
Полная версия
Тени короны
– «С севера» – это где? За Драконьим морем? Из Иревийского Султаната? Или может, из Фуртивийской Империи? – он произнёс эти названия так, будто проверял его реакцию.
Браин сохранял невозмутимое лицо. «Иревийский Султанат. Фуртивийская Империя. Запомнить».
– Я предпочёл бы не говорить о том, откуда я точно, – сказал он, делая вид, что скрывает что-то. – У меня были… причины покинуть родину.
Эта уловка сработала. Элрик усмехнулся уголком рта.
– У каждого здесь есть причины, парень. У кого-то они глубже, у кого-то мельче. Ладно. Ты выглядишь как последний нищий и пахнешь соответствующе. Годрик, отведи его в заднюю комнату, дай ему ведро воды и какую-нибудь старую одежду. А потом накорми. За счет заведения.
– Спасибо, – кивнул Браин, чувствуя, как камень спадает с души.
– Не благодари раньше времени. Работать за кров и еду придётся. У меня мытьё полов и чистку нужников никто не отменял.
Браина отвели в крошечную каморку, дали грубые полотняные штаны, простую рубаху и потрёпанный кожаный жилет. Скинув вонючую одежду и умывшись ледяной водой, он почувствовал себя почти человеком. Почти. Потому что внутри всё ещё бушевала буря из непонимания, страха и азарта. Он был в другом мире. В самом настоящем мире, мечей, непонятных существ и еще неизвестно чего. Пока все шло нормально, но что может произойти здесь через минуту? Через час? Стронг, уже успел мельком осмотреться, подыскать пути для побега. В голове он уже сочинял легенду своей биографии в этом мире. Не хватало деталей. Неизвестно, сколько ему придется находиться в этих местах. Нужно узнать больше.
Вернувшись в главный зал, он сел за свободный стол в углу. Через мгновение к нему подошла та самая девушка, что подняла тревогу и назвала его гнилком. Она смущённо потупила взгляд.
– Простите, милорд… я вас так напугала… – прошептала она.
«Милорд». Браину чуть не стало смешно. Он, вор с чердака, – «милорд».
– Ничего, – буркнул он. – Всякое бывает.
– Меня зовут Лира. Я дочь хозяина таверны. Отец сказал накормить вас. – Она поставила перед ним деревянную миску с густым мясным рагу, кусок грубого хлеба и кружку тёмного пива.
Браин набросился на еду. Он не понимал, из какого мяса рагу, но на вкус оно было божественным. Пиво оказалось крепким, горьковатым, и не очень вкусным.
Пока он ел, он слушал. Это было его оружие, его главный навык. Разговоры вокруг были о делах насущных: об урожае, о цене на шерсть в Преваранте, о том, что опять с гор халдфлингов спустилась стая волков. Кто-то упомянул о налогах короля Вернана, и за столом повисло недовольное молчание. Кто-то пробормотал что-то о дестрах, которые стали слишком смелыми у границ леса.
Потом разговор зашёл о гнилках. Браин навострил уши.
– …и всё ближе к деревне подбираются, – говорил Годрик, запивая пивом. – Раньше только у болот шлялись, а теперь и до тракта добрались. Говорят, в Уэлдене кучу людей пожрали, пока патруль не подоспел.
– Магия слабеет, вот нечисть и плодится, – философски изрёк старик в углу. – Люди забыли старые договоры. Лес рубят, горы бесконечно копают. Дестры звереют, халдфлинги затаились. Не к добру это....
«Магия. Дестры. Халдфлинги. Гнилки». Браин мысленно складывал пазл. Последнее слово вертелось на языке, вызывая неприятный, склизкий образ. Он не смог удержаться.
– Извините за мой глупый вопрос, – Стронг сделал вид, что смущённо отхлебнул пиво. – Вы про этих… гнилков. Я слышал о них, но ни разу их не видел. Это что, местные разбойники, банда какая-то?
В таверне на секунду повисла тишина. Годрик перестал жевать, а старик в углу пристально посмотрел на Браина своим единственным глазом.
– Разбойники? – фыркнул седоусый. – Хуже, парень. Куда хуже. Небось, правда, с самого дикого севера, раз о них не слыхивал.
