
Полная версия
Тёмные века – эпоха пророков. Книга вторая. Воин с равнины
В дом торговки Милрой вернулся в подавленном состоянии. Там его уже дожидались очередная невеста и строгого вида родители девушки. Из этой встречи не получилось ничего хорошего. Родителям не понравился Милрой, а он и рад был в очередной раз избежать собственной свадьбы.
– Мы тебя так никогда не женим, – раздосадовано вытирая руки о передник, сетовала Карла. – Что ты так упёрся в эти Летающие города? Насадят тебя на кол или меч его мародёры и дело с концом. Если уж так хочется помереть, так вернулся бы обратно в пустыню.
Милрой ничего не ответил. Рассказывать ей о своей цели он не собирался, а выдумывать что-то просто не было сил. Завтра предстоял целый день работы на публику с Кукой, и им обоим стоило выспаться.
Он проснулся среди ночи. Влажный нос Куки ткнулся ему в щёку, так что он вздрогнул, но тут же уловил мысленный сигнал друга не шевелиться. Милрой безропотно повиновался и стал прислушиваться. У них были гости. Среди ночи. Говорили они достаточно тихо, чтобы молодой маг не мог их услышать, но зато уши енота ловили каждое слово, передавая их Милрою.
– А я тебе говорю, что пора избавиться от него, – незнакомый старческий голос шипел через каждое слово. – Того и гляди в городе объявятся воины-призраки и явятся за ним.
– Перестань. Ты прекрасно знаешь, что мы живём на территории Маноло и Троло. Их брат Соло далеко отсюда и не рискнёт напасть на один из их городов.
– А кто из них узнает об этом? Ведь его шпионы действуют тихо, среди ночи. Шныряют, вынюхивают по городу чем бы поживиться, а потом бегут к своему хозяину на доклад. Помяни моё слово, явятся к тебе среди ночи призраки. Хорошо, если просто заберут мальчишку и не тронут тебя.
– Любишь ты накручивать людей по ночам, – недовольно проворчала Карла. Судя по голосу, сказанное её собеседницей сильно её взволновало.
Милрой же лежал ни жив ни мёртв. Оказывается о Летающих городах здесь знали больше, чем пытались показать. И что это за воины-призраки? Вайнер говорил, что все потомки Оло в своих именах на конце содержат имя отца. Получалось, что он находился на территории одного из двух нужных ему городов. Это радовало. Зато новость о том, что где-то поблизости промышляли агенты Соло, которых мог, по словам беззубой собеседницы Карлы, заинтересовать Милрой, настораживала.
– Я же не сказки тебе рассказываю, а то, как было на самом деле. Тёрся возле нашего дома пронырливый тип, всё расспрашивал про мою мать. Маленькая я ещё была. В то лето заболела и сидела дома, рассматривала людей в окно. Больно он мне не понравился, но родители не обращали внимания на мои опасения. Потом он исчез. И на следующую ночь в нашем доме побывали призраки. Разглядеть я их не успела. Помню только, что пахло от них затхлой пылью, и двигались они бесшумно. Меня тогда парализовало от страха и я только и могла, что смотреть, как мою мать выносят из дома. Проклятый червяк Соло всегда был трусом. Боялся всех, даже обычных людей, потому и ворует всё тайком, ночью.
В голосе женщины прорезались гневные нотки. Трудно было даже предположить, что она всё это придумала. Значит, ему действительно пора было выбираться из этого города. Милрой надеялся, что ночная гостья достаточно сильно испугала лавочницу, чтобы та помогла ему собраться в дорогу как можно скорее.
Голоса женщин стихли. Кука примостился рядом с магом и тут же уснул. Милрой же не спал до рассвета. Ему было стыдно признаться себе, но возвращение в пустыню после нескольких недель в сытости и комфорте, пугало его до смерти. Снова терпеть лишения и есть слизняков, экономить каждую каплю воды, а по ночам сдирать с подошв окаменевшие мозоли.
Должен быть другой способ добраться до следующего города. Ещё одного месяца скитаний по бесплодным землям он просто не выдержит.
Утром Милрой был не в духе. Настроение Карлы было ничуть не лучше. Запланированные выступления Куки прошли гладко, но ближе к вечеру у хозяйки и Милроя состоялся долгий разговор. По опыту Карла знала, что любая удача не длится вечно. Получив всё, что она хотела от Милроя и енота, ей теперь следовало мягко и ненавязчиво выставить их обоих за дверь. В этом случае желание молодого мага совпадало с её собственным. Только просьба его оказалась неожиданно неприятной. Маленький паршивец требовал деньги с сегодняшнего выступления!
