bannerbanner
Хозяйки кафе Гринроуз
Хозяйки кафе Гринроуз

Полная версия

Хозяйки кафе Гринроуз

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

Селеста и Мэйв разинули рты. Они видели этот трюк уже несколько раз, но он все еще производил впечатление.

– А что с твоим хвостом? – нарушила тишину Селеста.

– А, дело практики, скоро появится. – махнула на нее рукой Вайолет и поправила растрепавшиеся влажные волосы.

– Где ты была? – зло спросила Мэйв. Ее раздражало, как беспечна Вайолет.

– Сейчас все расскажу, дай отдышаться. – ответила та, подобрав листок с пола. – Может, чаю сделаем?

Селеста подошла к ней и вырвала листок из рук:

– Что это за мусор?

– Лучше присядьте. – серьезно сказала Вайолет и замолчала, пока обе сестры не уселись на стулья.

Вайолет немного заволновалась. Сложив руки на груди, она начала:

– Не перебивайте, пока не закончу. Я была в Ноувэртоне.

Повисла пауза.

Селеста сдвинула брови:

– Проходы патрулируют инквизиторы. Это невозможно. Ведьмы не могут незаметно пройти через завесу между мирами обратно в магический мир.

– Ведьмы не могут… – Вайолет не могла сдержать довольную улыбку, хотя пыталась быть серьезной.

– Святые! – Мэйв вскочила на ноги. – Ты прошла туда в облике кошки?!

– Да! Я давно сложила два плюс два: наша сова как-то доставляла письма Эстер. Другого пути в Ноувэртон, кроме как через завесу, я не знаю… Значит, животные могут проходить сквозь нее, не привлекая внимания. Решила попробовать. Я хотела найти Эстер – убедиться, что все в порядке. После встречи с тем магом с конвертами я не могла найти себе места.

Селесту распирало от злости, волнения и интереса. Вайолет была там, дома.

– А если бы тебя схватили?! – не унималась Мэйв. – Твоя любопытная задница однажды нас всех погубит!

– Что ты видела? – робко спросила Селеста.

Мэйв резко обернулась и посмотрела на старшую сестру. Она не верила своим ушам.

– Что она видела? – переспросила Мэйв.

– Эстер не было в библиотеке. И, кажется, ее не было там недели две. Дверь на чердак была открыта… и там было пыльно, все кругом перевернуто. – ответила Вайолет, игнорируя искрящуюся от злости Мэйв. – Хотя Господин Берроуз был на месте – его храп сотрясал все книжные стеллажи. И еще, я своровала часть статьи из «Пророчеств», они валялись на пороге. Газета вчерашняя.

Вайолет кивком указала на кусок газетной бумаги в руках Селесты. Та зачитала вслух.

«…кто сбежал в мир людей и прячется среди них, скрывая свой магический дар, будут разысканы, подвергнуты суду и лишены магии. Их волшебные силы будут переданы достойным колдунам и ведьмам, осознающим истину различий между магами и скверным человеческим родом».

Чуть ниже был заголовок другой статьи «Инквизиторы Совета Королевы отыскали и осудили более 37-ми ведьм, считавших людей такими же как мы».

Селеста оторвала глаза от газеты и встретила испуганные взгляды сестер. Внутри нее все замерло, она буквально ощущала, как страх бежит по ее спине.

Вайолет прикусила нижнюю губу. Каждый из них вдруг осознал уязвимость своего положения. Ноувэртон перестал быть им домом уже давно, но и мир людей не был для них надежным убежищем. Что у них оставалось?

– Нужно найти Эстер. – тихо сказала Селеста, положив бумажку на стол. – Если ее забрали инквизиторы… Мы отыщем ее и скроемся все вместе, здесь. У людей огромный мир – нам есть, куда идти.

– Но как мы пройдем через завесу? – растерянно спросила Мэйв.

