было не первое мое перерождение, поэтому я не испугалась. Разве что чуть-чуть. Не настолько, чтобы сбежать, но достаточно, чтобы дергаться от каждого шороха.

За моей спиной никого не оказалось. Все тот же пустой храм с резными колоннами и сотнями колокольчиков и трубочек, создающих музыку ветра. Мне показалось, что я заметила странную тень, но это мог быть лишь отсвет на мраморных ступенях.

– Никакого уважения к чужому времени, – произнесла я, стараясь успокоить себя звуком собственного голоса, – могли бы назначить жертвоприношение на завтра, раз сегодня заняты.

Молчание. Если драконы и прибыли в храм Гор, они не торопились съесть свою жертву. И даже моя показная наглость не вывела их из себя. Я застыла на прежнем месте, покорно сложив руки на коленях. Придется подождать еще немного.

Я опустила взгляд, рассматривая причудливые разводы на плитах. Казалось, кто-то плеснул в камень золота. Закатные лучи солнца ложились мне на плечи, но этого не хватало, чтобы разогнать холод, который пронизывал весь храм.

Вдруг передо мной упала тень. Кто-то пришел. Я покорно опустила голову, следуя напутствиям супруга. В уголке сознания вспыхнула надежда, что драконы меня отпустят.

Плиты передо мной окропили алыми брызгами. Кровь! Я в ужасе схватилась за шею, уверенная, что это меня принесли в жертву.

Ни боли, ни остроты клинка я не почувствовала. А когда обернулась, увидела, как жизнь покидает тело наемника, замотанного в слои черной ткани. На его плече красовалась алая печать – знак Императора. Только что погиб синоби моего мужа.

Я подняла взгляд выше, с удивлением смотря на еще одного незнакомца. У него не было вышивки, присущей знатным родам, а одежда отличалась от той, что принята в Империи. Черное шелковое кимоно украшал узор из алых кленовых листьев. Длинные волосы незнакомца были собраны в высокий хвост причудливой заколкой. Заметив мой взгляд, он холодно улыбнулся.

Это привело меня в чувство. Вместо того чтобы и дальше рассматривать нападающего, я подняла катану синоби и встала напротив незнакомца, готовясь сражаться за свою жизнь. И плевать, что сегодня ее должны забрать драконы! От рук шпиона я точно не умру.

– Прочь! – прошипела я. – Как ты смеешь проливать кровь в храме Гор?

Мое поведение его позабавило. Он с интересом склонил голову к плечу, но так ничего и не ответил. Я взмахнула катаной у него перед носом, но незнакомец даже не дернулся. Пришлось сменить тактику.

– Мне тебя не победить в честном бою, – признала я и мысленно добавила: “Будь на мне удобные кроссовки и штаны, был бы другой разговор!” – Однако ты вряд ли захочешь сражаться с драконами. Они выбрали меня в качестве жертвы. Неужели ты решишься пойти против небожителей и испытать на себе их гнев?

Глаза мужчины странно блеснули. Он шагнул вперед, и я едва не поскользнулась на луже крови, пытаясь сохранить дистанцию между нами.

– Ты Избранная? Жертва? – хрипло произнес он. – Интересно. Ты слышал, брат?

Глава 2

– Да.

Голос принадлежал второму мужчине. Я круто обернулась, выставляя катану перед собой. Хрупкая гарантия безопасности между нами смотрелась нелепо. Я не умела пользоваться холодным оружием, только огнестрельным, а до него этому миру оставалось еще лет триста. Мужчины реагировали на катану в моей руке так, словно она была зубочисткой. То есть игнорировали. Вежливо.

– Что ты видела? – спросил тот, второй.

Он вышел из тени, медленно приближаясь ко мне. Я посмотрела на него широко распахнутыми глазами, завороженная странной красотой мужчины. Его волосы казались седыми, но лицо при этом оставалось молодым. В моем мире незнакомца назвали бы платиновым блондином.

Однако здесь не существовало осветляющих красок, а все жители Империи ходили с темными волосами. Тогда что это? Ужасное прошлое, заставившее его поседеть раньше времени? Или магия?

