bannerbanner
После падения
После падения

Полная версия

После падения

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 8

– Насколько достоверна информация?

– «Кольцо Цереры» было экспериментальным проектом по добыче ресурсов. Официально он считался неудачным и был законсервирован два года назад. Но неофициально… ходили слухи, что некоторые сотрудники остались там, продолжая независимые исследования.

Марк задумался.

– Если станция существует, и там есть оборудование для добычи льда с астероидов…

– Это может решить проблему водоснабжения для всех выживших станций, – закончила Анна.

– Нам нужна экспедиция.

– Уже готовлю предложение для Совета. Но есть одна проблема – расстояние. Даже самые быстрые транспортные корабли доберутся туда не раньше, чем через три недели.

– А что с кораблями «Ареса»? У военных должны быть более скоростные суда.

– Да, но будет ли Крейн сотрудничать? Он явно стремится к контролю над всеми операциями.

Марк снова взглянул на проекцию Солнечной системы.

– У нас нет выбора. Если мы хотим выжить, нам нужны эти ресурсы. Я поговорю с Крейном.



Заседание Совета Станций проходило в виртуальном формате. Каждый участник находился на своей станции, но голографические проекции создавали иллюзию присутствия всех за одним столом.

Марк представил данные о ресурсной ситуации, затем перешел к предложению об экспедиции в пояс астероидов.

– «Кольцо Цереры» может стать ключом к решению наших проблем с водой, – заключил он. – Но нам нужен быстрый корабль для экспедиции.

Все взгляды обратились к адмиралу Крейну.

– У вас есть такие корабли, адмирал? – спросила полковник Сонг.

– Разумеется, – Крейн выглядел невозмутимым. – Транспортный крейсер «Буран» с ионными двигателями может достичь пояса астероидов за двенадцать дней.

– Готовы ли вы предоставить его для экспедиции? – спросил Марк.

– При определенных условиях, – Крейн слегка улыбнулся. – Во-первых, командование экспедицией должно осуществляться моим офицером. Во-вторых, все добытые ресурсы поступают под контроль Кризисного Комитета для распределения.

Представительница научной станции «Галилей» нахмурилась.

– А не под ваш личный контроль, адмирал?

– Разумеется, нет, – Крейн изобразил оскорбленное достоинство. – Я лишь забочусь об эффективности операции.

Марк быстро проанализировал ситуацию. Условия Крейна были приемлемыми на первый взгляд, но дьявол всегда кроется в деталях.

– Я согласен, – сказал он. – Но с дополнением: в состав экспедиции должны войти представители нескольких станций, включая технических специалистов с «Нового Горизонта» и научных экспертов с «Галилея».

– Справедливо, – кивнул Крейн. – Могу предложить отправку через сорок восемь часов. Подготовьте своих специалистов, Салливан.

После завершения заседания Марк обсудил состав экспедиции с Анной.

– Нам нужны лучшие инженеры и ученые, – сказал он. – И кто-то, кому я полностью доверяю для наблюдения за действиями военных.

– Я могу отправиться, – предложила Анна. – Моя подготовка в службе безопасности будет полезна.

– Нет, ты нужна мне здесь. Есть другой вариант, – Марк вызвал на экран личное дело. – Алекс Вонг. Бывший пилот марсианской экспедиции. Сейчас работает в нашей транспортной службе. Отличный послужной список, опыт работы в экстремальных условиях.

– И что самое важное – не связан ни с «Аресом», ни с военными структурами, – добавила Анна, просматривая досье.

– Именно. Свяжись с ним немедленно.



Алекс Вонг оказался молодым мужчиной азиатской внешности с цепким взглядом и спокойными, уверенными движениями.

– Вы понимаете важность миссии? – спросил Марк, когда они встретились в его кабинете.

– Да, сэр. Вода – ключ к нашему выживанию.

– Не только это. Мы мало знаем о «Кольце Цереры», но если там действительно есть функционирующее оборудование для добычи ресурсов из астероидов – это может полностью изменить наши перспективы.

Алекс кивнул.

– Я изучил доступные данные. Станция была экспериментальным проектом корпорации «Астро Майнинг». Официально закрыта как нерентабельная. Но ходили слухи, что настоящая причина – прорыв в технологиях, который корпорация хотела сохранить в тайне.