– Нужно сварить зелье – для тебя и меня, которое превратит нас в животных… или птиц. Желательно, чтобы оно действовало 3-4 часа. Вайолет справится сама. – Селеста замолчала на какое-то время, но потом добавила. – Только нужно исправить проблему с хвостом и глазами. Нельзя рисковать, любая мелочь может нас выдать.

Вайолет поджала губы:

– Хвост у меня не получается.

– Вспомни, что говорила Матильда. Нужно наблюдать за тем, в кого ты хочешь обратиться. Пойми, зачем кошкам хвост, и он у тебя появится. – твердо сказала Селеста.

Мэйв уже рылась на полках с книгами и тетрадями, поднимая клубы пыли.

– Я думаю, это зелье было в «Старших механиках превращений» или в «1001 способе провести друзей и насолить врагам». Ты не помнишь?

– Может, оно есть в дневнике Матильды? – предположила Селеста.

– Зачем оно ведьме, у которой был дар трансформации?

– Для нашей мамы. Может быть, так они виделись друг с другом?

Они провели несколько часов, пытаясь найти нужный рецепт, пока Мэйв не обнаружила его в толстой книге «Анимагия для продвинутых: если превращений в червя вам недостаточно». Она водила пальцем по списку ингредиентов, понимая, что некоторые составляющие встречаются довольно редко.

– У нас есть только крылья летучей мыши и скорлупа грецкого ореха, – она хлопком закрыла книгу. – И нужно найти всего пару мелочей… Вербена, кости волчьей ягоды, шесть паучьих лапок, пять миллилитров драконьей крови, – на последней фразе она повысила тон. – И по материалу того, во что мы хотим превратиться.

– Перо или шерсть?

– Думаю, да.

– Где нам достать драконью кровь? Не думаю, что у людей остались драконы… – Селеста коснулась пальцами висков, будто у нее разболелась голова.

– Я могу снова пробраться к магам, – между прочим вставила Вайолет с самым невинным видом.

Мэйв и Селеста переглянулись.

– Мы вернемся туда только вместе. Все изменилось, Вайолет. Ведьм судят даже за мнение. А мы… Мало того, что мы живем среди людей и помогаем людям, у нас еще есть магический дар. Если нас поймают, то отнимут силу и осудят, что бы это ни значило. – по тону Селесты было понятно, что спорить с ней бесполезно. – Нужно что-то придумать.

– У Матильды есть запас бутыльков со всякой ерундой, помните? – вдруг вспомнила Мэйв. – В подвале. Там точно есть змеиный яд и куча всяких сухоцветов столетней давности.

– Давайте для начала поищем там. – согласилась Селеста.

Девочки разбрелись каждый в свою сторону и до рассвета занимались поисками всего необходимого. К восходу солнца они были без сил и решили сегодня не открывать кафе. Мэйв задернула шторы на первом этаже, через которые все равно пробивался утренний свет, повернула вывеску на двери с надписью «Закрыто». Этот день людям придется пережить без магии.

Когда она вернулась к сестрам, Вайолет уже уснула на небольшой бархатной банкетке. Селеста доставала кости из волчьей ягоды и пересыпала их в баночку, они позвякивали о стекло. Осталось достать вербену, которой, на удивление, не нашлось в их маленьком саду, и драконью кровь, которой в подвале не оказалось.

Они решили немного отдохнуть. Мэйв завалилась в свое кресло, подобрав под себя ноги, а Селеста поднялась наверх в свою спальню.

Засыпая, Мэйв вспомнила, что вербена точно росла у старой Мадам Мэйфир. И можно было бы пробраться к ней незаметно, срезать пару цветочков. Самое главное, сделать это, не привлекая внимания, иначе придется на ходу выдумывать объяснения, что у Мэйв получалось крайне плохо.

