bannerbanner
Сорок с хвостиком или мечты сбываются
Сорок с хвостиком или мечты сбываются

Полная версия

Сорок с хвостиком или мечты сбываются

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Когда я вернулась, комната преобразилась: кровать аккуратно застелена, а на покрывале лежало… платье? Я осторожно подняла его. Ткань – нечто среднее между бархатом и шелком – приятно холодила пальцы. Цвет глубокого бордо напоминал старое вино. Рядом стояли туфли, похожие на балетки, но при примерке оказавшиеся невероятно удобными – мягкие, как тапочки, но с плотной подошвой.

—Это Его Светлость распорядился доставить – тут же затараторила Юстиния. – Оно недорогое и вас ни к чему не обязывает! – добавила она с какой-то странной настойчивостью.

Я покосилась на девушку. "И кому придет в голову, что молодой красавец-князь может интересоваться женщиной, которая годится ему… ну если не в матери, то уж точно в старшие сестры?" – подумала я. Хотя, судя по всему, в этом мире царило махровое средневековье, приправленное магией и крупицами цивилизации. Кто знает, какие тут нравы?

К моему удивлению, платье оказалось вполне удобным – никаких душащих корсетов, которые так любили в нашем историческом прошлом. Застежки спереди позволили мне одеться самостоятельно, хотя Юстиния буквально танцевала вокруг меня, с тоской поглядывая на шнуровку. Ее обиженная гримаса напоминала щенка, у которого отобрали любимую игрушку.

"Прости, девочка, – мысленно извинилась я, – но десять лет самостоятельной жизни не проходят даром".

—Госпожа – служанка сделала изящный реверанс – Его Сиятельство просил проводить вас в малую столовую.

—Тогда веди – кивнула я.

Замок оказался настоящим лабиринтом. Мы шли бесконечными коридорами, поднимались по винтовым лестницам, проходили через несколько арочных переходов. Мои легкие, привыкшие к лифтам и коротким дорогам от метро до дома, начали предательски пошаливать. Когда наконец показались резные двери столовой, я с трудом сдерживала одышку.

"Подожди, – жестом остановила я Юстинию, опираясь о холодную каменную стену. – Дайте мне… минуту".

Служанка тревожно забегала глазами:

—Мы уже опаздываем, госпожа…

"Прекрасно, – подумала я, делая глубокие вдохи. – Первое впечатление я уже произвела, вчерашним обмороком. Теперь вот опоздание и запыхавшаяся развалюха".

—Помоги мне пожалуйста поправить косу – попросила я, поворачиваясь к Юстинии. – Не могу же я предстать перед князем с растрепанными волосами.

Пока ее ловкие пальцы поправляли прическу, я вспоминала дыхательные упражнения из давно забытых уроков йоги. "Вдох через нос… выдох через рот…" Власть имущие не любят ждать – это универсальная истина для всех миров. А терять расположение Мироэля из-за такой ерунды было бы глупо.

—Готово? – спросила я, когда сердце наконец перестало колотиться как сумасшедшее.

Юстиния кивнула, и я расправив плечи, приготовилась встретить новые испытания – будь то странные обычаи, неудобные вопросы или просто слишком пышный завтрак.

Глава 5

– Ну и чего ты разнюнилась? – раздался вдруг знакомый голос.

Я вздрогнула и подняла опухшие глаза. Напротив, в кресле, которого секунду назад не было, сидел тот самый старик – затейник. Он выглядел иначе чем в нашу первую встречу. Классический костюм тройка подчёркивкает вполне приличную фигуру, волосы словно уложены в лучшем салоне красоты, массивные перстни на руках, этакий аристократ.

—Уважаемый уж не знаю как вас зовут… А кстати можно узнать как? – всё же хотелось бы знать имя того кто меня в этот кошмар засунул.

—Узнать конечно можно, Зейверт. Только никому о нём сказать не сможешь.

– Хорошо. Так вот, Уважаемый Зейверт, – я поспешно вытерла лицо подолом платья, но он протянул мне клетчатый платок. – Не могли бы вы вернуть меня туда, откуда взяли?– голос мой дрожал от надежды. В глубине души я уже видела свою уютную квартирку, даже готова была простить вечно шумящих соседей.

– Не могу, – он покачал головой, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на искреннее сожаление. – Сил у меня сейчас нет, все потратил на исполнение твоего желания.

– Какого еще желания?! – я вскочила на ноги, сжав кулаки. – Я точно не просила закидывать меня в другой мир без гроша за душой!