– Считай, тебе повезло, – мрачно добавил молодой парень с мечом. – Видеть их – уже дурной знак. А уж столкнуться нос к носу… лучше сразу глотку себе перережь, чем попасться им живым.
Браин почувствовал, как по спине пробежал холодок.
– Так что же это за твари?
– Твари – это верное слово, – вступил старик, понизив голос. За столами притихли, слушая. – Это жуткая пародия на жизнь, порождения тёмной магии болот. Представь: утонет человек в трясине, а тело не найдёт покоя. Воды те, от гниющих растений да трупов, насыщаются скверной и начинают мумифицировать несчастного, оживлять его. Процесс разложения не останавливается, а становится частью их нового существования. Просыпаются они в мучительном голоде и сбиваются в стаи, чтобы пожирать всё живое. Вечно тлеющие, вечно страдающие.
– Выглядят… соответствующе, – подхватил Годрик, явно довольный ролью рассказчика. – Фигуры распухшие, кожа сине-зелёная, земляная, сползает клочьями, обнажая почерневшие мышцы. Глаза мутные или вообще без зрачков. А запах… запах чувствуешь за десятки метров. Гниющая плоть, влажная земля и разложение. От них так и прет смертью.
– И с ними ничего нельзя сделать? – спросил Браин, и его собственный голос показался ему чужим.
– Обычным мечом их не возьмёшь, – покачал головой молодой воин. – Колющие и режущие удары малоэффективны. У них и органов-то жизненных нет в нашем понимании. Сердце пронзить – не убьёшь, только замедлишь. Огнём их жечь надо. Их плоть невероятно горюча. Или святой магией, но её у нас, простых людей, нет.
– Они редко ходят поодиночке, – добавил старик. – Стаи от трёх-пяти до нескольких десятков особей. Нападают сообща, окружают жертву. Идеально маскируются в болотах: могут подолгу лежать под водой или в грязи, сливаясь с ландшафтом, и нападать неожиданно. Даже небольшая царапина от их когтей может стать смертельной из-за гнилостной инфекции. Их не испугать. Они будут идти вперёд, пока их тело не будет полностью уничтожено.
Браин молча кивнул, пытаясь прогнать прочь неприятные образы. Этот мир становился всё опаснее и отвратительнее с каждой секундой. Страх и интерес распирали его изнутри.
Внезапно дверь таверны распахнулась, и на пороге появилась она.
Тот самый идеальный силуэт, что он видел перед падением в люк. Высокая, статная блондинка в чёрной кожаной куртке. В свете ламп её красота казалась почти нереальной. За ней, пыхтя, вошли те самые семь бородатых карликов, которых Браин видел у складов.
В таверне на мгновение воцарилась тишина.
–Стелла, – кивнул Элрик, и в его голосе прозвучало нечто среднее между уважением и опасением.
Девушка по имени Стелла холодным взглядом окинула зал. Её глаза остановились на Браине. На долю секунды в них мелькнуло что-то… Узнала? Удивилась? Но мгновенно исчезло, сменившись привычной холодной маской.
– Элрик, – коротко кивнула она в ответ. – Мы ночуем. Комнаты и еду для меня и моих спутников. И овса для ящериц.
Только теперь Браин заметил, что снаружи, привязанные к столбу, стояли три огромные ящерицы, похожие на варанов, но размером с лошадь, навьюченные тюками.
– Как пожелаешь, – Элрик дал знак Лире, и та бросилась исполнять приказ.
Стелла и карлики прошли вглубь таверны, устроившись за большим столом. Браин не сводил с неё глаз. Она была той нитью, что связывала его с его миром. Она была там, в тот момент. Она знала, что произошло.
Но, Стронг так же поймал себя на том, что его распирает профессиональный интерес. Кошелёк? Драгоценности? Это было смешно. Её присутствие было самой ценной и самой опасной вещью в этой таверне. И он должен был выяснить, какую роль она играла в том, что он оказался здесь.
Браин почти закончил пиво и держал в руке кружку. Его первоначальный план «вернуться домой» обрёл новую, осязаемую цель.
Она.
И он был готов снова пойти на кражу. Но на этот раз ему предстояло украсть не деньги.
