bannerbanner
Десант в Камелот. Книга третья. Прощай, король!
Десант в Камелот. Книга третья. Прощай, король!

Полная версия

Десант в Камелот. Книга третья. Прощай, король!

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Думаю, что этого волшебника нужно непременно наградить, – неожиданно заявил Мерлин. – Потому как, не случись его мужественного поступка по отравлению Салли и передачи её драконам, так и некого было бы спасать!

– Ничего себе заявочка! – присвистнул Сергей. – Какой романтический поворот! Человеколюбивый притом!

– А ты что думал? – усмехнулся на это Николай. – Тебе из отдельно взятой религии известна ведь неблаговидная роль Иуды, а если б этого персонажа не было? Продолжить?

– Не надо, – отмахнулся Сергей. – Лучше прислушайся к звукам. Да не к Гербете, а к тем, что из-за стены зала стали доноситься.

И правда – несмотря на всю волшебную непроницаемость стен, стал слышен некий звонкий шум, будто капли дождя стучали неритмично по железной крыше. Что за ненормальность?

– Да и ничего ненормального, – пояснила Веолина. – Просто это все рыцари Круглого Стола в ходе рассказа Оливера заплакали. Даже на щеках короля мокрые дорожки. Лишь Мерлин один, кажется, злится. Вот непонятно, как эта капель здесь-то слышна?

– Что тут непонятного, – рассудительно догадался Николай. – Это же ведь скупые рыцарские слёзы, они любую волшебную преграду пробьют, любой айсберг в виде холодного женского сердца растопят…

– Фи… – презрительно протянул Гербета. – Ерунда какая! А вы тогда чего таким мощным оружием не пользуетесь, а? Хотя, знаю, почему – вы другие. Повезло вам, что не видите сейчас этот слезопад, от такого зрелища моё сердце не растает, а превратится в натуральный лёд. Хорошо ещё, наши парни держатся, набрались ума и силы воли.

– Да пускай ревут, жалко вам? – вздохнул Сергей, не ввязываясь в межполовую дискуссию. – Ладно, что там дальше?


– Милорды, будем мужественны! – возгласил наконец сэр Артур. – Повесть, действительно, интересна, поучительна и важна. Думаю, нужно пригласить всё семейство этой леди в Камелот на званый вечер. Заодно снимаю всякие претензии к странникам по поводу их трофеев, не знал подробностей той битвы. А тебе, советник Мерлин, не советую больше нахваливать предателей.

– Да, вы правы, милорд, – поддержал короля сэр Хью. – Впервые слышу историю по правде правдивую и правдоподобную, потому как имеются доказательства. И полностью согласен с принятием четверых оруженосцев в сообщество Рыцарей Круглого Стола.

– А я – против! – внезапно даже вскочил с места Бернард Герносский. – Может, они где-то кого-то там и спасали и даже с драконами дрались, но вот именно из-за драконов королевство лишается всех рудников в Пеннинских горах. А как это назвать как не вредительством?

– Согласен с милордом Бернардом, – хищно улыбнулся Мерлин и стукнул по полу посохом. – Трижды согласен! Где нам брать металлы и самоцветы, если в Кембрийских горах осталось всего два оловянных рудника? Кто за это ответит? Пусть странники отвечают вот с этими их попутчиками! И вы ещё умолчали о каких-то там договорах с чужаками, прилетавшими из-за тумана на огромных железных птицах. Но вам для наказания и рудников хватит.

– Обвинение весьма серьёзное, – положил кулаки на столь сэр Артур. – Что ответите, господа? Или странников вызвать сюда?


На некоторое время наступила тишина. Видимо, рыцари переглядывались и обдумывали неожиданную и неприятную новость. Ведь лишиться всех рудников – это пострашней, чем отдать риммам два оловянных рудника лорда Барримора. Там и повоевать можно, а с драконами шутки плохи.

– А кто это тебе, сэр Бернард, сообщил такую глупость, которую ты повторяешь за этим столом? – спокойно ответил Оливер. – Или сам выдумал великим своим умом? Ты забыл, что сэр Артур говорил о доказательствах? Предъявляй! Нет доказательств, значит, врёшь, вон глянь, как твой факел замигал!

Все посмотрели на факел Бернарда, и он сам оглянулся, после чего вжался в кресло: факел его мерцал так, что вот-вот готов потухнуть совсем. А Оливер продолжил.