– Всё равно за то время, что я жил здесь, вы получили в разы больше, а чтобы выжить в пустыне, мне надо запастись необходимыми вещами.
– Да что тебе надо-то в пустыне? – не унималась торговка, не желая расставаться с утренним заработком. – Воды наберёшь из колодца, еды я тебе дам. Всё равно это верное самоубийство, уходить в пустыню. Помрёшь, а я выкину деньги на ветер.
– Десять монет не стоят долгих уговоров, – в голосе Милроя в первый раз прорезались жёсткие нотки. – Я могу их и просто забрать.
Неожиданно лавочница вспомнила о своих первых опасениях, когда только встретила Милроя. Мальчишка мог быть сыном одного из правителей городов. Те трюки, что выполнял енот, не отработаешь никакой дрессировкой. А спорить с магом действительно было опасно.
Она по-новому взглянула на своего постояльца. За те несколько недель, что он прожил у неё, парень из ходячего привидения, превратился в здорового двадцатипятилетнего парня с проницательными глазами, горящими сейчас недобрым огнём. Заглянув в них, торговка разом переступила через свою жадность, осознав, что десять монет действительно не прибавят особого веса к тому, что она уже заработала.
Милрой тут же покинул её дом. Карла надеялась, что на этот раз навсегда. Через час она уже мирно спала у себя в постели, в то время, как Милрой пробирался по узким улочкам к рыночной площади. Он решил купить всё на рассвете и тут же тронуться в путь. Рядом с ним повесив нос плёлся Кука. Ему ещё больше чем магу не хотелось возвращаться в пустыню. Через час он уже об этом забудет и будет, как и прежде шнырять под камнями в поисках слизней, но пока он семенил возле Милроя и поминутно вздыхал.
Друзья свернули в ближайший переулок и почти добрались до рыночной площади, когда впереди послышались голоса. Милрой не испытал страха, лишь лёгкое возбуждение. Даже если это были шпионы одного из правителей Летающих городов, в этом городе он мог легко воспользоваться магией. Да и прошло столько месяцев без тренировок, ему следовало размяться.
Остановившись в тени крайнего дома, молодой маг огляделся.
Перед ним расстилались длинные ряды пустых деревянных прилавков. На ближайших к нему сидело трое молодых людей. По виду обычные подростки, решившие провести ночь на улице в компании друзей. Прислушавшись, Милрой понял, что не ошибся.
– А потом он убежал, – последовал взрыв хохота.
– Ты так и собираешься идти в Торсек? – отсмеявшись, спросил сидящий спиной к Милрою парень. – Ведь это неделя пути через пустыню. Не поджаришься на солнце?
– Всё лучше, чем потихоньку загнивать здесь, – парировал его собеседник. – Кроме того я слышал, что люди правителя Созовайна там бывают чаще других. Возможно, я попаду в его стражу.
Парень действительно был вдвое больше своих собеседников. Однако Милроя заинтересовало не это. Оказывается всего в неделе пути отсюда был город, где он мог гарантированно столкнуться с соглядатаями Созовайна, а значит и сам город был где-то поблизости. Именно тот, который был ему нужен. Невероятная удача! Или… Нет, вернее всего, что удача. Власть Вайнера не могла простираться так далеко от Лунной долины, чтобы добраться до этого города и вложить слова дракона в уста здоровяка.
– А с чего ты взял, что тебя будет кто-то слушать?
– Я же тебе говорил, сам город построен, как перевалочный пункт между равниной и Летающим городом. Толпы людей ежедневно приходят в него со всех концов равнины Ласселот, чтобы попасть на Созовайн.
– Всего лишь красивые сказки торгашей, – всё тем же пренебрежительным тоном, отозвался третий собеседник, до этого хранивший молчание. – Я же предупреждал тебя, что такие истории они сочиняют быстрее, чем продают свой товар. Ты соберёшься с ними в дорогу, наберёшь припасов, денег, а выйдя за город, они тебя убьют и заберут всё, что ты с собой взял. Бесплатный приз. Всё просто.
Милрой заметил, как поникли плечи парня.