* * *

Проснувшись в своем кресле через несколько часов, Мэйв попыталась размять затекшую шею. Сестры еще спали, но ей надо было спешить. Мэйв вышла на улицу и направилась прямиком к дому старой Мадам Мэйфир, который стоял в самом живописном месте их маленького города. Это был древний коттедж, окна которого выходили на огромный сад и море.

Примерно через полчаса Мэйв была на месте. На улице никого не было. Она тихо отворила засов витой невысокой оградки, зашла во двор, оставила на крыльце у входной двери пакет с вишневым пирогом – дар за вербену – и прокралась за дом в тени раскидистого сада.

Особенно страшно было встретить Тео, которого Мэйв накануне пригвоздила к мусорным бакам, а тот неожиданно проявил какую-то нечеловеческую реакцию. С этим точно нужно разобраться, но не сейчас, а когда сестры вернуться домой с Эстер.

Наконец, Мэйв нашла мелкие фиолетовые цветочки нужного растения, пробралась к ним через зеленые заросли, наклонилась и аккуратно срезала небольшим ножом, который достала из своего сапога. Краем глаза Мэйв заметила еще пару растений, которые обычно не выращивают в своих садах: белладонна, аконит, волчье лыко… На носу Мэйв показались морщинки. Видно, что за садом никто не ухаживает и с каждым годом его зеленые путы расползаются все шире и шире, хватаются за витые ограды, забираются на каменные стены дома. Этот сад настолько древний и заброшенный, вряд ли сама Мадам Мэйфир знает, что тут растет.

– Мэйв! – крикнул Тео хриплым голосом, высунувшись в открытое окно второго этажа. – Эй, может объяснишь, что ты тут делаешь?

Мэйв вскочила, сунула вербену в сумку и поспешила в сторону калитки, чувствуя как сердце стучится о грудную клетку.

– Я у вас вербену украла! – бросила она на ходу.

Она не оглянулась. Ветер трепал волосы, щеки раскраснелись от спешки и волнения. Вербена у нее в руках, а это значит, что почти все для зелья собрано. Скоро они отправятся прямиком туда, откуда когда-то бежали, найдут свою подругу и укроются в безопасном месте.

Когда Мэйв ступила на дорогу, ведущую в город, что-то внутри нее кольнуло. Она обернулась. Тео уже стоял в дверях дома, руки в карманах серых растянутых штанов. Мэйв молилась всем святым, чтобы он не спросил ее, как ей удалось откинуть девяностокилограммового парня, не прикасаясь к нему и пальцем.

Но он только смотрел на нее. Выглядел он как обычно, его глаза были прежнего ониксового цвета, волосы застыли в странном положении, будто он только оторвался от подушки. Может, ей, и правда, тогда привиделось? Странная пауза затянулась, ни один из них не мог сформулировать свой вопрос.

– Я пойду. – тихо шепнула Мэйв и зашагала прочь.

Но Тео очень быстро нагнал ее. Он взял ее за руку и попытался остановить. Она развернулась и испытывающе посмотрела на него.

– Мэйв, послушай, – он взъерошил волосы на голове и обернулся на дом. – То, что ты видела вчера, это со мной не в первый раз…

Мэйв молчала, давая ему время, чтобы подобрать слова, которые, очевидно, он с трудом находил.

– Именно поэтому я уехал два года назад. Со мной что-то происходит. Я пью… и много чего еще, чтобы просто заглушить это чувство. – он потер ладонью грудь. – Иногда меня лихорадит от страшной злости и усталости так, что я готов на стену лезть. А вчера… я даже не могу объяснить самому себе, что я сделал. Как я это сделал!

Лицо Мэйв вытянулось от удивления. О чем это он? Разве он не понял, что это Мэйв отбросила его. Она попыталась заглянуть в его глаза, которые он то и дело отводил. Ее насторожило, как он растерян.

– Тео, ты не виноват. Я тебя не боюсь, я ведь знаю тебя.

– Я не уверен, что сам себя знаю, Мэйв. Мне, и правда, стоит держаться от всех подальше, не только от тебя. – он безрадостно вздохнул.

