bannerbanner
Монстр. Книга 1. Любовь паладина
Монстр. Книга 1. Любовь паладина

Полная версия

Монстр. Книга 1. Любовь паладина

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

– Прошу подождать меня ровно минуту. Я немедленно вернусь.

Динэ качнула головой, которая, кажется, встала на место, и официант тут же исчез за барной стойкой.

Графиня, наконец, выдохнула и, спохватившись, попыталась отыскать зеркальную поверхность. Как она, должно быть, выглядит после невольных слёз? Взглянув в тёмное окно, девушка увидела в отражении большие расширенные глаза, аккуратно уложенные волосы, которые не растрепались, несмотря на пробежку, и успокоилась. Довольно симпатичную внешность минутная слабость не смогла испортить. Динэ провела рукой по волосам и перевела взгляд в зал таверны.

В центре зала её внимание привлёк весёлый парень, который стоял в полный рост и что-то увлекательно рассказывал остальным. Рядом с парнем сидела богато одетая дама и прикрывала ладошкой губы, хихикая.

Графиня Ленсим окончательно успокоилась. Она зашла в довольно приличное место, которое посещают дворянки и их кавалеры. Хорошо, что это не кабак с пьянчугами, где уже через несколько минут к ней бы кто-то подсел с непристойными разговорами.

Зелёные глаза побежали по другим столам. Рядом с шумной компанией сидели трое мужчин с бутылкой вина и должно быть тем самым хвалёным шашлыком. Девушка пожалела, что в её кармане лишь несколько монет.

Дальше сидела парочка. Красивая дама в откровенном, ярко-красном платье и мужчина. Его Динэ не могла рассмотреть, на мужчину падала тень. В уголке сидела ещё одна компания, они, кажется, играли в карты. За одним из мужчин стояла работница таверны и слегка поглаживала игрока по плечу.

– Вот и я, – мысли графини прервал вежливый официант. – Ваши пирожки и вино.

Он составил блюдо с пирогами на стол и убрал поднос за спину.

– Если вам ещё что-то нужно, просто махните мне рукой. У нас без особых церемоний. Мужчины предпочитают просто окликать меня по имени, а дамы… Ну, дамы у нас редко приходят без сопровождения, но вы не беспокойтесь, я вас из виду не упущу, и вы ни в чём не будете нуждаться. По первому же вашему зову я появлюсь.

– Спасибо вам…

– Тимурс.

– Спасибо вам, господин Тимурс.

– Всегда, пожалуйста, – мужчина кивнул. – Я вас оставлю.

Официант улыбнулся и подскочил к другому столику, рассыпаясь в комплиментах своим поварам и вину, которое подают в заведении.

Динэ протянула руку к пирожку и сжала его. Выпечка легко опустилась под пальцами и тут же поднялась, когда графиня убрала пальчик. Взяв в руку аппетитный пирожок, Динэ отломила кусочек и положила в рот. Выпечка действительно была божественная. Начинкой было яйцо, а само тесто словно воздушным. Запивая кушанье лёгким вином, девушка расслабилась и невольно прислушалась к шумному разговору.

– На празднике покажешь? – загоготал один из мужчин.

– За ним станется…

Собеседник махнул рукой. Одна из тарелок полетела на пол и опустилась в ногах человека в тени. Хорошо хоть не разбилась. Парень наклонился и на его лицо упал свет.

– Эрин? – Динэ подскочила и сделала шаг к лестнице.

Молодой человек поставил тарелку на стол гуляк и похлопал одного из них по плечу. Рассказчик поблагодарил соседа за любезность и продолжил громко говорить, а Эрин вернулся к своей даме и вновь скрылся в тени. Графиня Ленсим сделала ещё два шага назад и уперлась спиной во что-то теплое и живое.

– Пытаетесь уйти, не заплатив? – прозвучал над ухом девушки глубокий, холодный голос.

Динэ обернулась и медленно подняла взгляд вверх. В ответ по юной особе скользнул презрительный взгляд серых глаз, и мужчина хотел выругаться.

– Миледи, – к паре подскочил Тимурс и попытался разрядить обстановку. – Вам что-то нужно?

– По-моему дама ищет выход, – пояснил грубиян.

– Вам что-то не понравилось? – заволновался мужчина, не допуская мысли, что дворянка может уйти не заплатив.

– По-моему, – начал незнакомец, вновь желая озвучить предположение, но Динэ увидела, как парень по имени Эрин поднялся и в сопровождении своей дамы двинулся к ним.

Графиня легонько оттолкнула мужчину перед собой и протиснулась между ним и лестницей в тень.

– Тимурс, принеси в мою комнату бутылку вина и ужин. Счёт этой дамы я оплачу.

Незнакомец схватил Динэ под локоть и толкнул на лестницу.

