
Полная версия
Случайная попаданка для дракона. Академия Лоренхейта
Но это все длится не больше мгновения, дальше девушка хватает салфетку, что-то странное делает пальцами и начинает оттирать пятно.
– Простите, госпожа! Моя ошибка! – причитает Берта, опускаясь на колени.
– Все хорошо. Это я подошла неожиданно.
Я действую на автомате: подхватываю ее, потому что мне становится дико неудобно. И только после того, как я вижу окончательно ошалевшие глаза Берты, понимаю, что из меня, кажется, отвратительная актриса.
– Только не увольняйте меня, госпожа!
Пятна уже нет, а в глазах Берты все еще мольба и раскаяние.
– И не подумаю, – хочется ее успокоить, но я все еще пытаюсь притвориться Алессандрой. – Сколько мне потом искать служанку?
Кажется, ей становится легче.
– Спасибо вам, госпожа… А радость-то какая! У вас, наконец-то, фамильная магия проснулась! Уж как ждали! Как ждали! Батюшка ваш рад-то как будет! – Берта активно жестикулирует, отчего уже мне хочется отшатнуться, чтобы не задело.
Я просто сажусь в кресло от столкновений подальше и жду, когда служанка закончит. Я бы могла ее прервать, но надежда на то, что она еще может рассказать что-то, чего я еще не знаю, не позволяет это сделать.
Когда восхваления «открывшегося» дара заканчиваются, Берта переходит к другим темам.
Ох… Сдается мне, я поступаю не как Алессандра, выслушивая все это. Но ничего, сейчас информация важнее.
– Ингрида моего ректор, долгих ему и счастливых лет жизни, на новый факультет взял… Я аж выдохнула с облегчением. А то как узнали, что он нестабильный, так заблокировать сразу хотели…
Нестабильные… Кажется, про них уже говорил Сильвио… Это тот самый новый факультет, из-за которого меня ректор подозревает?
– Вообще ректор Ферст очень большой молодец! Практически один против всего высшего общества! Ну неужели нестабильные – не люди? Разве можно… Ой… Простите, госпожа!
Она во все глаза смотрит на меня, а потом резко захлопывает рот, забирает поднос и уходит из комнаты. Очнулась, вспомнила, где и с кем.
Как же ее запугала Алессандра! Но ректор – молодец? Что-то не похоже на это было, когда он угрожал мне… Весьма и весьма неприятный тип! Таким типам ямочка на подбородке не положена!
Я допоздна пытаюсь разобраться с планами и требованиями к сдаче экзамена, который завтра студентка с нового факультета пересдавала уже в пятый раз. Вот у Алессандры терпения хватало! Я после третьего уже хотя бы тройку ставлю.
Но, кажется, эти усилия я прикладываю совсем напрасно.
Утро начинается поздно, слишком поздно. Я так крепко спала, что Сильвио еле смог докричаться до меня практически перед самым приходом Берты с завтраком.
Потому я не успеваю собраться и выгляжу совсем не как Алессандра: небрежность прически самая что ни на есть настоящая, а на лице ни грамма косметики. Главное, чтобы никто особо внимательный этого не заметил.
Почти не опаздываю в оранжерею. Решаю в этот раз не брать с собой фамильяра и иду по карте, которую мне проложил преподавательский кристалл.
Выхожу из жилого корпуса в замкнутый двор, посреди которого разбита огромная оранжерея. Не трачу время на рассматривание, влетаю внутрь и спешу по дорожке, вокруг которой кустятся различные знакомые и незнакомые растения. Обязательно рассмотрю все: интересно же!
Мне придется как-то выкручиваться, но, кажется, проблемы только множатся.
Стоит мне зайти в лекционный зал, и, как гром среди ясного неба, звучит:
– Опаздываете, магистр Орвелл.
Ну а ректора зачем сюда принесло?
Глава 6
Черт его так рано принес! Вот делать ему было больше нечего, как с утра пораньше в оранжерею переться.
– Ничего подобного, ректор Ферст. – Я натягиваю улыбку и прикасаюсь пропуском к коре дерева напротив лестницы к лекционному столу. – Вы же знаете, я никогда не опаздываю. Могу только немного задержаться.
Ректор окидывает меня взглядом, в мгновение подмечая все недостатки в моем внешнем виде. Я же старательно игнорирую это его лишнее внимание.