– Я хочу, чтобы ты все мне рассказал. Все до последней мелочи. Тогда я смогу тебе помочь. – говорила она, подавляя желание взять его за руку. Внутри смешалось все: волнение, печаль, желание, забота. – Только сначала мне нужно помочь кое-кому другому.

Теон кивнул, и на его глаза упали русые волосы. Он задержал на ней взгляд, будто прикидывая, может ли он ей доверять.

– Напиши мне, когда будешь готова. – помолчав, сказал он.

Мэйв кивнула.

* * *

К приходу Мэйв драконья кровь уже была найдена. Селеста вспомнила про кулон, который мама подарила ей на тринадцатый день рождения. Он оказался подарком с большим потенциалом. Однако в нем было всего-ничего – примерно три миллилитра, а не нужные пять.

– Эй, Мэйв, за вербеной ходила? – воскликнула Вайолет, заметив сестру на пороге. – Ну и красная же ты! Бежала что ли?

– Приходится бегать, когда воруешь, Вайолет.

– Неси сюда! – крикнула Селеста, поманив Мэйв рукой к барной стойке. Там уже успела разрастись небольшая лаборатория с пузатым черным котелком в центре страшного бардака.

Мэйв наморщила нос, почуя странный кисловатый запах, разносящийся от варева.

– Я ей говорила тебя дождаться, но она уже с час варит что-то вонючее. – отчиталась Вайолет, не замечая недобрый взгляд Селесты.

– Надеюсь, вербена все уравновесит… – Мэйв наклонилась над котелком и всмотрелась в цвет зелья, потом сверилась с записями в книге и еще раз взглянула на варево. – Все по рецепту?

– Да. Осталась только вербена. – закивала Селеста.

Мэйв отвесила нужное количество цветов и кинула в котелок – варево заволновалось. Из серо-синего оно превратилось в фиолетовое и обросло белой шипучей пеной по краям. Запах стал еще хуже.

– Святые, ну и гадость… – Вайолет почувствовала, как подкатывает приступ сухой рвоты. Ведьмой быть весело, пока не придет время пить зелья.

– Зелью нужно настояться около трех часов. И потом… – Мэйв не закончила. Она прижала к носу рукав своего свитера.

Что будет потом никто из них наверняка не знал.


















«Дом, милый дом»

– Глаза вполне убедительные, но хвост, Вайолет… – Селеста покачала головой. – Это какая-то кочерыжка.

Черная кошка сверкнула глазами на сестру.

– Меня сейчас вырвет… – икнула Мэйв, с трудом удерживаясь на ногах. – Это худшее варево на свете. И если после этого я не превращусь в хоть какое-то подобие совы, я клянусь…

– Сейчас и проверим. – перебила ее Селеста, кинув взгляд на часы.

Вайолет отстраненно смотрела в угол комнаты. Кажется, она в какой-то степени познала кошек. Она уже выбилась из сил: это была ее шестая попытка превратиться в кошку с хвостом, но получился отросток лишь на жалкие десять сантиметров.

Воздух в кафе звенел от напряжения. Никто не знал, чем закончится их самонадеянная попытка вернуться в магический мир, но отступать никто не собирался.

Вдруг очертания Мэйв будто стали расплываться, завиваясь в воздухе. Она стала разъезжаться, теряя собственную форму. Селеста протянула к ней руку, чтобы ухватить сестру за рукав, но ее кисть только рассеяла воздух, потянув за собой искрящуюся пыль.

– Мэйв, – дрогнул голос Селесты. Редко на ее лице можно было увидеть растерянность, сегодня как раз был один из тех случаев. У Вайолет глаза округлились еще больше и вся черная мордашка вытянулась.

