bannerbanner
Утопия. Тайны Избранной
Утопия. Тайны Избранной

Полная версия

Утопия. Тайны Избранной

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– И сразу бросилась в объятия младшего брата?

– Не сразу. Просто наша дружба постепенно переросла в отношения. Ты не поймёшь, ты не любила.

– С чего ты это взял? – в горле застрял комок от воспоминаний о Майке.

– Тот парень был просто увлечением, не более, – Роберт ослабил галстук. – Если бы ты его любила, то не выстрелила бы в него.

– А введение любимой женщины в кому – это любовь?! – я разозлилась.

– Да! Я сделал это ради вашей безопасности! Ни дня не проходит, чтобы я не жалел об этом. Будь у меня другой выход… Послушай, – Роберт встал с дивана и подошёл ко мне, – теперь, когда Лиллиан вернулась и они узнали о тебе, твой дед и дядя попытаются переманить тебя на свою сторону. Избранная – вот ты кто для них. Не внучка, не племянница. Тебя может защитить только «В» и Лиллиан. Считаешь себя оружием «В»? Считай, если хочешь, но я не позволю тебе стать пешкой правительства! Ты не знаешь, что делают мой отец и брат, не представляешь, какими методами они поддерживают порядок в мире. Ты вообще ничего не знаешь о том, что происходит за пределами Лингстона! И да – так я тебя защищаю!

Я не успела возразить ему, потому что после своей речи он поспешно покинул квартиру.

– Ты не любила Хок, – передразниваю я Роберта. – Ты ничего не знаешь о любви! Бла-бла-бла.

Я развязала корсет, и моя грудь наконец-то смогла дышать свободно. Сняв платье, я направилась в душ. Нужно смыть с себя три слоя лака для волос и косметики. Включив ледяную воду, я стояла под струями больше получаса. Вода смывает все тревоги, и я чувствую себя в безопасности.

Это произошло само собой, но я установила связь с водной стихией. Я думала, что для этого потребуются выучить специальные жесты, движения или слова, но нет. Я действую интуитивно, словно всю жизнь умела это делать.

Завернувшись в теплый махровый халат, я налила себе виски и залпом выпила до дна. Обжигающая жидкость прокатилась по горлу, но облегчения я не почувствовала. Признаться, мне все равно хотелось более душевного разговора с матерью. Я помню, как Майк общался с мамой – вот это настоящая семья. А Лиллиан? Она смотрела на меня холодно, подтверждая, что я действительно ее дочь, но никаких объятий, поцелуев или слов «рада тебя видеть», «я так давно хотела встретиться».

Я не могу принять Роберта как отца. Макса могла, Роберта нет. Слишком много боли он мне причинил.

Ладно, Хок, пора перестать думать об этом и лечь спать. Бессонница не поможет, только расшатает мою и без того хрупкую нервную систему.

В половине первого дня меня разбудили и дали всего сорок минут на сборы. Быстро умывшись и одевшись, я ждала машину у подъезда раньше назначенного времени. За мной приехал тонированный внедорожник, и водитель учтиво открыл мне дверь.

Внутри меня ждала папка с первым официальным заданием для спецагента пятого класса. Через две недели мне предстояло посетить благотворительный вечер, организованный Элизабет Джонсон. В папке были документы на имя Реджины Мэргоу Сандерс, включая карточку-паспорт с моей фотографией. Никаких линз, парика или других изменений – на фото была я сама.

– Этого не может быть! – прошептала я, разглядывая документ. – Роберт, зачем ты это сделал? Чего ты от меня хочешь?

В списке гостей были выделены жирным шрифтом Макс Сандерс, Лиллиан Сандерс, София Сандерс и Томас Сандерс. Роберта среди приглашенных не было. Из знакомых мне имен в списке были Рокасана Мейсон, Тайлер Кук и Крис Беннер.

При виде последнего имени мои руки сжались в кулаки, а внутри закипела злоба. Этот подонок будет там, он узнает, кто я на самом деле, и я не смогу его убить. Мне придется видеть его лицо!