Спускаюсь по узким ступенькам мимо рядов парт, уходящих вниз амфитеатром. Иду, а сама, как мантру, повторяю: «Только бы отвязался, только бы отвязался…» Однако ректор следует за мной по пятам.
– Что тоже на вас не похоже, – говорит он.
– А вообще, господин ректор…
Я дохожу до низа, обхожу стол так, чтобы он был преградой между нами, и опираюсь на крышку.
– Кажется, у нас не было назначено встречи.
– Я решил ее назначить, – усмехается мужчина и опирается на стол зеркально мне. – Профессор Ксавье сказал, что у вас есть признаки магического истощения. Я же должен заботиться о здоровье преподавателей.
Истощения? Вот уж вряд ли! Учитывая, что я вчера чуть не подожгла стол. Сильвио вообще сказал, что у Алессандры и искру вызвать не всегда получалось. И это ее жутко бесило.
– Возможно, вам просто нужно давать преподавателям лишние выходные?
Лучшая защита – это нападение. Ректор поднимает бровь. Ту самую, со шрамом.
– Вы ни разу его не брали.
– Вот видите, как загружены работой преподаватели! Даже выходной взять некогда, – возражаю я. – Так ведь и правда до магического истощения недалеко.
– Но вы же сами заставляете студентов многократно приходить к вам на пересдачу.
Ощущаю, как будто мы играем в шашки. Каждый ход – бой.
– А вы же хотите, чтобы выпускники академии имели достойные знания?
Он медлит пару мгновений, прежде чем сделать следующий ход.
– С каких пор вам стало интересно что-то, кроме ваших желаний?
– Разве люди не меняются?
– Такие, как вы, только если в них вселяется чужая душа! – язвит ректор.
А у меня сердце уходит в пятки.
Я вздрагиваю, ладони снова обжигает, и стопка бумаг на столе вспыхивает.
Черт! Я испуганно оглядываюсь в поисках чего-то, чем можно сбить пламя, но ректор оказывается быстрее. Щелчком пальцев он тушит огонь и с подозрением смотрит на меня.
– Что ж… Профессор Ксавье определенно ошибся, – произносит он таким голосом, что мурашки по спине бегут. – У вас скорее перенасыщение. Хотел бы я знать, по какой причине.
О нет! Ты точно этого не хочешь знать. А уж я постараюсь, чтобы не узнал.
Сильвио предупредил меня, что магический потенциал попаданок в несколько раз выше местных. И то, что они не могут быстро с магией освоиться, является одной из причин, по которой попаданок отправляют в больницы для душевнобольных.
Ректор собирается задать еще какой-то вопрос, но тут сверху раздается грохот.
Поднимаю глаза: там над разбитым горшком стоит хрупкая девушка с каштановыми волосами и чуть не плачет.
– Магистр… Орвелл, – дрожащим голосом говорит она. – Я не специально! Простите, пожалуйста!
Тут девушка замечает ректора и еще больше смущается.
– Алисия. – Он еле заметно кивает ей. – Тебе нужно больше времени проводить, практикуя контроль.
В голосе строгость, которая еще больше подталкивает девочку к слезам. Сухарь бесчувственный!
– Если ты можешь, то прибери за собой, если нет, то оставляй. И так задерживаемся уже, – пытаюсь я успокоить Алисию, но, по-моему, становится только хуже.
Ректор хмурится, делает еле заметный жест, и все возвращается в прежний вид. Удобненько. Смогу ли я так научиться?
– Алисия, после пересдачи зайди в мой кабинет, – приказывает Ферст, а мне причитается очередной подозревающий взгляда. – Надеюсь, магистр Орвелл, вы не забыли наш вчерашний разговор.
Да такое забудешь!
Еле удерживаюсь от того, чтобы закатить глаза, но он считывает мое выражение лица по-своему и покидает оранжерею.
Алисия тем временем успевает спуститься ко мне. Вся трясется, как будто я вот-вот ее съем.
– Если ты будешь продолжать так нервничать, шансов на то, что ты что-то вспомнишь, будет меньше. – Я указываю ей на ближайшую парту. – А я уверена, что ты учила.
Кажется, я от своего стола слышу, как у нее бьется сердце.
– Учила, – робко говорит она, а сама смотрит на меня как на инопланетянина.
Да, мне надо играть стерву. Но… измываться над студентом, который и так в стрессе, бесчеловечно.
– Отлично, – киваю я. – Давай, что ты лучше всего помнишь.
Надо отдать Алисии должное, она довольно быстро берет себя в руки и что-то начинает рассказывать.
