
Полная версия
Ловушка судьбы, или В поисках свободы. Часть 2
«Это удивительно», – сказала Лия. Она пошла в комнату, где видела парня во сне – Тайлера. «Она громко проговорила». Парень от неожиданности упал на пол. «Твою же… На фига орать так?! Ненормальная!» «Ты всё же нашла, молодец!» Он поднялся и посмотрел в сторону дверей.
«А вот и остальные». Лия повернулась и увидела ребят. Рэйч обнял Лию. «Я рядом, всё хорошо». Парень перебил их разговор. «Идемте, нам сюда». Они вошли в комнату, полную колонн. «Я знаю это… Я уже видела его. Я была тут», – проговорила Лия. Тайлер положил книгу на выступ, и из-под земли начал подниматься алтарь. Рэйч и Лия взялись за руки и подошли к алтарю, прикоснувшись к нему. Они почувствовали колющую боль, которая пробежала по их рукам, и место погрузилось в туман. «Что это такое?» – воскликнул Сэм. «Скорее, все на улицу! Этот туман ядовит! Скорее!» – крикнул он, и все выбежали на улицу. Тайлер же исчез, будто его и не было вовсе. Ребята вернулись домой, и Лия, вернувшись в реальность, начала кашлять. Она резко открыла глаза и поняла, что всё это было лишь сном. «Я всё поняла», – подумала она, оделась и вышла на улицу. Ребята сидели на улице и готовились к вечеру. Рэйч подошел к Лие и спросил: «Эй, ты как? Всё хорошо?» Она поцеловала его в щеку и вошла в дом. «Хм… Интересно. Будем считать это ответом», – подумал Рэйч и вернулся к своим делам. Лия же сидела в своей комнате и рисовала то, что видела во сне. «Боже мой, неужели это правда? Я совсем ничего не понимаю, что же мне делать? Но если это сюда, то и сюда, вот оно – это… Это очертания меча. Он находится в библиотеке, и мне нужно туда пойти. Но сначала я проведу вечер, а затем отправлюсь туда». Лия оделась и вышла к ребятам. Все веселились, кто-то играл в игры, кто-то сидел у костра. Дэнис стоял у озера. Лия пошла к остальным. «Эй, привет, Дэн», – сказал Рейн.
«Дэнис, почему ты тут один? Я думала, что ты будешь со всеми нами там у костра», – спросил он. «Я решил немного один побыть, отдохнуть», – ответил Дэнис. «Ааа, в стакане что?» – «Сок», – ответил Дэнис. «Хм, а почему не пьешь алкоголь?» – «У меня аллергия на него», – ответил Дэнис. Рейн посмотрел на Дэниса с ухмылкой и отпил из своего стакана, после чего подошел и поцеловал Дэниса. Дэнис проглотил немного алкоголя и резко оттолкнул Рейн а. «Ты ненормальный? Придурок, зачем ты это сделал?» На шум прибежали ребята. «Что у вас произошло?» – спросил Сэм. «Этот придурок меня поцеловал, – Вадим, он… Он… Мне… Плохо», – Дэнис начал терять сознание, и Вадим резко подхватил его. «Несите его в дом», – сказал Сэм.
«Рейн, а ну-ка иди сюда, братец», – сказал Антон, резко отталкивая его к дереву. «Ты что, совсем ненормальный? Ты о чем думал, придурок? А если он умрет, то я тебя сам убью, господи, да за что мне это. Не, это вообще как, а?» – «Я попросил тебя ничего не делать». «Тох, да ладно тебе, он же не умрет». Антон развернулся к брату и сказал: «Мы с Вадимом заключили сделку. Я не убил его только потому, что он мне слово дал, а я дал слово не убивать его и тех, кто ему дорог». Антон опустил голову и помотал ей. «Сейчас тебе лучше в дом не заходить, пусть они успокоятся, а потом зайдешь». В другой комнате было сильное напряжение. Вадим сидел с Дэнисом, держа его за руку. «Эй, малыш, всё хорошо, я рядом. Я рядом, не оставляй меня. Я не смогу пережить этого», – он поцеловал его в лоб и крепко сжал руку. Лия вошла в комнату. «Эй, Вадим, нужна помощь?» – спросила она. «Если у тебя есть лекарство, то это очень бы помогло», – ответил Вадим. Лия посмотрела на Дэниса. «Есть идея, но мне нужно идти в свое время». «Вадим, отдохни», – сказал Сэм, войдя в комнату. Вадим встал с кровати.