– Какого рода прорыв?

– Метод извлечения воды из астероидов с минимальными энергозатратами. И, возможно, технология получения редкоземельных металлов.

Марк удивленно поднял бровь.

– Вы хорошо информированы.

– Я интересуюсь космической промышленностью, – пожал плечами Алекс. – И у меня была подруга, работавшая в отделе безопасности «Астро Майнинг».

– Что еще вы знаете о станции?

– Расположена на малом астероиде, использованном как основа конструкции. Модульное строение. Системы жизнеобеспечения рассчитаны примерно на сто человек. Большая часть – автоматизированные комплексы.

– И вы считаете, что там могут быть выжившие?

– Это возможно. Станция была создана для автономной работы в течение длительного времени.

Марк протянул Алексу планшет.

– Это список технических специалистов, которых мы отправляем с экспедицией. Проверьте их квалификацию, убедитесь, что они подходят для миссии.

Алекс быстро просмотрел список.

– Выглядит хорошо. Хотел бы добавить инженера Сузуки – она специализируется на системах извлечения воды из минеральных пород.

– Одобрено. Вылет через тридцать шесть часов. Корабль «Буран» пристыкуется к нашей станции для приема персонала и оборудования.

Алекс встал, чтобы уйти, но Марк остановил его.

– Еще кое-что, мистер Вонг. Ваша официальная роль – технический консультант. Но у вас есть и другая задача.

– Я слушаю.

– Адмирал Крейн – опытный и жесткий военный. Он будет преследовать свои интересы. Я хочу, чтобы вы внимательно наблюдали за действиями команды «Ареса» и регулярно докладывали мне по защищенному каналу.

Алекс кивнул.

– Понял, сэр. Я буду осторожен.

После ухода Вонга Марк вернулся к просмотру отчетов о состоянии станции. Трансформация «Нового Горизонта» из роскошного отеля в самодостаточную колонию продвигалась быстрее, чем ожидалось. Люди адаптировались к новой реальности, паника уступала место организованным действиям.

Но впереди были новые вызовы. Экспедиция в пояс астероидов могла стать переломным моментом в их борьбе за выживание – или началом новых конфликтов. Марк надеялся, что обнаружение ресурсов объединит выживших, но опасался, что контроль над этими ресурсами может стать источником раздора.

В любом случае, они сделали первый шаг к созданию новой цивилизации среди звезд. Цивилизации, которой предстояло определить, что значит быть человеком – после падения.



Глава 2: Последний приказ

На мостике военного крейсера «Буран» капитан Родригес наблюдал за приближением к стыковочному узлу станции «Новый Горизонт». Массивный корабль маневрировал с удивительной точностью, управляемый опытной командой.

– Дистанция до стыковки – сто метров, – доложил навигатор.

– Приготовиться к финальному подходу, – скомандовал Родригес. – Сближение на минимальной тяге.

Алекс Вонг стоял у обзорного экрана, наблюдая за процедурой стыковки. Военная эффективность впечатляла. Крейсер «Буран» был боевым кораблем, переоборудованным для дальних экспедиций. Его двигатели и системы жизнеобеспечения значительно превосходили гражданские аналоги.

– Впервые на военном крейсере? – спросил стоящий рядом офицер с нашивками лейтенанта.

– Да, – ответил Алекс. – Впечатляющий корабль.

– Лучший в своем классе. Модифицированные ионные двигатели способны разгоняться до пятидесяти километров в секунду при полной мощности. Специальная защита от радиации и микрометеоритов.

– Почему адмирал Крейн выделил такой ценный ресурс для экспедиции?

Лейтенант слегка улыбнулся.

– Наш адмирал мыслит стратегически. Контроль над водными ресурсами – это контроль над выживанием человечества.

Алекс отметил про себя фразу «контроль над водными ресурсами» вместо «доступ к водным ресурсам». Это подтверждало опасения Марка о истинных намерениях Крейна.

– Стыковка завершена, – доложил навигатор. – Герметизация шлюза.

– Отлично, – кивнул Родригес. – Лейтенант Кармайкл, встретьте специалистов со станции «Новый Горизонт» и разместите их согласно плану.