Наверное, впервые за пару лет, что я успела проработать, я ставлю оценку просто так, за смелость. И то только потому, что понятия не имею, о чем говорила девочка. Ну и да… пять пересдач – это тоже заслуга.
Алисия смотрит на четверку в своей зачетке так, будто увидела мечту всей своей жизни. Даже успевает взорвать еще один горшок с цветком.
Отправляю ее отдыхать, да и сама не против это сделать. От общения с ректором до сих пор ноги трясутся. Особенно после его замечания о смене души.
Почти сожженные бумаги с какими-то рецептами убираю в стол – потом разберусь. Подметаю землю из взорванного горшка, временно воткнув растение в другой, и решаюсь нарушить планы Алессандры и пойти в библиотеку: чем больше я узнаю о попаданках, тем ближе возвращение. По крайней мере, я на это надеюсь.
Покидаю оранжерею и, ориентируясь по карте в кристалле, дорожками, мощеными булыжником, направляюсь в библиотеку.
– Тебе нечего тут делать, магический выродок!
Я слышу крик из-за угла.
– Давно пора на тебя браслеты надеть! Проваливай к себе домой!
– Отстань! – А вот это уже голос Алисии.
Ускоряю шаг, понимая, что девочка и так сегодня была не в лучшей форме.
– Нестабильное отребье! Да вас всех надо…
Что «надо» я уже не слышу, потому что раздается хлопок и грохот. Я уже бегу со всех ног, заворачиваю за угол и вижу, как Алисия стоит над парнем, на голове которого видна большая кровоточащая рана.
– Я не специально… Магистр Орвелл… Я не специально! – шепчет белая как мел девчонка.
– Что тут происходит? – раздается до зубовного скрежета знакомый голос, а ректор появляется будто из ниоткуда.
Глава 7
Ситуацию оцениваю очень быстро: парень без сознания, девчонка в шоке от того, что натворила, а я… в опасной близости ко всему произошедшему. И если ректор до этого считал, что я причастна к каким-то происшествиям, то сейчас меня буквально застукали на месте происшествия.
Аплодирую себе стоя.
Ректор касается шеи студента, а потом создает над ним светящийся кружок красного цвета. Его тяжелый взгляд ложится на девочку, и та обхватывает себя руками.
– Ректор Ферст, я… – едва выдавливает из себя Алисия.
Ее трясет, глаза по пять копеек, а вместо зрачков бездонные колодцы. Это просто шок? Или все же что-то еще?
– Ректор Ферст, я слышала, как этот студент оскорблял Алисию, – объясняю я. – В грубой форме. Думаю, что это был просто эмоциональный всплеск…
– Вы думаете, магистр Орвелл? – Ректор переводит на меня жесткий взгляд. – Снова будете настаивать на том, что нестабильные – психически неуравновешенные и социально опасные?
В его глазах плещется гнев, а черты лица заостряются.
Что?! Как можно было ЭТО услышать в моих словах?
– А вы считаете, что Алисия не имеет права на эмоции? – огрызаюсь я на этого бесчувственного чурбана.
Стягиваю с себя пиджак и накидываю его на плечи девочки. Та вздрагивает и отшатывается, как будто я огромный паучище, а не человек.
– Иногда нужно вовремя справиться с этими эмоциями, магистр Орвелл, – тихо рычит ректор.
Зрачок мужчины на секунду становится вертикальным, а потом возвращается в нормальную форму. Сердце пропускает удар. Может, мне показалось?
Пытаюсь вспомнить, читала ли про вертикальные зрачки у людей… Понимаю, что читала. В фэнтези. У драконов. Что, серьезно? Только этого мне еще не хватало для полного счастья!
Мы с ректором сверлим друг друга взглядами, а ощущение, что бьемся на мечах. Ничего. Мне когда надо было что-то на кафедре отстоять, я и не с таким справлялась. А вот с проректором не повезло…
По брусчатке раздаются быстрые шаги, и вскоре к нам подбегают два парня в белых костюмах.
– Несчастный случай. Студента доставить в лазарет. Разрешаю использовать целительский портал, – командует ректор.
– Постойте! – возмущенно вмешиваюсь я. – Вы отправляете только парня? А Алисия?
– А что Алисия?
Подозрение так и сквозит в каждом его слове, но мне сейчас не до этого, я вижу, как трясет девчонку.
– Ей тоже нужна помощь доктора, ректор Ферст, – настаиваю я. – Если вы не хотите ей помочь, то я сама с ней пойду.