– Как раз тут всё совсем наоборот. Драконам металлы не нужны, а охраняют они лишь свои гнёзда, остальные горные территории поделены так, чтобы их племена не мешали друг другу на охоте. И вот эти мои слова могут подтвердить все лорды Элфорды.

– Но почему тогда считалось, что драконы противятся нашим горным разработкам, требуя какую-то оплату? – воскликнул сэр Уолтер. – И ведь давно известно, что великий волшебник Мерлин летает туда, чтобы биться с драконами за право владения рудниками. Разве не так?

– Так, – гордо сообщил Мерлин. – Летаю и сражаюсь.

– Скажи-ка, о великий волшебник Мерлин, – спросил Роберт, делая упор на слово «великий». – Для начала скажи, верно ли то, что вот эти волшебные шары, подобные тому, что у тебя в навершии посоха, можешь изготавливать только ты один во всём королевстве. Или есть ещё умельцы?

– Нету такого и быть не может! – вскричал Мерлин, потрясая посохом и бородой. – Не только в королевстве, но и во всём мире нету такого волшебника, который мог бы сделать что-то даже отдалённо похожее!

– Тогда откуда взялся вот этот шар? – Роберт положил на стол произведение Мерлина ко всеобщему изумлению рыцарей. – Этот шар, которым нас хотел убить лорд… бывший лорд Брок Элфорд. А появился он у него после того, как там побывали ты, Мерлин с рыцарем Бернардом.

– Это не касается всех рыцарей Круглого стола, – смиренно заявил Мерлин, поглядывая на короля, но тот сидел с каменным лицом. – Есть вещи, за которые я могу отвечать лишь перед его величеством королём.

– Тогда пускай Бернард отвечает, – настойчиво потребовал Уолтер. – Он среди своих, и отмалчиваться ему не по достоинству и чести.

– Но… – Бернард беспомощно оглядывался то на Мерлина, то на Артура, то оборачивался к своему факелу. Помощи от людей не дождался, а факел что – померцает и погаснет, прощай, рыцарство с его славой! – Было такое. Великий волшебник Мерлин приказал мне передать этот шар тому лорду, чтобы тот лорд пленил странников.

– Не спрашивайте, рыцари, почему я это сделал, – равнодушно сообщил Мерлин, отвернувшись ото всех. – Это дело, действительно, только моё и короля.

– Твоё, Мерлин, только твоё! – поправил поднявшийся взбешенный горячий Роберт. – Не сваливай свои проделки на короля! Именно проделки! За горные разработки, которые, оказывается, драконам вовсе не нужны, ты с ними не воевал, а договорился с главой одного из драконьих племён и платил ему. Вот!

Роберт с помощью Оливера вывалил на стол несколько волшебных шаров.

– Скажите, рыцари, зачем драконам эти шары, если на самих драконов они не действуют, а? Молчите, потому что трудно представить, что вытворял наш великий волшебник? И мы не представляли, пока не убили этого главу драконов и не нашли в их гнезде несколько десятков рабов! Рабов, господа. Эти люди – подданные короля Артура, которых Мерлин продавал в рабство!

– Они добровольно… – прохрипел Мерлин и пропал из зала.

– Сбежал наш великий, – констатировал Оливер. – Нет, господа, какие там могут быть добровольцы. Мерлин, а может и не один он, усыплял пастухов прямо на пастбищах и переносил в горы. Оставлял драконам свои шары, чтобы рабы полностью забыли своё прошлое и беспрекословно подчинялись крылатым господам. Вот такая история, господа. Кто не верит, может в том убедиться, поговорив с бывшими рабами – они отправлены по домам, кроме тех, кто там, в горах, умер своей смертью…


– Господа, завершим этот тягостный разговор, – хлопнул по столу ладонью сэр Артур. – С волшебником Мерлином я разберусь как король, А Бернард пусть немедленно покинет этот зал, поскольку факел его погас. На этом…

– Минуту, милорд, – не успокоился Уолтер. – Мы ещё не решили со статусом новых рыцарей, но перед этим у меня вопрос по поводу тех чужаков из тумана, что на каких-то птицах. Милорды, можно подробности? – обратился он к Роберту и Оливеру.

– Да в общем-то, подробностей маловато, – пожал плечами Оливер. – Прилетали такие несколько раз, сражались с драконами, теперь драконы полностью от них закрылись своим волшебством. Не знаем, точно, что их интересует, но они собирались найти нашего короля для неких переговоров. Так что опасности ждать пока не стоит, а если она появится, то странники знают, как с ней бороться.