– Долго нам еще? – рявкнула я на водителя.

– Еще сорок минут, сэр, – ответил он.

– Черт! – я бросила папку на сиденье и откинулась назад. – Черт! Черт! Роберт, чтоб тебя!

Я никогда не против сложных заданий, но Роберт ставит меня между молотом и наковальней.

– Роберт уже уехал? – спросила я водителя, не стараясь не выдать раздражения.

– Да, сэр, еще утром, – ответил он, не поднимая глаз. – Что-то не так?

– Все, – коротко бросила я. – Можно побыстрее, я опаздываю.

Водитель резко нажал на газ, и машина рванула вперед.

В «В» мало что изменилось. Подростки выстроились в шеренгу, чтобы поприветствовать меня.

– Вольно! – скомандовала я, выходя из внедорожника.

Ребята вернулись к своим делам, а я побежала к Рокас. Если я пойду к Роберту, то наговорю лишнего. Может, Рокас сможет что-то объяснить. Тем более она тоже идет на мероприятие.

– Дом, милый дом! – произнесла я, переступая порог.

Всё было на своих местах, даже запах остался прежним. Пахло дорогой мебелью, дорогим парфюмом и потом молодых бойцов. Несколько детей расположились в гостиной, большинство из них занимались своими делами. Я пересекла гостиную, не обращая внимания на приветствия.

– Как вы это объясните? – Я ворвалась в кабинет Рокас без предупреждения и бросила перед ней папку. – Реджина Мэргоу Сандерс? Он серьёзно?

– К сожалению, да. – Рокас выглядела уставшей. – Я устала с ним спорить. Если ты хотела, чтобы я с ним поговорила об этом, то он уже дал ответ: «Нет».

– Зачем?

– Не знаю, Хок! Не знаю! Я вообще не думала, что он будет давать тебе задания. Мог бы дать немного времени, чтобы ты побыла с Лиллиан!

– Это не имеет смысла. Нам не нужны разговоры, мы чужие друг другу. – Я села напротив Рокас. – Как и остальные члены семьи Сандерс.

– Хок, – начала Рокас, – Лиллиан любит тебя, я знаю это…

– Не нужна мне её любовь! Я отлично справлялась без неё!

– Не говори так, – строго сказала Рокас. – Мне как матери больно это слышать.

– Ты бросала своих детей? – спросила я.

– Да, один из моих сыновей живет у отца, и я скучаю по нему. Но ради безопасности своих детей я должна была пойти на этот шаг. Лиллиан поступила так же.

– Почему ты её защищаешь?

– Потому что я знаю её лучше, чем ты! – лицо Рокас покраснело от гнева. – Не смей злиться на неё, не зная, через что ей пришлось пройти!

– Тогда расскажи мне, – потребовала я.

– Хочешь узнать? Спроси у неё сама. Поговори с ней, она тебе не враг.

– Не буду! – произнесла я по буквам.

– Тогда ты всю жизнь останешься в неведении, – уже спокойнее сказала Рокас. – Лиллиан пришлось через многое пройти, чтобы защитить тебя. Она оставила своих маленьких детей ради тебя.

– Думаю, теперь она понимает, что совершила ошибку. Не нужно было ей спать с Робертом и рожать меня.

– Хок, – умоляюще посмотрела на меня Рокас, – не будь такой категоричной.

– Я видела, как она на меня смотрела, Рокас. Этого достаточно, чтобы понять её.

Я забрала папку и вышла из кабинета. Ничего не изменилось. Всё так же много вопросов и мало ответов.

Глава 6

Благотворительный вечер


В элегантном черном платье с глубоким вырезом, выгодно подчеркивающим мою небольшую грудь, и в черных босоножках на шпильке я шла по изящному мостику, соединяющему дом Элизабет Джонсон и дорогу.

Дом семьи Джонсон выглядел гораздо скромнее, чем поместье Сандерс. Это было простое трехэтажное здание из красного кирпича с резными окнами. Вокруг раскинулся большой парк с прудом. Никаких гостевых домиков с бассейнами, джакузи и многочисленной охраной. У ворот дежурили всего два человека.