Правда, пока не знаю куда. Но я найду.
Ректор оценивает состояние Алисии и кивает парням, которые уже подняли на левитирующие носилки студента. Один из них касается носилок, другой – девчонки. Я успеваю буквально только моргнуть, а они уже исчезают! Нам бы такую скорую.
– Чего вы добиваетесь, магистр Орвелл? – Ректор делает шаг ко мне.
Я с трудом подавляю в себе желание сделать шаг назад и выдерживаю его взгляд.
– А вам обязательно во всех моих действиях видеть какой-то злой умысел? Я не могу просто заботиться о студентах?
– Вы? Вы просто на это не способны, магистр Орвелл, – усмехается ректор. – Если, конечно, не затронуты ваши личные интересы. И вот до них в этой ситуации я непременно докопаюсь.
Он разворачивается и идет по дорожке туда, откуда появились парни в белом. Он же в лазарет, да?
Меня подмывает достать мой кристалл, чтобы проверить. Но, если ректор увидит, что я буду идти по «навигатору», это еще больше привлечет его внимание ко мне. Так что скрещиваю пальцы и надеюсь на везение. Хотя не сказать, что у меня в этом мире с ним ахти.
Ректор пару раз бросает взгляд через плечо, как будто не веря, что я действительно иду за ним.
Мы проходим мимо фонтана, пересекаем небольшой скверик и оказываемся перед трехэтажным зданием из белого мрамора в лучших традициях классицизма. С высокими колоннами и строгостью в оформлении фасада.
По широкой лестнице я, следуя за ректором, поднимаюсь на второй этаж, где мы заворачиваем в первые же огромные резные двери.
– Профессор Ксавье, – ректор приветственно кивает тому самому «среднему» с щербинкой, – к вам поступили два студента.
– О, да. – Целитель суетливо встает из-за стола. – Все верно, верно.
Он останавливается своим взглядом на мне и задерживается чуть дольше, чем мне хотелось бы. Во взгляде мелькает замешательство, которое мужчина быстро прячет и возвращается к диалогу.
– Студент Фрагранс, к сожалению, еще не пришел в себя, – разводит руками целитель. – Придется сообщить родителям. А вот девушка…
– Алисия Крукс, – уточняет ректор, когда видит, что целитель не помнит имени.
– Да-да, именно… Она в сознании, но… Кажется, будто у нее лихорадка, – продолжает Ксавье. – Я попросил проверить ее на…
Раздается стук в дверь, и в кабинет входит молодая девушка, возможно студентка или аспирантка, она в белом платье, чепце и со свитком в руках. Целитель принимает свиток, читает, а затем протягивает его ректору.
– Да-да… Все как я и думал, – хмыкает Ксавье. – У студентки в организме очень высокая концентрация эссенции Фургато.
Ректор сжимает челюсти так, что я, кажется, слышу скрип зубов. И немудрено: даже я уже знаю, что это запрещенное усиливающее зелье, которое могут создать только искусные зельевары Высшего уровня. Такие, как… Алессандра.
Черт.
Глава 8
Едва сдерживаюсь, чтобы не чертыхнуться вслух. Как? Вот как я могла попасть так?
Естественно, меня этот изверг с ямочкой одаривает очень выразительным взглядом, обещающим разговор, от которого мне не увильнуть.
Чувствую, как ладони снова нагреваются. О нет! Только не сейчас! Прячу руки за спиной, сжимая кулаки.
– И как это вещество могло попасть в тело студентки, которая знала, что оно запрещено к употреблению? Особенно на ее факультете? – спрашивает ректор у целителя.
– Вы же знаете, ректор Ферст, что студенты порой идут на очень большой риск… И даже на преступление. Особенно когда, например, не могут никак сдать экзамен. – Этот Ксавье очень прозрачно намекает на то, что у Алисии были мотивы принять зелье. – Магистр Орвелл, она ведь сегодня сдала экзамен?
Я медленно киваю, понимая, что меня обложили со всех сторон.
Ну ведь безупречная логика! Чтобы очернить ненавистный факультет, Алессандра подсовывает студентам запрещеночку, а потом сливает их. Не хочу в это верить, ибо тогда за все грехи Алессандры придется отдуваться мне. Но и полностью выкинуть из головы эту догадку уже не удается.
– Ну вот… – Ксавье пожимает плечами. – Очень жаль, что мы не догадались раньше проверить сорвавшихся нестабильных. Возможно, у них тоже были какие-то запрещенные зелья, ведь, так или иначе, почти каждый из них имел проблемы в учебе.