Халдфлинги
Стронг сделал вид, что увлечён остатками пива, но всё его существо было сфокусировано на столе, за которым сидела Стелла и её невысокие спутники. Он не смотрел на них прямо – его годами отточенный навык наблюдения позволял улавливать детали краем глаза, по ничтожным движениям головы, по изменению позы.
Полурослики, которых он теперь знал как халдфлингов, говорили на низком, гортанном наречии, разбавляя его всеобщим языком, когда обращались к своей предводительнице.
Браин изучал их. Это были не просто низкорослые люди. Каждый из них походил на оживший утёс – приземистый, невероятно широкий в кости, от которого веяло несокрушимой прочностью, запахами холодного камня, остывшего металла и старой кожи. Их движения были тяжелыми и основательными, а при ходьбе они глухо грохотали своими массивными, почти квадратными ступнями, обутыми в грубые сапоги, подбитые металлом.
Их не сбить с ног, – мелькнула у Браина оценка профессионального вора, привыкшего вычислять слабости. – Скорее сам споткнёшься об них.
Он скользнул взглядом по их лицам – широким, скуластым, с глазами, утопленными в глубоких тенях под нависающими надбровными дугами. Взгляд этих глаз, пронзительный и цепкий, как у горного орла, выдавал в них прирождённых инженеров или воинов, ищущих трещину в камне или слабину в доспехах.
Но больше всего его поразила их растительность. Они были заросшими, словно лесные тролли. Густые, часто заплетённые в сложные косы бороды, в которые были вплетены металлические кольца, шестерёнки и кусочки руды. За соседним столиком какой-то торговец, кивая в их сторону, поучительно говорил своему спутнику: «Смотри, у того, с топором за поясом – борода в три косы. Значит, воин высшего ранга. А у молодого – едва по грудь, ещё ученик. Борода – их честь и статус». По длине и ухоженности этих монументальных творений можно было судить о ранге каждого. Их одежда была столь же практичной и грубой: кожа и шерсть, обилие ремней, пряжек и карманов, из которых торчали какие-то инструменты.
Стелла разговаривала с ними скупо, кивая или бросая короткие, отточенные фразы. Её осанка, прямой, спокойный взгляд и немедленная, беспрекословная реакция на её тихие приказы говорили о том, что она была здесь главной без всяких сомнений. Это была не просто наёмница или проводник. Она была лидер.
Кто тебя прислал?
Они что-то перевозили. – размышлял Браин, механически проводя пальцем по краю деревянной кружки.
Лира подошла к их столу с подносом, полным еды и пива. Халдфлинги набросились на угощение с молчаливой, деловой жадностью. Стелла отодвинула свою тарелку, отпила из кружки и откинулась на спинку стула, изучая зал. Её взгляд снова скользнул по Браину. На этот раз он был не мимолётным. Он был оценивающим, изучающим. Холодным.
Браин почувствовал, как по спине пробежал холодок. Это был взгляд хищника. Тот же взгляд, которым он сам оценивал своих «клиентов» на Торговой площади. В нём не было страха или смущения. Был только расчёт.
Он не отвёл глаз. В его мире отведение взгляда было признаком слабости или вины. Он мягко кивнул, как бы приветствуя незнакомца в таверне, и сделал небольшой глоток пива. Его лицо ничего не выражало.
Уголок рта Стеллы дрогнул в подобии улыбки. Она медленно отвела взгляд, будто потеряв к нему интерес, и что-то сказала одному из халдфлингов.
Она меня помнит, – предположил Браин. – И ей всё равно. Я для неё – случайность, помеха, которая не заслуживает внимания. Или… она делает вид.
Это было вызовом, а Стронг никогда не мог устоять перед вызовом.
Он дождался, когда Лира подойдёт, чтобы забрать его пустую миску. —Спасибо, – тихо сказал он. – Еда была прекрасной. Скажи, кто эта девушка? Та, что с… низкорослыми господами? —О, это госпожа Стелла, – так же тихо ответила Лира, оглядываясь через плечо. – Она часто проезжает через Уилсмонт. Говорят, она работает на самого королевского советника в Аскатосе. Или на кого-то ещё… – Лира понизила голос до шёпота.
– Говорят, она выполняет щекотливые поручения. А мой отец предупреждал, что с ней лучше не связываться.