– Если бы это говорил кто-то один, тогда возможно, – заступился сидевший лицом к Милрою парень, за здоровяка. – Я как-то случайно услышал, как они разговаривали между собой, когда думали, что рядом никого нет. Так вот та часть их рассказов, что касалась Торсека, полностью совпадает с тем, что они говорили о нём. Они как раз решали, возвращаться им в этот город, чтобы потом попасть в Созовайн и сбыть большую часть товаров или идти дальше на восток.
– Да пусть даже это и правда, – неожиданно взвился всё тот же молчаливый парень. – Откуда такая уверенность, что шпионы Созовайна позовут тебя в город? А что если у них охранников больше, чем жителей города? Или правитель решит устроить игры, где бьющимися на смерть друг с другом марионетками будут случайно отобранные люди с равнины?
– Тогда этот город не просуществовал бы так долго, – залезая в карман жилета, загадочно произнёс здоровяк. – Даже наш город вымрет меньше, чем за месяц, если сюда не будут приходить товары из других земель, а золото одинаково ценится в любом уголке нашей равнины.
С этими словами он извлёк из кармана золотую монету. Его друзья так и открыли рты от удивления. Даже Милрой, забыв об осторожности, выглянул из своего убежища больше, чем следовало бы.
– Эй, ты там! – тут же закричал парень, который всё время стоял лицом к тому месту, где скрывался Милрой. – А ну стой!
Милрой и не собирался никуда бежать. Он лишь раздосадовано пнул попавший под ноги камушек. Слушая их разговор, он мог бы больше узнать о Торсеке, а так они навряд ли что-то смогут ему сказать по доброй воле.
Выйдя из тени, молодой маг быстрым шагом двинулся в их сторону. Парни разом потеряли свою браваду, почувствовав в походке внезапного ночного гостя, уверенность и силу.
– Стой, кому говорю! – попытался вернуть преимущество парень, но было уже слишком поздно.
Здоровяк только начал разворачиваться, когда Милрой с силой ударил его в челюсть, так что голова парня дёрнулась и тут же расслабилась. Прыжком молодой маг оказался возле второго парня, который его заметил. Отточенными месяцами тренировок ударами, он, похоже, сломал ему руку и нос. Третий, самый молчаливый из них, бросился на Милроя с ножом.
В этот момент Милрой уже собирался применить магию, но руки всё сделали за него. Отведя руку нападавшего в сторону, он оглушил его ударом в лицо, перекинул через бедро на землю и выхватил нож из ослабшей ладони.
Оглядевшись, молодой маг только и смог, что покачать головой. Из-за своей несдержанности он раньше времени обнаружил себя, и теперь даже толком не знал, куда ему идти. Это, конечно, не было проблемой. Завтра, точнее уже сегодня утром, он расспросит торгашей, когда будет покупать у них еду и одежду в дорогу. И всё же что-то ему подсказывало, что подслушав обычный разговор, он узнал бы больше.
Нож и монету, он оставил себе, чтобы потом хорошенько разглядеть их при свете дня. Оттащив молодых людей в переулок, Милрой пошёл бродить по городу. До рассвета было ещё далеко, а рыночная площадь никогда не заполнялась народом раньше середины дня.
Дойдя до западной границы города, молодой маг развернулся в обратную сторону навстречу рассвету. В эти часы всегда особенно тихо, ночные животные уже легли спать, дневные ещё не проснулись, а люди проваливаются в особенно глубокий сон. Милрой любил в такие минуты размышлять. Когда слышно только свои мысли, легко можно следить за их бегом.
Как добраться до Торсека и начать выступать перед зрителями он придумал ещё на рыночной площади. Его больше беспокоило, как привлечь внимание шпионов Созовайна. Стоит ли ему раскрывать, что он маг или всё же повременить с этой новостью. Милрой решил, что всегда успеет воспользоваться магией. Но чем тогда может быть привлекателен обычный дрессировщик животных для правителя города? Пожалуй, ничем. Вот только обычные тряпки, глиняная посуда и еда так же не могли его удивить правителя и, тем не менее торговцев переправляли в Созовайн. Если он не заинтересует правителя, то хотя бы жителей города, а это уже прямой билет в Созовайн.