Зейверт вздохнул и вытянул руку. В воздухе появился пожелтевший листок бумаги, который он торжественно развернул.

– "Дорогой дедушка Мороз, – начал он читать с пафосом, – хочу жить как принцесса…" – и далее следовал подробный список пятилетней мечты.

Я застыла с открытым ртом, узнавая собственный детский почерк.

– "Чтобы сама все решала!" – он укоризненно посмотрел на меня поверх очков. – Заметь, так и есть!

– Мне сорок девять лет! Конечно я сама всё решаю! – взорвалась я. – Вы что, всерьез исполнили желание из письма, которое я написала в детском саду?!

– "Хочу красивое платье" – продолжил он, игнорируя мой возмущенный вопль. Его взгляд скользнул по моему наряду. – Платье на тебе красивое. И, заметь, совершенно бесплатно.

Я скрестила руки на груди, чувствуя, как кровь приливает к щекам.

– "Хочу жить в самом настоящем замке с рыцарями и драконом!" – он театрально развел руками. – Это замок? Замок! Дракон есть? Есть, причем цельный князь!

В его голосе звучало такое торжество, будто он подарил мне не проблемы, а выигрыш в лотерею. Я опустилась в кресло, внезапно обессилев. Все мои аргументы разбивались о железную логику этого… этого…

– Вы… – я сглотнула ком в горле. – Вы серьезно считаете, что детская мечта пятилетки должна исполняться в сорок с хвостиком?

Зейверт вдруг стал серьезным. Он снял очки и протер их краем плаща.

– Желания не имеют срока давности, дитя мое, – сказал он мягко. – Просто… иногда они исполняются не совсем так, как мы ожидаем.

– Вы издеваетесь?! – голос мой дрожал от возмущения. Хоть этот старикан и поднял мое настроение с отметки "полный плинтус", я не собиралась сдаваться. – Кто вообще исполняет детские желания спустя сорок с лишним лет?! Верните меня домой!

Зейверт вдруг стал серьезным. Его ехидная ухмылка исчезла, а глаза потемнели, словно тучи перед грозой.

– А что тебе там делать? Кто ждет? – его вопрос повис в воздухе.

Я открыла рот, но… не нашлась что ответить. Сын? Он уже сделал свой выбор. Подруги? У них свои заботы. Квартира? Пустые стены и тиканье часов.

– Вот то-то и оно, – кивнул он, видя мое замешательство.

– Все равно верните! – я сжала кулаки. – Меня и здесь никто не ждал с распростертыми объятиями, но это Вас не остановило!

– Да не могу я, – он провел рукой по лицу, и в этот момент выглядел по-настоящему усталым. – Только через год силы восстановятся для межмирового перемещения.

– ЧЕРЕЗ ГОД?! – я чуть не подпрыгнула на месте. – И что мне делать все это время? Без родных, без связей, без денег? Да мне даже пойти некуда! Гостеприимство князя не вечно…

Голос мой сорвался на жалобную ноту. Зейверт внимательно посмотрел мне в глаза, затем тяжело вздохнул:

– Ты по профессии кто?

– Бухгалтер, – буркнула я, не понимая, к чему он клонит.

– Ну так устройся считать чужие денежки.

– В этом-то мире? – фыркнула я. – Здесь же явно царит патриархат! Кто возьмет женщину на такую должность?

Зейверт вдруг оживился, его глаза загорелись хитрой искоркой:

– Казначею князя как раз помощник нужен…

– И что? – насторожилась я, почуяв подвох.

– Так попроси у князя протекции! – он сказал это таким тоном, каким взрослые объясняют детям очевидные вещи.

Я задумалась. Действительно, после истории со щенком он вряд ли откажет… Еще секунда – и я бы согласилась, но вовремя спохватилась:

– Погодите-ка! Вы что, специально подталкиваете меня к этому?

Но старик уже вскочил с кресла, его фигура начала растворяться в воздухе:

– Ты спасла щенка его побратима, так что не откажет! – эти слова прозвучали уже как эхо.

Последнее, что я успела разглядеть – его довольную ухмылку, прежде чем он исчез полностью, оставив меня наедине с новой мыслью… и подозрением, что только что меня ловко подтолкнули в какую-то игру.

Я только успела умыть опухшее от слез лицо, когда в дверь постучали. На пороге стоял Дарус – его мощная фигура почти заполнила собой дверной проем. В отличие от утреннего торжественного образа, сейчас он был одет в простую кожаную куртку, подчеркивающую ширину плеч.