Из парка доносилась приятная музыка. Деревья были украшены гирляндами, а между ними стояли маленькие фуршетные столики. Это было еще одно собрание представителей знати, но в меньшем масштабе. Очередной вечер, когда богачи могли бессмысленно тратить свои деньги ради забавы, а не из лучших побуждений.

Высокий охранник обратился ко мне:


– Ваше приглашение, пожалуйста.

Я протянула ему конверт бежевого цвета, в котором лежала яркая красная открытка с моим именем, выведенным золотистой жидкостью.

– Сандерс? – охранник несколько раз переводил взгляд с меня на приглашение, словно проверяя, не обманывает ли его зрение.

– Что-то не так? – спросила я вежливо.

– Нет, – он замялся, – просто семья Сандерс только что прибыла. Вы их родственница?

– Дальняя, – ответила я.

– Приятного вечера, – охранник вернул мне приглашение и пропустил внутрь.

Ну что ж, ещё один вечер, когда мне предстоит встретиться с моей настоящей семьёй. Я пыталась подготовиться к этому несколько дней, но, к сожалению, к таким вещам невозможно подготовиться заранее. Значит, буду действовать по обстоятельствам, как всегда. Хотя я и планирую избегать каждого из них.

Рокас приедет через час. Нам не нужно ходить рядом. Мое задание – посетить вечеринку. Роберт хочет, чтобы я ближе познакомилась с семьей. Я уверена, что Рокасана приложила к этому руку. Поэтому сегодня она будет здесь, а не Роберт. Я не сдамся просто так. Я решила, что мне не нужна семья. Я сама по себе.

– Кэролайн! Рада тебя видеть! – весело сказала Элизабет, направляясь ко мне.

– Добрый вечер, миссис Джонсон, – я протянула руку в знак приветствия.

– Добро пожаловать, – Элизабет сжала мою руку. – Ты сегодня одна?

Эта женщина, видимо, еще не знает, под каким именем я здесь.

– Да, Роберт не смог приехать. У него много работы.

– Ох уж эти мужчины!

Элизабет лукаво подмигнула мне, и мне стало неприятно от её намёка. Нет, глупая женщина, я не его любовница, я его подопытная крыса.

– Реджина!

Выстрел из пистолета звучит приятнее, чем моё настоящее имя. Макс Сандерс в дорогом костюме цвета индиго стоял позади нас с бокалом виски в руке.

– Макс! – улыбка на лице Элизабет стала ещё шире. – Кажется, ты обознался. Позволь тебе представить это…

– Мистер Сандерс не обознался, миссис Джонсон, меня действительно зовут Реджина, – я протянула своё приглашение.

– Но как же… – женщина смотрела на меня в недоумении.

– Это долгая история.

– Элизабет, – Макс подошёл к нам, и я сразу учуяла сладкий дорогой запах его парфюма. – Это моя младшая дочь Реджина Мэргоу Сандерс.

Макс собственнически одной рукой обнял меня за плечи.

– Боже мой! – Элизабет поднесла руку ко рту, чтобы ещё больше показать своё удивление. – Эта девушка…

– Да, теперь вся наша семья в сборе, – торжественно произнёс Макс. – Пойдём, дорогая, все тебя ждут.

– Хорошего вечера, – пожелала я миссис Джонсон.

Макс повёл меня за собой, вернув бокал мимо проходящему официанту.

– Не обязательно это делать, – я попыталась избавиться от его руки, но он только сильнее прижал меня к себе.

– В прошлый раз мы не с того начали, – ласково ответил он. – Позволь всё исправить.

– Я же говорю, не обязательно. Мне ничего от вас не нужно, – настаивала на своём я.

– Ты наша семья, а семья должна держаться вместе, – произнёс он. – Верно?

Мне не нравится его тон. За этой доброй слащавой оболочкой скрывается яд. Нет, Макс Сандерс, со мной этот номер не прокатит. Я не один из твоих тупых избирателей. Я умнее всех вас.