– Да будет так, – приговорил сэр Артур. – Подождём появления чужаков. Сейчас же решаем, быть ли милордам Кеннету, Инноченцо, Матиасу и Густаво Рыцарями Круглого стола. Откройте Столу свои мысли, господа!

Через пару мгновений над головами бывших оруженосцев ярким пламенем вспыхнули факелы, что вызвало одобрительные возгласы всех присутствующих

– Поздравляю новых Рыцарей, защитников королевства! – торжественно возгласил король. – По давнему обычаю в связи с замечательным событием в Камелоте объявляется рыцарский пир!


Опять пир! Но хоть повод на этот раз напрямую касался странников, а уж о новых рыцарях и говорить нечего. Тем более, что «по протоколу» они имели право пригласить в Камелот своих родственников. Совсем не рядовое событие в среде даже опытных рыцарей – влиться в ближайший круг короля Артура, где можно чувствовать себя на равных с его величеством. Так что явились к назначенному времени целыми семействами. Понятно, что бриганьи также были в наличии, а вот дартенам вовсе неуютным и некомфортным показалось присутствие на этом торжестве – они же, в отличие от водных духов, не могли принять человеческую ипостась, а в виде грифонов чего там делать? Потому странники по общему решению посоветовали крылатым друзьям посетить свою родовую равнину в Кембрийских горах. На что дартены с показным недовольством согласились и исчезли.

Даже мастер Блэйз не стал описывать подробности этого торжества – ничем особенным оно от других подобных не отличалось, разве что присутствием бриганий в виде прекрасных и богато одетых дам. Даже королева Гвиневера кривилась, посматривая на подруг новых рыцарей и их друзей. Но, возможно, она была расстроена и по другому поводу. Как шепнул лорд Хью Николаю перед пиром, новым недавним поклонником и близким другом королевы являлся не кто иной, как рыцарь Бернард Герносский. Который уже не рыцарь и удалён от Камелота, стало быть, и прав у него нету на королевские пиры и королеву.

«Ели, пили, говорили…» Даже и танцевали – это же не традиционная рыцарская пирушка, а вполне себе пристойный королевский приём, довольно редкий по нынешним сложным и опасным временам. Народ расслабился довольно быстро. И, если поначалу молодых рыцарей и их семьи просто поздравляли, восхищаясь подвигами, то скоро парни ощутили навязчивое внимание со стороны женской части пирующих. И ладно бы просто приставали внаглую, так ещё и бриганий пытались отодвинуть, бросая на них недвусмысленно злобные взгляды. Команда помнила рассказы бриганий об изменившихся к ним отношениях, вот тут они воочию увидели, что это означает.

В какое-то время, улучив момент, явно подготовленные женщины, не совсем пьяные, в количестве не менее трёх десятков «взяли в осаду» всех парней с девушками. Присутствующие в огромном зале люди не очень-то и обратили на это внимание, поскольку таких групп уже организовалось немало, да и расспросы рыцарей воспринимались нынче как само собой разумеющееся. Только это не расспросы были.

– Мне, господа, вот что интересно, – произнесла леди в возрасте от тридцати до пятидесяти, усеянная с макушки до туфель бриллиантами. – Интересно знать, как это вы, рыцари забыли наши обычаи? А? Вам разве не известно, что каждый уважающий себя рыцарь обязан иметь даму сердца? И дамой этой может быть не обязательно супруга рыцаря. И отчего, скажите на милость, ни у кого из вас таковой дамы нет, хотя достойных леди весьма достаточно в королевстве и даже тут вокруг вас?

– Вы, прекрасная леди, правильно заметили, что дамой сердца может быть не только супруга рыцаря, – начал вежливо отвечать спокойный Оливер. – Так ведь? Повторяю: может быть, а это значит, что может и не быть. Вам известно и даже, наверное, понятно, что никаких законов и традиций на этот счёт нету. На этот счёт рыцари сами вольны в выборе. Так вот нашими дамами сердца являются наши жёны, и других дам нами не предусмотрено.

– А ваши жёны – вовсе и не дамы! – визгливо заявила некая рыжая пигалица. – Не дамы они, нам королева говорила, а пустые водные существа, которые в нашем обществе и появляться не смеют…

– Девушки, – обратился к бриганьям Сергей на русском, – очень я не люблю грубить женщинам, но сейчас придётся. Закройте уши!

– Вот ещё! – возмутилась Веолина. – Мы и сами можем ответить, но любопытно. Груби, давай!