«Я… Я не могу его оставить, я дал слово, что всегда буду рядом», – произнес он. «Вадим, я понимаю, но тебе нужно отдохнуть», – произнес Сэм, кладя руку на его плечо. Вадим поднял голову и увидел в проходе Рейн а. Внезапно он подбежал к нему и развернул к себе: «Что, тварь, доволен? Тебе не жить, гадина!» С этими словами он с силой ударил Рейна по лицу, и тот упал на пол. «Клянусь, если он умрет, я убью тебя. Не смей подходить к нему», – сказал Вадим. Сэм пытался удержать Вадима. «Эй, эй, что происходит?» – произнес Грей, выбегая из комнаты. «Ещё нам только разногласий не хватало», – произнёс Рей. «Вадим, иди к Дэнису, я заметил, что рядом с ним ты чувствуешь себя спокойнее», – сказал Сэм. Вадим кивнул и направился к Дэнису. Сэм окинул взглядом Рейн а и остальных. Он присел и произнёс: «Знаешь, если бы не твой брат, я бы уже убил тебя. Давай договоримся: если я услышу или увижу, что ты говоришь что-то про Вадима и Дэниса, я тебя убью, и ни твой брат, ни кто-либо другой не смогут меня остановить», – заявил Сэм и поднялся. «Мы все сейчас в одном положении, и драки между собой нам не нужны, еще расправы друг над другом не хватало». сказал Грей, сидя на диване. Лия, не раздумывая, отправилась в своё время. Она с успехом перенесла временную петлю и очутилась в городской заброшке. Нужно было добраться к верховным, поэтому Лия поймала ближайшую машину, и её подвезли к главному управлению. Она поднялась на верхние этажи и вошла в главную комнату. «Арн, ты тут?» – спросила Лия. «Арн, ты где?» – испуганно переспросила она. «О господи, Лия, это точно ты? Боже, как я переживал! Ты что тут делаешь? Что, что-то случилось?» – Арн был явно обеспокоен. «Арн, мне нужны препараты от аллергии и много других. Дэнис умирает, и у меня очень мало времени», – Лия отвечала с тяжелым дыханием, она была очень испугана и взволнована. «Я понял. Пару минут, сейчас всё будет», – ответил Арн, убежав в другую комнату. Через время он принёс большой ящик и крепко обнял её, пожелав удачи. Лия перенесла барьер и вернулась к ребятам. Она быстро принесла лекарство и вколола его Дэнису. Дэнис постепенно приходил в себя под чутким наблюдением Вадима. Он с благодАрностью улыбнулся и крепко сжал его руку. Вадим ответил ему такой же улыбкой и почувствовал, как в его сердце разливается теплота и забота. Он поклялся, что никогда больше не позволит никому причинить боль Дэнису. Сэм остался сидеть рядом с ними, следя за их состоянием. Он понимал, что важно поддерживать их и помогать им в этот трудный момент. Вместе они смогут преодолеть любые трудности и препятствия, которые возникнут на их пути. Утро наступило быстро. Дэнис пришел в себя, Лия и Рэйч тренировались перед предстоящим боем. Эта битва определит победителя, и Лия надеялась, что сможет противостоять. Она понимала, что это не шутки и что у этой истории свой финал.
Глава 4 Игра без правил.
Утро было дождливое. Рэйч решил прогуляться в лесу в надежде найти что-то интересное. Птицы летали над его головой, оставшиеся листья падали с деревьев. Трава стала желтой, близилась зима и конец этого года. Лия и остальные еще спали. Рэйч продолжал свою прогулку, наслаждаясь прохладным осенним утром. Лес был освещен спокойным светом, проникающим сквозь облака и создающим уютную атмосферу. Он слушал пение птиц и шел по переломанным веткам, наслаждаясь запахом влажной земли.