Тут он обратил внимание, что вертит в руках монету, взятую у парня с рыночной площади. Если деньги Созовайна так ценились на равнине, значит торговцы могли просто предложить шпионам из города часть от заработанных денег или свои товары. Так же мог поступить и Милрой. Дело оставалось за малым, найти доверчивого соглядатая, который согласится провести его на Летающий город за часть денег от выступления Милроя.
Зажав монету в руках, молодой маг был доволен, как быстро ему удалось найти решение.
На улице уже достаточно рассвело, чтобы можно было разглядеть свои трофеи поближе. Нож оказался обычной, заточенной с двух сторон, металлической пластиной. Монета оказалась чуть интересней. На ней был изображён дракон, застывший в неестественной позе на фоне щита. Довольно тощий, если сравнивать его с Вайнером из Лунной долины, но определённое сходство между ними было.
На обратной стороне монеты был выгравирован мужской профиль. Тоже ничего необычного. Обычный мужчина, каких Милрой встречал не только в местном городе, но и у себя в Долине.
Его вообще очень сильно удивляли городские монеты и само понятие денег. Получалось, что можно было не работать в поле, как они с дядей делали это у себя в Долине, а просто взять монету и купить всё, что угодно на рыночной площади. Правда, чтобы получить такую монету, надо было что-то предложить людям, чтобы они готовы были расстаться за это со своими деньгами. Можно было, конечно их отнять, как он сделал это сегодня ночью. В конце концов, Милрой решил, что с деньгами было удобней, чем ходить со своим урожаем по соседям, предлагая капусту взамен на глиняный кувшин, вот только, тут он достал горстку потемневших от времени монет, которые он получил от Карлы за последнее выступление, есть ли разница между ними и монетой Созовайна.
Только сейчас Милрой догадался, как хитро поступила с ним торговка. Скорее всего местные деньги имели силу только в этом городе. Когда он окажется в Торсеке, заработанные им монеты, превратятся в бесполезные кусочки металла. Видимо поэтому тот парень так гордился золотой монетой из Созовайна.
«Чтобы проникнуть в город, монеты должно вполне хватить», – продолжая размышлять, решил Милрой. Ведь он мог показать соглядатаю эту монету и пообещать отдать ещё, когда он окажется на Созовайне поделившись остальной частью выручки после выступления. Надо было только найти достаточно жадного шпиона, который польстится на обещания. А сам факт, что у молодого мага есть деньги с Летающего города, только подкрепит уверенность людей, что у него их может оказаться больше.
Когда последняя часть головоломки встала на своё место, Милрой облегчённо вздохнул. Давно ему не приходилось строить планы и продумывать свои шаги на несколько ходов вперёд. Приятно было почувствовать, что полученные в Лунной долине уроки не прошли для него даром. Оставалось только отработать с Кукой несколько действительно эффектных номеров и уже на закате дня, когда они окажутся в Торсеке они получат приглашение в Созовайн.
Друзья зашли в только что открывшийся трактир, чтобы позавтракать и Милрой послал еноту мысленные образы того, что он успел придумать за предрассветные часы скитаний по городу. Кука был явно не в восторге от перспективы оказаться в нескольких километрах от земли. Он тут же заявил об этом тихим ворчанием. Идея о новых трюках, его обрадовала ещё меньше. Енот и без того терпел из последних сил просьбы Милроя перевернуться со спины на живот или пройтись на задних лапах по десять раз на дню. А тут ещё прыжки и игра со зрителями в угадывании чисел.
Кука немного успокоился, когда ему принесли на тарелке шесть сырых куриных яиц (енот был местной знаменитостью, поэтому трактирщик разрешал ему сидеть за одним столом с Милроем), но ворчать не перестал. Для Милроя же главное было, что Кука в общем согласен с его планом, а детали всегда можно поменять.
Позавтракав, друзья двинулись в сторону рыночной площади. Прежде чем запасаться едой и одеждой, Милрой решил сначала расспросить лавочников о Торсеке. Могло оказаться, что до него всего два дня пути или наоборот два месяца скитаний по пустыне.
Первые двое торговцев никогда не слышали об этом городе. Третий же не дал молодому магу раскрыть рта. Отозвав его вглубь своей лавки, он занавесил за Милроем проход.
– Если ты и дальше будешь ко всем приставать с подобными вопросами, тебе несдобровать, – зловещим шёпотом, предупредил его лавочник. – Меня зовут Хафис и сегодня вечером я отправляюсь в Торсек. Надеюсь у тебя веские причины, чтобы приставать к людям с расспросами об этом городе?