Через мгновение пыль будто застыла в воздухе, а потом с шелестом собралась в совершенно обычную сову. Повиснув в воздухе, она захлопала крыльями и заухала, а потом аккуратно опустилась на кресло Мэйв – на свое кресло. Цвет ее перьев в точности повторял цвет волос Мэйв, янтарные глаза вперились в Селесту. Ее силуэт тоже расплылся и в тот же миг рядом с перепуганной кошкой появилась изогнутая змея. Вайолет отпрянула и глухо зарычала, когда та показала свой тонкий язык.

– Осталось лишь добраться до завесы, – в голове Мэйв и Вайолет зазвучал голос Селесты. – Нас там никто не ждет, и, если что-то пойдет не по плану, бегите.

* * *

До дерева, которое служило порталом в мир магии, все добирались разными путями. В воздухе были слышны взмахи тяжелых совиных крыльев Мэйв, во влажной траве с тихим шелестом скользила Селеста. Вайолет бежала своей обычной тропой, легко и пружинисто преодолевая любые препятствия в виде луж и вымокшего мусора. Моросил дождь и небо, и так лишенное солнца в этот час, заволокло тучами.

Когда все были на месте, Вайолет обогнула дерево трижды. В стволе, как и прежде, забрезжил свет, открывая портал в неизвестность.

– Я первая, вы за мной. – зазвучало в головах Мэйв и Вайолет.

Змея скользнула к дереву, и ее поглотил свет. Казалось, что прошла всего пара мгновений, как Селесту с хлопком вытолкнуло в магический мир. Она упала с двухметровой высоты на грязную брусчатую дорогу. В руке что-то хрустнуло. Селеста поджала губы, выдерживая боль. Она рукавом стерла грязь с щеки и быстро встала.

– Ноувэртон, – одними губами произнесла она, озираясь по сторонам. Никаких инквизиторов не было.

Безлюдная и молчаливая столица мира магов, откуда они бежали.

Улица, на которую выкинуло Селесту, была убогой, она не имела ничего общего со сказочным волшебным миром. Селеста хмыкнула, вспомнив, каким был город, когда они его покидали. Покосившиеся дома были будто расставлены наугад: одни занимали слишком много места, другие были втиснуты в крошечное пространство. Острые крыши домов пикировали темное небо. Ставни окон были закрыты. На улице ни души. Что было, конечно, на руку.

«Останемся незамеченными», – подумала Селеста.

Она поспешила уйти с дороги, тускло освещенной лунным светом. Прижавшись спиной к узкому неказистому домику, в тени, она стала ждать сестер. Неровные влажные булыжники стены впивались в спину. Сердце колотилось. Эти запахи, совершенно нечеловеческие, забытые, оставленные в спешке… Селеста успела от них отвыкнуть за пятнадцать лет, проведенных в мире людей. Улицы были те же, но она их не узнавала, хотя в воздухе все еще чувствовался искрящийся аромат магии. Где же все?

Послышался хлопок.

На дорогу упало две фигуры. Только сейчас, увидев сестер, Селеста поняла, что завеса сняла с них все чары обращений.

Девочки начали подниматься, озираясь по сторонам.

– Мэйв, – тихо позвала сестер Селеста. Ее силуэт был скрыт в тени дома.

– Селеста? – отозвалась Мэйв. Она была напугана. – Это Ноувэртон?

– Быстрее сюда! – поманила их рукой старшая сестра.

Вайолет взяла за руку Мэйв, и они скрылись с освещенной дороги.

– Почему мы обратились? – округлив глаза, прошептала Вайолет, оглядываясь по сторонам. – В прошлый раз со мной такого не было.

– Я не знаю… – растерянно ответила Селеста. – У тебя что, нос сломан?

В темноте было тяжело разглядеть, но под носом Мэйв струилась кровь. Сама Мэйв, похоже, этого не замечала: она силилась понять, где они и что произошло с их миром. Мэйв приложила ладонь к носу и вздрогнула от боли. Кровь была липкой и горячей.