В голову закрались нехорошие подозрения. Я круто развернулась, обращаясь лицом к брюнету. Незнакомец улыбался, демонстрируя верхние зубы. Это считалось верхом невежества, но мужчину это не волновало. Ровные жемчужные зубы украшали два длинных клыка.

– Ты не человек, – сказала я, скрывая дрожь в голосе. – Ты… Ты вампир?

– Кто? – нахмурился тот.

– Лянь, отойди от девочки, – вежливо попросил второй. – Кажется, она запуталась.

– Кто вы? – уже громче повторила я. – Какое право вы имеете угрожать мне, жертве драконов?

– Она это серьезно? – пробормотал Лянь. – Мы и есть драконы. И, между прочим, мы не просили жертву. По крайней мере, последние пару лет.

– Ложь! – выпалила я. – А как же десять тысяч золотых монет и шкатулка розового жемчуга в прошлом году?

Лянь смерил меня долгим внимательным взглядом, не предвещающим ничего хорошего. Но я не боялась его. Это не дракон. У ящеров чешуйки и львиные морды, а еще длинные усы из серебра и золота, которые плывут за ними по воздуху. А эти незнакомцы были людьми, пусть и необычными.

Я прикусила губу. Стоило читать побольше новелл, чтобы знать, как именно выглядят эти небожители. Но разве я виновата, что мне нравились дорамы про современность?

– Она не шутит, – мрачно заключил Лянь. – Кто-то просил жертвы от нашего имени и забирал себе.

– Невозможно, – качнула головой я. – Зачем человеку просить Императрицу? Мою смерть не скрыть…

Мой взгляд упал на синоби, все еще лежащего на полу. Каким-то чудом его кровь не запачкала меня. Даже тканевые туфельки не намокли, хотя я буквально стояла в луже. Словно чужая магия защищала меня от чужой крови, не позволяя смерти запачкать белоснежные одежды.

Еще больше меня тревожила красная повязка на руке наемника. Император… приказал убить меня? Я в изумлении посмотрела на светловолосого, будто он способен был дать мне ответы. Тот мягко улыбнулся, но не произнес ни слова.

– Кому ты так не нравишься, – задумчиво проговорил Лянь, – что он рискнул разгневать небожителей и заказал твое убийство в храме Гор? Еще и выдал это за жертву мне.

– Нам, – поправил его второй и повернулся ко мне. С лица светловолосого не сходила ласковая улыбка, но взгляд был серьезен. – В ваших краях меня называют многими именами. Но ты, Мэйлин, можешь обращаться ко мне как к господину. Или по имени – Ин.

Он лукаво прищурился, понимая, что ставит меня в неловкое положение. Разве могла Императрица называть его господином? Это звучало так, будто Ин мной владел. А по имени друг друга звали только супруги или близкие родственники. Даже для друзей это считалось слишком интимным.

– Идем, жертва, – прервал мои размышления Лянь. – Нам еще предстоит выяснить, кто рискнул меня разгневать. И не запоминай имя моего братца. Тебе запрещено его произносить.

– Я благодарна, что Ин-лан представился, – ответила я, намеренно используя имя, пусть и с уважительным суффиксом, чтобы позлить темноволосого. – Хорошие манеры теперь редко встретишь, не правда ли?

Ин хмыкнул. Я не поняла, был ли он доволен моим маленьким бунтом или осуждал неповиновение. А Лянь разъяренно подошел ближе, даже не потрудившись увернуться от катаны. Лезвие вспороло кимоно, но темноволосого это не заботило.

– Кажется, ты еще не поняла, девочка, – вкрадчиво проговорил он. – Я – дракон. И теперь ты принадлежишь мне.

– Нам, – снова поправил его Ин и улыбнулся.

Глава 3

Лянь поймал пальцами мой подбородок и вынудил посмотреть ему в глаза. На меня напало странное оцепенение, будто тело принадлежало кому-то другому, а я могла лишь наблюдать за происходящим со стороны.

Дракон усмехнулся, демонстрируя острые клыки. Его взгляд остановился на моих губах. Лянь прижался к ним, царапнув клыками нежную кожу, вторгся в рот горячим влажным языком. Поцелуй был коротким, демонстративно небрежным. Лянь хотел, чтобы я знала, что он способен со мной сделать.