«Щекотливые поручения». Звучало как эвфемизм для слов «шпионаж», «убийства» и «похищения». Идеально.
– А её спутники? Они что-то… необычно выглядят. —Это халдфлинги с Заснеженных гор, – прошептала Лира. – Редко они спускаются в долины. И уж тем более в таком количестве. Должно быть, дело серьёзное. Но тебе лучше держаться от них подальше. Люди и халдфлинги… не особо ладят.
Она забрала посуду и удалилась. Браин получил первую порцию информации. Стелла – наёмник или агент высокого уровня. Халдфлинги – её невольные или временные союзники. И они везут что-то важное.
Он решил действовать. Сидеть сложа руки – значило упустить единственный ключ к разгадке. Он встал и направился к выходу, делая вид, что ему нужен воздух. Проходя мимо их стола, он «случайно» задел ногой за ножку стула одного из халдфлингов, споткнулся и упал на колено, ухватившись за край их стола для равновесия.
– Прошу прощения, – произнёс он, делая максимально простодушное и смущённое лицо. – Нога затекла. Неловко вышло.
Семь пар суровых глаз уставились на него с немым укором. Стелла смотрела на него поверх кружки. Её выражение лица было невозмутимым.
– Смотри под ноги, человек, – прохрипел один из халдфлингов. – Или ты хочешь, чтобы я их тебе отрубил для удобства?
– Бурт, хватит, – холодно сказала Стелла. Её голос был низким, мелодичным, но в нём чувствовалась сталь. – Поднимись, путник. И будь осторожен.
Браин поднялся, кивнул в знак извинения и, отступая, «случайно» задел рукой, висевший на спинке стула Стеллы кожаный мешочек. Его пальцы, действуя на автомате, легким, отработанным движением нащупали завязки и развязали одну из них. Он не стал ничего вытаскивать – это было бы сразу обнаружено. Его целью было создать возможность.
Он вышел на ночной воздух, сердце его колотилось не от страха, а от азарта. Возле столба с ящерицами он остановился, делая вид, что любуется звёздами. Его мозг обрабатывал полученную тактильную информацию: внутри мешка были не монеты и не драгоценности. Это были какие-то твёрдые, шероховатые предметы, возможно, камни или куски руды, и несколько гладких, холодных на ощупь, похожих на металлические слитки.
«Не золото. Что-то другое. Что-то, ради чего нанимают элитного агента и целый отряд халдфлингов».
Через несколько минут дверь таверны открылась, и наружу вышли два представителя горной расы. Они направились к ящерицам, чтобы проверить упряжь. Один из них, тот самый Бурт, заметил Браина.
– Чего уставился, вонючка? – проворчал он. – Не видел, как благородные халдфлинги работают?
– Извините, – снова прикинулся простаком Браин. – Просто никогда таких ящеров не видел. Сильные животные.
– Лучше наших горных козлов ничего нет! – отрезал второй халдфлинг. – Но для равнин сойдут и эти твари. А теперь проваливай, не отвлекай нас.
Браин отошёл к ограде, продолжая наблюдать. Халдфлинги были грубы, но в их грубости сквозила какая-то обречённость, как у людей, выполняющих тяжёлую, неблагодарную работу. Они не выглядели как полноправные партнёры Стеллы. Скорее как погонщики или носильщики.
Внезапно из таверны послышался крик. Это был голос Стеллы, резкий и властный: —Кто это сделал?!
Браин обернулся. Дверь распахнулась, и она вышла на улицу, держа в руках тот самый мешок с развязанной завязкой. Её лицо, освещённое лунным светом, было искажено гневом.
– Кто подходил к моим вещам? – её взгляд упал на Браина, и в нём вспыхнуло понимание. – Ты!
Она молниеносно преодолела расстояние между ними. Браин даже не успел пошевелиться, как она оказалась перед ним, прижав его к ограде лезвием своего кинжала, который она держала у его горла. Холодный металл впивался в кожу.
– Кто ты? – прошипела она. Её глаза горели холодным огнём. – Кто тебя прислал? Советник Дарон? Или, может, сами дестры?
Браин, парализованный скоростью и яростью её атаки, понял главное: он наступил на хвост тигрице. Игра сразу перешла из тихой в смертельно опасную. Но отступать было некуда.
