
Полная версия
Место, где я чувствую себя живой
Внезапно за кулисами раздался голос.
– Не-а, она притащила тебя ради меня, пупсик!
Кулисы резко раздвинулись, и на сцену вышел блистающий Реджинальд. Он был одет в такое же платье, как и Майя, с цветком в волосах. Реджи начал танцевать фламенко, выполняя все движения, которым его научила девочка. Не останавливаясь, он подошёл ближе к Майе и начал танцевать рядом с ней. Молох потерял дар речи, его лицо вытянулось от удивления.
– Пф!
Наконец разглядев и поняв происходящее, Молох поднятой рукой показал пальцем на Реджинальда и заржал как конь.
– Ха-ха-ха! Ты хоть видел себя?!?
Но принц на его насмешку отреагировал спокойно и даже с ноткой самолюбия.
– Ага, я, как всегда, сногсшибателен!!
У Молоха на глазах выступили слезы, он смеялся так сильно, что ему пришлось опереться о колени, чтобы не упасть.
– Ужас! У меня сейчас сердце точно остановится! Ха-ха-ха!!
Майя, наблюдая за его искренним смехом, почувствовала, как её сердце наполнилось счастьем. Она поняла, что её задумка удалась.
«Ему действительно идет улыбка» – невольно подумала Майя.
Но этого она вслух не скажет, чтобы Молох её тут же не кокнул.
Вдруг Молох выдаёт то, чего Майя не ожидала даже услышать.
– Я вообще-то не планировал умирать в свой день рождения! Ха-ха-ха!!
Майя резко остановилась и спустя секунду, подпрыгивая на месте, начала хлопать в ладоши.
– Так я угадала! Ура-а-а!!
Воскликнула она, её радость наполняла комнату и становилось только веселее.
Она продолжала смотреть на Молоха, который впервые искренне смеялся перед ней. Её сердце наполнилось теплом и спокойствием, ведь теперь она знала, когда у всех её близких дни рождения.
Глава 9: Поход в край вечной мерзлоты
Наступило Рождество, но в этом замке его не отмечали, как и Новый год. Майя вышла в перистиль, чтобы прогуляться в одиночестве, пока никого не было в этом крыле. Она спокойно шагала по каменным дорожкам, пиная мелкие камешки. Вокруг было холодно, но снега здесь не бывает.
«Как же скучно! Я думала, что ребята отпразднуют Новый год со мной, а они даже не знают, как это делать!» – с досадой подумала Майя и со злости пнула особенно крупный камень.
Нора была занята делами в другом крыле, а Молох и Реджинальд беседовали с Его Величеством в центральной части замка. Майя вынуждена была гулять одна, но вскоре её одиночество было нарушено.
– Эй, проблемная!
Майя услышала голос Молоха и, обернувшись, увидела его, идущего по тропинке. Она тут же подбежала к нему с широкой улыбкой.
– Ехех!
Произнесла она, пытаясь обнять мага, но тот остановил её, положив ладонь к её лбу.
– Он отошёл ненадолго. Пойдём к тебе в комнату, дело есть.
– М?
Она, удивлённо моргнув, повернула голову на бок. Чтобы к ней было какое-то дело? Да не в жизни!
Молох направился к замку, а Майя последовала за ним. Она шла рядом, глядя на него снизу вверх.
– Что случилось?
Спросила она, но маг, казалось, не слушал её, продолжая идти по тропинке. Но вскоре всё же ответил:
– Ничего особенного, просто мы втроём отправляемся за пределы замка.
Эти слова поразили Майю. Она никогда не выходила за пределы замка, ей даже не разрешали гулять дальше перистиля, и только если в восточном крыле никого не было.
Воодушевленная Майя не поверила своим ушам и завизжала:
– Что, правда?! Мы правда пойдём гулять за пределы замка?!
Они подошли ко входу в замок, и Молох, взглянув на Майю, дал ей лёгкий щелбан по лбу.
– Ай!
– Успокойся, гиперактивная.
Сказал он, и Майя, потирая лоб, последовала за ним внутрь.
– Да, мы отправимся за пределы замка.
Повторил Молох, когда они шли по коридорам замка.
– Поскольку мы не можем оставить тебя здесь одну, нам придётся взять тебя с собой.
Майя посмотрела на него исподлобья и подметила:
– Говоришь так, будто берёшь меня с собой нехотя.