По мере того как он продвигался глубже в лес, он заметил следы животных и остановился, чтобы их рассмотреть. Возможно, это были следы оленей или любопытных белок, и Рэйч был заинтригован возможностью увидеть их в действии. Наконец, он достиг берега в лесу, где ручей медленно тек вниз по склону. Он уселся на камне у берега, наблюдая за игрой света на воде и слушая ее шум. Это был момент покоя и спокойствия, который он наслаждался с полной отдачей. С каждым шорохом и каждым звуком леса Рэйч понимал, как важно находить время для себя и наслаждаться природой вокруг. Он собрался вернуться домой, наполненный энергией и вдохновением от своей утренней прогулки в лесу. Лии снился всё тот же сон, где она стоит в лесу и видит кучи трупов, море крови и птицы, которые летают над ее головой в красном небе, где светит красная луна. Лия просыпалась каждую ночь в холодном поту после этого кошмара. Она не могла понять, что могло вызвать такие страшные видения. Возможно, это был просто результат стресса или беспокойства, но Лия чувствовала, что здесь что-то гораздо более глубокое. Возможно, это ее внутренний разум подсказывает, что все эти сны не просто так и что они предвестники будущего. Лия начала перебирать в голове все моменты, которые ей приснились: птицы, небо, окрашенное в красный цвет.
Она рассказала о своих снах друзьям, но они не поверили ей. Все, кроме Рэйча. Он знал, что Лия может видеть вещие сны. В течение многих недель они упорно тренировались, и вот наконец настал момент, когда они были готовы сразиться с Эммой. Они начали продумывать план действий на случай, если наступит решающий момент – время битвы. «А я еще раз говорю, что это очень глупо – вот так идти туда на рожон», – проговорил громко Сэм. Рей сидел у камина, его хмурый вид лица говорил о многом. Он встал и начал ходить из стороны в сторону. «Вот скажите, неужели этого никто не видит?» – спросил он. Грей перевел свой взгляд на брата, а затем на карту. Олег подошел к столу и ударил по нему, чтобы все в комнате замолчали. «Слушайте, ваша ругань ничего не решит. Хватит орать, давайте мыслить логически. Ее убивать нельзя, верно?» – сказал он, посмотрев на Лию. «Да, как говорят ведьмы, это все равно не поможет избавиться от её влияния», – произнесла она. Конрад, взглянув на окружающих, предложил: «А что, если я отведу тебя к ней? Она ведь не ожидает такого поворота событий». Лия, посмотрев на него, произнесла: «А это идея! Она же объявила на меня охоту. Давайте сделаем так: Конрад отведет меня к ней, а вы будете ждать нас там. Только не забудьте взять побольше мантий, чтобы вас не узнали». Вадим и Дэнис, резко усмехнувшись.
«Ха-ха, это мы возьмем на себя. Олег и Рей будут у правых столбов, Грей и Сэм будут у левых, а Рэйч будет в середине», – объявили они. «Мы слышали, что завтра должны казнить охотника, который перешёл ей дорогу. Это может стать для нас выходом. Давайте сделаем это!» – воскликнули они в один голос. «Вперёд, вперёд и только вперёд!» – и они разошлись, чтобы начать тренировки и подготовиться к бою, который должен был определить их судьбу и расставить все точки над «i». Лия же сидела на берегу пруда и нервно рвала траву. «Эй, ты в порядке?» – спросил Конрад. «А, это ты? Я просто тебя не заметила. Да, всё хорошо», – ответила она. «Зови меня Конор. Меня раздражало имя Конрад, и я решил, что буду отзываться на Конор. Имя мне дала сестра, но какая сестра, такие и имена. Ты боишься, что будет завтра? Я тоже боюсь». Лия посмотрела на Конора: «Ты знаешь, я не боюсь, просто волнуюсь. Прости, я хочу прогуляться». Конор кивнул и ушёл в дом. Лия направилась к водопаду и погрузилась в его прохладные воды. Они начали светиться голубым светом, и девушка почувствовала, как холод проникает в её тело. Немного освежившись, она вышла на берег. Лия, подняв руку вверх, набрала номер ребят. «Привет, Лия, как ты?» – услышала она. Сжав руки в кулаки, она произнесла: «Арн, я вас очень люблю. Я… Я вас очень люблю».
