
Полная версия
Даю слово

Юта Скай
Даю слово
От автора
Вы начинаете читать исторический любовный роман, действие которого происходит в Шотландии в начале XIII века. Я не претендую на полную достоверность исторических реалий, например, описание одежды и быта местами искажено для большей художественности, так что историки и искусствоведы могут быть слегка разочарованы (впрочем, я надеюсь, сюжет захватит каждого читателя). В этом романе вы не найдете мистики, магии и волшебства. Только интересных «живых» героев и яркую любовную линию в исторических декорациях. Я уверена, что всем нам иногда нужны захватывающие любовные истории, и я предлагаю вам прочесть именно такую.
Глава 1
Она выбилась из сил, но не могла позволить себе остановиться даже на несколько минут. Лошадь была измучена не меньше – животное то и дело тяжело поводило боками, устав от бешеной и изнурительной скачки. Сейчас, когда она въехала в густую рощу, ей пришлось сбросить темп и пустить лошадь свободно выбирать себе дорогу. Каролина то и дело пригибалась и отводила ветки от лица. Она жалела, что не может двигаться быстрее, но деревья оказались слишком частыми, здесь просто невозможно было пустить лошадь в галоп. И все же, подгоняемая страхом, девушка надеялась преодолеть рощу как можно быстрее. Она так боялась погони! Если люди барона все ещё идут по её следу, то нужно поторопиться. По её расчётам за этой рощей должно было начинаться огромное открытое плато. По нему нужно будет ехать на северо-восток, чтобы потом попасть в земли Локхартов. Но на равнине она будет максимально уязвима, преследователи могут легко окружить её… Хотя другого пути все равно нет!
В другой ситуации она непременно восхитилась бы красотой этого места: высокие сосны вздымались в небо так, что казалось, образовали купол своими ветвями. Пели птицы, неподалеку журчал ручей, а воздух был наполнен шумом леса. Однако, сейчас она не слышала ничего, кроме бешеного стука собственного сердца и тяжёлого фырканья уставшей лошади. До тех пор, пока не услышала топот копыт, знаменующий приближение всадника. В этот момент её сердце упало. Они настигают её! Они отвезут её обратно к барону, и никто больше не сможет ей помочь! Ну уж нет! Она скорее умрёт, чем опять окажется рядом с этим человеком! Страх и ужас накатили на неё удушливой волной… Нельзя сдаваться! Нужно спешить! Мысли, одна ужаснее другой, вихрем проносились в голове, в тот момент, когда девушка вдруг поняла, что шум доносится не сзади. Всадник, кто бы он ни был, скакал в её сторону, но был впереди неё. Он скакал быстро, а значит, ещё не въехал в рощу. Может, стоит попросить помощи или узнать дорогу в земли Локхартов? Ведь отец не был здесь много лет и мог ошибаться? Подумав об этом, Каролина поспешила пересечь лес. Когда деревья начали расступаться, перед ней открылся вид на долину, девушка замерла от неожиданности и удивления. К роще, в которой она скрывалась, во весь опор на огромном чёрном коне скакал юный всадник. Каролина не могла различить его лица, но судя по виду даже издалека, наездник в лучшем случае был подростком, а может, ещё совсем ребёнком. Он явно спешил. Но самое страшное, что за ним тоже была погоня! Восемь человек мчалась ему вслед, и было понятно, что они настигнут его раньше, чем он успеет скрыться. Леденящий страх сдавил ей горло так, что Каролина не могла даже дышать. Она может остаться здесь, в роще, в относительной безопасности. Ведь мальчика схватят раньше, чем он доберётся до первых деревьев, и она не выдаст своего присутствия. Девушка понимала, что этот ребёнок в беде, и знала, что ничем не может ему помочь. Ей одной не выстоять против группы обученных воинов. Надеяться на это просто смешно. Но… Нет, у неё нет другого выхода. Она пришпорила лошадь, выехала на плато и галопом пустилась к мальчику.
Увидев её, ребенок от неожиданности так натянул поводья, что конь встал на дыбы и едва не сбросил своего седока. Время на побег было упущено. Сейчас воины были совсем близко. Каролина вихрем домчалась до мальчика, который так и замер на своём скакуне. Похоже, он смирился с неизбежным. Девушка поняла, что перед ней совсем ребёнок – ему вряд ли было больше десяти лет. Она крикнула, чтобы он оставался рядом, встала впереди, лицом к приближающимся воинам, вынула стрелу и приготовилась стрелять. Сейчас она даже не чувствовала страха, ею владело стремление сделать все, чтобы спасти дитя.