Мы подошли к столику, за которым стояли Лиллиан, Томас и София. На Томасе был костюм такого же цвета, как у Макса, только вместо чёрного галстука его шею украшала бежевая бабочка. София была в длинном вечернем платье бирюзового цвета из блестящей ткани. Как бы она ни старалась, но до красоты Лиллиан ей ещё очень далеко. Лиллиан в этот вечер надела коктейльное платье красного цвета из плотной ткани, на её плечи была накинута накидка из белоснежного меха. Волосы были убраны в высокий хвост, а её тонкую шею подчёркивали длинные золотые серьги с камнем цвета её глаз.

– И нам теперь называть её сестрёнкой? – София с презрением посмотрела на меня.

«Свернуть бы тебе шею, тупая стерва!»

– Не стоит, – я взглянула на Софию с явным отвращением. – Не хочу, чтобы меня каждый раз тошнило от этого слова.

Томас расхохотался, наслаждаясь нашей перепалкой с Софией.

– Девушки, – вмешался Макс, – я понимаю, что вы незнакомы, но не нужно начинать знакомство так резко.

– Позвольте прояснить, господин Сандерс, – я обратилась к Максу с деловым видом. – Я всю жизнь жила одна, без родителей, братьев и сестёр. ОДНА, без семьи, и меня это вполне устраивает. Я не намерена навязываться вам, и прошу вас не навязываться мне.

Я окинула всех взглядом, задерживаясь на каждом не более двух секунд.

– Я считаю, что нам нужно лучше узнать друг друга, – не отступал Макс. – Роберт совершил ошибку, и я поговорю с ним об этом, но прошу тебя, не вини себя. Твоей вины здесь нет.

– Она же сказала, что не хочет с нами общаться, папа, – капризно заметила София. – По-моему, лучше забыть о её существовании.

– Это невозможно, – Томас подмигнул мне. – Теперь все знают, кто она такая. Если мы будем её игнорировать, это выставит нас в невыгодном свете. Ведь так, сестрёнка?

Что значит, все знают обо мне? Неужели теперь я стану сенсацией в газетах и на телевидении?

– София, – Макс строго посмотрел на дочь, – мы все взрослые люди, и не нужно демонстрировать детские обиды.

София, недовольно фыркнув, взяла свою сумочку и отошла от стола.

– Вот и поговорили, – с насмешкой сказал Томас. – Не расстраивайся, младшая сестрёнка, София скоро успокоится. А если папа купит ей новую дорогую безделушку, она, может быть, снова заговорит с тобой.

– Спасибо, я обойдусь, – я выдавила из себя натянутую улыбку.

С Томасом, пожалуй, можно найти общий язык. На первый взгляд он кажется недалёким богатым наследником, но на самом деле он весьма наблюдателен и умён, в отличие от своей сестры.

– Реджина, – обратился ко мне Макс.

– Хок, – перебила я его. – Меня зовут Хок.

– Что за странное имя? Это Роберт его тебе дал? – Макс с недоумением посмотрел на жену.

– Макс, мне нужно поговорить с Хок наедине, – попросила Лиллиан.

– Конечно, я вас оставлю.

– Нет, лучше прогуляемся по парку.

Лиллиан вышла из-за стола и предложила мне руку. Я бросила на неё гордый взгляд и отказалась от её предложения, просто молча пошла за ней. Что мне может рассказать эта женщина? О своей тяжёлой судьбе? Мне это не интересно!

Глава 7

Исповедь Лиллиан

– Я познакомилась с Максом и Робертом, когда мне было тринадцать. Родители отправили меня на обучение в «В».

Мы шли по дорожке в парке, выложенной каменной крошкой.

– Тогда я была влюблена в Макса. Бегала за ним как хвостик. – Лиллиан улыбнулась, вспоминая прошлое.

– Тебе правда не нужно всё мне рассказывать, – холодно произнесла я.

– Нет, я должна, – она глубоко вздохнула и продолжила. – Когда Софии было семь, а Томасу пять, я снова встретила Роберта. Между нами сразу возникло притяжение, и мы не могли его контролировать. Сначала я корила себя за связь с ним, избегала его, пыталась забыть. Но это было невозможно. Я ненавидела свою силу, ведь она разрушала мою семью. Макс изменял мне много раз, а я не могла дышать без Роберта. Он был мне нужен постоянно.