– Есть, сэр.

Алекс вместе с лейтенантом направился к шлюзовой камере, где уже собрались члены экспедиции с «Нового Горизонта» – шесть инженеров и ученых, включая Сузуки, специалиста по извлечению воды из минеральных пород.

– Добро пожаловать на борт «Бурана», – официально приветствовал их лейтенант Кармайкл. – Ваши каюты подготовлены. После размещения прошу всех на инструктаж в конференц-зале D через один час.

Пока команда размещалась, Алекс изучал внутреннее устройство корабля. «Буран» был рассчитан на экипаж из пятидесяти человек, но сейчас на борту находилось всего тридцать – двадцать военных и десять гражданских специалистов. Большинство систем было автоматизировано, что позволяло минимизировать человеческие ресурсы.

Корабль был разделен на четыре основные секции: командную, жилую, технический отсек и грузовой отсек. Последний был переоборудован для транспортировки воды и оборудования с «Кольца Цереры».

На инструктаже капитан Родригес представил детальный план миссии.

– Полет до пояса астероидов займет одиннадцать дней при оптимальных условиях, – сказал он, активируя голографическую карту Солнечной системы. – Наша цель – станция «Кольцо Цереры», расположенная на астероиде RC-7382.

На проекции появилось изображение станции – сложной конструкции, встроенной в поверхность астероида.

– Согласно последним данным, станция была законсервирована два года назад. Наша задача – определить ее состояние, восстановить работоспособность систем добычи ресурсов, если это возможно, и вернуться с максимальным количеством воды и оборудования.

Сузуки подняла руку.

– Капитан, есть ли данные о запасах воды на станции?

– По оценкам, на момент консервации там находилось около пятисот тонн льда, добытого из астероида. Но мы не знаем, сколько сохранилось и в каком состоянии находятся системы хранения.

– А что насчет выживших? – спросил Алекс. – Есть вероятность, что кто-то из персонала остался на станции?

– Официально станция была полностью эвакуирована, – ответил Родригес. – Но мы готовы к любым сценариям, включая обнаружение выживших.

После инструктажа Алекс встретился с инженерами из команды «Нового Горизонта» для координации действий.

– Наша главная задача – оценить состояние оборудования для добычи воды, – сказал он. – Сузуки, вы будете руководить этим направлением. Джонсон, вы отвечаете за системы жизнеобеспечения. Рамос и Ли – за транспортировку и погрузку.

– А вы, Вонг? – спросил Рамос.

– Я буду координировать наши действия с военной частью экспедиции и оценивать общее состояние станции.

Когда все разошлись, Алекс направился в свою каюту для сеанса связи с Марком. Закрыв дверь, он активировал защищенный канал через личный коммуникатор – устройство, выглядевшее как обычный планшет, но с дополнительными системами шифрования.

На экране появилось лицо Марка Салливана.

– Как обстановка, Вонг?

– Военные ведут себя корректно, но есть признаки, что их интересует не только помощь выжившим станциям.

– Конкретнее.

– Разговоры о «контроле над ресурсами», повышенное внимание к технологическим аспектам добычи. Я думаю, Крейн видит в «Кольце Цереры» стратегический объект для укрепления своего влияния.

Марк задумался.

– Это ожидаемо. Что еще?

– Корабль впечатляет. Технологии и оборудование на порядок выше, чем я предполагал. «Арес» явно имеет значительные ресурсы, о которых умалчивал на Совете Станций.

– Следите за ситуацией. Особое внимание обратите на коммуникации с «Аресом» и на то, какие данные собирает экипаж помимо официальных задач экспедиции.

– Понял. Что-нибудь новое о катастрофе?

– Мы продолжаем анализировать данные с погибшей исследовательской станции. Пока больше вопросов, чем ответов. Будьте осторожны, Вонг.

– Есть, сэр.



«Буран» отстыковался от «Нового Горизонта» и начал разгоняться в направлении пояса астероидов. Мощные ионные двигатели выбрасывали яркие потоки плазмы, постепенно увеличивая скорость корабля.

Алекс наблюдал за Землей через иллюминатор своей каюты. Планета выглядела почти нормальной с этого расстояния, если не считать странных пурпурных разводов в атмосфере. Трудно было поверить, что всего девять дней назад там погибло почти десять миллиардов человек.