Как только самообладание вернулось ко мне, я попыталась залепить нахалу пощечину. Будь он хоть трижды небожителем, никто не имел права мной обладать! Я готова была отдать жизнь, но в моем понимании это подразумевало смерть, а не вечное прислуживание этому чудовищу.

Лянь перехватил мою руку. Он растерял все свое самодовольство, взгляд больше не был насмешливым – скорее удивленным. Я решила, что дракона поразила моя наглость, но то, как тот переглянулся с братом, говорило о другом.

– Ты почувствовал? – мрачно спросил Лянь.

– Да, – неохотно признал Ин. – Как только в первый раз увидел.

– Так ты жемчужина, – проговорил Лянь, обращаясь ко мне. – Одна из немногих…

– Я Мэйлин, – твердо ответила я, стараясь не обращать внимание, как большой палец дракона медленно поглаживает мое запястье. – Императрица. С жемчугом мой род не связан. Раз уж вы драконы, то должны знать!

Мое терпение подходило к концу. Оно испарялось быстрее, чем благожелательность брюнета.

– Все еще не верит, – мрачно заметил он. – Брат, перекинься.

– Ну уж нет, – усмехнулся Ин. – С чего вдруг я стану пугать нашу жертву своим истинным обликом?

– Я ее держу. Не убежит.

Лянь плохо меня знал. Его рука на моем запястье не значила ровным счетом ничего. Я могла вывернуться и убежать в любой момент, но… Часть меня уже знала, что он говорит правду – они и есть драконы. А мне не хотелось играть в догонялки с небожителем, особенно после того, как я неоднократно его разозлила.

Но у меня не получалось остановиться! Я смотрела на дракона и просто мечтала стереть наглую усмешку с его лица. Даже если за это придется заплатить жизнью! Все равно женщина в этом мире не имела прав. Даже Императрица стала пешкой в чужой игре.

– Покажи ей свое лицо, – предложил Ин.

– Она его видит.

– Я про настоящее.

Лянь поморщился. Он с сожалением отпустил меня и сделал шаг назад. Пользуясь короткой передышкой, я попятилась от него, но едва не споткнулась о тело синоби. Дракон предупреждающе рыкнул.

– Смотри, смертная, – закатил глаза Лянь, – и только попробуй после этого усомниться в моей божественности!

Воздух превратился в знойное марево, лишая меня способности дышать и четко видеть. А лицо Ляня вдруг приобрело кошачьи черты, волосы стали длиннее, кимоно дымкой осело к стройным атлетичным ногам, открывая мускулистое тело. Оно быстро трансформировалось во что-то странное, необычное. Кожа покрывалась тонкими чешуйками, будто драгоценными камнями. Шелковистая грива стелилась до пола. Зрачок Ляня превратился в узкую полоску на фоне горящих алым глаз.

Я охнула, прикрывая рот рукой. Я только что трижды перечила небожителю, угрожала катаной и вообще вела себя так, будто у меня в запасе девять жизней. Для справки, их оставалось примерно восемь.

И видя, как преображается Лянь, я отчетливо понимала, что за оскорбления он заберет как минимум семь, отнимая одну за другой. Лянь заметил ужас на моем лице. Превращение прекратилось, будто меня пугала не перспектива наказания, а облик могущественного магического создания.

Лянь стремительно приблизился, будто боялся, что я попробую от него сбежать. Сильные руки обвили мою талию, прижимая к сильному мускулистому телу дракона. Кимоно все еще было распахнуто, и я едва не коснулась его кожи. Мои щеки заалели.

– Дыши, – властно приказал Лянь. – Я не собираюсь тебя есть. Пока что…

Он склонился и провел длинным змеиным языком по моей шее, пробуя на вкус. Меня тут же бросило в жар, а Лянь довольно прищурился.

– Сладкая, – хрипло выдохнул он.