– Не хотите, чтобы он вас увидел, тогда побыстрее перебирайте ногами. Потому что этот парнишка с дамочкой собирается уединиться в одной из комнат на втором этаже.

Динэ, подчиняясь чужой воле, шагнула по ступенькам и, поднявшись вверх, позволила себя завести в одну из комнат.

– Следите за любовником? – хмыкнул незнакомец и прошёл вглубь помещения.

– Не… – Динэ, наконец, опомнилась. – Нет. Я вовсе не слежу ни за кем.

– Чего же прятались от этого парнишки?

– Я…

Графиня до сих пор была в лёгком шоке и лишь посмотрела растерянно на наглеца. Мужчина уже упал на диван и откинулся на спинку.

– Ну, расскажите.

Динэ перебрала мысленно предположения незнакомца и возмутилась.

– Зачем вы меня сюда притащили?

– Вы выглядите жалко. Недавно вы плакали. Потом чуть не сбежали, не оплатив свой заказ. Вам явно нужен сейчас собеседник, чтобы излить душу, но ваши родственники для этого не годятся. Я предлагаю выпить и поболтать. У меня настроение слушать, у вас говорить.

Графиня попятилась к двери и замотала головой.

– Боитесь за свою честь? Так незачем было приходить в подобное заведение.

В дверь постучали, и Динэ отпрыгнула уже от двери.

Незнакомец поднялся, быстро подошёл к выходу и бесцеремонно подвинул девушку в сторону. Он открыл дверь и пропустил официанта внутрь.

– Скажи моему другу, что я ушёл отдыхать. Попроси, чтобы меня не беспокоил.

Мужчина вынул из кармана несколько монет и вложил в руку Тимурса. Динэ хотела сказать, что тоже, пожалуй, пойдёт, но слова ей отчего-то не давались. Она безвольно уставилась на темно-русые волосы наглеца и лишь сопроводила взглядом его руки, что закрыли дверь за работником таверны.

– Это ведь не любовник? Тогда кто же? – продолжил монолог предположений мужчина и сел на диванчик, открывая вино.

– Я должна идти, – наконец смогла выдавить из себя графиня.

– Как вас зовут?

Незнакомец достал два бокала и налил в них красную жидкость.

– Я графиня Ленсим, – девушка слегка присела.

– Да ладно? – склонился вперёд мужчина и нахмурился. – Удивительно. Дочка Карины?

– Вы знаете мою мать?

– Ну не я… Ну, знаю, конечно… Просто удивительное совпадение. Я только сегодня с братьями за ужином говорил о вашем семействе.

Динэ сглотнула. Она не узнавала мужчину напротив, но душа кричала и билась об заклад, что он ей должен быть знаком.

– Кто вы?

– Моё имя Тарсон. Что-нибудь говорит это имя?

Девушка хотела закричать, что, конечно, говорит, но лишь кивнула.

– Так что миледи делает в кабачке «Дий Роуз»?

Графиню пронзила молния. Ну, конечно. Она слышала название этого заведения от матери.

– Этот парень не ваш возлюбленный, тогда кто? – паладин вопросительно посмотрел на собеседницу.

– Это Эрин. Мой брат. Я испугалась, что он меня увидит и заругает, что я… Я случайно здесь оказалась. Зашла, потому что с улицы почувствовала запах пирожков.

– Чего? Пирожков? Ха-ха-ха. Вы серьёзно? Я ещё никогда так в людях не ошибался. Готов был поклясться, что за любовником притащились, и прятались от его и его подруги. Ха-ха-ха.

Графиня Ленсим нахмурилась и отвернулась к двери. Герцог подскочил и взяв девушку за плечи проводил на диван.

– Не обижайтесь. Я сегодня в дурном настроении, поэтому несу обидные вещи. Поужинаете со мной?

– Ваша Светлость…

– Просто Тарсон и без титулов. Выпьем и поедим. Ты мне будешь сейчас рассказывать, чего ты ревела. В этом-то я не ошибся? У тебя тушь смазана и на платье два пятнышка от слез. Дождя то нет на улице.

Динэ посмотрела на мужчину, чувствуя себя, словно муха в объятиях паука.

– Хорошо. Я начну. У меня плохой день. С друзьями я, своими бедами делиться не хочу. А тебя я знать не знаю и мне плевать, что ты про меня подумаешь. Я хочу провести с тобой эту ночь. Молчи, – герцог опередил возмущение девушки и продолжил. – Я – человек благородный и ничего не посмею тебе сделать, без твоего согласия. Но сейчас мне просто нужен… Э-э-э… собутыльник, если угодно. А тебе нужно плечо, чтобы поплакать. Я ведь вижу… Не уходи…

Последние слова были сказаны с какой-то жуткой болью, а на девушку посмотрели с мольбой.