– Госпожа Наталья, позвольте войти. У меня к вам разговор, – его низкий голос звучал спокойно, но в глазах читалась непоколебимая решимость.

Я молча посторонилась, пропуская его внутрь. Оборотень прошел к камину и опустился в кресло с такой естественной грацией, будто был здесь хозяином.

– Что вы хотели мне сказать? – спросила я, устраиваясь напротив.

Дарус сложил пальцы в замок, его когти – нет, не когти, а вполне человеческие ногти – постукивали по деревянным подлокотникам.

– Я предлагаю вам поехать с нами, – он выпалил это прямо, без предисловий. – Поверьте, на моей родине вам будет спокойно и комфортно. Я обеспечу вам достойную старость.

Я внимательно изучала его лицо, пытаясь понять скрытые мотивы. Его предложение казалось идеальным выходом: крыша над головой, обеспеченная жизнь в благодарность за спасение ребенка. Но где-то в глубине души шевельнулось неприятное предчувствие. Моя интуиция, закаленная годами работы с подозрительными финансовыми отчетами, кричала: "Подвох!".

– У меня есть время подумать? – спросила я, не сводя с него глаз.

И если бы не это пристальное внимание, я бы точно пропустила ту едва уловимую искру раздражения, что мелькнула в его янтарных глазах. Быстрее, чем моргнет человек. Но я увидела.

– Конечно, – он тут же овладел собой, его голос снова стал ровным. – Домой мы отправляемся только через неделю.

Он встал, сделав легкий поклон, и направился к выходу. У двери обернулся:

– Подумайте хорошо, госпожа Наталья. В этом замке вам все равно не место.

Когда дверь закрылась за ним, я подошла к окну и распахнула ставни. Холодный воздух обжег лицо, но не смог рассеять тревожные мысли. Почему он так настаивает? Почему так спешит? И что скрывается за этим "достойным обеспечением"?

Может, я действительно становлюсь параноиком. А может, в этом мире доверять первому встречному – последнее дело.

После ухода Даруса я осталась стоять у окна, нервно постукивая пальцами по подоконнику. "Эх, у кого бы совета спросить?" – мысленно вздохнула я. Первым делом следовало разобраться в местных правилах поведения – как говорится, незнание законов не освобождает от ответственности. И лучшим источником информации мне показалась Юстиния, которая как раз наводила порядок в спальне.

– Юстиния, можно тебя на минуту? – позвала я, стараясь звучать как можно мягче.

Девушка появилась в дверях гостиной, раскрасневшаяся от работы. Ее руки были влажными, а на фартуке остались следы мыльной воды.

– Да, госпожа Наталья? – в ее голосе слышалась легкая тревога, будто она ожидала выговора.

– Ты же знаешь, как правильно обращаться к разным слоям общества? – начала я осторожно.

Юстиния замерла, ее пальцы непроизвольно сжали край фартука:

– Конечно, госпожа… – она явно нервничала, принимая мой вопрос за скрытый упрек.

– Понимаешь, я не местная, – поспешила я успокоить ее, – и не знаю ваших правил. Не могла бы ты объяснить мне какие у вас приняты обращения?

Ее глаза округлились в искреннее изумление – видимо, для неё такие вещи считались элементарными, как умение ходить или дышать.

– Конечно, госпожа! – она сделала глубокий вдох, собираясь с мыслями. – К простым труженикам обращаются по имени или добавляя их должность. К зажиточным горожанам – по имени рода. А к пожилым горожанам добавляют "госпожа" или "господин"… – тут она покраснела еще сильнее, случайно намекнув на мой возраст. – есть ещё Дон и Донья.

– А что значит "дон" и "донья"? – переспросила я, стараясь запомнить каждое слово.

– Это те, кто несколько поколений служил драконам на высоких должностях, – пояснила Юстиния.

– А как обращаться к драконам?

– К полукровкам – "Сиел" и "Сиела". К чистокровным – только "Сиятельство" или "Сиятельная", – она произнесла это с особым благоговением.

Я мысленно повторяла правила, жалея, что под рукой нет блокнота. Заметив мое напряжение, Юстиния осторожно предложила:

– Госпожа Наталья, возможно, вам стоит… – она замялась, – спросить у кого-то более сведущего или взять книгу в библиотеке? – В ее голосе слышалась мольба – бедная девушка явно боялась, что я замучаю ее вопросами.

– Библиотека! – я хлопнула себя по лбу. – Как я сама не догадалась!