– Дай мне… – Селеста убрала ее ладонь от носа, посмотрела на перепуганную Мэйв. – На счет три. Раз…

Послышался хруст, затем щелчок. Мэйв согнулась, закрыв рукой рот. В глазах летали искры. Она старалась не закричать от внезапной боли.

– Наверное, упала неудачно. – пробормотала Вайолет, положив руку на плечо дрожащей Мэйв.

– Нужно торопиться, – сказала Селеста, стряхнув пылинки магии с рук. – Не то попадемся.

Рядом с домом стояла развалюха, когда-то служившая телегой. На ней были свалены ведра, корзины и грязные полотна, которыми, судя по всему, закрывали поклажу во время перевозок. Селеста тихо стащила полотна с телеги, их было всего два. Оба она вручила сестрам.

– Накройтесь, натяните на лица.

Девочки молча накинули на себя грязные полотна. Их лица скрылись под нависшей тканью, которая жутко воняла плесенью. Выбирать не приходилось. Селеста собрала длинные волосы, скрутила их и спрятала под свитер. В наши дни магов с золотыми волосами осталось совсем немного, и считалось, что именно они были потомками первородных магов.

– Идемте. Нужно добраться до дома. Не поднимайте плащи, пока мы не зайдем внутрь.

– Селеста, надень это! – Вайолет нашла в телеге остроконечную черную шляпу, совсем потерявшую свой вид.

– Спасибо, – шепнула Селеста и натянула на голову ведьминскую шляпу.

Они начали пробираться к центру города, стараясь не выходить на главную брусчатую дорогу, скользя из одной тени дома в другую. Спустя несколько минут им навстречу начали попадаться маги. Все они прятались под длинными черными и малиновыми плащами, кто-то шел в шляпах, как у Селесты, лиц было не разглядеть. Никто не поднимал головы. Слышались тихие разговоры тех, кто шел парами. Обрывки фраз о казни, всхлипывания и предостерегающее шиканье в ответ. Кто-то нес корзины с едой и снадобьями, котлы, кто-то стискивал в руках газету.

«Пророчества». – подумала про себя Вайолет. – «Газета магов».

Под ногами хлюпали лужи и чавкала грязь, эти звуки громко разносились по безмолвной улице. Мэйв совсем притихла. Она старалась не отставать от сестер. Озираясь по сторонам, она вспоминала, как выглядели улицы города раньше. Их отослали, когда ей было одиннадцать лет. Селесте тогда было тринадцать лет, и она успела отучиться волшебным искусствам в Спеллтоне почти год. Вайолет тогда была совсем маленькой пятилетней ведьмой и мало чего запомнила об их мире. Сейчас она смотрела на город новым взглядом – это было знакомство, а не воспоминание.

– Почему никто не летает? – тихо спросила Мэйв, поравнявшись с Селестой. – Я даже метел не вижу.

Селеста промолчала. Она не хотела, чтобы сестры почувствовали, как ей не по себе. Кажется, возвращаться сюда было глупо.

Наконец, они увидели библиотеку, втиснутую между лавкой трав и магазином одежды Мадам Клотильды. Внутри каждой все сжалось, Мэйв шмыгнула носом.

В окнах не горел свет, зеленый плющ, расползшийся по стенам вокруг входной двери, местами был поврежден. Все втроем переглянулись. Селеста дернула холодную ручку входной двери, и она со скрипом распахнулась. Лунный свет проник внутрь библиотеки и осветил угрюмое пространство. Показались огромные ряды стеллажей, заваленных книгами, свитками и перьями. В некоторых углах на свету дрожала паутина. У входа за стойкой, где обычно сидел Господин Берроуз, владелец этого места, никого не было. Внезапно из темноты на улицу вырвалась летучая мышь, пролетев прямо над головами девочек.

Вайолет попятилась назад и случайно наткнулась на кого-то.