– Ты как посмела, женщина, в таком тоне разговаривать с мужчинами? – Сергей ухватил рыжую за ухо и слегка его подкрутил. – На конюшню захотела, леди? Молчи и слушай, а то ухо оторву и драконам отдам вместе с тобой! Все слушайте! Королева может говорить всё, что ей заблагорассудится, но указы издаёт король, вы это понимаете своим умом, или его у вас нету? Вы сейчас повторяете слова королевы, что бриганьи – не дамы, а это прямое нарушение королевского указа. О ваших гадких выражениях тотчас же узнает наш справедливый король. В ответе будут ваши мужья, отцы, братья и сыновья. Всех их – в опалу, всех вас – вон из Камелота, королевский дворец для вас, сумасшедших дам, отныне закрыт! Кроме того, мы попросим бриганий, чтобы они начали нагло приставать к вашим мужчинам и уводить их от вас в свои семьи. Всем понятно? – Сергей дёрнул рыжую за ухо, та взвизгнула, чем привела в чувство своих подельниц, которые бледнели под слоями пудры.

– Сэр! – испуганно и заикаясь, прошептала «бриллиантовая» дама. – Милорды, умоляем вас, не говорите ничего о нас королю нашему Артуру. Мы раскаиваемся в своих словах и приносим уважаемым вашим прекрасным жёнам наши извинения. Не говорите, а? – дама умоляюще сложила пухлые руки на неохватной груди, большинство повторило её жест с застывшими заискивающими улыбками.

– Ладно, ступайте в хороводы! – снисходительно махнул рукой Сергей.


– И где же тут были грубости? – с недоумением спросила Гербета, глядя вслед разбегающейся толпе. Свободное пространство, кстати, показало команде весьма разочарованную королеву Гвиневеру, которая, видимо, и направила сюда милых дам. – Кроме нескольких слов, никаких грубостей и не заметно. Ладно, а ты что, вправду хочешь, чтобы наши подруги начали настоящую охоту за их мужчинами?

– Я что, по-вашему, с ума сошёл или враг вам? – искренне удивился Сергей. – Это уж из меня по природной мстительности вырвалось. Нужны вам такие дурные хлопоты? Живите, как нравится. И не думаете ли вы, что этих леди испугала такая угроза? Вот щас! По-настоящему эти бездельницы опасаются только того, что их перестанут приглашать и вообще пускать в королевский дворец – тут у них привычная жизнь, отказаться от которой невозможно. Всё с этим, кажется? Уверен, больше никто подойти не осмелится – слухи тут быстрее ваших полётов. Продолжаем веселиться. Если вот это всё весельем можно назвать. Кстати, парни, то есть рыцари Круглого Стола, как-то упустили мы такой вопрос: что вам предстоит как рыцарям, а? Вдруг какое срочное королевское поручение, и с командой придётся расставаться?

– Как это? – возмутился Матиас. – Вы же сами когда-то на канале говорили, что, где бы мы не защищали королевство, мы остаёмся рыцарями, не так?

– Так. Только вот защищать королевство можно в разных местах и по отдельности. Причём по указу короля. Возможен такой вариант? Возможен, особенно, если он придёт в голову Мерлину, очень злобному и мстительному существу, как оказалось. Советнику сэра Артура, не забудьте. Интересно, куда он отправился из зала круглого стола – душевные раны зализывать?

– Пускай себе зализывает, – вступила Френсис. – Козёл такой, и это я без грубости. А мы вот о чём совсем забыли вам сказать. Когда присутствовали в зале, где Круглый Стол, заметили следы пребывания там двух волшебниц. Это потому, что мы с ними после встречались. Когда-то там побывали Марго и Нинева, вот.

– Очень интересная информация, – задумался Николай. – Очень. С учётом того, что сюда женщинам, включая королеву, вход закрыт. Придётся всё-таки с Мерлином пообщаться, накопилось к нему вопросов…


Подошёл к команде один из придворных, вежливо передал, что четверых новых Рыцарей Круглого Стола его величество король Артур примет в рабочем кабинете сразу после своего ухода из этого зала. Сообщивший эту новость человек предупредил, что он и сопроводит рыцарей к королю.

– Вот и узнаем, что за поручение последует вам по защите государственной границы, – прокомментировал Сергей. – В соответствии с этим и станем решать, как самим дальше быть, жить и действовать.