– Я действительно плакала сегодня, но это моя проблема. Не ваша.

– Значит, уйдёшь?

Мужчина отодвинулся и взял бокал с вином.

– Если я вам нужна…

Паладин повернулся, а в глазах блеснула надежда.

– Нужна. Именно ты. Именно сегодня. Нужна.

– Я боюсь за последствия. Дома меня не поймут, если я вернусь только завтра. А папенька будет волноваться.

– Я – второе лицо в этом государстве. Я это решу.

Брови Тарсона сдвинулись и между ними образовались глубокие бороздки.

– Как твое имя?

– Динэ. Динэ Ленсим.

– Красивое имя.

– Папенька увлекался легендами города Трион и спасительницами, которые боролись за древний мир. Динэ и Мидэ – сестры, рождённые от богов. Он нас с сестрой назвал этими именами.

– Граф вас любит, а мать?

Тарсон взглянул девушке в лицо и увидел, как она передёрнулась.

– Мама проводит с нами всё свободное время, обучает нас рукоделию…

– Но не любит вас? – сразу определил корень проблемы судия́. – Ты из-за неё плакала?

– Ага, – кивнула девушка и, взяв бокал, пригубила вино.

Мужчина тут же подхватил сосуд за ножку и наклонил, заставляя графиню допить.

– Не беспокойся. Ты меня интересуешь только как собутыльник, – заверил он снова.

– Почему я?

– Не знаю, – Тарсон посмотрел на девушку прожигающим взглядом.

Герцог явно знал, чего он хочет, да и таланты дознавателя в нём были на высоте. Он очень быстро мог понять про собеседника всё, что ему нужно. Сегодня он правда прокололся. Увидев одинокую девушку за столиком у лестницы, он попытался разгадать кто это дама. Почему-то она его заинтересовала. А потом она повела себя нестандартно. То ли хотела убежать, не оплатив ужин, то ли, как он понял позже, она пыталась спрятаться. Но как же он ошибся, когда подумал, что она выслеживает любовника. Тарсон редко ошибался в людях, а сегодня… Она словно из другого мира. Что же случилось потом? Потом она сказала, что она графиня Ленсим и интерес к загадке пропал. Разгадывать больше стало нечего, про это семейство он знал всё, ну или почти всё. Карина Ленсим была любовницей его отца и мужу рога наставляла уже несколько лет. Мачеха часто пыталась выведать у Тарсона про эту женщину, но он словно ждал чего-то, и уличать отца в измене законной жене не спешил. Зачем сейчас Тарсон решил поиграться с этой девочкой? Он бы ответить не смог, но Динэ оказалась так наивна, что повелась на его влажные, щенячьи глаза и грустный, болезненный голос.

– Динэ, что же вас заставило оказаться в таверне «Дий Роуз»? – спросил паладин, продолжая свой допрос.

– Слова матери. Она сказала, что идеальным мужем для меня стал бы барон Ролан Бутон. Вы ведь его знаете?

Тарсон налил вина и протянул девушке очередной бокал.

– Знаю. Старый скряга. Лучший друг графа Дорина Гилшэла.

Динэ выпила вина и всхлипнула.

– Она меня просто ненавидит. Я же чувствую это.

Судия́ залпом опустошил бокал и помог собутыльнице проделать тоже самое.

– Карину, по-моему, выдали замуж, когда она девчонкой была? А твой отец старше её был вдвое?

– Да, вот она и злится, что мне в мужья отец выбрал одногодку.

– Кого?

– Филиппа Гилшэла. Но о помолвке ещё не объявляли.

– Надо же Фила решили женить.

– Вы его знаете? – на мужчину поднялись зелёные мутноватые глаза.

– Девочка моя, я знаю почти всех в этом государстве. Не всегда лично, но поимённо уж точно знаю.

– Ах да. Ты же паладин. Дурацкая должность.

– Почему?

– Потому что тебя все ненавидят. Ой, – девушка запнулась, поняв, что заговорила с собеседником на «ты». – То есть вас…

– Нет уж, малышка, обратилась на «ты», теперь так и говори. И называй меня по имени. Ну, скажи моё имя…

– Нет. Я случайно. Простите.

– А я приказываю. Назови меня по имени.

– Ну, нет.

– Да.

– Нет.

Мужчина повернулся к собеседнице и потонул в её глазах. Она смотрела открыто без смущения и без привычного вранья.

– Я не смогу… – прошептала она.

– Динэ. Скажи мне… Скажи это сейчас…

Она сглотнула и приблизившись к его уху прошептала:

– Тар-сон…

Герцог резко повернул голову, и его губы коснулись девичьих губ. Она не отпрянула и не оттолкнула его, а лишь разомкнула влажные от поцелуя уста и простонала. Язык опытного мужчины проник внутрь и коснулся её языка. Девушка задрожала, а Тарсон остановился.

