bannerbanner
Симптомы затмения
Симптомы затмения

Полная версия

Симптомы затмения

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Серия «Tok. Пациент. Психиатрический триллер. Китай»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 8

В общем, в тот день я спокойно сидел в библиотеке и работал над черновиком вплоть до позднего вечера. Так как мы приехали в школу на автобусе, а не на машине, Ян Кэ не стал дожидаться меня после работы. Проснувшись, он вызвал такси и уехал домой. Мне не очень хотелось ехать туда, да еще и готовить себе ужин, поэтому я решил заглянуть в «Чача», взять с собой что-нибудь и только тогда уж поехать домой. Странным было то, что, не успев выйти из больницы, я увидел в окне полицейскую машину, которая подъезжала к стационару.

– Что здесь происходит?

Выйдя из библиотеки, я прошел мимо стационарного корпуса к амбулаторному отделению. Увидев припарковавшуюся возле стационара полицейскую машину, почувствовал неладное. Вдруг что-то случилось с кем-нибудь из пациентов? Я решил вернуться обратно. При этом я не заметил, что кто-то вышел со мной из стационарного отделения и все это время шел позади. Поэтому, когда я повернулся, то случайно столкнулся… с девушкой.

– Прошу прощения! – поспешил извиниться я.

– Ничего страшного. – Она поправила волосы и улыбнулась.

Я застыл на месте – и в этот момент небо озарила вспышка молнии.

6. Покрывшийся пылью труп

Девушкой оказалась Чжан Цици. Узнав о ее существовании, я специально нашел фото и выяснил, как она выглядит. Но, так как я видел Чжан Цици лишь на фотографии, мне понадобилось несколько секунд, чтобы узнать ее. Когда пришло осознание, что это именно она, мне захотелось вскрикнуть. Но не успел я и звука произнести, как услышал чей-то голос в другом конце коридора:

– Чэнь Путянь! – Я обернулся и увидел, что меня звал У Сюн. – Уже так поздно, а ты все еще здесь… Я как раз хотел с тобой обсудить случай А Хао.

– Хорошо, тогда подожди меня немного, – взволнованно ответил я, а затем обернулся, чтобы спросить Чжан Цици, где она пропадала все это время. Но, когда я повернулся, передо мной никого не оказалось.

Не мог же я повстречать призрака? Я не верю в существование привидений, к тому же меня только что окликнул У Сюн, наверняка увидевший Чжан Цици рядом со мной. Возможно, он не смог разглядеть, кто именно это был, но как минимум понять, что это женщина, было вполне реально.

Коридор, по которому я шел из амбулаторного отделения, ведет в стационар, Чжан Цици нигде не было видно, и я тут же направился искать ее. Кроме мелькающих снаружи врачей и медсестер, уходящих после окончания работы, и припарковавшейся полицейской машины снаружи больше никого и ничего не было. Не могло же мне все показаться?.. Мне оставалось лишь вернуться в кабинет и поговорить с У Сюном. Наверное, я загородил ему обзор и он все-таки не увидел Чжан Цици – в противном случае был бы взбудоражен сильнее, чем я.

Я спросил его, не видел ли он сейчас Чжан Цици, на что У Сюн категорично ответил:

– Как это возможно? Я видел абсолютно четко, что ты только что был один, никого рядом с тобой не было… – Он принялся с делано озабоченным видом щупать мой лоб. – Может, у тебя температура и ты бредишь?

Я убрал руку У Сюна и снова спросил:

– А может, у тебя близорукость? Неужели ты ее не видел?

– Чжан Цици я точно не видел – лишь то, как ты оглядываешься по сторонам. Я подумал, ты пялишься на какую-нибудь девушку… – У Сюн совершенно не принимал мои слова всерьез.

– Но…

У Сюну было неинтересно слушать мой вздор, поэтому он перебил:

– Никаких «но». Я сказал родителям А Хао, что необходим междисциплинарный консилиум, – считай, дал зеленый свет. Так что процесс ускорился. Не хочешь узнать итоги?

– Говори.