Молох поджал губы и бросил на неё короткий, косой взгляд.
– Не понимаю, о чём ты. Поговорим в твоей комнате.
Всё время, пока они шли, Майя ворчала на него, а Молох её удачно игнорировал. Вскоре они дошли до комнаты Реджинальда, и вдруг из-за угла показался сам Реджи. Но не один – с двумя девушками. Молох стал заметно раздражён, а Майя, увидев его реакцию, сразу заткнулась.
– Живей давай, а то я один свалю!
Рявкнул Молох, когда они поравнялись с Реджинальдом и девушками.
Реджинальд, не обращая внимания на его слова, ответил расслабленно:
– Молох… Ну не бузи, сейчас приду.
С этими словами принц продолжил идти в свою комнату, а Молох и Майя зашли в её спальню. Она, озадаченная увиденным, не успела задать вопрос о Реджи, как Молох решил продолжить прерванный разговор:
– О чём я там говорил?.. Ах да, точно!
Молох сел на софу, закинув ногу на ногу.
– Его Величество отправил Реджи на задание в другой город. Поскольку я считаюсь его телохранителем, мне тоже нужно быть там.
Майя присела рядом с ним.
– Мы собираемся ненадолго, но тебя оставить не получится…
– Ах!
Кхм! Молоха перебили чьи-то стоны, доносившиеся из-за стены – из комнаты Реджинальда.
– Ох… Ещё!
Продолжали доноситься непристойные звуки.
– Ну ёп…
Молох щёлкнул пальцами, после чего никого больше не было слышно.
Майя, ошарашенная, сидела и пыталась понять, что только что произошло.
«Что… это… было?..» – подумала она, глядя на Молоха.
Молох сжал переносицу и произнёс:
– Так-то лучше.
Майя посмотрела на него, и струна тут же натянулась до предела, когда она монотонно спросила:
– Молох, что это было?
Он взглянул на неё с едва заметной паникой в глазах.
– А ты как будто не знаешь?
Она покачала головой.
«Дядь… Мне семь. По мнению Норы и Реджи, я всё ещё должна ходить в подгузниках!» – проскочила мысль в голове ребёнка. Она бы хотела сейчас эту фразу сказала Молоху, но Майя считает, что по её недоумевающему лицу и так всё понятно.
У Молоха выступил пот на лбу.
– Тебе не нужно это знать.
Но Майя невозмутимо заявила:
– Тогда я спрошу у Реджи. Он мне всё расскажет.
Хоть и внутренне нервничала: «Только не согласись, только не согласись!»
Молох тоже начал нервничать, но старался не подавать виду, а в голове проскользнуло возмущение от слов Майи: «Вот же шантажистка!»
– Хорошо, скажу.
Согласился он, пусть и не знал, как ей это объяснить. Минутой позже Молох не придумал ничего лучше, чем сказать:
– Он там развлекается в постели.
Майя застыла с выражением лица, которое можно было описать как шок за секунду до остановки сердца.
– А мне точно не нужно будет этим заниматься?
У Молоха появился нервный смешок.
– Хах, нет, с чего ты это взяла?
От Майи исходила тревожная аура, в её взгляде читалось, что она видит перед собой всю свою жизнь.
– Почему-то мне кажется, что ты мне врёшь.
Молох закрыл глаза рукой и мысленно проныл: «Ну почему Я должен ЕЙ это объяснять?!»
– Нет, я серьёзно. Ты же знаешь, что Реджинальд сумасшедший…
Она ещё больше впала в депрессию. Не дав ему договорить, она неожиданно заревела:
– В этом-то и проблема, что он отбитый. Вдруг он мне это предложит? Уа-а!
После её вопроса Молоху ничего не оставалось, кроме как предложить:
– Если я пообещаю, что отправлю Реджи куда-нибудь далеко, вдруг он это предложит, то мы закончим эту тему?
Майя с надеждой, щенячьими глазками взглянула на него и пропищала:
– Правда?
Он посмотрел на неё, но сразу отвернул голову и ответил:
– Ага.
Майя слегка улыбнулась.
– Спасибо!
Разговор закончился неожиданно и неловко. Вскоре к ним подошёл Реджи, которого Молох отчитал подальше от Майи. После этого они начали собираться. В тот же вечер они отправились в путь. Реджи настоял, чтобы Майя надела зимнюю одежду. Она недоумевала, зачем это нужно, ведь на улице не было так холодно, чтобы одеваться, как на Северный полюс. Но поскольку Реджи тоже был одет в тёплую одежду, она не стала спорить.