Не прошло и минуты, как отряд приблизился и остановился. Один из воинов выехал вперёд. Он был молод и, можно сказать, даже красив. Но он улыбался настолько ехидной улыбкой, что у Каролины кровь застучала в висках. Она уже видела похожую улыбку. Это улыбка победителя. Хищника, предвкушающего добычу! Конечно, он понял, что она не из здешних мест. Этого не понял бы только слепой. В конце концов, на ней английское платье и нет никакого пледа, который бы обозначал, к какому клану она принадлежит. Воин медленно и уверено двигался ей навстречу, когда она подняла свой лук в предостерегающем жесте и на уверенном гэльском сказала:
– На вашем месте я бы не стала рисковать!
Он был явно удивлён её хорошему произношению. Мысленно она вознесла благодарность отцу, который заставлял её учить гэльский с детства, поскольку считал, что она должна знать и его тоже, помимо английского и французского. Но ещё больше воин, казалось, был удивлён её смелости.
– Мы всего лишь хотели догнать моего брата. Он напроказничал и решил сбежать, чтобы избежать наказания. Отец беспокоится и послал нас, чтобы мы как можно скорее доставили брата домой.
Хотя мальчик не сказал ни слова, и даже не видя сейчас его лица, Каролина понимала, что каждое сказанное этим мужчиной слово – ложь. Ребёнок явно пытался спасти свою жизнь.
– Ваш отец мог бы научить вас, что лгать нехорошо. Этот мальчик не ваш брат, и мы оба знаем это. На нем другой плед.
– Откуда у англичанки столько мозгов и дерзости?! – он ухмыльнулся, и в его глазах промелькнуло что-то похожее на искреннее восхищение. – Почему ты здесь одна? Неужели твой муж или отец настолько не ценит тебя, что позволил забраться так далеко от дома без надёжной охраны?
– Дайте нам уехать, и никто не пострадает, – она старалась, чтобы её голос звучал как можно твёрже и спокойнее, но не имела ни малейшего представления, насколько ей это удалось. Мужчина и несколько других воинов рассмеялась оглушительным смехом:
– Ты мне нравишься, я возьму тебя с собой. Никогда ещё мне не доводилось видеть женщины, которая бы угрожала мне.
Он подстегнул лошадь и начал приближаться к ней. Каролина поспешила предостеречь его:
– Если вы не остановитесь и не дадите нам уехать, то вы увидите женщину, которая стреляет в вас. Уверяю, я стреляю достаточно хорошо. Предлагаю не проверять мою меткость.
Вместо ответа он рассмеялся ещё громче. Она была в смятении, однако понимала, что действительно выстрелит в него и ещё в нескольких человек, в кого сможет успеть. Пока будет жива и пока хватит стрел. Это не спасёт её, и возможно даже не спасёт мальчика. Однако, у него будет шанс добраться до рощи и скрыться там. Шанс небольшой, но реальный. И ради этого она готова была пойти на все, даже на убийство.
Каролина крепче сжала поднятый лук и приготовилась пустить стрелу. Внезапно она увидела движение – через плато скакал большой отряд всадников. Хоть они были ещё далеко, но явно мчались к ним. Отряд не остался незамеченным и для воинов. Кто-то из них крикнул: «Это Макларены!» Воины начали вынимать мечи, а двое взяли в руки луки. Они приготовились к битве.
Девушка поняла, что это не союзники, а скорее наоборот. Что ж, это шанс для неё и для мальчика. Пользуясь тем, что все мужчины развернули лошадей в сторону приближающихся всадников, Каролина опустила лук, положила его на колени поперёк седла вместе со стрелой, и схватила поводья. Резко развернув лошадь, она шлёпнула по крупу жеребца, на котором сидел ребёнок и закричала:
– Скачи к деревьям!
В глазах ребёнка она видела смятение и страх. Тем не менее, он схватил поводья, пригнулся ниже и пустил лошадь в галоп в сторону рощи. Она поспешила за ним, надеясь, что воины, которые им угрожали, в суматохе не сразу заметят побег. Сосредоточив взгляд на приближающихся деревьях, девушка молилась, чтобы измученная от долгой скачки лошадь смогла сделать то, что от неё требуется. Каролина даже не поняла, что именно произошло. Она почувствовала резкую боль в спине, которая почти сразу стихла. Но сейчас ей некогда было думать об этом. Ещё несколько секунд и они добрались до рощи. Конь мальчика замедлил темп и Каролина крикнула ребёнку спешится и спрятаться. Она слышала приближение всадников и понимала, что пешим у него больше шансов затеряться в лесу, чем верхом.