У А Хао действительно оказалось весьма специфическое заболевание. Я боялся, что у нее развился синдром Корсакова вследствие какой-то полученной травмы; но в реальности все оказалось не так. В случае синдрома Корсакова, если причиной заболевания являются не травмы, полученные извне, то болезнь развилась из-за хронической алкогольной интоксикации. Начало синдрома Корсакова протекает медленно, а поражения локализуются в гипоталамусе, а если быть точнее, в его основании – сосцевидном теле. Ситуация оказалась довольно необычной, ведь А Хао заболела, когда скончалась Цзян Ин. Очевидно, болезнь прогрессировала с чудовищной скоростью. Но это не могло быть из-за чрезмерного употребления алкоголя: девушка еще учится в школе, к тому же отсутствуют какие-либо симптомы алкогольного отравления. Результаты обследования показали, что заболевание поразило гипоталамус. Примечательно, что после возникновения болезни А Хао поправилась на пять килограммов. Врачи сделали вывод, что увеличение веса связано с повреждением срединных ядер таламуса в головном мозге, так как потребление калорий превышает их расход и приводит к жировым отложениям. По результатам проведения компьютерной томографии обнаружилась кальцификация паренхимы головного мозга, а цитологическое исследование спинномозговой жидкости показало значительное повышение уровня эозинофилов. Говоря другим языком, у А Хао было паразитарное поражение головного мозга, из-за которого и возник синдром Корсакова.

После проведения всех обследований мы узнали, что А Хао, как и другие школьницы, заказывала доставку еды и часто ела салаты из свежей зелени. Но никто из них не знал, что паразиты как раз проникают в организм из-за употребления в пищу необработанных овощей или сырого мяса. В некоторых ресторанах овощи моют небрежно, из-за этого покупатели могут заразиться паразитическими заболеваниями, так как личинки насекомых невозможно заметить невооруженным взглядом.

Цистицеркоз головного мозга может вызвать целый ряд заболеваний, таких как эпилепсия, менингит, внутричерепная гипертензия и тому подобное, но синдром Корсакова – это довольно редкое явление. По счастливому стечению обстоятельств, болезнь обнаружили довольно рано, и врачи были довольно оптимистично настроены в отношении лечения А Хао. Однако они переживали, что девушка все-таки начнет вспоминать о самоубийстве Цзян Ин, поэтому было принято решение наряду с фармакологическим лечением применить психотерапию, чтобы А Хао смогла постепенно выздороветь.

Ради физического и психического восстановления ее здоровья У Сюн предложил мне помочь ему выяснить больше информации о самоубийстве ее подруги, так как это будет полезно для лечения А Хао. О Цзян Ин лучше всех знала Лу Сусу, так как она проводила с ней психологические консультации – и, возможно, именно ей известна причина гибели девочки.

У Сюн кратко рассказал мне о ситуации с А Хао, после чего я направился на пост охраны, чтобы посмотреть камеры. Охранник видел, что я уже несколько раз приходил, и я порядком успел ему надоесть, однако после моих настойчивых уговоров он все же показал видеозапись из амбулаторного отделения. К сожалению, камера захватила лишь часть коридора, ведущего в стационар, где я остановился, и на запись попала только часть моего силуэта со спины – но не женщина, стоявшая напротив меня. Чжан Цици шла за мной из стационара; возможно, после того, как я натолкнулся на нее, она развернулась и пошла обратно, не попав, таким образом, на камеры видеонаблюдения.

Я попросил охранника показать мне записи с камеры стационарного отделения. Он не был рад этой просьбе, возмутился моей назойливостью и начал прогонять меня. Уходить я наотрез отказался, и охраннику не оставалось ничего, кроме как показать мне видео с камер стационара. Чжан Цици там не оказалось – не все камеры могли захватить дальний план, а на тех, что захватили, кадры были слишком размытые и нечеткие, и было никак не разобрать, кто именно там стоит.

Неужели это действительно была галлюцинация?

Просмотрев еще несколько раз записи и не найдя ответа, я оставил эту затею и ушел. Если у человека возникают настолько реалистичные галлюцинации, то это говорит о серьезных проблемах его психического состояния. В этот момент мне вспомнилось изречение профессора У: «Психиатр сам по себе уже является пациентом, который на протяжении всей жизни будет нуждаться в психиатрической помощи».

Я подумал про себя: «Не могу же я сам быть болен? Нет, конечно же нет. Если У Сюн не увидел стоящего впереди меня человека, которого нет и на видеозаписи, это говорит лишь о том, что он просто не попал в их поле зрения, а не свидетельствует о моем сумасшествии».

