bannerbanner
Королевская роза Имира
Королевская роза Имира

Полная версия

Королевская роза Имира

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Я решил жениться во второй раз.

Слова, произнесенные его тихим голосом, разрезали воздух.

Айрис вцепилась в подлокотники кресла, но расслабила руки. Позволила себе нахмуриться:

– Это важный шаг, Ваше Величество.

– И ты… ничего не скажешь? Не чувствуешь себя разочарованной, обманутой или преданной?

Айрис едва сдержала желание нервно рассмеяться. Кажется, в его голосе сквозила досада.

«Тебе бы этого очень хотелось, да? Подонок… Жаждешь хлеба и зрелищ. Но я не доставлю тебе такого удовольствия».

– Что я могу сказать? – с наигранной грустью произнесла она. – Уверена, что ваше решение обусловлено острой необходимостью.

– Верно, – с легким неудовольствием заметил Марк. – Вторая жена позволит мне упрочить свое положение. Даст долгожданного наследника нашей семье, а кроме того – долгожданную воду…

– Вы решили взять в жены обладательницу магии воды.

– Да. Тебе не о чем волноваться…

«Лжец. Какой же лжец…» – с отвращением подумала Айрис. А Марк продолжал:

– Я проведу королевский отбор по всем правилам нашего государства. Чуть позже соберу совет, на котором оглашу это решение. Тебе нужно со всем согласиться.

Айрис ощутила, что в комнате ощутимо похолодало. Марк умел добиваться, чего хотел. И сейчас он буравил ее тяжелым взглядом, ожидая ответа.

Она могла бы закричать, что это несправедливо. Что не желает этого отбора. И правда, все существо Айрис противилось этому. Не потому что она ревновала Марка к будущей второй королеве, а потому что не желала делиться теми крупицами власти, которые пока что находились в ее руках. Появление второй жены, способной на то, на что не была способна она, все усложняло. И отбрасывало тень на ее правление.

«Сейчас он наверняка начнет обещать мне…»

– Ни ты, ни твои позиции при дворе не пострадают.

Марк в который раз не обманул ее ожиданий. Айрис невесело улыбнулась ему:

– Пусть все будет так, как вы желаете, мой король. Я поддержу вас, потому что верю вашим словам.

Это было такой же ложью, как и его слова о ее неприкосновенности.

Они улыбнулись друг другу.

– Вот и славненько. Готовься к совету, – произнес Марк.

Она видела, как затуманился его взгляд. Получив ее согласие на невмешательство, он быстро успокоился.

«Я согласилась, что поддержу… Но не говорила, что не буду делать своих шагов».

Марк был слишком самоуверен. И в этом была его слабость.

***

В зале совещаний было шумно. Все уверения Марка о том, что происходящее будет лишь формальностью, таяли перед фактом того, что совет был собран в полном составе.

Двадцать пять почётных членов поклонились ей. В груди вновь скользкой змейкой зашевелилась тревога.

«Неужели он сказал мне не все?..»

Двери вновь распахнулись, и в зал зашел советник Фолкнер. А за ним – герцог Манейро.

Все расселись по своим местам. Заседание началось. И Айрис была уверена – несмотря на то, что она уже знала, о чем пойдет речь, оно не принесёт ей ничего, кроме неприятностей.

Она кинула быстрый взгляд на Марену. Та стояла около дверей, внимательно наблюдая за происходящим в зале. Сейчас Айрис была благодарна ей за то, что она рядом.

– Как ни прискорбно мне говорить об этом, но вот уже десять лун в Имире нет дождей.

Марк заговорил спокойно и твёрдо. Не смотрел на неё. Вся любезность, искренность испарились, будто их и не было. Порой Айрис задавалась вопросом, как этот человек мог быть таким импульсивным? Казалось, одного мгновения было достаточно, чтобы Марк сменил гнев на милость. И такого же мгновения хватало, чтобы он, ласково улыбнувшись, мог срубить голову с плеч неугодному.

– Моя королева, – обратился Марк к Айрис, и она сразу же подобралась. – Очень жаль, что мне приходится сообщать вам подобную весть, но молчать я более не в силах. Главы соседних государств понимают наше бедственное положение. Мне прислали несколько брачных договоров с портретами юных принцесс…

Он замолчал, выдерживая паузу.

Она казалась такой театральной, что Айрис едва подавила желание закатить глаза. Марк любил драму. Наслаждался ей.

Тишина в зале стала плотной. Почти удушающей.