По её щекам потекли слёзы. «Если вдруг я не вернусь, пожалуйста, передай Олегу, что я люблю его и давно его простила. Я буду по вам скучать». Арн хотел поговорить с ней, но она сбросила звонок. «Я не плачу, не плачу, всё хорошо. Я буду скучать по вам», – повторяла она про себя, пытаясь успокоиться. Она начала нервно вытирать лицо, но слезы текли еще сильнее. И тут она увидела, как из кустов вышел большой волк. «Э-эй, малыш, привет!» Он сел рядом с ней и положил свою голову на ее колени. «Я тоже боюсь. Я не знаю, что будет завтра, но я сделаю всё, чтобы у этой истории был хороший финал, даже если придется отдать свою жизнь. За это!» Волк поднял голову и начал выть. Лия оказалась в тумане, не понимая, что происходит. Вдруг она увидела девушку, которая медленно приближалась к ней. «Эй, кто ты? Стой, где стоишь!» – крикнула Лия. Но через мгновение девушка уже стояла перед ней. «Убей её. Только так ты спасешь всех», – произнесла она и исчезла. «Что? Кто? Что это значит?» – растерянно подумала Лия. Волк тоже исчез. Внезапно она обнаружила, что стоит у своего дома, и поспешила внутрь. «Рэйч, останови её!» – воскликнул Сэм. «Эй, Лия, что с тобой? Что произошло?» – взволнованно спросил Рей. Лия подняла голову и произнесла: «Идёмте, я вам всё объясню». Когда она поделилась своими переживаниями с друзьями, они были в недоумении. «Я не понимаю, теперь я совсем ничего не понимаю», – сказал Сэм.
«Но знаешь, несмотря на то, что будет завтра, я рад, что всё происходит именно так. По крайней мере, мы все сейчас вместе». «Брат, эта ночь будет последней. Давайте проведем ее вместе, ведь завтра может быть так, что мы все можем погибнуть». Олег и Конор встали у камина. «Что будет завтра? Никто из нас не знает, но давайте сделаем всё, что в наших силах, и не дадим проклятой суке выиграть этот бой». Они подняли бокалы. Вверх, в знак веры в свое будущее. Но внутри каждого было волнение. Все были готовы пойти на подвиг, несмотря на страх и неизвестность завтрашнего дня. Они знали, что только вместе они могут противостоять злу и защитить своих близких. Каждый из них был полон решимости и готовности пожертвовать собой в этой схватке. Стойкий туман окутывал всё вокруг, а трава была мокрая после недавнего дождя. Ещё солнце не взошло из-за горизонта, создавая атмосферу загадочности и таинственности.
Ребята начали собираться и выдвигаться в город. Все заняли свои позиции на городской площади. Собрались люди, чтобы посмотреть казнь, которая вот-вот должна быть. «Сегодня вы увидите казнь охотника, который перешёл дорогу мне. Вам всем. Сегодня он будет сожжён на этом костре, на этой площади». Эмма зажгла факел, в то время как её слуги привязывали молодого человека к столбу. Толпа, заполнившая площадь, наполнилась криками и возгласами. Некоторые выражали протест, в то время как другие поддерживали Эмму. «Итак, есть ли здесь те, кто выступает против этой казни?» – спросила она. «Да, есть», – прозвучал ответ. Толпа затихла, и все обратили внимание на девушку в чёрной мантии, которая стояла в стороне. Эмма опустила факел и обратилась к ней: «Кто же ты? Покажи нам своё лицо, не будь трусом». «А я и не боюсь. Это ты должна бояться меня», – ответила Лия, снимая капюшон, и толпа зашепталась в удивлении. «Я так рада, что ты решила почтить нас своим визитом». Эмма подняла руку, и её люди привели ребят. «Ты не ожидала этого?» – спросила она, обращаясь к Лии. «Теперь ты одна», – произнесла она, поднимая факел и поднося его к столбу, где был привязан парень. Однако Лия быстро потушила огонь. «Не в этой жизни, Эмма, твоей анархии пришёл конец», – уверенно произнесла она. Эмма рассмеялась и, достав нож из рукава, подошла к ребятам. «Ну что же, будешь свидетелем казни?» – спросила она с улыбкой. С этими словами она провела ножом по горлу Олега. Лия замерла, её взгляд наполнился яростью, но она не сдвинулась с места. В её глазах вспыхнул огонь.