Успокоив самого себя, я решил разузнать, зачем приезжала полицейская машина, однако на прежнем месте, где я увидел ее в первый раз, машины не оказалось. Уже стемнело, и мне не хотелось более предаваться пустым мыслям и догадкам, поэтому я решил поехать домой. В тот вечер я решил не говорить Ян Кэ, что видел Чжан Цици, но как бы с намеком спросил, не считает ли он, что я могу быть чем-то болен. Ян Кэ никогда особо не переживал, могут ли его слова задеть меня, поэтому без зазрения совести ответил:

– Конечно же, ты болен.

Время летит ужасно быстро. Прошла еще одна неделя, Лу Сусу снова приступила к работе, и у меня наконец-то появилась возможность расспросить ее о Цзян Ин. Лу Сусу всегда хорошо относилась ко мне, поэтому, когда я начал задавать вопросы, она совершенно не уклонялась от них. Проводив одного старого пациента, Лу Сусу сказала, что Цзян Ин действительно сама покончила с собой. В день, когда это случилось, она звонила Лу Сусу. Из-за серьезных проблем с долгами своего мужа Лу Сусу тайком оформила новую сим-карту на имя своей матери – как раз для того, чтобы связаться со школьницей, так как она уже обнаружила у нее суицидальные наклонности.

В день своего самоубийства Цзян Ин позвонила Лу Сусу, которая все это время занималась с ней, так как чувствовала перед ней вину. Звонок девушки застал ее под проливным дождем, когда она стояла с желтым зонтиком у больницы. Лу Сусу долго утешала школьницу – даже рассказала ей свой секрет о том, что муж-игроман задолжал огромные суммы денег и им даже пришлось продать дом, поэтому она может понять горе другого человека.

В тот день я слышал лишь обрывки их диалога, но сейчас Лу Сусу рассказала, что именно она тогда говорила: «Почему вы не понимаете меня? Если я смогла пережить такие трудности, то и вы сможете. Мой муж набрал столько долгов, что каждый день я выслушиваю угрозы от коллекторов. Я так много работаю в больнице, но все выдержала. У вас жизнь только начинается, зачем же так рано ее заканчивать? Вы не представляете, в какую беду я попала… Клянусь, если б вы попали на мое место, то поняли бы: все проблемы решаемы».

Я был очень тронут честностью Лу Сусу. Говорить на подобные темы непросто, и, думаю, любой другой человек избегал бы подобных разговоров. Теперь мне стало все понятно. У Лу Сусу не было шизофрении, она могла звонить по телефону, так как пользовалась другой сим-картой – а плакала потому, что торопилась отговорить Цзян Ин от фатальной ошибки. К сожалению, когда Лу Сусу стала звонить в полицию, чтобы спасти Цзян Ин, было уже поздно.

– На самом деле я много раз разговаривала с ее семьей и просила родителей приехать в клинику, чтобы ей смогли поставить диагноз, – с сожалением сказала Лу Сусу. – Все не так просто: у Цзян Ин была не депрессия, а биполярное расстройство; при нем просто необходимо принимать лекарства и проводить терапию. Ее родители не поверили, что у Цзян Ин может быть такое заболевание, – она ведь часто веселилась, а как у такого жизнерадостного человека может появиться подобный диагноз?

Говоря по совести, конечно, родители Цзян Ин были совершенно неправы. Биполярное аффективное расстройство также называют «болезнь маятника», потому что настроение людей с биполярным расстройством напоминает маятник часов. У больного происходят кардинальные перепады настроения, от веселого и оптимистичного состояния до депрессивного и подавленного. Джордж Бернард Шоу однажды сказал: «В жизни есть две трагедии: первая – это потерять страсть в своем сердце, вторая – обрести ее». Это выражение лучше всего описывает состояние больного биполярным расстройством. В одно мгновение человек безумно счастлив, его переполняет позитивная энергия от всего, что он делает; но через какое-то время его одолевает беспричинно возникающая депрессия, когда состояние становится настолько удручающим, что человек начинает задумываться о смерти. Он все время словно блуждает между раем и адом. Фраза Шоу, конечно, довольно расплывчата, но в то время в медицинских кругах едва ли существовал термин «биполярное расстройство», поэтому, конечно, его меткое выражение является гениальным озарением.