А затем ее нарушили крики:

– Выбирать невесту при живой королеве! Неслыханно!..

Айрис медленно перевела взгляд на Марену. Та стояла прямо – будто палку проглотила, и лицо было таким белым, словно фрейлина собиралась нырнуть в глубокий обморок. Переведя взгляд на Марка, Айрис убедилась, что он ждал ее реакции.

«Прекрасный спектакль…»

– Ветер и земля не слишком совместимы. Этого не хватит, чтобы зачать наследника, и не хватит, чтобы насытить землю магией и водой, – проговорил он, будто подталкивая ее к ответу.

«Как жаль, что об этом не задумались раньше… У меня была бы другая жизнь, за сохранность которой я бы не беспокоилась!»

Подавив вспышку гнева, Айрис спокойно улыбнулась.

Несмотря на то, что слова, произнесённые Марком, острым кинжалом вонзились в грудь, она смогла удержать все эмоции при себе. Их демонстрация лишь бы унизила её перед советом. Перед этими стервятниками, которые с жадностью наблюдали за развернувшейся сценой. Теми, кто жаждал её падения.

Айрис не желала давать пищу для очередной порции слухов и насмешек. Сохранить достоинство – вот всё, что могла сделать она для себя, находясь в столь шатком положении.

– Прошу вас, Ваше Величество, продолжайте.

Марк склонил голову, словно благодаря её за благоразумие, и продолжил:

– Нашей земле нужна вторая правительница. Та, которая обладает нужным вектором магии. Дорогая моя, Вы ведь сами всё понимаете… Дело в совместимости стихий.

– Ваше Величество, Вы уверены, что в этом есть необходимость? – герцог Манейро почтительно склонил голову.

Айрис медленно перевела взгляд на него. Адриан улыбался, но в чёрных глазах то и дело вспыхивали красные огоньки. Это пугало до дрожи.

– А что ты предлагаешь? – спросил Марк, и герцог улыбнулся шире, вызывая в Айрис непроизвольную дрожь, которую она едва смогла скрыть.

«Что, черт побери, он задумал?..»

Глава 4

– Наша королева пользуется безусловной любовью народа, – лениво протянул герцог Манейро. – Будет не просто убедить людей в необходимости такого решения. Я предлагаю позволить им самим взглянуть на невест, оценить их. Проведём королевский отбор.

– Какой, к песчаному дьяволу, отбор? – выкрикнул кто-то из зала.

Айрис сдержанно улыбнулась. То, о чем говорил герцог, было правдой лишь наполовину. Не все любили ее. Но это нужно было сказать.

Марк поднял руку, и в зале вновь воцарилась тишина. Он кивнул герцогу Манейро и тот невозмутимо продолжил:

– Нашему государству будет нелегко принять новую королеву. Я считаю, что всё должно проходить постепенно.

«Можно ли считать, что он тянет время? Но зачем?» – Айрис сканировала Адриана холодным взглядом, а он, заметив это, ответил услужливой улыбкой. В его глазах вновь полыхнуло пламя, и она подавила в себе желание отодвинуться от него как можно дальше.

Порой герцог Манейро внушал ей ужас. Несмотря на любезность, которую он оказывал, Айрис чувствовала, будто за ней наблюдает хищник, примериваясь, с какой стороны лучше напасть. Её не пугал его отталкивающий вид. Длинный шрам, который начинался от внешнего уголка левого глаза, часто привлекал ее внимание.

Айрис помнила, как появился этот шрам. И хотела бы забыть это горькое воспоминание, но память, как надменный и жестокий палач, каждый день воскрешала в её голове отрывки прошлого.

– Ваше Величество, ваша с королевой совместимость стихий… Кажется, мне не изменяет память… – советник Фолкнер склонил голову.

Айрис едва удержала улыбку на губах.

«Подлая гиена!» – она почувствовала, как гнев вспыхнул в душе.

– Вы и так прекрасно это знаете, советник, – её голосом можно было резать сталь. – Моя стихия – ветер. Водой обладала моя сестра.

Поджав губы, он вновь с сочувствием склонил голову.

– Ваше Величество, вы должны понять…

– Кто сказал, что я не понимаю? Интересы государства превыше всего. Вам ли этого не знать?

– Конечно, Ваше Величество, – советник Фолкнер склонил голову перед ней.

– Что ж, я понял, – откликнулся Марк насмешливо. – Мой план требует доработки. Ранее я хотел выбрать королеву лично, но глядя на реакцию подданных, понял, что немного поторопился. Герцог Манейро прав. Давайте проведем отбор между принцессами на место второй королевы Имира. Что скажете, Ваше Величество?