– Довольно веские, – немного растерявшись, Милрой быстро взял себя в руки. – Но что может со мной случиться? Я же просто спрашивал дорогу в Торсек.
– Парень, – Хафис криво усмехнулся. – Если бы я не видел твоих выступлений, я бы решил, что ты шпион одного из правителей Летающих городов.
– Но почему?
– Никто открыто никогда не говорит о том, что хоть как-то связано с Летающими городами. Люди предпочитают либо молчать о них, либо общаться закрыто, как мы сейчас с тобой. Кстати, я назвал тебе своё имя…
– Ох, да, простите. Милрой, а это… – молодой маг указал на енота.
– Кука, – закончил за него Хафис. – Я знаю. Просто невежливо при знакомстве утаивать своё имя.
– Но я и не…
– Знаю-знаю, то что ты неместный делает тебе огромную скидку, но в твоих же интересах впитывать обычаи тех мест, где ты находишься.
Милрой осторожно кивнул. Его начинала настораживать сложившаяся ситуация. Хафис походил на обычного торговца фруктами и специями, которых десятки на рыночной площади. Но почему именно он вызвался объяснить ему правила приличия? Что он хотел от него? Этот вопрос впитался в сущность Милроя ещё с первых уроков Вайнера: «Если люди первыми будут заговаривать с тобой, значит им что-то от тебя нужно. Твоя задача понять – что именно». В ситуации с Карлой он был слишком измотан, чтобы вовремя насторожиться. Но сейчас его бдительность была обострена.
– Так что это за веская причина по которой ты хочешь попасть в Торсек? – повторил свой вопрос Хафис.
– Я слышал, что через этот город можно попасть в Созовайн. А золото одинаково ценится в любом уголке нашей равнины, – вспомнив последние слова прошлого обладателя монеты, ответил Милрой.
– Собственно я так и подумал, – кивая своим мыслям, Хафис сложил руки на груди. – На счёт золота ты прав. Хочешь поразить жителей Созовайна фокусами с енотом?
Слово «фокусы» сильно задело Куку и он собирался тявкнуть на торгаша, но Милрой вовремя послал ему мысленный сигнал, чтобы енот успокоился. Им следовало быть осторожными с незнакомцами. Тем более, что он до сих пор не знал, чего Хафис хочет от него.
– Вот что, – торгаш неожиданно хлопнул в ладони, что-то для себя решив. – Не буду ходить вокруг да около, мне нужен компаньон. На время перехода через равнину. Я собирался сегодня на свой страх и риск отправиться на равнину один, но раз великая Нэрэ послала мне заклинателя зверей, это походит на знак свыше.
– Но зачем тебе компаньон?
– Не притворяйся совсем уж наивным, – подозрительно сощурил глаза Хафис. – Кто в здравом уме будет путешествовать по равнине один?
– Я пришёл в этот город один, – добродушно ответил Милрой.
Настала очередь Хафиса насторожиться. Он ещё раз оглядел молодого мага с ног до головы и едва заметно покачал головой.
– Откуда ты, парень?
Вопрос был скорее риторический, но Милрой решил на него ответить.
– Мы с Кукой пришли из-за гор.
Если он мог усугубить положение, то сделал это с блеском. Торговец надолго замолчал поражённо глядя на Милроя. Сначала он пытался всматриваться в его лицо, пытаясь понять, разыгрывает его Милрой или нет, а когда понял, что молодой маг серьёзен как никогда, тяжёло опустился на стоящую возле него корзину.
– Так что сложного в путешествии в одиночку? – постарался разбить повисшую между ними паузу.
– Для тебя, видимо, сложностей никаких, – глухо отозвался Хафис. – Из-за гор, говоришь?
– Ну да.
– Так до туда два месяца пути!
– Два с половиной, если уж быть совсем точным, – согласно кивнул Милрой.
– И что же тебя привело из-за гор?
По лицу Хафиса было видно, как сильно он удивлён. Милрой откровенно не понимал, в чём причина его странного поведения, поэтому решил меньше откровенничать с ним. Торговец предложил ему идти в Торсек вместе – хорошо. Но пусть сначала постарается объяснить, зачем ему компаньон. Помня ночной разговор, торговец вполне мог планировать убить Милроя и возможно новость, что молодой маг провёл в пустыне больше двух с половиной месяцев, могла подсказать ему, что убить Милроя будет не так-то просто.