В дверь постучали. Это была Сузуки, инженер по водным системам.

– Можно войти?

– Да, конечно, – Алекс жестом пригласил ее.

Сузуки была невысокой женщиной с короткими темными волосами и внимательным взглядом. Один из лучших специалистов по извлечению воды из космических объектов.

– Я просмотрела данные о «Кольце Цереры», – сказала она, активируя свой планшет. – И нашла кое-что интересное.

На экране появились схемы систем добычи воды.

– Эта технология значительно опережала все, что использовалось на коммерческих станциях, – продолжила Сузуки. – Эффективность извлечения воды из минеральных пород – почти 98%, при стандартных 70-75%.

– Почему же проект был закрыт как нерентабельный?

– Вот именно! Это не имеет смысла. Такая технология принесла бы огромную прибыль.

– Если только кто-то не хотел сохранить ее в тайне, – задумчиво произнес Алекс.

– Моя мысль точно такая же. И еще кое-что, – Сузуки показала другой документ. – Официальный отчет о консервации станции упоминает вывоз всего ценного оборудования. Но инвентарный список оборудования, оставленного на станции, включает ключевые компоненты системы экстракции.

– Как будто кто-то специально оставил возможность возобновить работу станции.

– Или станция никогда и не прекращала работу.

Алекс пристально посмотрел на Сузуки.

– Вы думаете, там могут быть люди?

– Я считаю это весьма вероятным. Станция была спроектирована для автономной работы. И если там осталось несколько специалистов, продолжающих исследования…

– Они могли выжить после катастрофы, – закончил Алекс.

Он задумался. Если на «Кольце Цереры» действительно есть выжившие и функционирующие системы добычи воды, это меняет ситуацию. Станция становится не просто источником ресурсов, но стратегическим объектом.

– Давайте пока сохраним эти выводы между нами, – предложил он. – По крайней мере, до тех пор, пока не получим более конкретную информацию.

Сузуки кивнула.

– Согласна. Военные и без того проявляют повышенный интерес к технологическим аспектам миссии.

Когда она ушла, Алекс отправил зашифрованное сообщение Марку с новыми данными. Ситуация становилась все более интригующей – и потенциально опасной.



На третий день полета капитан Родригес собрал экипаж в конференц-зале.

– У нас есть изменение в плане миссии, – объявил он, выводя на экран новый маршрут. – Мы получили указание от адмирала Крейна сделать остановку на Марсе.

Алекс напрягся. Об этом изменении не упоминалось ранее.

– Какова цель остановки, капитан? – спросил он. – Это значительно увеличит время миссии.

– Адмирал приказал провести разведку марсианских колоний, – ответил Родригес. – Мы должны оценить степень повреждений и возможность восстановления.

– Но приоритетом была экспедиция в пояс астероидов, – возразил один из инженеров «Нового Горизонта». – Каждый день задержки критичен для выживающих станций.

– Приказ адмирала, – отрезал Родригес. – Новый курс уже проложен. Остановка на Марсе займет не более двух суток.

После собрания Алекс отвел в сторону лейтенанта Кармайкла, с которым установил неформальный контакт.

– Странное изменение планов, – заметил он как бы между прочим. – Что на Марсе может быть настолько важным?

Кармайкл пожал плечами.

– Официальная версия – оценка состояния колоний. Но между нами… есть данные, что главный военный комплекс Марса мог частично уцелеть. Там находились передовые системы вооружений и технологии терраформирования.

– И Крейн хочет их получить.

– Я этого не говорил, – быстро ответил лейтенант. – Но адмирал всегда думает о будущем человечества.

«И о своей роли в этом будущем», – подумал Алекс, но вслух сказал:

– Конечно. Просто беспокоюсь о задержке основной миссии.

– Не переживайте. Мы наверстаем время на обратном пути.

При первой же возможности Алекс отправил зашифрованное сообщение Марку о изменении маршрута и возможных мотивах этого решения.



Полет к Марсу занял пять дней. Красная планета выглядела обманчиво мирной, с белыми шапками полярных льдов и характерным ржавым оттенком поверхности. Но когда «Буран» вышел на орбиту, сканеры показали масштаб катастрофы.