К счастью окончание, официальное, конечно, окончание королевской вечеринки наступило довольно скоро. К счастью для странников, само собой, потому как скука достала их окончательно, и если бы не подруги, то Сергей с Николаем просто бы объелись и опились, наверное. А так – ничего, выдержали. Умудрились даже намёком и мимикой не показать соратникам и девушкам своё недовольство: всё-таки для тех и других событие неординарное, не каждый день такое случается даже и в мирной жизни.

И когда король с королевой поднялись с тронов и проследовали в дверь, что находилась позади их места пребывания, половина команды отправилась вслед за ожидавшим рядом дворцовым служащим, остальные предупредили, что будут ждать у парадного входа. Родственники же оставались в зале – у них, кроме развлечений, нашлись и дела с огромным количеством знакомых. Со странниками вышла только леди Лионора – этой после удаления её от короля находиться в окружении «понимающих и сочувствующих» бывших приятелей и приятельниц особенно, было весьма неуютно. А с семьями лордов Гоорского и Нантресского она и безо всяких приёмов общалась постоянно.

– А вы-то, молодые люди, почему не задержались в зале, – спросила она Оливера с Робертом. – Понятно, что дамы у вас есть, и другие не нужны, но пообщаться с такими же рыцарями неужто неохота?

– Да мы уже столько с ними не общаемся, – улыбнулся Оливер, – что даже и не представляем, о чём говорить. А вновь и вновь рассказывать о своих приключениях – это, знаете, несколько утомительно, тут так и тянет уже приврать что-нибудь.

– Да ваши приключения и без того сплошным враньём кажутся, – засмеялась леди. – Думаете, много таких, кто вам полностью верит?

– Пусть. Да и не в общении с рыцарями дело. Просто нам, как и странникам, сейчас важно узнать, что нас ожидает. Не думаете же вы, леди, что мы захотим оставить новых рыцарей, вашего сына, в том числе? Привыкли уже в нашей команде вместе быть.

– Команда… – задумалась Лионора, – Странное название, но мне нравится, да и Матиас, смотрю, вполне доволен. Вот интересно, ему же теперь полагается собственное поместье, и Камелард в его распоряжении остаётся. Справится ли? Хозяйство – это не битвы с драконами, это намного хлопотней. Кстати, сколько их там король собирается держать, о чём можно разговаривать долгое время?

– А они и не разговаривают, – встрепенулись бриганьи. – До короля наши рыцари так и не добрались…

– Что ещё? – нахмурился Сергей, а леди Лионора побледнела. – Опять их украл кто-нибудь?

– Ты прав, Сергей, – почему-то совершенно спокойно подтвердила Веолина. – Украли. И все вы с одного раза угадаете, кто это сделал.

– Убью старика дебила! – неожиданно кровожадно процедил Николай. – Допрошу с пристрастием и прикончу! Как ему это удалось, и где парни сейчас? Спокойно, леди, уверен, ничего с ними не случится, Мерлин хоть и дурак, но не до такой степени, чтобы королевских рыцарей убивать – заложники ему нужны, чтобы с нас что-то стребовать. Девушки, рассказывайте!

– В одном из коридоров второго яруса вся группа неожиданно свалилась на пол без сознания. Тут же вокруг рыцарей закружились воздушные смерчи и потащили их к ближайшему окну. Хорошо, подруги сразу последовали за ними, но вмешиваться сразу не осмелились…

– И правильно сделали, – буркнул Сергей. – надо знать, кто и куда. А подобный случай уже имел место у Барримора. Девушки правы – кто их знает, что там за смерчи такие?

– Вот они и подумали, что эти похитители могут их обнаружить. А это оказались духи воздуха в услужении у Мерлина. И утащили они парней прямо в ту башню волшебника, в которую вход закрыт даже королю. Она вся пронизана защитным волшебством. Свалили добычу в самой верхней комнате – не комната это даже, а что-то типа наблюдательной площадки, только с крышей и стеклянными стенами. Хорошо ещё, что на полу ковёр оказался. Пока они спят, самого же Мерлина не видать.

– Ещё бы он там был, – Николай не переставал злиться. – Ему же сейчас нужно перед очами короля светиться, алиби себе обеспечивать. Девушки, пока парней не будите, а лучше разберитесь, если сможете, что это за духи такие тут.

– А помните, – предположила Гербета, – что у Мерлина всегда какие-то неведомые помощники оказывались? Вот на канале, к примеру, и ещё потом где-то. Разве что странно, почему они волшебнику у кочевников не помогли.