– Мародёры, пустынные волки, летающие города, другие торговцы, пылевые бури, змеи, – принялся перечислять Хафис. – И много чего ещё. Ты необыкновенно везучий человек, если за два с половиной месяца сумел избежать всех этих неприятностей.
– С пустынными волками я столкнулся в месяц назад, – пожал плечами Милрой.
– Ну да, ты же заклинатель животных, я как-то не подумал об этом, – в глазах Хафиса блеснул огонёк понимания. – Ты случайно не маг?
– Нет, – убедительно соврал Милрой.
– Хорошо, – придя в себя, вновь оживился торговец. – Что ж, выходит для меня настоящая удача, что мы встретились. Ведь ты согласен выдвинуться сегодня со мной в путь?
– Согласен, но что я должен буду взамен?
– Оплатишь еду и будешь дежурить по очереди со мной по ночам, в остальном – ничего. До Торсека всего две недели пути.
– Но если ты так боишься мародёров, откуда тебе знать, может я один из них? – Милрой никак не мог избавиться от ощущения, что их встреча не случайна.
– Я уже был здесь, когда ты только появился в нашем городе. С первого взгляда ясно, что ты не житель равнины. Да и знаю я хитрую лису Карлу, фокусам с енотом наверняка она научила тебя.
– Скорее не научила, а воспользовалась.
– Я же говорю, хитрая лиса. Ладно, мне ещё торговать и собираться в дорогу. У тебя есть какие-нибудь вещи?
Милрой отрицательно покачал головой.
– Отлично. Значит, выдвигаемся налегке. У тебя ещё будут дела в городе?
Милрой второй раз отрицательно покачал головой.
– Ага, ты просто находка для путешественника, – он потянул Милроя на выход. – Тогда запасайся едой, водой и всем, что тебе понадобится в пути, а вечером, как только сядет солнце, мы трогаемся в путь. Не опаздывай.
С этими словами Хафис переключил всё своё внимание на подошедшего к лавке покупателя и Милрой вновь оказался предоставлен сам себе.
До конца дня у него действительно не оказалось никаких дел. Закупив припасов на три недели вперёд (воспоминания голодных скитаний до сих пор не давали ему покоя), он вернулся к лавке Хафиса к концу дня. Вместе они быстро разобрали его лавку, погрузили товар в телегу, накинули каждый на себя по верёвке и двинулись в путь.
Только сейчас Милрой понял, зачем он был нужен торговцу. Одному влачить за собой телегу гружёную товарами было бы тяжело. Им вдвоём иногда приходилось прикладывать значительные усилия, чтобы проехать песчаный участок или взобраться на невысокий холм. Так что они выбрались из города после заката.
Только Кука был всем доволен. Он со спокойной совестью забрался в самые недра телеги, где намеревался проспать большую часть пути. Здесь до него не могли добраться ни палящие лучи солнца, ни ночной холод. Милрой буквально кожей ощущал счастливые искорки мыслей енота о сне и отдыхе для его натруженных лапок.
Сам Милрой уже после первой остановки на холме очень надеялся, что сегодня они больше никуда не пойдут. Путешествовать одному было намного проще и быстрее. До Торсека возможно была всего неделя, а то и пять дней пути, но задерживаемые телегой, они еле тащились по равнине.
– Не разлёживайся, – вновь накидывая на себя лямки, усмехнулся Хафис. – Нам с тобой предстоит толкать телегу большую часть ночи, чтобы как можно дальше уйти от города.
– Зачем? – понимая, что ему так и придётся толкать телегу, Милрой отчаянно пытался потянуть время.
– Чтобы нас не догнали местные грабители, – кивая в сторону города, отозвался торгаш. – Да и ночью толкать телегу намного сподручней, чем под палящим солнцем.
Милрою пришлось признать, что он прав. Нехотя он поднялся на ноги и упёрся руками в стенки телеги (толкать её было легче, чем тянуть), и они вновь двинулись в путь. Идти было тяжело. И если бы не истории Хафиса, молодой маг уже свихнулся бы после первых километров пути. Слушая торговца, молодой маг отвлекался от боли в мышцах и быстро растущей усталости.
Так он узнал, что Торсек далеко не единственный город, который заключил торговый союз с одним из Летающих городов.