«Ты поплатишься за это», – произнесла она с решимостью. Эмма убрала нож и шагнула к Лие. «Ты боишься меня, но не стоит. Ты умрёшь быстро, вслед за своими друзьями», – произнесла она с усмешкой. Лия обвела взглядом ребят, а затем посмотрела на Эмму. «Предлагаю поединок. Если сможешь меня победить, у тебя появится служанка – могущественная ведьма», – предложила она. Эмма рассмеялась, но приняла вызов. На следующий день Лия и Эмма вышли на арену. «Что ж, этот бой всё решит», – подумала Лия. «Но я не позволю тебе победить». Эмма взяла в руки большую палку и бросила её Лие. «Ну что, начнём?» Они начали драться, и Эмма выбила палку из рук Лии, сбив её с ног. Лия упала на землю. «Не-е-ет, не в этой жизни, дрянь», – произнесла Лия и с неожиданной силой использовала свою магию, чтобы отбросить Эмму в сторону. Зрители замерли в ожидании. «Хочешь без правил? Хорошо», – Лия вложила в удар всю свою мощь, но ей не хватало ярости, чтобы победить. В этот момент она вспомнила, как Эмма провела ножом по горлу Олега, и ярость переполнила её. Создав мощный шар магии, она снова сбила Эмму с ног. Эмма закричала от боли и закашляла кровью. Лия подошла к ней ближе и, произнеся заклинание, создала меч изо льда. «С сегодняшнего дня твоя анархия заканчивается. Ты больше не посмеешь вредить.
Ты проговариваешься к смертной казни, дрянь», – произнесла Лия, поднимая меч. Как только Эмма попыталась подняться, Лия с помощью магии прижала её к земле и пронзила мечом. Эмма вспыхнула магическим огнём, и купол над городом начал светиться всё ярче и ярче, пока не треснул. Лия подняла голову и выпустила в небо огненный шар. Купол взорвался, и на город посыпались мелкие крупинки, словно снег. Лия почувствовала, как силы покидают её. Она упала и потеряла сознание. Лишь спустя пару дней она пришла в себя. «Что происходит? Где я? Как же сильно болит голова… О нет, Олег, как же… Нет, как же всё тело…», – промелькнуло в голове у Лии. В этот момент в комнату вошел Рэйч. «Как ты, Лия?» – спросил он. «Рэйч, скажи мне, что всё хорошо», – с надеждой произнесла она. Он посмотрел на нее и улыбнулся. И тут в дверях появился Олег. «Олег!» – Лия, вскочив с кровати, бросилась к нему. «Я думала, что ты… Я…» «Всё хорошо, успокойся, – заверил он. – Я жив благодаря Дэнису и его гениальной идее с пакетом крови».