Кто именно преследует их и зачем? Это те же воины или их противники? Она умрет быстро или мучительно? Эти вопросы проносились в голове, когда девушка приняла решение. Нужно задержать их, чтобы дать мальчику шанс спрятаться. Она остановила лошадь у первых деревьев и спешилась, чувствуя страшную слабость. Взяв в руки лук и стрелу, она ждала, пока всадники приблизятся. Очень быстро Каролина поняла, что это не тот отряд, с которым она говорила. Значит, те воины сбежали, не вступив в битву. Что ж, она примет этот бой. И будет стоять до конца, чтобы у ребёнка был шанс спастись. Она старалась найти в себе силы даже в какой-то степени обрадоваться происходящему. Скоро её убьют. Её мучения закончены. Она встретится с отцом на небесах. Она вложила стрелу и подняла лук. Первый приблизившийся всадник спрыгнул с лошади чуть ли не на ходу. Он медленно двинулся в её сторону, вытянув вперёд руки без оружия в успокаивающем жесте. Остальные всадники тоже остановились, но не пытались окружить её.
Мужчина, который шёл в её сторону, казался огромным. Он был очень высоким, стройным, но широким в плечах. Она подумала, что попасть в него стрелой будет легко. Ещё бы! Такая большая мишень!
– Успокойтесь. Мы не тронем вас. Мы пришли забрать ребёнка, – он говорил на ломаном английском, но все же она достаточно хорошо его понимала. Его тон был ровным и спокойным, но в глазах девушка видела тревогу. Он подходил все ближе, и она приготовилась стрелять. Он замер и развёл руки в стороны, всем своим видом показывая, что он не опасен. Взгляд Каролины скользнул по нему. Она посмотрела на лицо, заросшее светло–каштановой щетиной, в обрамлении слегка вьющихся волос непривычно длинных по меркам английской моды. Волосы доходили ему почти до плеч, ни один знатный англичанин никогда не носил такой причёски. Широкий подбородок и массивная челюсть делали его похожим на персонажа сказок о викингах. А могучее телосложение лишь усиливало это сходство. В следующее мгновение Каролина разглядела, во что он одет.
– У вас такой же плед! – она словно выдохнула эти слова, опустив руки. Лук плавно скользнул на траву по ткани её платья. Она не в силах была больше держать его. Не в силах сражаться. Она слишком устала и не сможет больше. Ей нужно отдохнуть.
– Папа! Папа! – мальчик пронёсся мимо неё в сторону незнакомца.
Боже, какое счастье! Это его отец. Он позаботится о ребенке. Облегчение накатило на неё волной блаженства. Теперь можно остановиться. От неё уже ничего не зависит. Каролина вдруг почувствовала головокружение. Земля будто шаталась под ногами. Она видела, как мальчик и мужчина что-то говорят друг другу, как несколько воинов спешилась и подошли к ним, а один из них даже обнял ребёнка… Но она не могла различить их слов. Все звуки: голоса, шум листвы, пение птиц слились в один гул, и она не могла разделить его на части.
Порыв ветра сдёрнул капюшон с её головы. Волосы, которые теперь ничего не удерживало, в беспорядке рассыпались по плечам и спине. Мужчина оторвал взгляд от мальчика и повернулся к ней. В этот самый момент Каролина почувствовала, что земля уходит из-под ног. Она пошатнулась, не имея сил больше стоять. Глядя в лицо этого человека, она упала на колени. Её пронзила такая острая боль, что перехватило дыхание. Девушка видела, что мужчина двинулся к ней, также как и тот, который только что обнимал мальчика. Это было последнее, что она видела. Закрыв глаза и выставив вперёд руки, она упала на землю. Из спины торчали две стрелы. Шотландцы, которые хотели похитить мальчика, убегая, выстрелили ей в спину.
Глава 2
Он тихо закрыл за собой дверь и подошёл к кровати. Девушка, лежащая в ней, была такой же бледной, как и раньше.
– Как она? – он задавал этот вопрос регулярно, приходя сюда на протяжении уже трёх дней, и заранее знал ответ. Но все же спрашивал.