Реджинальд накинул на себя чёрное пальто в стиле футуристической эпохи, а сверху – массивный зимний плащ с капюшоном, широкими рукавами и натуральным черно-белым мехом по краям. Его образ выглядел внушительно. Майя же выбрала более нежный и утончённый стиль: белый фактурный свитер с рюшами и чёрную корсетную юбку с плотными чёрными колготками. На плечи она накинула нежно-розовое пальто с густой белой шерстью и капюшоном.
Поскольку зима в их краях была не слишком суровой, у Майи не было необходимости в особо тёплой одежде. Была лишь верхняя зимняя одежда. Поэтому свитер и юбка являются творением Молоха.
Естественно, они не стали использовать ни машину, ни карету. Зачем, если есть палочка-выручалочка Молох? Он телепортировал их всех сразу на границу северной части империи. Однако Майю забыли предупредить…
Они оказались посреди метели, из-за чего Майя не ожидала ощутить резкий порыв снега на своей коже. На расстоянии вытянутой руки уже ничего не было видно. Снег нещадно оставлял холодное режущее ощущение на открытых частях кожи.
– Молох, етижи пассатижи! Ты куда нас привёл?!
Воскликнул Реджи, закрывая лицо капюшоном. Молох, в свою очередь, тоже повысил тон:
– А ты думаешь, я знаю, куда нам нужно?!
Майя, пока ребята спорили в очередной раз, стала оглядываться по сторонам. Прищурившись, она заметила вдали еле заметные огоньки. Она потянула Реджи за одежду, чтобы привлечь его внимание.
– Там огоньки!
Указала она рукой.
Все пошли в том направлении, но что-то Молоха пробрало посмотреть, все ли на месте. Он посмотрел в сторону, но рядом с Реджинальдом не было Майи. Маг развернулся и уже ожидал того, что Майя где-то утонула в снегу. Но вместо этого она лишь прыгала по его следам.
Он остановился, и, когда следы закончились, а на пути стоял Молох, Майя подняла на него взгляд и лишь мило и неловко хихикнула.
Молох ей в ответ наигранно улыбнулся, со вздувшейся веной на виске, и телепортировал их ближе к источнику света.
Перед ними оказался деревянный двухэтажный дом с ярко освещенными окнами на первом этаже. Подойдя к двери, Реджи постучал, и они вошли внутрь.
– Неужто к нам пришли посетители в такой час?
Раздался грубый мужской голос.
Ребята сначала не могли разглядеть, кто говорит, из-за яркого света, который ослепил их. Но через мгновение глаза привыкли, и перед ними предстала уютная таверна с деревянными столами, массивной барной стойкой и теплом, исходящим от камина.
За барной стойкой стоял полноватый мужчина с седыми волосами, кой протирал стаканы. За этой же барной стойкой, у кассы, находился худощавый мужчина с короткими каштановыми волосами и бородой. А у одного из столов стояла брюнетка с тряпкой в руках, вытирающая стол.
Ребята стряхнули снег у порога и вошли внутрь.
– Добрый вечер, извините за беспокойство.
Начал Реджинальд, кладя руку на грудь.
– Я, Реджинальд де Азельер Синкея, прибыл сюда как законный представитель императорской семьи, чтобы выявить и решить проблему этого места.
Он прошел дальше для более близкого общения, оставив Молоха и Майю позади.
– До Его Величества, моего отца, дошли вести, что здесь появилась серьёзная проблема, с которой не могут справиться даже лучшие маги королевства.
Пока Реджи разговаривал с местными жителями, Майя потянула Молоха за мантию. Переведя на неё взгляд, она жестом показала, чтобы тот к ней наклонился. Маг так и сделал, после чего Майя ему прошептала с лёгким удивлением.
– Я впервые вижу, как Реджи официально общается.
Прошептала она с легким удивлением. Молох так же ответил ей шепотом:
– Сам иногда удивляюсь, как он так легко переключается.
Майя перевела взгляд на его одежду, которая осталась неизменной с момента их ухода из замка.
– Почему ты одет, как обычно, если знал, что тут так холодно?
Молох, сузив глаза, посмотрел на неё с лёгким раздражением, словно она задала глупый вопрос.