– Полная остановка всех марсианских колоний, – доложил офицер научного отдела, анализируя данные. – Ни одного энергетического сигнала, ни одного работающего маяка.

Капитан Родригес нахмурился.

– Запустите детальное сканирование Военной Базы «Олимп».

Алекс подошел ближе к главному экрану. База «Олимп» была крупнейшим военным объектом на Марсе, построенным у подножия горы Олимп – высочайшего вулкана Солнечной системы.

– Обнаружена слабая энергетическая сигнатура, – сообщил офицер через несколько минут. – Возможно, аварийный генератор или резервная система.

– Готовьте десантный модуль, – скомандовал Родригес. – Лейтенант Кармайкл, возьмите пять человек и проведите разведку объекта.

– Разрешите присоединиться к десанту, – неожиданно для всех предложил Алекс.

Родригес пристально посмотрел на него.

– Зачем, Вонг? Вы гражданский консультант, а не военный.

– У меня есть опыт работы на Марсе. Я был пилотом в экспедиции «Арес-7» два года назад и хорошо знаю особенности марсианской среды.

После короткого раздумья Родригес кивнул.

– Хорошо. Но вы действуете под командованием лейтенанта и строго следуете протоколам безопасности.

Десантный модуль отстыковался от «Бурана» и начал снижение к поверхности Марса. Алекс сидел рядом с Кармайклом, наблюдая за показаниями приборов.

– Атмосферные датчики показывают повышенную концентрацию пыли, – сказал пилот модуля. – Возможны проблемы с видимостью при посадке.

– Продолжайте снижение, – скомандовал Кармайкл. – Мы должны достигнуть базы «Олимп».

Когда модуль пробился через пыльное облако, перед ними открылся вид на марсианский пейзаж – красно-оранжевую пустыню с редкими искусственными структурами. Вдали возвышался гигантский силуэт горы Олимп.

– База в визуальном контакте, – сообщил пилот. – Снижаюсь для посадки.

Комплекс базы «Олимп» представлял собой сеть куполов и подземных сооружений, соединенных транспортными туннелями. На первый взгляд все выглядело нетронутым, но когда модуль приблизился, стали видны признаки повреждений – треснувшие панели, разрушенные антенны, темные окна.

Посадка прошла без осложнений. Группа облачилась в скафандры и проверила оружие.

– Вонг, держитесь рядом со мной, – сказал Кармайкл. – Марчелли и Хуан – вы первые. Остальные – поддержка.

Они направились к ближайшему шлюзу. Система опознавания не работала, но ручной аварийный механизм позволил открыть внешнюю дверь. Внутренняя часть шлюза была герметична, что давало надежду на сохранение атмосферы внутри базы.

– Давление в норме, – сообщил один из солдат, проверив показания датчиков. – Состав воздуха пригоден для дыхания, но рекомендую оставаться в скафандрах.

Внутри база освещалась только аварийными огнями. Основные системы не функционировали. Группа медленно продвигалась по главному коридору, освещая путь фонарями.

– Никаких признаков жизни, – заметил Марчелли, проверяя показания биосканера. – Похоже, база была эвакуирована или…

– Или все погибли, – закончил Кармайкл. – Продолжаем движение к главному командному центру.

Командный центр располагался на третьем подземном уровне. Чем глубже спускалась группа, тем более странной казалась ситуация – никаких тел, никаких следов борьбы или паники. Как будто база была методично покинута.

Наконец они достигли массивных дверей командного центра. Здесь слабо мерцали огни систем безопасности.

– Энергия все еще подается, – сказал Алекс. – Похоже на работу изолированного резервного генератора.

Кармайкл подошел к панели доступа.

– Нужен офицерский код. – Он ввел комбинацию символов, и двери медленно раскрылись.

Внутри командный центр был погружен в полумрак. Только несколько экранов работали, отображая диагностические данные.

– Проверьте консоли, – распорядился Кармайкл. – Нужно получить доступ к журналам и базам данных.

Алекс подошел к одной из рабочих станций и активировал терминал. Система запросила идентификацию.

– Лейтенант, мне нужен доступ.

Кармайкл подошел и ввел свой код.