– Я думала, вы полюбили друг друга как… обычные люди.

Странно слышать, что отношения Роберта и Лиллиан начались из-за их силы. Получается, я просто ошибка. Сердце сжалось от мысли, что я не из тех, кого зачали в любви.

– Мне было стыдно, – призналась Лиллиан. – Я мать двоих прекрасных детей и любящая жена. Изменяю мужу с его младшим братом. Родители меня такому не учили. Между мной и Робертом всегда было непросто, но я не знала, что это из-за нашей силы. Когда Роберт стал главой «В», Макс сильно изменился. Они часто ссорились. Я понимала, что Макс завидует Роберту из-за его силы. Боялась, что, когда наши отношения с Робертом раскроются, кто-то из них убьет другого. Я пыталась забыть Роберта, но в какой-то момент поняла: наши чувства – это не просто влечение из-за нашей силы, а настоящая любовь.

Теперь я окончательно запуталась.

– Ты всё ещё любишь его? После всего, что он сделал с тобой? С нами?

– Да, прости. Я знаю, что он причинил тебе много боли. – Лиллиан остановилась, пытаясь собраться с мыслями. – Когда я узнала, что беременна, я очень испугалась. Макс – глава Лингстона, и между ним и Робертом вражда. Я отдалилась от мужа, проводила больше времени с детьми и Робертом. Между мной и Максом уже давно не было близких отношений, и я боялась, что он узнает о моей беременности. Поэтому я переборола себя и провела с ним ночь. Через месяц я сообщила, что жду ребёнка. Врач, который наблюдал меня, знал, что ребёнок не от Макса. Он помог мне скрыть правду. Я обратилась за помощью к Роберту…

– Полагаю, он был счастлив, – сказала я с сарказмом.

– Во втором триместре моя сила начала выходить из-под контроля. Ты даже представить не можешь, что я чувствовала. Последним Избранным в моей семье была моя прабабушка. Родители испугались, что меня могут убить, и поэтому привезли меня в «В». Тогда я не понимала причин их поступка и злилась на них. Но теперь, как мать, я понимаю свою маму.

– Пытаешься вызвать жалость и получить моё прощение?

Я пытаюсь объяснить! Мне так жаль, что в Лингстоне я не смогла защитить своего ребёнка!

– Можешь не притворяться!

– Это не притворство! Я не лгу! В других городах Избранных убивают. Убивают младенцев, когда узнают об их родословной. Моя бабушка скрывала мою маму, хотя они родились обычными людьми. Я думаю, что мама скрывала и меня, надеясь, что я родилась обычной. Но нет. Мы проделали тяжёлый путь, чтобы добраться сюда, и я обещала себе, что никогда не брошу своих детей, как бросили меня. Но я… Реджина, это я дала тебе это имя, когда врач отдал меня тебе. Ты была такой крошечной, но с суровым взглядом. Ты не похожа на меня, на Макса, Софию и Томаса. Ты похожа на Роберта. И я боялась этого. Я не могла вернуться вместе с тобой. Но я скучала по Томасу и Софии.

– И поэтому Роберт усыпил тебя?

Ее слова не вызвали во мне ни капли жалости.

– У меня началась депрессия. В один день я не могла отпустить тебя, в другой – отказывалась брать на руки и стремилась к старшим детям. Роберта это очень беспокоило, он боялся, что я могу навредить тебе. Тебя забрала Рокасана всего на пару часов, пока я спала. Когда я узнала об этом, я так разозлилась, что чуть не убила её и тебя. Я затопила детскую. – Лиллиан громко заплакала. – Поэтому Роберт усыпил меня. Он несколько раз отключал меня от аппаратов, но я оставалась невменяемой.

– Так почему ты здесь сейчас?

– Потому что твоя сила проснулась, и я разговаривала с тобой на подсознательном уровне, как моя прабабушка говорила со мной.