– Забыла, что я маг?
С этими словами он прислонил тыльную сторону ладони к её щеке. Она была удивительно теплой.
– Ого…
Выдохнула Майя, не в силах скрыть изумление.
Она жила в этом мире уже почти три года, но всё ещё не могла привыкнуть к тому, что здесь есть волшебство. Схватив его руку, Майя начала тереться об неё, наслаждаясь теплом.
– Как же тепло…
Молох дрогнул, этот жест возмутил его. Он хотел забрать у неё руку, но понимал, что Майя так просто не капитулирует, а устраивать здесь сцену – не лучшая идея. Поэтому он просто недовольно хмыкнул и проглотил свое недовольство.
Закончив разговор, Реджи подошёл к ним и спросил:
– И чего вы тут спрятались? Нам на ночь дадут комнату, а утром отправимся решать проблемы.
Молох встал на ноги, и они все втроём направились к барной стойке. Реджинальд и Майя сняли верхнюю одежду и аккуратно сложили её в руки. Мужчина с седыми волосами, который доставал ключи от комнат для ребят, сказал с радостной ноткой, будто ждал их уже давно:
– Ваше появление как раз кстати. В последнее время дела стали только хуже.
Хотя под конец с волнением произнёс:
– Но вам не стоило бы идти в такую пургу на другой конец империи.
Реджинальд ответил спокойным, но твёрдым голосом:
– Ничего в этом страшного нет. Нам только лучше, если мы поскорее решим проблему.
Неожиданно к их разговору присоединилась женщина, которая только что закончила свои дела. Её лицо светилось искренней радостью, а в глазах читалась благодарность.
– Я не ожидала, что кто-нибудь из империи решится помочь нам. Сам Бог услышал наши молитвы!
Молох, почувствовав, как к горлу подступает тошнота, отвернулся, приложив руку ко рту, чтобы сдержать рвотный рефлекс. Реджи же помотал головой и ответил тихо с иронией:
– Ох, не тот услышал, вообще не тот.
Его слова повисли в воздухе, вызвав у всех присутствующих недоумение. Наступила неловкая пауза, которую быстро нарушила женщина, наклонившись к Майе с интересом. Она обожала детей, хотя своих не имела.
– А как тебя зовут?
Спросила женщина Майю, которая ответила с милой улыбкой, её голос звучал мягко и успокаивающе:
– Майя.
Дама выпрямилась и представилась в ответ:
– А меня зовут Луиза. Того, что с бородой Порфирий, он мой муж.
Она указала рукой на мужчину у кассы, который приветливо помахал рукой. Затем слово взял полноватый мужчина с седыми волосами.
– А меня можно называть просто Мишей. Обращайтесь к любому из нас, если вам что-нибудь понадобится.
Луиза, слегка наклонившись к Молоху, спросила с любопытством:
– А как мне обращаться к вам?
Молох ответил безэмоционально и с лёгкой насмешкой;
– Называй меня «мой хозяин», не ошибёшься.
Реджи резко прикрыл рукой рот Молоха и с неловким смешком ответил на вопрос:
– Ха-ха, не слушайте моего подчинённого. Просто называйте его «господин маг».
На этом их весёлый разговор подошёл к концу. Михаил проводил их на второй этаж, где показал комнаты.
– На этом всё.
Сказал он, положив руку на грудь и поклонившись.
– Доброй ночи и сладких снов, о наш свет Синкейской империи.
С этими словами он поспешил уйти. Ребята, не теряя времени, зашли в небольшую уютную комнату.
Интерьер был простым, но по-домашнему тёплым. В углу стояла одноместная кровать с мягким покрывалом, рядом с входом висела вешалка для одежды. В центре комнаты находилось старое, но аккуратно отполированное кресло, рядом со столом стоял деревянный стул. Вся мебель выглядела изношенной, но тщательно вычищенной, без единого видимого дефекта.
Молох без промедления опустился в кресло, закинув одну ногу на подлокотник, словно это было его любимое место. Его глаза, слегка скрытые капюшоном, выражали лёгкое раздражение.
– И так, теперь колись, что они напели?
Спросил он, слегка наклонив голову.
Реджи и Майя сели на кровать, и Реджи принялся рассказывать:
– То, что в поместье Ольернов давно никто не жил, а тут на тебе, оттуда начал выползать монстр, который пожирает людей, если те оказывались рядом.