Ректор снова посылает мне взгляд, полный «любви».
– И эти проблемы, чаще всего, связаны вовсе не с реальным положением вещей. А с предубеждением некоторых наших преподавателей, – раздраженно говорит он.
– Как бы то ни было, ректор Ферст, – продолжает целитель, – семья Фрагранс – не последние люди в королевстве. Как-никак попечители благотворительного фонда Святой Эмбероссии. Мы не сможем скрыть факт нападения, как и имени нападавшей.
– Но это не она на него напала, – внезапно вырывается у меня. – Это он ее активно провоцировал очень неприятными высказываниями.
– Однако магию он против нее не применял? – подняв серую невыразительную бровь, замечает Ксавье.
Сжимаю челюсти и качаю головой. Вот и где справедливость?
– Она тоже осознанно этого не делала, – с рычащими нотками в голосе произносит ректор.
– Но нестабильные на то и нестабильные, господин ректор. – Целитель садится обратно в кресло и достает бумагу и перо. – Вам ли не знать?
Краем глаза вижу, как сжимаются кулаки ректора. Неужели в этом есть что-то личное? Я бы хотела узнать, что…
– Я сам сообщу герцогу Фрагранс о том, что их сын в лазарете, – сообщает ректор, а Ксавье перестает противно царапать пером по бумаге. – А студентку Крукс переведите в изолятор в пятой башне.
– Но ведь…
– Это соответствует всем нормам и схемам работы лазарета, – не дает спорить с ним Ферст. – Ваша главная задача – подготовить лазарет к проверке, профессор Ксавье.
Он разворачивается и идет к двери, а я чуть задерживаюсь: сбежать от Ксавье многим проще, чем от этого тирана.
– Магистр Орвелл, вы идете со мной.
Ну вот. Не вышло.
Мы идем обратно той же дорогой, что пришли, только в конце сворачиваем в другом месте, потому оказываемся у той самой башни с часами, что я видела из окна кабинета.
Если я до этого думала, что ректор напряжен, возмущен и опасен, то каюсь! Я ошибалась. Вот теперь он точно опасен!
Даже если у меня по пути и мелькала пару раз мысль сбежать, то сейчас я отложила ее в сторону. Даже пытаться не буду. Только проблем на одно место себе наживу еще больше.
Мы поднимаемся на этаж, расположенный под самыми часами, пересекаем просторную приемную и заходим в его кабинет. Что ж… не настолько вылощенный, как у Алессандры, но по нему заметно, что хозяин тоже склонен все держать в порядке и под контролем.
Я жду, что мужчина сядет за свой стол из темного дерева, но тот отходит к большому окну во всю стену. Кажется, это именно то, в котором я его видела. Он что, подсматривает за Алессандрой регулярно?!
– Вы все еще будете отпираться, магистр Орвелл? – ледяным тоном говорит он, даже не оборачиваясь.
– Понятия не имею, о чем вы, господин ректор, – максимально спокойно выдаю я, а у самой ладони опять начинают гореть.
Да что ж это такое-то?
– Сколько же в вас жестокости и расчетливости, Алессандра. – Ректор резко оборачивается и делает шаг ко мне. – Так прекрасно делали вид, что вам есть дело до Алисии. А сами упивались своим достижением?
– Вам не надоело обвинять на пустом месте, ректор Ферст? – Я сжимаю в кулаках юбку платья и вскидываю подбородок. – Я считаю Алисию в этой ситуации больше потерпевшей, чем студента Фрагранс.
– Да ну? – усмехается мужчина и делает еще один длинный шаг в моем направлении.
Он приближается, как снежный барс… Тяжело, медленно, неотвратимо. Но если я сделаю шаг назад, то покажу ему, что боюсь. Не дождется!
– Ну да, – в тон отвечаю я, уже ощущая его аромат.
– Но кого интересует ваше мнение, магистр Орвелл? – ухмыляется ректор. – Я уверен, что разделяющая ваши взгляды на опасность нестабильных семья Фрагранс настоит на прибытии сюда проверки. И тут уже будет важно, какую судьбу они уготовят Алисии.
Это звучит страшно. Еще ни одна проверочная комиссия не уезжала с объекта без того решения, которое было выгодно тому, кто заплатил.
То есть сейчас ситуация такова, что с вероятностью девяносто девять процентов факультет закроют. Как закрыли театральный кружок.