Немало творческих людей оказываются больны биполярным расстройством – взять, к примеру, Бетховена, Ван Гога, Шумана… Люди с биполярным расстройством зачастую не придают особого значения последствиям, которые приносят с собой приступы мании во время обострения заболевания. Некоторые больные в этот период чувствуют особый эмоциональный подъем, в них просыпается креативность, и поэтому они могут создать поистине уникальные произведения искусства. Однако, насколько бы ни был счастлив больной в этот промежуток времени, когда фаза мании сменится на депрессивную, сопутствующее этому ощущение безнадежности и подавленности может толкнуть человека к смерти.

Так как при биполярном расстройстве у больного возникают резкие порывы веселья, он с воодушевлением берется за какое-либо дело; именно поэтому окружающим может показаться, что человек не может страдать депрессивным состоянием. Настроение больного с биполярным расстройством меняется радикально быстро, ввиду чего довольно сложно распознать и предотвратить его попытку суицида. При наступлении маниакальной фазы и периодов хорошего настроения близкие легко утрачивают бдительность, хотя через какой-то промежуток времени больной снова погружается в невыносимое состояние.

Согласно третьему изданию «Классификации психических расстройств в Китае», биполярное аффективное расстройство наряду с клинической депрессией относится к разряду аффективных расстройств. Но на самом деле в соответствующих профессиональных кругах все чаще проявляется мнение, что биполярное расстройство по тяжести течения скорее ближе к таким тяжелым психическим заболеваниям, как шизофрения, чем к депрессии.

Трудно сказать, в чем заключается причина возникновения биполярного расстройства. Лу Сусу сообщила мне, что у Цзян Ин была страничка в социальных сетях, и некоторые ученики анонимно присылали ей оскорбительные сообщения. Именно поэтому она иногда пряталась, чтобы выплакаться, но, если кто-то это замечал, она тут же выдавливала из себя улыбку, чтобы никто не догадался. Причиной нападок одноклассников стал случай, когда Цзян Ин однажды не помогла одноклассникам разносить еду в школьной столовой, а вместо этого пошла с А Хао играть на пианино. После этого один одноклассник начал распускать злобные слухи о Цзян Ин и подговаривать других одноклассников устроить ей обструкцию в интернете. И хотя все знают, что не стоит всерьез воспринимать слова, сказанные в Сети, тем не менее любому станет не по себе от подобных комментариев. Некоторые люди скорее станут обвинять других в излишней ранимости, но не признают, насколько их слова могут быть жестокими…

Лу Сусу тяжело вздохнула. По правде говоря, когда она столкнулась с неприятностями, касающимися долгов ее мужа, многие также распространяли о ней грязные слухи. Она делала вид, что ей это безразлично, но на самом деле тяжело переживала. Сейчас много так называемых «защитников морали», преисполненных добродетелью и чувством справедливости, которые используют нравственность словно нож, чтобы сильнее ранить человека. Я не переживал, что, общаясь сейчас с Лу Сусу, могу навлечь на себя неприятности или стать предметом сплетен. Она растрогала меня до глубины души.

– Любители сплетен окажутся в аду за свое пустословие, – разгневанно произнес я.

– Ты слишком суеверен, – сказала Лу Сусу, рассмеявшись от моей реакции.

Я сделал глубокий вдох.

– Что же делать с… с твоими долгами? Где ты сейчас живешь?

– Я уже развелась, и хотя эти долги набрал мой бывший муж, но по решению суда я тоже несу за это ответственность. Выбора нет, единственный выход – снимать квартиру. – Лу Сусу выдавила улыбку. – Я сейчас живу у сестры, потихоньку ищу квартиру… Я осталась ни с чем, все нужно начинать сначала.

Можно сказать, мы с Лу Сусу товарищи по несчастью, и я прекрасно мог ее понять. Мне пришла мысль, что было бы лучше снимать жилье вместе с Лу Сусу, чем с Ян Кэ. Однако покажется странным, если мужчина предложит такое девушке-коллеге. Я не осмелился предложить подобное: вдруг она подумает, что я задумал неладное… Вернувшись к теме смерти Цзян Ин, я был крайне возмущен гнусными сплетнями, которые распускали ее одноклассники. Скорее всего, они думают, будто причиной смерти Цзян Ин стало самоубийство, но на самом деле главная причина – это их злые языки.

– Мне очень нравятся люди с обостренным чувством справедливости, – ответила Лу Сусу.

Услышав от нее такие слова, я почувствовал, как у меня затрепетало сердце, поэтому под предлогом наличия дел поторопился уйти.