– У вас 15 минут, Вонг. Извлеките все данные о последних событиях и состоянии базы.

Алекс быстро работал с интерфейсом, просматривая журналы событий. То, что он обнаружил, заставило его нахмуриться.

– Судя по записям, база получила предупреждение о надвигающейся катастрофе за 6 часов до событий на Земле. Был отдан приказ об эвакуации всего персонала.

– Предупреждение? От кого?

– Не указано. Просто «Протокол Омега» – полная эвакуация с приоритетом сохранения ключевого персонала и данных.

Алекс продолжал анализировать информацию.

– Все данные исследовательского отдела и большинство военных разработок были скопированы на квантовые накопители и вывезены с транспортами. Системы базы переведены в режим консервации.

– Они знали, что произойдет, – тихо сказал Кармайкл. – Но не предупредили гражданское население.

– Не совсем так, – возразил Алекс, открывая новый файл. – Смотрите, есть запись о передаче предупреждения во все колонии Марса. Но… странно. Предупреждение классифицировано как «потенциально дестабилизирующее», поэтому его содержание было изменено. Вместо информации о катастрофе передали сообщение о временной эвакуации из-за солнечной бури.

– Ублюдки, – пробормотал один из солдат. – Они спасли своих и бросили остальных.

Кармайкл бросил на него предупреждающий взгляд.

– Продолжайте, Вонг. Есть информация о том, куда были эвакуированы люди и оборудование?

Алекс просмотрел еще несколько файлов.

– Большая часть данных зашифрована, но есть упоминания о транспортных кораблях, направлявшихся к… – он замолчал, проверяя информацию. – К военной станции «Арес».

В командном центре повисла тишина. Кармайкл и Алекс обменялись взглядами.

– Скопируйте все доступные данные, – наконец сказал лейтенант. – Особенно информацию о предупреждении и эвакуации.

Пока Алекс работал с терминалом, остальные члены группы обследовали командный центр, ища физические носители информации или оборудование, которое можно было забрать.

– Лейтенант, взгляните на это, – позвал один из солдат.

В дальнем углу командного центра находился бронированный сейф с маркировкой «Проект Лазарь». Электронный замок был деактивирован, и сейф оказался пустым.

– Проект Лазарь? – переспросил Кармайкл. – Что это?

– В базе данных есть только упоминание, – ответил Алекс, просматривая файлы. – Совершенно секретный проект по… – он замолчал, вчитываясь в фрагменты информации. – По созданию автономных систем терраформирования. Технология, способная преобразовывать неблагоприятную среду в пригодную для жизни.

– Терраформирование? Это могло бы пригодиться для восстановления Земли, – заметил Кармайкл.

– Данные были эвакуированы на «Арес», – сказал Алекс. – Вместе с ключевыми учеными проекта.

Кармайкл задумался.

– Значит, Крейн знал об эвакуации и имеет доступ к этим технологиям. Интересно, почему он не поделился этой информацией с Советом Станций.

– Вероятно, по той же причине, по которой военные не предупредили гражданских о надвигающейся катастрофе, – мрачно ответил Алекс.

Завершив скачивание данных, группа продолжила обследование базы. В инженерном отсеке они обнаружили работающий генератор, питающий системы жизнеобеспечения и базы данных.

– Энергии хватит еще на несколько месяцев, – оценил технический специалист. – После этого все системы окончательно отключатся.

В медицинском отсеке нашлись запасы лекарств и оборудование, которое решили забрать. Оружейные склады были пусты – все ценное вооружение эвакуировали вместе с персоналом.

Через пять часов обследования база «Олимп» раскрыла большую часть своих секретов. Группа вернулась к десантному модулю с данными, медикаментами и некоторыми техническими компонентами.

– Миссия выполнена, – сообщил Кармайкл капитану Родригесу по связи. – Возвращаемся на корабль.

Поднимаясь на орбиту, Алекс смотрел на пустынную поверхность Марса. Колонии, в которых жили тысячи людей, теперь были безжизненными памятниками человеческим амбициям. А где-то в космосе адмирал Крейн располагал не только мощным военным потенциалом, но и технологиями, которые могли определить будущее оставшегося человечества.

На страницу:
2 из 8