Юстиния облегченно вздохнула:

– С радостью провожу вас, госпожа.

Ее глаза засияли от радости – теперь она могла переложить ответственность на книги и их составителей. А мне предстояло погрузиться в изучение сложной иерархии этого мира, где одно неверное слово могло стоить дорого.

Глава 6

Интерлюдия 1

Тяжелые дубовые двери с глухим стуком захлопнулись за Натальей, поглотив последние отголоски её шагов. В кабинете воцарилась гнетущая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием дров в камине да тихим звоном хрусталя. Мироэль сжимал бокал с вином, его пальцы побелели от напряжения – ещё чуть-чуть, и тонкое стекло могло рассыпаться в осколки. За окном бушевала метель, и белые вихри, словно призраки, бились в стёкла, пытаясь проникнуть внутрь.

– Дарус… – Князь резко повернулся к другу, и его голос, обычно ровный и властный, теперь звучал с непривычной надтреснутостью. – Скажи мне честно – зачем нам всё это нужно? – Он провёл рукой по лицу, словно пытаясь стереть усталость, накопившуюся за годы интриг. – Подумать только… дар духов.

Оборотень развалился в кресле, его мощная фигура казалась воплощением невозмутимости. В отличие от Мироэля, он не ощущал ни тревоги, ни сомнений. Лунный свет, пробивавшийся сквозь шторы, скользнул по его заострённым клыкам, когда он усмехнулся.

– Ну что ты, Мир, – Дарус хлопнул себя ладонью по груди, и звук получился глухим, словно удар по дубовой доске. – В ней нет и капли опасности. Чую душой. А чутью моего клана можно доверять. – Но затем его взгляд потемнел, и в нём мелькнуло что-то хищное. – Вот только с учётом новых обстоятельств… обладать Элири захотят многие. Ключ к артефактам духов – слишком соблазнительная приманка, чтобы её проигнорировать.

Мироэль нервно зашагал по кабинету. Пол под ногами слегка поскрипывал под тяжестью его шагов.

– Духи ничего не делают просто так, – проворчал он, останавливаясь перед книжным шкафом. Его пальцы скользнули по корешкам древних фолиантов, будто ища в них ответ. – Особенно дух зимы. Это всегда знак. Перемен. – Он резко обернулся, и в его глазах вспыхнуло холодное пламя. – И я не могу понять, каких именно.

Дарус рассмеялся, и его смех напоминал рычание разъярённого зверя:

– Да брось! Ей уже за триста, если не больше. – Он махнул рукой, словно отмахиваясь от назойливой мухи. – Какие перемены может успеть сделать старушка за жалкие два десятка лет?

Но князь не разделял его уверенности. Он медленно подошёл к камину и уставился на пламя, в котором, казалось, танцевали тени будущего. Огонь лизал поленья, выбрасывая в воздух искры, и на мгновение Мироэлю почудилось, что в их мерцании проступает чей-то насмешливый взгляд.

– Духи… – прошептал он так тихо, что слова почти потонули в треске горящих дров. – Это не к добру. Запомни мои слова.

Он не знал, насколько был близок к истине. Вот только источник его тревоги находился не в стенах замка, а за много миль отсюда – в мрачных залах другого дворца, где разъярённый мужчина с кровавой шишкой на лбу (щедрый подарок от «старой ведьмы») крушил мебель, швыряя на пол дорогие вазы и опрокидывая столы. Его проклятия эхом разносились по коридорам, а в глазах плясала ярость. Он клялся отомстить за тот день, когда одна дрянь посмела нарушить их договор…

Интерлюдия 2

– Ну и зачем было нужно это всё? – Олет скрестил руки на груди, наблюдая за довольной ухмылкой брата. Его пшеничные волосы, казалось, впитали в себя само солнце, а зелёные глаза светились мягким, но упрямым недовольством.

Зейверт, напротив, выглядел так, будто только что провернул гениальную аферу. Он откинулся в кресле, закинув ногу на ногу, и его бледные пальцы барабанили по подлокотнику в такт какой-то неведомой мелодии.

– Ты же знаешь Омелу, – рассмеялся он. – Когда она загорается какой-то идеей, то совершенно не обращает внимания на детали. – Он сделал паузу, наслаждаясь недоумением брата. – Подумай сам: в каком бешенстве оказался бы Хверст, узнай, что щенок главы клана исчез в другом мире по нашей вине? Вмешиваться напрямую нам нельзя, так что пришлось… слегка подправить ситуацию.