«Что? Пакет крови?» – удивилась Лия. «Да, но я обязательно расскажу тебе об этом позже. Мы победили, точнее, ты победила. Ты убила её, и люди благодАрны тебе. Весь город празднует твою победу. Ты сделала то, чего не смогли достичь другие. Похоже, ты действительно великая и самая сильная верховная ведьма». Олег взял Лию за руку и вывел из дома. Ребята сидели на улице у костра и оживлённо что-то обсуждали. Увидев Лию, они очень обрадовались. «Ну что, через две недели Новый год. Может быть, встретим его вместе?» – предложил Сэм. «А что, можно. Почему бы и нет?» – ответила Лия, глядя на Сэма. Лия перевела взгляд на Конора, который стоял у озера. Она подошла к нему и положила руку на его плечо. «Ты в порядке?» – спросила Лия. «Да, всё хорошо. Просто я немного опустошён. Всё закончилось. Эммы больше нет, как и её анархии, и я не жалею об этом. Да, она была моей сестрой. Но, знаешь, это уже не имеет значения». Он приобнял Лию. «Ты сейчас уйдёшь или останешься с нами, чтобы проводить этот год и встретить новый?» – спросил он. «Ну, я уже ответила ребятам, что останусь, но после нам нужно будет придумать, как действовать дальше». «Ты имеешь в виду Вадима и Дэна?» – уточнил он. Лия кивнула. «Да, нужно же помочь им. Ведь я шла с тобой ну уж точно не в 327-й год». Он посмотрел на нее. «А знаешь, если ты останешься еще на год, то я покажу тебе всю местность и весь город. Узнаешь Олега получше. Думаю, и Рэйч будет рад, что ты задержишься». Лия улыбнулась. «А знаешь, я и правда хочу знать всю историю. Ведь нужно пользоваться шансом. Тем более я уже знаю, как вернуться обратно в свое время». Лия подошла к ребятам, и они весь день провели вместе, обсуждая свои планы на будущий год. Лия сидела и смотрела в огонь. «Ну вот, мы победили. Мир может спать спокойно. А у этой истории и правда свой финал». Она улыбнулась и опустила голову на плечо Рэйча, медленно погружаясь в сон.
Глава 5 Искры любви.
Рэйч, раздвигая шторы, обратил внимание на Лию, которая лежала на кровати, её грудь размеренно поднималась и опускалась в такт дыханию. Он подошёл к ней и осторожно опустился на край кровати, нежно проводя рукой по её шее. Внезапно Лия резко схватила его за руку, и Рэйч оказался под ней. «Воу, воу, тише, тише, это я», – сказал он. Лия сидела сверху, сжимая в руках пистолет. «Ненормальный, я же тебя чуть не убила», – произнесла она и встала с кровати. Она подошла к шкафу и, не переставая говорить с Рэйчем, открыла его.
«Знаешь, ты делаешь успехи, ты очень хорошо реагируешь на внешние раздражители», – сказал Рэйч. Лия улыбнулась. «Я стараюсь, и у меня просто очень чуткий сон», – ответила она. Рэйч подошёл к Лии и нежно обнял её за талию. «Ты очень красивая, твои взлахмоченные рыжие волосы и цвет твоих глаз сводят меня с ума», – Лия повернулась к нему лицом и поцеловала в губы. «Рэйч, я хочу сходить в одно место, но я одна, боюсь, вдруг там опасно», – он поднял взгляд на нее. «Я всегда рядом, но сегодня я не могу, я обещал Сэму, что пойду в город и помогу ему с делами, а завтра я полностью твой, хорошо?» Лия кивнула и направилась в ванную. Рэйч смотрел на нее. «Кажется, я влюбляюсь все сильнее и сильнее, даже не знаю, что буду делать», – он разговаривал сам с собой. Его мысли были полны лишь о Лие, он знал, что придет момент, когда ему нужно будет отпустить ее, и он хотел провести все эти моменты как можно дольше и наслаждаться каждой секундой и минутой этих моментов. Лия вышла из ванной уже одетая и с улыбкой посмотрела на Рэйча.
«Я понимаю, что у тебя обязанности, не волнуйся, я справлюсь», – сказала она, обнимая его. Рэйч почувствовал смешанные чувства в своем сердце: радость от того, что она такая сильная и самостоятельная, и тоску от того, что он не может быть с ней сейчас. Он снова поцеловал ее. Он ушел в свою комнату и сел на кровать, задумчиво смотря в окно. Его сердце билось быстрее, когда он вспоминал каждое мгновение с Лией. Он чувствовал, что не может жить без нее, и решил, что сделает все возможное, чтобы быть с ней вновь. В его глазах была решимость и любовь к этой девушке, которая ворвалась в его жизнь и изменила ее навсегда. Рэйч провел несколько часов в размышлениях о том, как сделать так, чтобы быть рядом с Лией. Он осознавал, что их отношения только начинали развиваться, но он уже чувствовал, что она – человек, с которым он хотел бы прожить всю свою жизнь. Его сердце было полно любви и решимости, и он был готов сразиться за свое счастье. Лия оделась и вышла на улицу. Рэйча и Сэма не было дома, она решила пройтись по лесу и отдохнуть. Все ребята уехали и занимались своими делами. Лия решила сходить к озеру.