* * *

По прошествии нескольких дней состояние А Хао понемногу стало улучшаться, но до нее начало доходить то, что Цзян Ин умерла. Она тяжело переживала эту трагедию, все время пребывая в унынии, перестала активно участвовать в процессе своего лечения, а следом появились и первые симптомы депрессии. Ядовитые комментарии одноклассников уже погубили одну девочку, не хватало еще одной жертвы… Мне не хотелось, чтобы А Хао последовала примеру Цзян Ин, поэтому я решил позвонить У Сюну, надеясь, что тот сможет помочь А Хао преодолеть депрессию, пока болезнь не усугубилась.

Я решил провести среди школьников лекцию о том, как важно с вниманием и осторожностью относиться к собственным словам. Во время выступления я рассказал о депрессивных заболеваниях, надеясь, что в будущем ученики будут с большей заботой и пониманием относиться к людям, подверженных такому состоянию. Однако не успел я закончить лекцию, как один ученик написал в интернете пост, в котором обругал меня за нудную болтовню, да еще и добавил, что такие взбалмошные и лишенные рассудка люди заслуживают смерти и можно считать это естественным отбором, который лишь будет способствовать общественному прогрессу.

В тот день после лекции я чувствовал себя очень тоскливо. Вернувшись домой, вспомнил, что Лу Сусу тоже стала жертвой интернет-пересудов. Я все время думал о внезапно возникшем желании предложить ей начать снимать со мной жилье. Дома Ян Кэ смотрел телевизор. Я присел рядом с ним, и мы начали болтать о разных пустяках, но потом я все же решился поинтересоваться его мнением:

– Как ты думаешь, Лу Сусу согласилась бы снимать со мной квартиру?

Услышав мой вопрос, Ян Кэ, резко повернувшись, изумленно уставился на меня и выдохнул через нос. Не знаю почему, но, как только я упоминаю Лу Сусу, Ян Кэ тут же начинает злиться. Он продолжал хранить молчание, и я заговорил первым:

– Забудь, я спросил просто так.

– Хочешь съезжать, так съезжай, тебя здесь никто не держит, – холодно бросил Ян Кэ и начал беспрерывно щелкать телеканалы.

«Совсем чокнулся», – хотел я ответить ему, но промолчал. Уныло поднялся и направился в комнату, но вдруг зазвенел телефон. Входящий вызов был от зама Ляо из полиции. Какое срочное дело у него могло быть ко мне в такое позднее время?

– Алло? – сказал я с тревогой. – Зам Ляо, что-то случилось?

Тот поведал мне причину своего звонка. А когда договорил, я невольно воскликнул:

– Что? Это правда?

Получив утвердительный ответ, я молча дал отбой и сел на диван. Довольно долгое время я не говорил ни слова, откинувшись на спинку дивана. Ян Кэ все еще сердился; даже увидев мою реакцию, он продолжил тупо листать телевизионные каналы. Прошла минута, но я все еще был безмолвен. Ян Кэ, видя мое выражение лица, понял: что-то явно случилось. Он подсел, толкнул меня плечом, и мне в нос тут же ударил запах древесных духов.

– Что произошло? – дружеским тоном спросил Ян Кэ.

Я посмотрел на него, но не знал, как ответить на этот вопрос. Зам Ляо только что сообщил мне по телефону, что полицейская машина, которую я видел сегодня у стационарного отделения, приезжала не просто так. Рабочие, размуровавшие коридор на минус втором этаже, нашли разложившийся до состояния скелета высохший труп. Эту информацию еще не разглашали, чтобы не сеять панику. Однако судмедэкспертиза установила, что останки принадлежат пропавшей без вести более года назад Чжан Цици.

Зам Ляо уже связался с ее родными и хотел было позвонить Ян Кэ, но его телефон оказался выключен. Заму Ляо известно, что мы живем в одной квартире, поэтому он и набрал меня. Это значит, что дело о без вести пропавшей Чжан Цици переквалифицируют в умышленное убийство. Зам Ляо сообщил, что дело находится в стадии расследования, а разглашать остальные подробности он временно не может.

Чжан Цици мертва – в глубине души все понимали это, и мне не стоило так удивляться. Но ведь я несколько дней назад видел Чжан Цици; как же она могла за столь короткое время превратиться в скелетированный труп? Неужели я увидел призрака или у меня все же есть какое-то психическое расстройство?.. Нет, невозможно. Это не может быть ни привидением, ни болезнью.