– То есть ты специально переместил светлую душу вместе с маленьким оборотнем? – Олет приподнял бровь, и в его глазах вспыхнул азарт.

Зейверт лишь загадочно улыбнулся, и в его взгляде промелькнуло что-то слишком довольное.

– Подожди… – Пшеничные пряди Олета засияли ярче, а зелёные глаза сузились. – Чудится мне, что ты, имеешь в этом свою выгоду.

– Веселье разве не в счёт? – Дух зимы откинулся назад. – Разве не забавно будет наблюдать, как эти глупые мальчишки станут бороться за «Элири»? – Он расхохотался, и звук его смеха напоминал вьюгу за окном. – Особенно если учесть, что дар – только один… и находится совершенно в другом месте.

– И не жалко тебе светлую душу? – Олет нахмурился, и в его голосе прозвучал мягкий укор. Он был таким же тёплым и добрым, как и время года, которому покровительствовал.

– Поверь, ей мало что угрожает. В особенности… – Зейверт вдруг замолчал, будто спохватившись, и его губы сжались в тонкую ниточку. – А это уже моя маленькая тайна.

Он закончил фразу, с наслаждением наблюдая, как его солнечный брат разочарованно откинулся в кресле, явно недовольный тем, что остался вне игры.

По пути в библиотеку я без стеснения разглядывала каждый уголок замка. Мои апартаменты, как оказалось, располагались на втором этаже западного крыла. Юстиния, семеня рядом, вкратце рассказывала о планировке:

– На первом этаже главный холл с мраморными колоннами, парадная столовая, комнаты прислуги… – перечисляла она – Еще есть зал приемов и тренировочный зал для благородных господ…

Когда я попыталась напрямую спросить о жителях замка, девушка мастерски уводила разговор в сторону. Непонятно было – то ли все слуги здесь так вышколены, то ли сама Юстиния не из болтливых, а может, ей дали четкие указания насчет меня.

Единственное, что мне удалось вытянуть – что экономкой работает полукровка-драконица, а главный повар – оборотень-метис. На этом информация иссякла.

Мы остановились перед монументальными дубовыми дверями, которые могли бы сойти за ворота небольшой крепости. Их резные панели уходили ввысь, почти касаясь потолка с фресками.

– Госпожа Наталья… – Юстиния заерзала на месте, вдруг обнаружив невероятный интерес к своим башмачкам. – можно… я с вами дальше не пойду?

– Почему? – мне стало искренне любопытно. Ее поведение напоминало школьницу, избегающую строгого учителя.

– Библиотекарь… он… – девушка понизила голос до шепота, – эльф. Настоящий всамделишный эльф! – она произнесла это слово с таким благоговейным ужасом, будто говорила о древнем чудовище.

Я едва сдержала улыбку. Если здешние эльфы соответствовали классическим канонам, то передо мной типичная реакция молоденькой девушки на эталонную мужскую красоту.

– Ну что ж, спасибо за сопровождение, – великодушно отпустила я смущенную служанку.

Толкнув массивную дверь (которая, к моему удивлению, открылась неожиданно легко), я оказалась в просторном помещении, где воздух был пропитан ароматом старого пергамента и древесной смолы.

– Ты кто такая? – раздался резкий голос.

– Я? Гостья князя, – спокойно ответила я. – А вы позвольте узнать кто такой?

Он выпрямился, его длинные пальцы автоматически поправили безупречно чистые манжеты:

– Библиотекарь. Фирс Лонский, – отчеканил, явно ожидая, что это имя что-то мне скажет.

Моя челюсть буквально отвисла. Вот уж не думала, что в своём возрасте снова испытаю детское разочарование от несоответствия ожиданий и реальности. Это было похоже на заказ по интернету – когда вместо изящного платья на фото получаешь нечто, с трудом напоминающее одежду.

Передо мной стояло… существо. Ростом чуть выше гнома из столовой, с нескладной фигурой, будто собранной из разных частей. Его огромные уши торчали в стороны, как у летучей мыши, маленький острый нос контрастировал с мясистыми губами, а глаза… Боже, эти крошечные, близко посаженные глазки-бусинки. И ведь по таким созданиям вздыхают героини романов! Я прикусила губу, представляя томную красавицу в объятиях этого… творения природы.

– Ну и что ты вылупилась, никогда не видела благородных эльфов? – его голос, по крайней мере, соответствовал ожиданиям – звучный и надменный.

– Уважаемый Фирс, – я выбрала нейтральное обращение, – не могли бы вы дать мне несколько книг?