– Я бы хотела точно знать, как будет проходить отбор. К чему мне готовиться?

– Конечно, – Марк сладко улыбнулся Айрис. – Вы обо всём обязательно узнаете. Обговорим все спорные моменты в моем кабинете. В течение часа ждите камердинера. Все свободны, господа!

Он встал, за ним последовали и остальные. Негромко переговариваясь, кидая косые взгляды на короля и Айрис. Она же по-прежнему сидела на месте, не двинувшись с места.

– Ваше Величество… Нам нужно идти, – тревожно шепнула Марена, появившаяся рядом.

– Да, – Айрис улыбнулась ей и поднялась на ноги. Они все еще дрожали, как и тряслось все внутри от едва сдерживаемого бешенства. Но ей удавалось себя контролировать. Однако фрейлину, знавшую Айрис с детства, обмануть не удалось. Она с печалью наблюдала за Айрис, и последняя процедила сквозь зубы:

– Хватит на меня смотреть, будто я неизлечимо больна. Раздражаешь.

– Простите…

– Ваше Величество, буду с нетерпением ждать нашей с вами встречи, – Марк шагнул вперед, взял ее за руку. Горячий поцелуй обжег запястье, и Айрис подавила подкатившую к горлу тошноту.

Как же она ненавидела этого человека.

– Да, мой король. Я непременно явлюсь, как только вы позовете.

***

Ворвавшись к себе в спальню, Айрис повалилась на постель. Зарылась лицом в подушку.

Это оказалось труднее, чем она думала. Улыбаться людям, желавшим ее падения. В народе это, кажется, звучало как «делать хорошую мину при плохой игре».

Айрис чувствовала, что занимается именно этим. Играет в плохом спектакле, а за ниточки дергает Марк.

– Не могу поверить в то, что он действительно… – Марена плотно закрыла двери и резко шагнула к постели. Опустилась около неё: – Ваше Величество…

Айрис повернула к ней голову, будничным тоном произнесла:

– Он давно это затеял. Я была в курсе, не переживай. Король позвал меня и заранее сообщил о своих планах. Совет – просто формальность.

– Но как же так!

Айрис ласково улыбнулась ей:

– Всё было спланировано заранее. Даже герцог Манейро знал о замыслах его Величества.

– Герцог – свирепый пёс короля, не удивительно, что он посвящён в то, о чем остальные и не догадываются…

– Да…

«Но все же он не доложил королю, что я поглядывала. Или мне просто хочется в это верить?»

– Что нам делать?

Айрис покачала головой:

– Я не знаю.

Марена всхлипнула, прижав руки к лицу:

– Придет новая королева и… ваше положение окажется в опасности!

– Мне было обещано, что меня это никак не коснется.

– И вы в это верите?!

– Нет конечно, – тихо рассмеялась Айрис. Марена всплеснула руками:

– И что же, вы просто смиритесь с происходящим?!

Айрис пожала плечами. Говорить о том, что план уже давно зрел в ее голове, не хотелось. Лишние свидетели в этом деле лишь вредили.

– Приведи Лейлу ко мне сегодня вечером. Надеюсь, она не забыла о своем обещании прийти ко мне.

– Хорошо.

– Как твоя рана?

– На ее месте остался лишь синяк. Лекарь спрашивал, откуда он у меня, и я сказала, что упала.

– Молодец. А теперь иди.

Марена тяжело выдохнула, но не стала больше задавать вопросы. Когда она вышла из спальни, Айрис резко села на постели. Уставилась на свои руки.

Магия вернулась.

«Но срабатывает она, очевидно, лишь тогда, когда я напугана или испытываю стресс… Интересно».

Айрис в предвкушении сжала руку в кулак. У нее был козырь в рукаве, который нужно было правильно разыграть. Из преимуществ, кроме этого, было и то, что об этом никто не знал, кроме Марены. И та лишь догадывалась, не получив точного ответа на свой вопрос.

«Может ли вернуться магия воздуха?»

Из размышлений её выдернул звук шагов, который доносился из сада, примыкающего к спальне.

– Только ты можешь появиться здесь без приглашения, – Айрис печально усмехнулась. – Я слышу тебя, кормилица.

Та вышла из тени. Сухая стройная фигура, облаченная в шелка, двинулась в сторону Айрис. Кормилица присела в кресло. Солнечный луч запутался в седине ее волос, соскользнул на бирюзу драгоценных украшений.