– Ещё хуже, чем утром. У неё начался жар, – пожилая служанка Эдна, которая была почти членом семьи и фактически вынянчила обоих братьев Макларенов, сидела у постели больной.
– Ты устала. Иди к себе, тебе нужно поспать.
– Я не могу оставить её, она умрёт к утру, если не сбить жар. Хотя её раны стали затягиваться, лихорадка имеет все шансы добить бедняжку. Нет, я не оставлю её.
– Скажи, что надо делать и уходи, я побуду с ней сам, – Кайл не привык, чтобы ему перечили. Его младший брат Лиам и Эдна, пожалуй, были единственными людьми, способными на это.
– Нужно менять компресс, обтирать лицо и руки холодной водой. Было бы хорошо напоить её отваром, который я приготовила, – женщина указала на кружку, стоящую на комоде у стены. – Я смогла влить в неё совсем немного, будет лучше, если она примет всё, это поможет сбить жар. Впрочем, за все эти дни она ни разу не очнулась. Я думаю, к утру Господь приберет девушку к себе, – тяжело вздохнув, Эдна снова посмотрела на постель. – Кайл, что мы будем делать? Ведь мы даже не знаем, кто она и откуда. Как же священник сможет провести по ней службу? – её глаза наполнились слезами от жалости к девушке и осознания, что сама она не может больше ничего сделать. – Пожалуй, ты прав. Я пойду. Но я позову Мэри, чтобы она пришла и посидела здесь вместо меня.
– Не стоит тревожить Мэри. Полагаю, я в состоянии справится со сменой компрессов. Отдыхай, Эдна, – он посмотрел на старую женщину с любовью: "В этом она вся. Старается помочь всем, кто попадает под её крыло".
Почти двадцать лет прошло с тех пор, как она заменила ему мать, когда той не стало. Кайлу тогда было одиннадцать, а Лиаму всего восемь лет. Отец братьев попросил Эдну оставить работу на кухне и присматривать за мальчиками. Она была счастлива подарить свою любовь детям, потому что они в ней нуждались, как и она сама нуждалась в ком–то, о ком могла бы заботиться. Господь не послал им с мужем своих детей, она рано овдовела и думала, что жизнь её пройдёт на кухне замка лэрда Макларенов. Поэтому когда судьба послала ей на попечение двух мальчиков, Эдна была очень рада этому обстоятельству и вложила в них всю свою нерастраченную материнскую любовь. В свою очередь, и Кайл, и Лиам никогда не видели в ней прислугу, а скорее строгую, но заботливую мать. После того, как их отец скончался, старший из братьев, Кайл, был избран лэрдом клана Макларенов, чем Эдна несказанно гордилась, как любая мать гордится достижениями сына. Вот уже несколько лет Кайл возглавляет один из самых сильных и многочисленных кланов Шотландского Нагорья. И хотя мальчики больше не нуждались в её опеке, Эдна стала членом семьи, поэтому продолжала жить здесь и заниматься многочисленными делами, связанными с поддержанием порядка и управлением всеми, кто прислуживал в замке.
– Нехорошо тебе оставаться с ней наедине. Если случится так, что она выживет, это погубит её репутацию, – Эдна неловко пожала плечами, надеясь, что Кайл поймёт неуместность своего желания самому ухаживать за больной.
– Бога ради, Эдна! По-твоему, я способен совратить женщину, лежащую на смертном одре? – Кайл с возмущением указал на постель, и словно в подтверждение его слов, девушка издала слабый стон. – Я думал, ты знаешь, что я предпочитаю женщин живых и в сознании! Все её опасения казались ему абсолютной чепухой. И почему только женщины все так усложняют?
– Я–то знаю. Но если кто–то из слуг узнает, что ты провел здесь ночь, от её репутации не останется и следа, её заклеймят позором. Злые языки…
Он раздражённо оборвал её на полуслове:
– Перестань. Ты сама сказала, что она умирает! К чему тогда эти предосторожности? Обещаю, что не воспользуюсь её беззащитностью! – заявил он с горькой усмешкой. – Мои люди не посмеют болтать. Иди.
Тяжело вздохнув, она уступила ему место у постели больной и вышла из комнаты, в последний раз сочувственно взглянув на девушку.
Усевшись в кресло, Кайл в который раз принялся разглядывать эту таинственную женщину. Кто она? Очевидно, что англичанка. Зачем она здесь? Как оказалась одна так далеко от границы? Её одежда выдавала женщину из богатой семьи. Но если это так, как её муж или отец могли позволить ей отправится в путь без сопровождения?