Дежавю поднимает в моей душе бурю эмоций и вызывает жгучее желание доказать, что факультет надо оставить.
– Но знаете что, Алессандра… – ректор оказывается совсем близко, и его зрачок вытягивается в вертикальную полоску. – Я не спущу с вас глаз, не позволю подтасовать результаты.
Хоть зрелище и завораживающее, от последних слов становится как-то не по себе. В груди разрастается тревожный комочек. Что задумал этот ненормальный?
Уже не сдерживаюсь и делаю шаг назад, но меня это не спасает – я упираюсь в край столешницы.
– Я буду знать обо всех ваших перемещениях и делах.
Мужчина делает одно резкое, слитное движение, снимает с пальца перстень и надевает его на мой палец. Мелькает мысль, что кольцо слишком большое. Но проходит меньше мгновения, и оно садится четко на моем пальце.
Ферст ехидно улыбается и нависает надо мной, как удав над кроликом.
– Советую вам тщательно обдумывать, стоит ли совершать тот или иной шаг. С этого момента, Алессандра Орвелл, вы находитесь под моим личным наблюдением. Круглосуточно.
Что?!
Глава 9
– А у вас, я смотрю, благородство в крови, – усмехаюсь я в лицо ректора. – То-то вы упиваетесь своей властью.
И снова этот шикарный изгиб брови, выражающий скептическое удивление.
– Вас пугает то, что вы будете под наблюдением? Вам есть что скрывать?
Прищуриваюсь, глядя в его драконьи глаза.
– Ректор Ферст, – твердо, даже дерзко говорю я, – если это вызов, то он принят. Я сама докопаюсь до того, кто стоит за всеми этими происшествиями в академии. Раз вам проще найти крайнего и не разбираться в настоящих причинах.
По тому, как меняется взгляд ректора, понимаю: я попала в точку.
– Вы свободны, магистр Орвелл. – Ферст отходит от меня на два шага, давая мне возможность хотя бы отлепиться от стола. – О собрании вас известят. Помните об этом разговоре. И… постарайтесь не влипать в неприятности.
Сдерживаюсь от того, чтобы не рассмеяться, ограничиваясь ухмылкой. Вытираю вспотевшие ладони о платье и уверенно иду к двери. Только у самого выхода оборачиваюсь, потому что у меня свербит, чтобы последнее слово осталось за мной.
– Как будто вам есть до этого дело.
И тут же проскальзываю в дверь, захлопывая ее за собой.
Хочется остановиться, отдышаться, подумать, наконец, но сначала надо оказаться подальше от Ферста со всеми его манипуляциями и угрозами. Нашел кого пугать.
Вот когда к нам на кафедру приходили проверять хранение опасных реактивов, тогда да, поджилки тряслись. У нас же вместо половины из них муляж был. Потому что в том году нам сказали, что нет на это финансирования.
Мне очень хочется побыстрее оказаться где-то в другом месте. Желательно в другом мире, в моем родном. Но для этого нужно понять, как вообще я оказалась тут, а для этого надо попасть в библиотеку.
Дохожу до одной из скамеек аллеи и устало опускаюсь на нее. В висках появляется давящая боль, похожая на мигрень, и становится душновато. Ладони опять начинает припекать.
В голове мелькает смутная догадка. Ксавье что-то говорил про «вчерашнее». Они точно что-то сделали с Алессандрой. Но что?
Откидываюсь на спинку лавочки и обмахиваюсь ладонями, заодно остужая их.
Вот что за ерунда-то? Делов наделала Алессандра, а разгребать их приходится мне. Впрочем, мне не впервой. Раньше справлялась и тут справлюсь.
Взгляд цепляется за кольцо на пальце. Вроде бы оно выглядит достаточно массивным. Не таким, конечно, как на пальце ректора: оно стало уже, изящнее и превратилось из грубой печатки в плетение тонкой работы. Но все равно осталось крупным.
Однако я его совсем не чувствую на пальце, кольцо совсем не мешает. И если бы я сейчас не увидела его, я бы благополучно про него забыла.
Все попытки его снять оказываются бесполезными, что неудивительно, хотя я все равно упорно трачу на это не меньше пятнадцати минут. Зато за это время успеваю прийти в себя и уже в нормальном состоянии дохожу до преподавательского крыла.
И, только захлопнув за собой дверь, чувствую себя в относительной безопасности. Это если не думать, что на мне следящее кольцо.