– Слишком стара я для того, чтобы прятаться.

Айрис с усмешкой посмотрела на нее.

Медха Джавари СингхайР, как и Марена, вместе с ней прибыла в Имир из Имерии. Человек, заменивший мать, кормилица всегда была рядом с ней. Когда пришёл приказ заменить погибшую Амиру, Айрис долго не могла в это поверить. Но кормилица быстро взяла дело в свои руки. Устояв перед горем, окутавшим всю семью после смерти старшей дочери, она собралась сама и собрала Айрис в дорогу.

И с тех пор помогала ей советом и делом.

– Что сказал король на совете? – голос кормилицы был сух и требователен.

– Намерен провести отбор невест.

– Мальчишка! – голубые глаза кормилицы вспыхнули от гнева. – Как он смеет! Такое унижение для нашей семьи!

– Боюсь, что всё уже решено. Я не в силах противиться его воле. Остаётся лишь проявить мудрость.

Айрис сказала то, чего от нее ожидали услышать. И не ошиблась: кормилица медленно и с удовольствием кивнула:

– Всё так, девочка, – на мгновение её холодное старое лицо смягчилось, однако вскоре кормилица взяла себя в руки: – Но всё же… Я напишу вашему отцу. Пусть посоветуется с князьями. Возможно, они смогут урезонить его Величество.

– Хочешь войны? – иронично улыбнулась Айрис, вскидывая брови.

– Ваш отец всё равно узнает. Лучше раньше, чем поздно. Не беспокойтесь, его гнев я смогу усмирить. Сколько у нас времени?

Айрис пожала плечами:

– Понятия не имею. Король ничего не сказал об этом. Но, насколько я понимаю, он заинтересован в том, чтобы отбор прошёл как можно скорее.

Кормилица вновь кивнула:

– Что ж, в таком случае нам следует поторопиться.

– Будь осторожна. Письмо не должны перехватить.

– Положитесь на меня, моя королева, – Медха поклонилась и исчезла так же быстро, как и появилась.

Айрис вновь усмехнулась. Несмотря на преклонные лета, кормилица была столь же проворна, как и раньше. Обладательница острого разума и цепкой хватки, она всё же не стремилась выставлять эти качества напоказ.

«Быть может, у неё получится вызвать сюда отца?..» – подумала она, наблюдая за тем, как Медха исчезает из спальни.

***

Долго ждать Марка не пришлось: как и обещал, он вызвал Айрис к себе в кабинет, не истекло и часа.

Она присела в кресло. Напряжение между ними можно было резать ножом. И скрывать это было бесполезно.

– Наверняка у тебя накопилось много вопросов, моя дорогая, – Марк мягко улыбнулся ей.

Айрис медленно кивнула.

– Ты можешь их задать.

– Назови имена претенденток на место королевы.

Сейчас, когда он был в хорошем настроении, можно было говорить без прикрас и раболепия.

Марк с готовностью ответил:

– Принцесса Аманта из Кельвии, императрица Шиита из империи Норчи и принцесса Орея из государства Юрджия. Каждая из них – обладательница магии воды, которая сейчас так необходима Имиру.

«Он и герцог ранее говорили про императрицу…»

– Их только трое?

– Поверь, моя королева, любая из них стоит многих.

«Ты хотел сказать, меня?»

– Сколько будет этапов в отборе?

– Когда принцессы прибудут в Имир, состоится официальная встреча, где они поведают о себе, о своих государствах. Второй этап – костюмированный бал. Там будут оцениваться их умственный потенциал, умение вести светскую беседу и этикет. И третий этап… – Марк замешкался, но затем твердо закончил: – … этап Благословения Силой.

Сердце Айрис замерло, а сама она, кажется, забыла, как дышать. Затем рассмеялась. От этого сухого, как буря в пустыне, смеха, запершило в горле. Но Айрис не обратила на это внимания, полностью поглощенная гневом, который алым маревом застлал глаза.

А Марк, словно не замечая ее состояния, продолжал:

– Между каждым этапом будет перерыв в семь дней. Таким образом принцессы познакомятся с Имиром и народом. Я предоставлю каждой из них свободу действий. Хочу посмотреть, как они себя поведут. Понаблюдать…

– Этап Благословения Силой подразумевает под собой поединок, в котором буду обязана участвовать и я, – совладав, наконец, с гневом, Айрис широко улыбнулась. Правда улыбка эта скорее напоминала оскал. – Кроме того, что поединок будет со всеми участницами, я обязана их всех победить. Но, Ваше Величество, вы вроде никогда не жаловались на память…

Взгляд Марка похолодел.