– Пф!
Фыркнул Молох, явно ожидая такого ответа.
Майя ничего не поняла из сказанного. Конечно, ведь её не вводили в курс дела. Она решила задать вопрос, чтобы уточнить:
– А что здесь странного? Зачем вас сюда послали?
Ребята, посмотрев на озадаченного ребёнка, обменялись взглядами. Молох полностью закрыл капюшоном глаза и коротко ответил:
– Дуралеи тут завелись, как это ещё объяснить.
«В смысле как? Словами!» – возмущённо подумала Майя.
Реджи решил вмешаться и разъяснить ситуацию.
– Дело в том, что род Ольернов промышлял тут тёмными делишками. Как показывают документы из архивов, у них под поместьем находятся подземные пещеры.
Он, опираясь сзади на руки, слегка откинул голову вбок и продолжил:
– Как я помню, их род страдал от болезней. По этой причине они перешли границу мироздания.
Майя нахмурилась, пытаясь осмыслить услышанное.
– И что произошло?
На этот вопрос решил ответить Молох.
– Поскольку были самыми обычными людьми, они решили применить запретные ритуалы.
Следующие слова маг сказал с сильным раздражением.
– Вот нет бы просто демону продать все души рода, и жили бы они все до тех же самых восемьдесят лет! Но не-е-ет! Они хотят без участия демонов всё сделать и стать бессмертными!!
Реджи тихо хмыкнул и кивнул, подтверждая слова Молоха.
– И что с ними стало?
Задала свой последний вопрос Майя, всё ещё пытаясь понять, к чему это ведёт.
– Они стали упырями.
Ответил спокойно принц, его слова прозвучали обыденно, словно он рассказывал о чём-то совершенно обычном.
– В итоге они действительно стали бессмертными. Только нифига не понимают и живут как обычные хищные звери.
Молох резко встал, почесав затылок, его раздражение было заметно.
– Всё, вы меня утомили. Я пошёл.
С этими словами он телепортировался, оставив ребят в тишине.
– Ну что ж, нам всем нужно отдохнуть.
Сказал Реджи, поднимаясь с кровати. Он уже собирался выйти, но остановился и обернулся к Майе.
– Ах да, Майя.
Принц повернулся к ней и продолжил:
– Завтра тебе придётся остаться здесь.
Лицо Майи резко изменилось, её глаза расширились от удивления.
– Чего-о-о?!?
Воскликнула она, вскакивая с кровати и подбегая к нему.
– Но почему?
Спросила она, её голос дрожал от возмущения.
Реджинальд приподнял уголок рта в лёгкой улыбке и посмотрел на неё сверху вниз. Он потрепал её волосы на макушке и ответил:
– Потому что там опасно. И это не обсуждается. Это моё окончательное решение.
С этими словами он пожелал ей сладких снов и, развернувшись, открыл дверь. Он запер её за собой и отправился к себе.
Майю расстроило и разозлило это решение, но сейчас она ничего не могла сделать. Поэтому, вздохнув, она легла на кровать и закрыла глаза, пытаясь заснуть.
***
Наступило утро. Самая первая, как обычно, проснулась Майя, но поднялась она всё такой же злой. Ведь что? Правильно! Её оставят тут!! Она встала, подошла к окну и посмотрела на улицу. Вчерашняя метель утихла, и яркое солнце заливало всё вокруг, отражаясь от белоснежного снега. Из-за пурги вчера ничего нельзя было разглядеть, но теперь она видела множество магазинов и домов разных размеров. Жизнь на улице бурлила: дети весело играли, взрослые спешили на работу или по делам, а кто-то уже убирал снег с дорог.
Майя открыла окно и почувствовала холодный ветерок на своей коже. За три года ощутить свежий, зимний, ни с чем не сравнимый запах Майю очень обрадовало.
«Эх… Сходить бы сейчас в снежки поиграть с братишками или снеговика слепить» – пришла заманчивая идея в голову.
Просто повеселиться было бы лучшим занятием, чем сидеть в таверне и просто ждать, когда ребята придут со своего задания.
Она сложила руки на оконной раме и положила на них голову, любуясь видом. Холодный ветер трепал её волосы, постепенно заполняя комнату свежим морозом. Её кожу покрыли мурашки от холода.
«Ладно… Пора закрывать».