По правде сказать, у него была небольшая зацепка, которая, возможно, смогла бы пролить свет на личность незнакомки. В суматохе погони за сыном и его похитителями, а потом и в стремлении во что бы то ни стало спасти эту женщину, Кайл даже не обратил внимания на её лошадь. Когда девушка упала, он был поражён тем обстоятельством, что его враги из клана Грэмм опустились настолько низко, что выстрелили в спину женщине. Едва вынув стрелы и завернув девушку в плед, чтобы остановить кровь, он положил её на своего коня и во весь опор поскакал назад к замку, приказав остальным следовать за ним. Удивительно, что она выдержала этот путь длиной в несколько часов и не истекла кровью до смерти. Лиам предусмотрительно забрал с собой лошадь, на которой приехала девушка. Он пригнал лошадь на конюшню, отвязал небольшую седельную сумку и принёс её в замок. Позднее Эдна проверила содержимое сумки, но в ней не было ничего, что могло бы прояснить ситуацию. Вернее, почти ничего. Помимо нескольких обычных предметов: щётки для волос, мыла, сорочки, в ней было кое–что интересное. Эдна нашла в сумке письмо, которое передала своему лэрду. Но как бы ни хотел Кайл узнать что-либо об этой девушке, он почему-то никак не решался сломать печать и прочесть письмо. Несколько раз он собирался сделать это, но каждый раз его что-то останавливало. Возможно, он надеялся, что она выживет и расскажет обо всем сама. Кайл пообещал себе, что обязательно прочитает письмо, если девушка умрёт, чтобы по возможности известить о её кончине родственников, если конечно, в письме было хоть что-то, что позволило бы найти их.
Он окинул взглядом её лицо. Изогутые брови, длинные ресницы, высокие скулы и заостренный небольшой подбородок. Это было совершенно незнакомое, но такое красивое лицо. Особенно хороши были губы, полные и чувственные, будто созданные для поцелуев. Волосы, длинные и чёрные как ночь за окном, в беспорядке рассыпались по подушке. Спору нет, она была хороша. Он заметил это ещё там, в роще, когда она целилась в него из лука. И сейчас вновь убедился в этом. Он не мог вспомнить лишь цвета её глаз. Какие они? Тёмные или светлые? Карие, серые, зелёные, голубые? Неужели судьба будет к ней настолько жестока, что эти глаза никогда больше не откроются? Его размышления прервал негромкий голос брата:
– Надо же, такая красивая женщина в твоей постели, а ты до сих пор одет?
– Не смешно. Эдна считает, что она умрёт к утру, – Кайл устало потёр виски. – Я не слышал, как ты вошёл.
– Ты так пристально разглядывал её, что не услышал бы, даже если бы сюда зашёл отряд воинов, – Лиам грустно улыбнулся. – Я думаю, что если уж она не умерла от потери крови, то и сейчас справится. Это сильная женщина. Она не побоялась угрожать тебе стрелой. А ещё она выступила против Грэммов.
– Возможно, она просто глупая и думала, что одолеет их.
– Нет, это не так. Я отказываюсь верить, что в этой красивой головке совсем нет мозгов, – с усмешкой произнес Лиам, пристально вглядываясь в лицо незнакомки.
Кайл поднялся, взял кружку с комода и присел на кровать.
– Что ты собираешься делать? – Лиам наблюдал за братом с большим удивлением, ведь Кайл всегда поручал болеющих заботам Эдны и служанки Мэри, которая тоже жила в замке. Даже когда его собственный сын болел, Кайл не мог пересилить себя и войти в комнату, чтобы ухаживать за ребёнком. Лиам слишком хорошо знал причину и не мог осуждать брата за это. Поэтому сейчас он был так поражён тем, что застал его здесь, да ещё и в одиночестве. Кайл собирался присмотреть за ней сам!
– Хочу, чтобы она выпила отвар, который приготовила Эдна. Это поможет сбить жар, – он сел на постель, просунул руку под голову девушки и слега приподнял. В ответ на это больная слабо застонала. Очевидно, температура стала еще выше. Кайлу даже показалось, что он почувствовал исходящие от нее волны жара. Нужно действовать быстро. Он приставил кружку к её губам. Сделав глоток, девушка попыталась повернуть голову, ей явно не нравился вкус жидкости.