– Потому и не помогли, что наверняка он должен их постоянно под контролем держать, а как самого припекло до потери чувств, так и они оказались беспомощны. А вывод такой, что эти духи не столь разумны, как водные наши или горные. Кстати, а где наши горные? А то и вовсе без разума, способны лишь команды выполнять. Они-то где сейчас? – Николай уже чего-то замыслил.

– Да тут и затихли по углам, но не исчезают.

– А нельзя ли увидеть какой-то след, пусть нить там, паутинку, которая их связывает с Мерлином. Хорошо бы увидеть, с какой именно частью этого идиота.

Буквально через пару минут бриганьи сообщили, что отыскали эту связь – она отлично видна, просто им не до того – за парней переживают. А ведут эти «нитки» напрямую к навершию посоха, с которым, как известно, Мерлин никогда не расстаётся. К тому пресловутому серебряному шару. Только уж тут бриганьи отметили, что это шар весьма отличается от тех, что обнаружились в драконьем племени Пятого Лепестка. Разобраться бы нужно – тут в этой сфере на посохе явно ощущается чья-то живая душа.

– А сам-то старик где сейчас?

– В кабинете короля, который гневается в ожидании наших парней.

– Вы сможете задержать или развеять этих сторожей?

– Конечно. Начинать?

– Нет минуту. Сначала разбудите рыцарей, отдайте им дельтапланы, и пусть срочно летят к тому окну, через которое их украли. С духами разберётесь, если они попытаются воспротивиться побегу. Дальше: покажете им дорогу, башня эта совсем рядом. Посмотрите, если тот дворцовый работник всё ещё валяется в коридоре, разбудите и его, пускай продолжают путь к королевскому кабинету. А там пусть сам объясняет, почему задержались они. И последнее: Мерлин, хоть виду и не покажет, но наверняка растеряется. Вы его там усыпите, а посох у него стырьте. То есть позаимствуйте, и к нам его как можно быстрей. Начинайте! Роберт, ты не все шары, что мы у драконов забрали, на круглый стол вывалил?

– Нет, пять штук приберёг на всякий случай.

– Отлично! Гербета, что у подруг?

– Да уже сделали. Парни вылетели, им коротко пояснили, в чём дело, а соображают они быстро.

– Что я вам говорил, леди, – обратился Сергей к успокаивающейся Лионоре. – Наш гипнотизёр всегда отыщет вариант в любой заварушке.

– Спасибо, милорды гипнотизёры, – со вздохом облегчения произнесла Лионора и тут же налилась багровым цветом. – Но этому… советнику я такого не прощу никогда, даже если вы и не решитесь его убивать! Он у меня не только своего посоха лишится!


– Ага, вот он и посох! – обрадовался Николай, принимая из рук Элинор знакомый атрибут Мерлина. – Спасибо! Щас, не убегай… Так… так и вот так! На всякого мудреца довольно простоты, а на каждого Мерлина Николай отыщется, – бормотал Николай, быстрыми движениями пальцев раздвигая какие-то загогулины, которыми сфера навершия крепилась к посоху. – Волшебства он тут насобачил… накосячил! Роберт, давай шарик! Элинор, теперь этот посох – в башню, где наши парни валялись и к Кеннету своему возвращайся!

– Быстро ты, гипнотизёр, с этим дрыном разобрался, – уважительно похвалил друга Сергей. – Хоть и технарь из тебя…

– Вот когда время жмёт, не только технарём станешь, – довольно потёр руки Николай. – А ещё и волшебником. Кажется, что организм уже на рефлексах стал использовать здешнее колдовство против тутошнего волшебства. Я понятно выразился?

– Понятней и не скажешь, молодец, как всегда! – обняла его Гербета. – Теперь, может, послушаем, что там у короля происходит?

– А вы тут как оказались? – вытаращился на вошедшую пятёрку Мерлин. – Вы в другом месте…

– Прошу прощения за задержку, ваше величество! – склонился перед королём сопровождающий рыцарей придворный. – Непонятно почему со мной по пути плохо стало, пришлось поваляться, пока господа рыцари меня в сознание привели.

– А, понятно, свободен! – махнул рукой король. – Мерлин, а в каком таком другом месте должны оказаться рыцари, если я их сюда вызвал?

– В другом месте! – вскричал в ярости Мерлин. – Которое не здесь!

Он попытался было по привычке стукнуть в пол посохом, однако ладонь его ощутила только воздух. Волшебник пошевелил пальцами, сжимая и их и разжимая, ничего не менялось – не имелось посоха!

На страницу:
4 из 5