Майя закрыла окно и собралась идти разбудить Реджинальда, только вот дверь открылась, и на пороге появился он. Принц уже был в тёплой верхней одежде.
Майя удивлённо посмотрела на него и подумала: «Который сейчас час?? Да не может быть, чтобы он проснулся так рано!»
– Ты, как всегда, рано. Выспалась?
С улыбкой спросил Реджи. Майя ошарашенно посмотрела на него.
– Так… Сейчас серьёзно утро?
Реджи рассмеялся.
– Ха-ха! Да, нужно быстрее закончить дело и отправиться домой.
Её удивление быстро сменилось печалью.
– Что? Уже?
Реджи кивнул.
– Я же говорил, если всё сделаем быстро, то и домой вернёмся быстро. Молох уже ждёт внизу.
Он помахал ей на прощание.
– Ну всё, скоро увидимся. Не скучай!
С этими словами Реджинальд закрыл дверь. Майя осталась одна, чувствуя, как её сердце сжимается от грусти, словно её как котенка бросили одного на улице. Майя подбежала к окну и принялась разглядывать. Вскоре они вышли из трактира и пошли в правую сторону. Она провожала их взглядом, пока те не скрылись с её поля зрения за домами.
Прошел час. Время тянулось медленно, как густой сироп.
Два часа. Уже и в окне не на что было смотреть. Все люди разбежались, и теперь смотришь на улицу, как на нарисованную картину.
Спустя три часа. Луиза бесшумно появилась с подносом в руках. На нём стояла тарелка с горячим супом и ложка. Майя стояла у окна, напряженно всматриваясь вдаль, туда, где скрылись ребята. Луиза осторожно подошла ближе.
– Беспокоишься о них?
Тихо спросила она, стараясь не нарушить тишину. Только вот Майя ничего ей не ответила.
– Не переживай. Они скоро придут.
Попыталась подбодрить её женщина. Майя тихо фыркнула, её взгляд стал напряжённым, и она подумала: «Прошло уже два часа с этого “скоро”».
Луиза поставила поднос на стол. В её голове зародилась идея, и она предложила:
– Может, хочешь поиграть на музыкальных инструментах?
Попытка отвлечь Майю от тревожных мыслей удалась!
– М?
Та подняла глаза, её взгляд был рассеянным, но заинтересованным.
– Тут есть музыкальные инструменты?
Луиза кивнула и улыбнулась: «Наконец-то отвлеклась».
– Угу, я преподаю уроки музыки. Не хочешь немного отвлечься?
Майя бросила взгляд в окно, где виднелась пустая улица, с последней надеждой увидеть их. Её сердце сжалось от разочарования, и она тихо выдохнула. Затем, с едва заметной дрожью в голосе, произнесла:
– Пойдёмте.
Она медленно опустила глаза, и Майя с Луизой пошли на первый этаж.
Спустя пять часов они так и не пришли. Майя устала играть на инструментах, поэтому пошла обратно в свою комнату. Чувствовала, как её охватывает тревога, она ходила по комнате и иногда поглядывала в окно.
«Их нет уже восемь часов! Реджи сказал, что они быстро вернутся!» – мысленно возмущалась Майя.
Майя остановилась и приняла радикальное решение: «Тогда я сама пойду к ним!»
Она быстро начала собирать свои вещи, но тут кое-что осознала: «Как мне пройти мимо Луизы? Каждый раз, когда я спускаюсь вниз, она сразу же появляется. Как будто она знает, что я там, словно на мне колокольчик висит!»
Пока Порфирий колол дрова за трактиром, Михаил продолжал развлекать гостей за барной стойкой. Единственным препятствием для неё была Луиза. Она задумалась, как её отвлечь, и внезапно Майю осенило.
Она схватила вазу, стоявшую на столе, и швырнула её на пол. Ваза с грохотом упала, осколки разлетелись по полу.
«Это должно задержать её подольше».
Она быстро схватила свои вещи и, стараясь не шуметь, спустилась по лестнице. Присев за стену, она выглянула из-за неё. Луиза в этот момент обслуживала гостей. Майя осторожно подошла к ближайшему пустому столу и бросила под него своё пальто. Затем она резко встала, и её тут же заметила Луиза.
– О! Майя, что-то хотела?
Майя повернулась к ней с невинным лицом.
– Я… В-вазу разбила.
Тихо произнесла она, стараясь не выдать своего волнения. Голос женщины оставался спокойным.