Дракон плотоядно посмотрел на мою шею, вынуждая в который раз заподозрить его в вампиризме. Это отвлекло меня от происходящего в храме. Настолько, что я даже не заметила, как оказалась на небольшой площадке среди облаков. Пол был усыпан золотыми монетами разных эпох, шелком и жемчугами.

– Где мы? – прошептала я.

– Дома, – ответил Ин. – В Поднебесье. – Он повернулся к брату и одарил того внимательным взглядом. – Ты так и не показал смертной истинное лицо.

Лянь небрежно пожал плечами и отвернулся.

Глава 4

– Идем, смертная, – безразлично произнес он. – Я покажу тебе твои покои.

Я поджала губы. Мой взгляд метался от темного брата к светлому. В памяти лихорадочно всплывали обрывки знаний о небожителях. За все время пребывания в этом мире я ни разу не сталкивалась с магией так близко.

Сначала мне казалось, что люди придумали драконов, чтобы оправдывать природные явления вроде наводнений и засух. Потом супруг продемонстрировал наглядные доказательства их существования.

В тот день я увидела драконов. Они летели по небу, их изящные тела переплетались друг с другом, гибкие сильные хвосты толкали диковинных существ ввысь. Они мелькнули над дворцом и исчезли в храме Гор. Тогда я уверовала.

Не настолько, чтобы их изучить. Магия и волшебство оставались для меня чем-то далеким и непонятным, поэтому я не стала тратить на них свое время. И как теперь вести с драконами переговоры? Я даже не знала, кто они.

– Ин, – прошептала я, словно пробуя имя дракона на вкус. – Лянь…

Мыслительный процесс усложняло то, что оба брата за мной наблюдали. Один с умилением, второй – с нетерпеливостью. Опомнившись, я упала в поклоне, надеясь так выиграть еще немного времени. Слова, которые вынудил заучить супруг, сами сорвались с языка.

– Позвольте принести вам эту жертву, – речитативом произнесла я, – во имя славных и могущественных пророков наших, имени ветра…

– Довольно, – оборвал Лянь. – Твоя строптивость начинает надоедать.

– Отдай ее мне, – спокойно предложил Ин.

Я вскинула голову, с надеждой посмотрев на светлого. Он выглядел куда уравновешеннее собрата. И рядом с ним я не чувствовала странного духа противоречия, желания спорить и сражаться. Лянь словно пробуждал во мне все самое худшее.

Дракон прищурился. Его темный взгляд упал на мои руки, нервно сжимающие подол. Опомнившись, я заставила себя расслабиться. Сейчас было не время для демонстрации эмоций.

– Вот еще, – медленно проговорил Лянь. – Я ее спас. Выходит, игрушка моя.

– Ты пугаешь Мэйлин, – покачал головой Ин. – Со мной ей будет проще привыкнуть к новой жизни. Если ты понимаешь, о чем я.

Лянь фыркнул и скрестил руки на груди. Полы его кимоно разошлись, открывая широкую грудь без единого волоска. Дракон был совершенством от кончиков пальцев до хвоста… Стоп, хвоста?!

– О, Тьма! – ругнулся Лянь, тоже заметив у себя лишнюю конечность.

– Видишь? – удовлетворенно произнес Ин. – Я был прав. Тебе нельзя доверить смертную. Ты слишком… мятежен сегодня.

– Правда? – язвительно уточнил Лянь. – А ты слишком спокоен и самонадеян, брат. Девчонка сбежит от тебя в первый же час.

– Не думаю.

Голос Ина был холоден и суров, как льды, покрывающие море на севере Империи. Лянь хмыкнул и указал подбородком ему за спину. Как только Ин обернулся, то заметил меня, активно пытающуюся дотянуться до духа ветра, купающегося в облаке неподалеку.

Я не была уверена, что смогу приманить магическое создание в форме хрустальной птицы, но другого шанса на побег могло и не быть. Цепляясь пальцами за край площадки, я свесила ноги в пустоту между двумя барашками облаков, отчаянно привлекая внимание духа.

Никто не знал, как выбраться из Поднебесья. У людей в Империи обычно была другая проблема: как туда попасть? И сейчас я завидовала всем, кто остался на земной тверди, потому что на небе царил холод, а облака были ужасно ненадежными на вид. И дух ветра, испугавшись приближения Ина, трусливо сбежал.