Она спустилась вниз и села на мостик, спустив ноги в воду. Она смотрела в сторону и увидела, как двое парней что-то тащили. Она встала и перебралась на другую сторону озера. Она следовала за ними, стараясь не издавать ни звука. Когда они остановились, Лия подкралась ближе, чтобы услышать их разговор. Один из парней произнес: «Давай быстрее, если нас здесь увидят, нас убьют». Его напарник поднял голову и сказал: «Не паникуй, я много раз осматривал эту местность, здесь уже давно никто не ходит. Давай закопаем и уйдем отсюда». Вдруг в мешке что-то зашевелилось. «Твою мать, я думал, ты его вырубил», – произнес один из них. Его напарник предложил: «Есть идея, лучше давай скинем его в воду. Здесь есть река, которая ведет к водопаду, а там уже и море недалеко». Они подняли мешок и скинули его с обрыва, после чего быстро ушли. Лия подбежала к обрыву и с ужасом осознала, что нужно действовать. Она бросилась вдоль реки и, добежав до конца, преградила путь. Вытянув мешок, Лия с удивлением обнаружила человека, лежащего без дыхания. От испуга она отползла назад. Перед ней был молодой парень, и Лия быстро пришла в себя. Она резко поднялась и начала делать ему массаж сердца. Вскоре парень пришел в сознание, откашлялся и, повернувшись к Лие, спросил: «Кто ты такая?» «Я спасла тебе жизнь на минуту, хотя могла бы ничего не делать», – ответила Лия с легкой улыбкой. Парень с улыбкой посмотрел на неё: «Да ты, я вижу, бесстрашная».
Она помогла ему встать. «Ты слаб, тебе нужна помощь. Пойдём, тут недалеко есть дом», – сказала Лия. Но парень отшатнулся и, опираясь на дерево, начал кашлять кровью. Затем он упал на землю. «Вы шутите?» – воскликнула Лия. «Я что, здесь Геракл? Нет, это же просто невозможно! Я же девушка, мне нельзя носить такие тяжести», – возмущалась она, пока тащила тело парня к дому. Рэйч выбежал из дома: «Лия, Лия, господи, где ты была? Я испугался за тебя… Стой, а это кто?» Сэм подошел к ним: «Хмм… Давно я их не видел. Ну-ка помоги его в дом занести», – сказал он, обращаясь к брату. Они занесли его в дом и положили на операционный стол. Лия сидела на кухне, пытаясь прийти в себя. Рэйч и Сэм начали оказывать первую помощь парню, пока Лия оставалась на кухне и пыталась успокоиться.
«Так это правда?» – спросил Рэйч. «Неужели это они?» Сэм посмотрел на парня: «Смотри, его вены начали чернеть». Он начал проводить рукой по его венам, кровь будто застыла. Сэм поднял голову: «Хм, нужно сообщить Арну про него. Нельзя, чтобы кто-то знал, что он здесь. И надо понять, что он здесь вообще делает. Если он попал сюда сам – это другое, но если его сюда привели, тогда вопрос: кто и зачем?» Лия сидела в комнате, читая книги про магию. Шторы едва были задвинуты, и сквозь них проникал свет. Она была погружена в нее, пока не услышала, как парень начал слабо кашлять. Она подняла глаза от книги и встретила его взгляд, полный беспокойства и слабости. Он выглядел бледным, словно только что вышел из битвы. «Ты как?» – спросила она его. Парень слабо улыбнулся и попытался ответить, но его голос был так слаб. Она укрыла его одеялом и отправилась на кухню, чтобы приготовить теплый чай с травами. Через несколько минут она уже вернулась с горячим настоем и заставила парня выпить его. Потом Лия села рядом и начала разговаривать с пАрнем, чтобы отвлечь его. Он выпил чай, и Лия поставила кружку на стол рядом с кроватью. Она посмотрела на парня и увидела символы на его теле, которые она никогда ранее не видела. Она посмотрела на его шею и увидела пятна, похожие на сыпь.