– О чем ты? – в его голосе зазвучали предупреждающие нотки.

Айрис и сама понимала, что вступила на острие ножа. Поэтому, коротко переведя дух, любезно подсказала ему:

– Думаю, вы помните, что я потеряла всю свою силу. Как же буду, по вашему мнению, противостоять претенденткам? Вам не будет за меня неловко? Да и потом… Насколько я помню, отбор не проводился вот уже несколько столетий…

По лицу Марка скользнула тень недовольства.

– Это вынужденная мера. Признаться, я сам не слишком рад, что тебе придётся пройти через такое сложное испытание. Однако советник Фолкнер уверил меня в том, что он необходим. Таковы правила отбора.

«И здесь преуспел чертов лис!»

– Что ж, раз уже все решено, у меня остался один вопрос. Как ты вернешь мне силу?

Наверняка у него уже был план. Марк не был человеком, слепо полагающимся на удачу. Так Айрис полагала. И вновь оказалась права.

– Ах, это… – он ухмыльнулся, и Айрис не понравилась эта ухмылка.

Наклонившись, он выдохнул ей в лицо:

– Я всё придумал!

– Что?

Как только она это спросила, раздался тихий стук в дверь.

– Герцог, входи! – отозвался Марк. – Я тебя давно ждал!

Дверь в кабинет медленно открылась и на пороге возник герцог Манейро. Он холодно улыбнулся Марку, затем перевёл ничего не выражающий взгляд на Айрис. А она почувствовала, что задыхается, барахтаясь в удушающей неизвестности и чужих интригах.

– И вновь здравствуйте, Ваше Величество.

Герцог поклонился им обоим и плотно закрыл за собой дверь.

– Что ж, приступим! – широко улыбнулся Марк и, шагнув к Айрис, коротко бросил Манейро:

– Наблюдай!

– Что…

Она не успела договорить. Горячие сухие губы прижались к её губам. Прикосновение отдалось жаром во всём теле. Но этот жар не имел ничего общего с любовной лихорадкой. Скользкими щупальцами он обвивал ее тело, варварски проникая в разум, в каждую клеточку ее естества. Стремясь полностью завладеть ею, поработить и уничтожить то личное, что еще оставалось в Айрис. Ее собственную магию. Те крупицы, что еще остались в ней, и которые она берегла, словно зеницу ока.

«Нет!»

Чужой язык самым наглым образом хозяйничал во рту, оживляя самые грязные воспоминания… Те, которые Айрис пыталась в себе похоронить. Воспоминания о днях ежедневного насилия, которому подвергалось ее тело, когда Марк еще лелеял надежду зачать с ней наследника престола.

Было больно. И физически, и от этих невольных воспоминаний. Так больно, что на глазах выступили слёзы. Айрис попыталась оттолкнуть короля, но тщетно: она крепко вцепился в ее предплечья, никак не отпуская.

Обессилев, она лишь могла молотить руками по его плечам… Мутный взгляд уловил герцога, стоявшего неподалеку. Облокотившись о стену, он наблюдал за происходящим. Тень скрывала его лицо.

И когда казалось, что смерть уже близко и ее мучениям, в конце концов, уже пришел конец, Марк отпустил Айрис. Она пошатнулась, ощущая, как нечто чужеродное, стремившееся уничтожить ее магию, внезапно утихло. И что шатает ее теперь не от боли, а от…

«Магия!»

– Готово, – выдохнул Марк, вытирая губы. – Как тебе ощущения, любовь моя?

Его глаза горели золотом. А на губах гуляла насмешливая улыбка.

– Что… что ты сделал… – прошептала Айрис. – Откуда…

Она посмотрела на свои руки. Между пальцев мерцала энергия воздуха, кажется, давно умершая в ней.

– Что это такое?!

Айрис взглянула на Марка, затем на герцога Манейро. Тот сделал шаг вперед, изучающе глядя на нее. Теперь она могла видеть его задумчивое лицо. Но глаза, пылающие огнем, заставили содрогнуться.

– Что это такое? – вновь повторила она.

– Тише, успокойся. – Марк примирительно поднял руки вверх. – Я всё тебе объясню. Что ты знаешь об Эго?

Она смотрела на него во все глаза. Ох, об Эго Айрис знала, как никто другой.