– Ты помнишь это?

– Конечно, помню. Я так радовалась, что могу говорить с тобой. Пусть я и не видела тебя, но чувствовала, когда ты была в опасности, когда грустила или злилась. Связь между матерью и ребенком сильна, а уж связь Избранных – тем более.

– Зачем Роберт официально сделал меня Реджиной Сандерс?

– Так ни Макс, ни его отец не смогут причинить тебе вред. – Лиллиан поправила платье и зашагала вперед. – Макс не может потерять лицо как глава города, поэтому придется признать, что мой третий ребенок…

– Я этого не хочу! Я Хок! Я всю жизнь была Хок и не хочу быть Реджиной Сандерс!

– Реджина…

– Посмотри на меня! – я заглядываю в голубые глаза Лиллиан, такие же, как мои. – Кого ты видишь? Нет, я отвечу за тебя. Убийцу. Превосходного убийцу. Невидимку. Специального агента высшего уровня. Сучку Роберта! Вот кто я. Я хотела этого, я жила ради этого. И я не могу быть твоей дочерью. Потому что я не жила в большом доме с кучей нянек, которые выполняли все мои прихоти. Пойми, я не та, кем ты хочешь меня видеть.

– Я принимаю тебя любой…

– А я – нет! Эмоции, чувства, любовь уничтожат меня, а я не хочу умирать!

– Что плохого в том, чтобы быть любимой? – не унималась Лиллиан.

– Люди, которые любили меня, мертвы, – тихо ответила я. – Хочешь присоединиться к ним?

– Не позволяй страху решать твою судьбу! Я не просто человек, я Избранная! Я могу защитить себя и своих детей!

– Тогда почему ты бросила меня? – от моего крика встрепенулись ночные птицы на деревьях. – Где ты была, когда Роберт до смерти избил меня? Где ты была, когда умерла Челси? Тебя не было! Ты не смогла меня защитить тогда и не можешь сейчас. Но у тебя есть возможность защитить старших детей.

Я ускорила шаг и двинулась в темноту. Чего Лиллиан от меня ждала? Что я кинусь к ней с объятиями и словами: «Я прощаю тебя»? Если бы я росла обычным ребёнком, возможно, так бы и поступила. Но я такая, какая есть.

– Хок! – ко мне подошла Рокас с тревожным выражением лица. – Всё в порядке?

– Да, всё в полном порядке, – я выдавила улыбку. – Расслабься, я никого не убила.

«Пока что».

– Лиллиан! – Рокас кивнула в знак приветствия. – Разговор не задался?

– Я не хочу об этом говорить, – ответила я и оставила их наедине.

На поляне между двумя высокими деревьями стояли деревянные качели. Я села на резную лавочку и оттолкнулась от земли. Наверное, на них давно никто не качался, потому что при движении вниз они издавали неприятный скрипящий звук.

– Так-так-так, – тишину нарушил знакомый голос. – Посмотрите, кто здесь! Сама дочь Макса Сандерса.

Из-за деревьев вышел Крис в дорогом чёрном костюме.

– Твой хозяин дал тебе неверную информацию обо мне, – ответила я, не удостоив его взглядом.

– Разве не ты пропавший ребёнок Сандерс?

– Не совсем, – я оттолкнулась сильнее, и качели заскрипели ещё больше.

– Тогда как?

Крис схватил поручень качелей и остановил их. Его чёрные глаза смотрели на меня, но мне это не страшно.

– Я же сказала, спроси у своего хозяина, – лениво повернула голову в его сторону. – Ты ещё много чего не знаешь.

– Я думал, ты мне расскажешь, – он беззаботно сел рядом и закинул ногу на ногу. – Ну же, Хок, теперь мы в одной лодке.

– А вот и нет, Кристофер, – прошипела я. – Мы с тобой стоим на разных берегах, а между нами бескрайний океан. И поверь мне, будь моя воля, я бы утопила тебя.

– А ведь это я должен злиться на тебя из-за моего друга.

Майк… моё сердце теперь будет каждый раз сжиматься при мысли о нём.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3