– Что ты делаешь? – с обманчивой мягкостью спросил светлый.

Я промолчала, позволяя ему додумать ответ самому. Дракон тяжело вздохнул и подхватил меня на руки, утаскивая подальше от края. Кажется, Ин проворчал что-то по поводу глупых смертных, которые сами стремятся к падению.

Я не издала ни звука, только цеплялась за широкие плечи драконов и с грустью смотрела на удаляющиеся барашки облаков. Вскоре они и вовсе скрылись за дверью, которую Лянь запер на засов.

– Все еще хочешь разбираться сам? – вкрадчиво спросил он у брата.

– Ты прав, – тихо ответил Ин. – Она наша. Общая. Так что будет лучше, если мы сделаем это сразу. Вместе.

Я решительно не понимала, о чем они говорят.

Небожители



Глава 5

Ситуация складывалась скверно. Я была среди облаков, муж заказал мое убийство, а два дракона сейчас спорили о том, кто будет меня сторожить. Ин-лан ходил по комнате, осматривая каждый угол. Он качнул решетки на окнах, зачем-то пару раз проверил на прочность кровати, запер дверь во внутренний сад.

Лянь сидел на подушках рядом со мной. Он сложил руки на груди, а его длинный чешуйчатый хвост обвился вокруг моей щиколотки, забравшись под платье. Я смотрела прямо перед собой, стараясь даже не дышать в сторону темного. Боялась, что сорвусь и наговорю дракону гадостей, после чего домой меня точно не отправят. Разве что по частям. Тяжело вздохнув, я все же подала голос:

– Вы так и не приняли жертву…

Ин замер. Его длинные ловкие пальцы как раз заканчивали перебирать струны арфы, убеждаясь, что ни одну из них я не смогу выдернуть и использовать как оружие. Он посмотрел на брата. В голубых глазах читалось недовольство.

– О да, – протянул Лянь. – Смертная намекает, что у нас нет на нее прав.

Чешуйчатый хвост с мягкой кисточкой пополз вверх по моей икре, приближаясь к бедру. Лянь многозначительно хмыкнул. Он сидел на расстоянии вытянутой руки, но при этом между нами была глухая стена, тщательно выстроенная мной из непонимания и равнодушия.

Проще говоря, я дерзила дракону, игнорируя его. Вдруг кончик его хвоста прошелся по внутренней стороне бедра, щекоча чувствительную кожу. Я вспыхнула.

– Мы не приняли жертву, как положено, – мурлыкнул Лянь. – А еще мы ее не просили. Так что Мэйлин может отказаться от своего решения и уйти, верно?

От того, как он произнес мое имя, по коже побежали мурашки. Или все дело в кончике хвоста, который обводил край моего кружевного белья? Я беспомощно посмотрела на Ина. Светлый казался мне более дружелюбным и сговорчивым, чем его брат. Я надеялась, что он проявит милосердие.

Однако Ин жадно следил за тем, как хвост его брата двигается под моим платьем, все крепче спутывая мои ноги. Мне стало жарко от странного внимания небожителей. Насколько я знала, драконы никогда не интересовались смертными, тем более в романтическом плане. Ин поймал мой взгляд и мягко улыбнулся.

– Ты хочешь уйти, Мэйлин?

Я медлила с ответом. Говорить небожителям правду было страшнее, чем свешиваться с края их острова в попытке поймать духа воздуха.

Пушистая кисточка хвоста пощекотала мне живот, а после скользнула между ног, обвивая верхнюю часть бедра. Чешуйки плотно прижимались к тому месту, которого до сих пор мог касаться лишь супруг. От того, как хвост терся о меня, внизу стало жарко и влажно. Я дернулась, но Лянь держал крепко.

– Советую ответить правильно, – хрипло произнес он.

– И честно, – ласково добавил Ин, бросая на брата предостерегающий взгляд. – Мы не хотим держать тебя силой.

Лянь рассмеялся. Все в его позе говорило об обратном. Дракон очень хотел воспользоваться силой, но его останавливало присутствие брата и желание поиграть с жертвой.