– Святые! Смотри по сторонам, девчонка, а то вляпаешься в неприятности! – рявкнула грузная колдунья в черной мантии и длинной острой шляпе. В руках она держала банку, набитую глазами, которые крутились в разные стороны.

– Простите… – пробормотала Вайолет, вперившись в банку.

Она почувствовала, как Мэйв потянула ее за рукав в библиотеку. Дверь за ними захлопнулась, подняв клубы пыли.

– Райское местечко! Теплый прием! – прошептала Вайолет, все еще глядя на дверь.

Она и Мэйв скинули свои импровизированные плащи. Мэйв передернуло: она постаралась стряхнуть с себя всю грязь и вонь от полотна, а потом утерла окровавленные нос и губы рукавом своей кофты. Селеста бесшумно осматривала комнату, ничего не трогая. Все ее тело было напряжено, слух сосредоточен, глаза скользили из одного угла в другой.

– Думаете, здесь никого? – тихо спросила она у сестер, оглядывая лестницу, ведущую на чердак, где жила Эстер.

– Поднимемся наверх, не будем терять время. – одними губами сказала Мэйв и тихо ступила на лестницу.

Девочки последовали за ней, озираясь по сторонам. Однако в помещении нельзя было ничего разобрать, лунный свет едва пробивался в коридор из объятых плющом окон.

Мэйв тихо отворила дверь в комнату подруги и медленно вошла. Окно было открыто, в нем ярко светила круглая луна, легкий ветер касался листков бумаги, книг, пергаментов разбросанных по всей комнате. Бардак был жуткий.

Сестры переглянулись.

На столе перед окном, где Эстер просиживала все дни и ночи, были разбросаны перья, книги лежали корешками вверх, бутыльки из-под чернил перевернулись, выплеснув содержимое. Мэйв заметила край лимонного конверта в куче бумажного мусора, потянула за него и увидела письмо. На конверте было выведено «Древний семейный рецепт пирога, который удивит любого. Для сестер Гринроуз». Мэйв нахмурилась.

Эстер любила мучить девочек своими загадками, она делала это все их детство. Ее не интересовали чаепития, соседские мальчики и вытачивание ведьминского обаяния, но вот сложные ритуалы и древние заклинания заставляли ее трепетать. У нее не было родных, она долго жила в интернате для брошенных ведьм и магов на задворках Ноувэртона, а после совершеннолетия поселилась на этом чердаке, со своей семьей – книгами. Когда ей стукнуло тринадцать, и ее дар открылся миру, мало кто из ее окружения понял, насколько мощный инструмент скрыт в ее кудрявой голове. Но девочки знали , что она чертов гений, еще до того, как ее дар раскрылся в полную силу.

Они встретились у Пустоши – мертвых болот, разделявших Оактаун и Перпл Гарденс – когда сестры ловили лягушек, а Эстер изучала населявшую эти земли живность. С тех пор девочки Гринроуз стали самыми близкими людьми для Эстер. Сестры часто приглашали ее к себе домой на ночевки и воскресные ужины, но отпроситься у злобной ведьмы Клариссы, заведующей интернатом, удавалось не всегда.

– Здесь что-то искали. – тихо прошептала Селеста, коснувшись одной из книг.

– Они забрали ее? – надорвано спросила Вайолет.

В этот момент за их спинами раздался голос:

– Что вам здесь нужно?!

Девочки до смерти перепугались, но заметив в дверях всего лишь Господина Берроуза, с облегчением выдохнули.

Мэйв быстро затолкала конверт в задний карман и ближе подошла к сестрам, не спуская глаз с Господина Берроуза.

– Что вам здесь нужно? – с нажимом повторил Господин Берроуз, сведя густые брови. Он был одет в пижаму и длинный ночной халат, подол которого волочился по грязному полу.

– Мы пришли к нашей подруге Эстер. Это я, Селеста, Господин Берроуз. – Селеста приложила ладонь к груди. – Селеста Гринроуз. Помните меня?

На страницу:
3 из 4