– Ну и какую тебе, пигалица? – проигнорировав хамство (знания дороже), я перечислила:– По мироустройству, расам и этикету. Еще что-нибудь о казначействе, свод законов и справочник прав и обязанностей.

Эльф замер, его большие уши дрогнули. Мне показалось, взгляд стал чуть менее враждебным.

– О-о-о… – протянул он, явно удивленный запросом. – Жди.

Он растворился между стеллажами с грацией, неожиданной для такого нескладного тела. Я приготовилась к долгому ожиданию – в этой библиотеке, размером с пять моих квартир, если не больше, поиск мог занять часы.

Но не прошло и десяти минут, как на стол передо мной с грохотом свалились две стопки книг. Самая тонкая была толщиной в два моих пальца.

– Вот. Выносить не дам без личного разрешения князя. Читай здесь, – он стоял, скрестив руки, с выражением мелкой победы на лице. Видимо, думал, что такой объем меня испугает.

– Здесь так здесь, – невозмутимо ответила я, усаживаясь поудобнее и беря верхний том из левой стопки. Книга пахла древностью и знаниями. "Ну что ж, – подумала я, – начинается мое настоящее знакомство с этим миром".

Эльф, явно раздосадованный моей реакцией, фыркнул и удалился вглубь библиотеки, оставив меня наедине с мудростью веков.

Свод законов этого мира оказался пугающе знакомым. Те же запреты на воровство, убийство, мошенничество… Но наказания! Мой палец замер на странице, где перечислялись варианты возмездия за кражу: от штрафа в тройном размере до… отсечения руки. Я непроизвольно сжала свои пальцы. "Варварство", – прошептала я, листая дальше. За подделку документов – клеймение. За измену супругу – публичная порка. А за некоторые магические преступления и вовсе предусматривалась смертная казнь через сожжение.

Я закрыла книгу, чувствуя, как по спине пробежали мурашки. Хорошо, что не планировала здесь задерживаться – в таком обществе я бы точно не прижилась.

– Госпожа Наталья, прошу прощения… – робкий голос Юстинии вывел меня из раздумий. – Обед подадут через полчаса. Князь ожидает вас в малой столовой.

Я вздохнула. Как же хотелось отказаться и поесть где-нибудь на кухне – в тишине, без этих церемоний. Но даже мне, далекой от придворных интриг, было ясно: отказ от "чести" обедать с хозяином замка будет воспринят как оскорбление. А портить отношения с Мироэлем сейчас – последнее дело. Ведь мне еще предстояло просить у него протекции для работы.

Обед, к счастью, прошел куда спокойнее завтрака. Разговоры за столом текли вяло – обсуждали какие-то охотничьи угодья, урожай, предстоящий визит каких-то важных персон. Меня не втягивали, за что я была безмерно благодарна. Единственный неприятный момент – ледяные взгляды того импозантного мужчины, которые я старательно игнорировала.

Поклонившись обществу (я уже начала осваивать местные манеры), я поспешила обратно в библиотеку. Год – не такой уж долгий срок. Но жить в этом мире, не понимая его правил, было бы верхом глупости. Особенно если учесть их своеобразное правосудие.

Эльф-библиотекарь, к моему удивлению, встретил меня почти приветливо – видимо, оценил серьезность моих намерений. Он даже предложил чаю, что явно было знаком одобрения.

Устроившись поудобнее в глубоком кресле у окна, я вновь погрузилась в изучение. Солнечный свет, пробивавшийся сквозь витражи, рисовал на страницах причудливые узоры. "Хоть что-то красивое в этом мире", – подумала я, переворачивая страницу с описанием местной налоговой системы.

Я превратила библиотеку в свой временный дом. С восхода до заката, прерываясь лишь на обязательные трапезы, я погружалась в изучение этого мира. К концу первого дня голова гудела от переизбытка информации – законы, обычаи, налоговая система, социальная иерархия… Все смешалось в один плотный ком, который нужно было срочно распутывать.

"Нужно записывать," – осенило меня, когда я в пятый раз перечитывала один и тот же абзац о торговых пошлинах. Без системы заметок я рискую утонуть в этом море данных.

С неохотой подошла к эльфу-библиотекарю, ожидая очередной порции сарказма. Каково же было мое удивление, когда вместо язвительного замечания он молча удалился вглубь библиотеки и вернулся с аккуратной стопкой пергамента и… чем-то, напоминающим нашу ручку.

На страницу:
3 из 4