– Я никто, – выдавил он, стараясь не двигать горлом. – Я просто упал. Задел твой мешок. Я не хотел…
– Не ври мне! – её голос был тихим и зловещим. – Это ты был там, у складов. Ты видел нас. А теперь ты здесь. Это не совпадение.
Она знала. Она видела его и запомнила.
– Я видел, как ты исчезла, – сказал Браин, решаясь на отчаянную правду. – А потом провалился в тот люк сам. Я не знаю, как я здесь оказался. Клянусь. Мне просто нужны ответы.
Лезвие кинжала слегка ослабило нажим. В глазах Стеллы мелькнуло недоумение, смешанное с любопытством.
– Ты… провалился в портал? Сам? Без ключа? – она с недоверием окинула его взглядом с ног до головы. – Это невозможно.
– Портал? – Браин почувствовал, как в голове что-то щёлкнуло. Значит, тот люк был не просто люком. Это был портал. Магический проход.
В дверях таверны появились халдфлинги и несколько местных жителей во главе с хозяином таверны Элриком.
– В чём дело, госпожа Стелла? – спросил старик, его рука лежала на рукояти меча.
– Ни в чём, Элрик, – она плавно убрала кинжал, ни на секунду не отводя глаз от Браина. – Недоразумение. Этот… путник оказался на удивление неуклюж.
Она сделала шаг назад, но её взгляд говорил: «Разговор не окончен».
– Тебе невероятно повезло, что ты жив, – тихо, так, чтобы слышал только он, сказала она. – И если ты ценишь свою жизнь, ты забудешь обо всём, что видел. Забудешь обо мне. Понял?
Она развернулась и ушла обратно в таверну, халдфлинги проводили её подозрительными взглядами.
Браин прислонился к ограде, пытаясь унять дрожь в коленях. Он едва не погиб. Но он получил то, что хотел. Он подтвердил свою догадку. Стелла знает, как пройти через портал переместивший его сюда. Она сказала о каком-то ключе.
Элрик подошёл к нему. —Я не знаю, во что ты ввязался, парень, но советую тебе последовать её совету. Стелла из тех, кто решает проблемы навсегда. Завтра она уедет, и тебе до того момента лучше не попадаться ей на глаза.
– Куда она уезжает? – спросил Браин, стараясь звучать просто любопытствующим.
Элрик хмыкнул. —Может быть в Аскатос. Это столица королевства Ривьендор. А может быть, и нет. Её маршруты знать никому не дано. Тебе какое дело?
– Так… просто спросил, – Браин сделал вид, что унимает дрожь. – Пойду, пожалуй, посплю. Спасибо за кров.
«Королевство Ривьендор», «столица Аскатос», он продолжал запоминать.
Стронг прошёл в свою каморку, но сна не было. Его ум лихорадочно работал. Стелла боялась, что он кого-то представляет. Значит, у неё есть могущественные враги. Королевский советник Дарон? Дестры? Кто это такие? Это была информация. Валюта.
И она не убила его. Значит, он показался ей слишком незначительным, чтобы тратить время, или… она не была до конца уверена, что он всего лишь случайная помеха. Возможно, она решила понаблюдать.
Браин Стронг лёг на жёсткую койку и уставился в потолок. Охота началась. И теперь он был не вором, а дичью, которая решила сама выследить охотника. Он должен был узнать, куда она направляется, и опередить её. Или последовать за ней.
Его путь домой лежал через неё. И через тайны этого странного, опасного мира, который теперь, хотел он того или нет, должен был научиться понимать.
Утром, как только первые лучи солнца проникли в его оконце, он был уже на ногах. Выглянув наружу, он увидел, что ящериц Стеллы и халдфлингов уже нет. Они уехали на рассвете.
На вопрос Лире, в какую сторону они направились, она только пожала плечами: —Они никому не сказали. Но обычно те, кто едет в Аскатос, идут на запад, к Королевскому тракту.
Этого было достаточно. Поблагодарив Элрика за гостеприимство, Браин вышел на дорогу и повернул на запад. В кармане его новых поношенных штанов лежала краюха хлеба, данная Лирой, а в голове – обрывочная, непонятная информация об этом незнакомом мири и лицо девушки по имени Стелла.
Его приключение только начиналось.