– Эго – это нематериальная энергия… – прошептала сухими губами. – Осколок магии Святой Анны, которая сотворила наш мир… Когда она создавала всё сущее, то упустила некоторую часть своей магии, которая разлетелась, образовав осколки… Многие из них проникли в души людей…

– Да, всё верно, – Марк взял Айрис за руку, и она едва удержалась от того, чтобы не вскрикнуть, не отдернуть руку. Но помня его непредсказуемость, не двинулась с места и не издала ни единого звука.

А он продолжал говорить с ней словно с маленьким ребёнком:

– В народе такие осколки прозвали Эго. Не каждый владеет им, но каждый владелец понимает, что получил в свои руки нечто ценное, – его пальцы с силой сжали ее ладонь, и Айрис на мгновение зажмурилась, переживая вспышку боли. А Марк, будто не замечая ее состояния, продолжал:

– Такая сила в разы могущественней, чем обычная стихия и проявляется совершенно неожиданно. Если ей обладает человек, наделенный властью или особым положением, ее принято скрывать. Но тебе, моя дорогая, я открою свой маленький секрет. – Марк широко улыбнулся, и Айрис вздрогнула: – Судьба подарила мне чудесную способность: отдавать часть своей энергии другому человеку и преобразовывать её в ту стихию, которая мне нужна.

Айрис вновь пошатнулась, но устояла на ногах. Чужая преобразованная сила всё ещё бродила в ней, все глубже проникая в клетки тела. И это причиняло боль. Ей едва удавалось сосредотачиваться на его словах, которые породили волну смятения.

«Этот ублюдок скрывал свою силу… Умно. Я могу его понять…»

– Если у тебя есть такая способность, зачем вообще нужен отбор? – едва ворочая языком, спросила она. – Наделил бы меня силой воды, и мы бы смогли насытить ей Имир. И наследник…

– Не все так просто. Моя сила действует всего пару часов. Этого не хватит, чтобы провести обряд по насыщения водой землю Имира. Но для проведения этапа Благословения Силой – хватит. Ты будешь пользоваться моей магией.

– А он здесь зачем? – Айрис кивнула на герцога, до сих пор хранившего молчание.

– Он будет тренировать тебя. Тайно, разумеется, – Марк мягко погладил её по голове, и она ощутила себя маленькой собачкой, которую хозяин поощряет за хорошее поведение.

«Отвратительно».

– О ваших тренировках не должна знать ни единая душа. Включая твою любимую фрейлину Марену, которую ты везде таскаешь с собой. У тебя ещё остались вопросы?

Айрис молчала, ни в силах вымолвить больше ни слова. Боль, стыд, ярость – всё перемешалось в ней, так что она едва стояла на ногах.

– Если вопросов нет, приступим к практике, – Марк отпустил ее руку и отошел на несколько шагов.

– Что? – вскинула она на него потерянный взгляд.

– Ударь его своей силой!

Она повернулась к герцогу. Его взгляд прояснился, яркие красные огни больше не полыхали в глубине зрачков. Он стоял прямо перед ней, готовый быть тренировочным манекеном. И от этого Айрис тоже было почему-то не по себе.

Она медленно взмахнула рукой. Чужая сила, подчинённая этому нерешительному движению, бешеным вихрем пронеслась по кабинету. Книги, ранее ровно стоящие в шкафу, вылетели со своих полок. Стулья расшвыряло по разным сторонам. Стол угрожающе заскрипел, а окна затрещали. И даже Марк едва удержался на ногах.

Только герцог Манейро так же стоял неподвижно.

– Великолепно! Просто потрясающе! – Марк захохотал и захлопал в ладоши. – Ты не попала по герцогу, ну это ничего! У тебя будет время, – он в предвкушении потёр руки.

– Сколько? – вопрос вырвался сам по себе. – Сколько у меня времени?

– Невесты прибудут в Имир на следующей неделе. Тридцать дней и ночей тебе хватит, чтобы сносно провести этап Благословения Силой.

Она кивнула. Каким-то самым невообразимым образом смогла улыбнуться своему мужу:

– Я поняла вас.

Перешла на «Вы», вновь возводя между ними стену отчуждённости.

– Надеюсь на Вашу помощь, – Айрис взглянула на герцога, тот коротко и молча поклонился ей. И от чего-то в ней вспыхнуло понимание, что ему не по душе происходящее.

Но разве Его Величество волновали когда-то чужие чувства, кроме своих собственных?

На страницу:
3 из 4