– Я хочу уйти, – севшим голосом ответила я.

Лянь неохотно выпустил меня из жарких объятий, и теперь кольца его змеиного хвоста с гребнем из золотой шерсти покоились на подушках.

– Что ж, – сказал Ин. – Мы не будем тебя удерживать. Ты можешь идти.

– Что? – изумилась я.

Я решила, что дракон пошутил. Но Лянь демонстративно отодвинулся, показывая, что не станет меня хватать. Я встала и замерла в нерешительности. В том, как легко они меня отпускали, чувствовался подвох. Я подошла к двери и оглянулась на Ина. Мне почудилось, будто он выглядел виноватым.

– Дальше по коридору и налево. Ты увидишь ступени, идущие вниз.

– Это будет твой первый шаг к свободе, – добавил Лянь. Его глаза зловеще сверкнули. – Или хочешь повторить ритуал по принесению себя в жертву?

Под его довольный хохот я кинулась бежать в указанном направлении. Не отказываться же от внезапного великодушия драконов? Я собиралась покинуть негостеприимное Поднебесье.

Глава 6

Я почему-то знала, что это не конец. Небожители не отпустили меня. Им нужно было, чтобы я ушла. Вероятно, это являлось частью ритуала.

Но ведь жертву не приняли, верно? У драконов не было права держать меня в плену. Я поправила ворот традиционного желтого платья Императрицы. Сейчас, когда следовало торопиться, оно особенно мешалось. Подол путался в ногах, ворот расползался и оголял плечи, нижние сорочки натирали в подмышках.

К счастью, лестница, о которой говорил Ин, нашлась сразу за углом. Открытая дверь вела прямиком к узким ступенькам, круто уходящим вниз.

По традиции у лестницы не было перил. Ступени сгладились за века использования, их края обвалились, отчего идти по ним становилось смертельно опасно.

За моей спиной послышались шаги. Я прикусила губу и задрала платье, открывая лодыжки. Недопустимый для Императрицы жест! Как хорошо, что я была иномирянкой и собиралась позволить себе некоторые вольности ради спасения жизни и чести.

– Ты хорошо, подумала, Мэйлин? – пропел Лянь. – Еще не поздно упасть передо мной на колени и умолять, умолять… Обещаю, тебе понравится меня уговаривать. Ты захочешь приносить себя в жертву каждый день.

Он еще не появился на крыльце. Это был мой последний шанс. Я малодушно присела, хватаясь руками за верхнюю ступень, и только после этого наступила на лестницу.

Холодный ветер завывал в ушах. Волшебные духи парили в облаках рядом со мной, и взмахи их крыльев могли прервать мою смертную жизнь. Перья этих существ походили на осколки хрусталя. Духи не желали людям зла, но даже их любопытство могло быть губительно.

Когда Лянь появился на верхней ступени, я почти скрылась за облаком, осторожно нащупывая ногами каждую ступеньку. Наши взгляды пересеклись. Темный с досадой поморщился.

– Любите вы все усложнять.

– Смертные? – зачем-то спросила я.

– Женщины, – коротко ответил Лянь.

Он взметнул полами черного кимоно и исчез. Драконы и правда собирались меня отпустить! Вдохновленная этой мыслью, я поползла дальше.

Все это время я подбадривала себя, стараясь не думать о страхе высоты, духах ветра и свободном падении, от которого сердце подскакивает к горлу.

Внезапно туфелька коснулась не очередной обшарпанной ступени, а гладкого мрамора. Как только я опустила взгляд, лестницы уже не было. Меня перенесло в храм Гор, из которого меня забрали. Синоби исчез. У алтаря курились праздничные благовония. Я зло усмехнулась.

Эти предатели что, отмечали смерть Императрицы?! О, их ждал большой сюрприз, особенно мужа. Я надеялась, что ему хватит такта не удивляться моему появлению, а радоваться.

Путь из Поднебесья до храма занял сорок ступеней. До дворца я добиралась сто пятьдесят шесть. И за это время мне окончательно разонравились любые лестницы. Кто вообще придумал строить дома в горах?

На страницу:
1 из 4