– Давай, нужно выпить ещё, – его тон был спокойным, но твёрдым. Впрочем, он был уверен, что она не слышит его. Но у него получилось. Девушка, не открывая глаз, пила отвар большими глотками.
– Я знал, что ты справишься, – облегченно вздохнув, он опустил её голову на постель и встал. Обойдя кровать, Кайл взял отрез ткани, который приготовила Эдна и окунул в таз с водой. Он уже отжимал ткань и собирался вернуться к девушке, как вдруг тишину комнаты разрезал пронзительный крик:
– Нет! Не надо! Не трогайте меня! – она начала беспокойно метаться на постели. Её явно преследовал кошмар. Кайл понял, что она начала бредить.
– Нет, пожалуйста, не надо! Прошу вас, отпустите! Умоляю! – она подняла руки в бесплодных попытках оттолкнуть невидимого врага.
Братья переглянулись. Несмотря на то, что сейчас она говорила на английском, они оба достаточно хорошо знали этот язык, поэтому понимали её. Лиам неловко переминался с ноги на ногу, не зная, что следует делать. В глубине души он был уверен, что брат сейчас же оставит её и пойдёт за Эдной. Каково же было его удивление, когда после секундного замешательства, Кайл уверенно шагнул к постели. Мягким движением он поймал в воздухе ее руку и аккуратно положил холодную ткань на горячий лоб. Девушка тут же затихла. Казалось, она уснула, и бред прекратился. Но вскоре она заговорила снова:
– Папа, папочка, спаси меня! Он сделал мне так больно! Лучше бы он убил меня! – в её словах было столько отчаяния, что братья обменялись недоуменными взглядами. – Нет, нет, пожалуйста, не делайте этого! Мне больно… больно… Пустите меня!
Кайл понял, что ему не придётся этой ночью сидеть в кресле. Он поставил таз с водой так, чтобы суметь дотянуться до него, не вставая с постели. Кто бы ни были те неведомые демоны, что терзают её, он был полон решимости прогнать их. Сев на постели и вытянув ноги, Кайл оперся спиной на изголовье кровати. Осторожно приподняв больную, он положил её голову себе на грудь, обняв её одной рукой и придерживая компресс на ее голове другой.
– Спокойно, ты в безопасности. Тебя никто не обидит, – его слова перешли в шёпот, и девушка затихла.
Лиам смотрел на происходящее с недоверием. Так, как смотрит человек, который увидел чудо своими глазами. Кайл снова нашёл в себе силы заботится о больном человеке! Кто бы ни была эта женщина, она сотворила чудо. Он вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
Внезапно девушка подняла лицо и широко открыла глаза, уставившись на Кайла непонимающим взглядом.
– Спаси меня! – прошептала она едва слышно и снова провалилась в беспокойный сон.
– Я спасу тебя. Даю слово.
Серые. Её глаза были серыми, как озерная гладь во время дождя. И он знал, что утром она обязательно проснётся.
Глава 3
Она открыла глаза, когда в комнате было уже светло. В кресле напротив сидела незнакомая пожилая женщина. Женщина сосредоточено шила, и казалось, была погружена в свою работу так, что не замечала ничего вокруг. Каролина попыталась привести мысли в порядок. Она ехала в Шотландию, чтобы найти клан Локхартов. Что же случилось потом? Внезапно реальность обрушилась на неё будто стремительный речной поток. Она вспомнила все: погоню и мальчика, мужчин в шотландских пледах, что преследовали их… Чувствуя страшную слабость во всем теле, она попыталась произнести хоть какой-то звук, но губы не слушались её. Женщина в кресле, словно почувствовав её усилия, подняла голову. Лицо незнакомки тут же осветила улыбка. Она заговорила на очень плохом английском:
– Наконец–то вы проснулись! Мы уж думали, что не сумеем выходить вас! Как вы себя чувствуете?
– Я… я знаю гэльский, – Каролина растерялась и не знала, что ещё сказать, слишком многое она хотела узнать.
– О, слава Богу! Мой английский настолько ужасен, что я не уверена, что мы бы смогли понимать друг друга, – взгляд женщины был полон искренней заботы.
– Где я?
– Вы в землях клана Макларенов. Вы спасли сына нашего лэрда от врагов из клана Грэммов. Убегая, эти люди, недостойные называться мужчинами, ранили вас. Тогда наш лэрд привёз вас сюда. Я очень боялась, что Господь заберёт вас к себе, а ведь мы даже не знаем, как вас зовут. Меня зовут Эдна. Я здесь управляю хозяйством.