В ту ночь мы с Ян Кэ не могли прийти в себя. А сколько еще беспокойных ночей ждало нас впереди…

Глава 2

Смятенная душа

Многочисленные предания о мифических животных-духах существуют испокон веков, в их число входят легенды о лисах-оборотнях, Хуан Дасяне[4], Ню Мо-ване[5], но мифы, в конце концов, просто мифы. Однако в реальной жизни может ли аномальное поведение животных как-либо повлиять и на человека?

1. Полуночный гость

Близился Праздник середины осени[6], но в Гуанси по-прежнему стояла невыносимая жара. И хотя я рос в Наньнине и жара мне привычна, ночью я все равно включаю кондиционер. Однажды я увидел во сне свою бывшую девушку Янь Кэ. Я часто видел ее во сне с тех пор, как родители увезли ее в Шэньян. В этих снах отсутствовала какая-либо логика; каждый раз мне снится, что она стоит возле кабинета нашей больницы и наблюдает, как какая-то темная фигура душит меня. Во сне я всегда наблюдаю происходящее со стороны, но, к сожалению, просыпаюсь каждый раз, когда пытаюсь разглядеть, кто эта темная фигура.

Раз уж Янь Кэ сказала, что в ту ночь, когда я лежал в бреду в ординаторской, кто-то накинул на меня пиджак Ян Кэ, то непременно видела этого человека и точно знает, кто он. Но после того, как она уехала, я не осмелился более беспокоить ее. Даже если я по своей воле попытаюсь с ней связаться, ее родители будут против какого-либо общения со мной.

В этот раз я успел увидеть только начало сна, как тут же проснулся, потому что перестал работать кондиционер. После пробуждения я попробовал включить свет, чтобы посмотреть, что с ним случилось. Несколько раз нажал выключатель настольной лампы, но и та не включалась. С тех пор как я переехал к Ян Кэ, у нас никогда посреди ночи не отлетало электричество. Я решил лечь спать дальше, но без кондиционера в комнате моментально стало душно. Немного поворочавшись, я все же решил встать и наощупь поднялся с кровати.

Что же произошло?

В недоумении я стал искать свой мобильный телефон, но так и не смог нащупать его и, держась за стену, вышел из комнаты. Окна были завешаны шторами, поэтому, как только отключили свет, в квартире повисла кромешная тьма. Пока я дошел до гостиной, у меня даже закружилась голова и я потерял всякое чувство равновесия. Словно слепой, я блуждал по гостиной, но, ударившись об диван, все же решил вернуться и еще раз поискать телефон. Только я повернулся, как натолкнулся на кого-то. Кроме нас с Ян Кэ, в квартире больше никого не могло оказаться, и, конечно, это оказался он. В темноте я услышал, как мой сосед цыкнул, а затем выругался:

– Ты совсем придурок?

– Я пошел посмотреть, что случилось с электричеством… Кто же знал, что ты меня караулишь? – попытался оправдаться я. – Наверняка нам отключили электричество, потому что ты не заплатил за него.

– У тебя постоянно работает кондиционер, еще бы нам не отключили свет…

Каждый месяц Ян Кэ берет с меня лишь двести-триста юаней платы за аренду, и никогда не брал деньги за коммунальные платежи. Я понимал, что был неправ, и поэтому тут же сменил тон:

– Пойду посмотрю внизу; может, выбило пробки, или еще что…

Я действительно намеревался проверить электрощиток и сказал это без иронии. Услышав, что я собираюсь пойти посмотреть, в чем дело, Ян Кэ окликнул меня и сказал, что мне, видимо, совсем жить надоело, раз я собрался выходить ночью из квартиры. Но что такого в обычной проверке щитка, я не на войну же собрался… Ян Кэ делает много шума из ничего, поэтому я не обратил внимания на его слова. Он, в свою очередь, не стал мне препятствовать, и я наощупь направился к выходу. Ориентироваться в темноте в гостиной довольно сложно, поэтому, сделав лишь пару шагов, я споткнулся о журнальный столик. В душе´ я обругал себя: зачем вообще мне приспичило препираться с Ян Кэ? Но делать нечего, через «не хочу» я открыл дверь.

На страницу:
4 из 8