– Прости… Должен был спросить разрешения… Прости…

Он облизнул губы и разлил остатки вина по бокалам.

Динэ прикусила нижнюю губу и мысленно воспроизвела поцелуй. Первый в её жизни поцелуй.

– Я плохо целуюсь? Да? – смутилась она.

– Глупая, – мужчина улыбнулся и сам не удержался от воспоминания о несдержанном порыве.

– Ну, я же первый раз…

Динэ повернула голову на бокал и впилась глазами в красную жидкость.

– На самом деле неплохо, – снисходительно хмыкнул герцог и посмотрел на девушку. – Можно я поцелую тебя снова?

Графиня повернула голову, взглянула сперва испуганно, а потом с необъяснимым желанием. Обида на мать, на всю свою жизнь, на собственное бессилие взяли верх, и захотелось сделать то, чего от неё не ожидают. Пусть глупость, но собственную глупость, которая поменяет её жизнь или окончательно превратит её в ад.

– Проведи со мной ночь… – тихо прошептала Динэ.

Мужчина сглотнул. Не этот ответ он предполагал услышать. Она просила о близости. Так просто без лишних ужимок и кокетства, свойственных дворянкам его круга.

«Не делай это, Тарсон. Девушка выпила. В ней говорит алкоголь и неопытность. Ты пожалеешь. Оба пожалеете на утро. Ты же не настолько пьян, Тарсон», – сам себе проговорил он, но руки подхватили девушку и донесли до кровати.

«Безумец. Остановись, Тарсон, – вновь прозвучала мысль, но словно заученными движениями руки быстро освобождали графиню от одежды. Он сглатывал, а желание переполняло. – Девица невинна. Жениться на ней ты не будешь. Стой, идиот. Она тебе спасибо скажет, если честь при ней останется».

Он касался её губ и обнаженного тела, и ругал себя, но разум не мог обуздать возбудившийся организм. Динэ вскрикнула и подалась с любовником вверх. По телу мужчины пробежали мурашки наслаждения, и он двинулся вновь. Ещё движение, одно за другим, а нежное тело под ним извивалось и млело.

– Тарсон…

Его имя никогда ещё не звучало так напевно и сладко. Паладин поймал себя на мысли, что не жалеет о глупости этой малышки. Плевать, что будет.

«О, как она дышит. Вновь и вновь повторяя моё имя. Как же я редко забываю обо всём. Забудусь хотя бы на эту ночь. А потом…»

Стараясь не причинять ей боль, он приподнялся, но её руки вновь прижали его ближе. Это вызвало у мужчины улыбку удовлетворения, и судия́ продолжил размеренные движения, доставляя себе и девушке удовольствие.


3. Поместье Гилшэл


Филипп – младший сын графа Дорина Гилшэла с самого утра был на нервах. Сегодня ему предстояло пройти распределение. Сегодня он, наконец, узнает в каком отряде ему, дальше предстояла служба. В академии он был один из лучших и естественно надеялся, что его в своих рядах захотят видеть лучшие командиры, такие как капитан Колэнс или капитан Легинс. Оба отряда этих офицеров входили в состав полка легендарного полковника Маэрса, и их унтер-офицеры, выпускники военных академий, были основой охраны самого короля Кэрол III или его наследника Томоса.

Впрочем, это были мечты молодого адъютанта. Даже имея отличия по окончанию академии в подобные отряды попасть можно было только по протеже.

Сейчас Филипп надевал отглаженный мундир и, рассматривая себя в зеркало, в голове перебирал всевозможные варианты своего будущего.

В государстве Альвентос военных служб было много. Только при дворе были сформированы тайная канцелярия, дознавательный комитет, каратели, личные телохранители короля и различные отряды дворцовой охраны. Свита короля – была как отдельное структурное подразделение, и туда входили близкие друзья самого правителя. Городские отряды имели статус ниже. В столице было несколько полицейских управлений, между которыми поделили город на кварталы. Городская служба была менее почетна, у них не было таких привилегий как у офицеров при дворе и достичь продвижения по службе в полиции практически не представлялось возможным. Более опытные сослуживцы часто засиживались на своих местах и не спешили их освободить молодым. Открытие же частного агентства требовало немалых денежных вложений и королевский патент. Поэтому парням, которым после учебы не удавалось задержаться при дворе, рекомендовалось подыскать службу вне столицы, обычно это были различные дивизии на границе. Одной из таких дивизии руководил и глава семейства Гилшэлов – генерал Дорин.

Филипп наглухо застегнул мундир и прицепил к поясу полутораручный меч или как его ещё называли дворянский меч «Молния». Именно с таким оружием ходила знать и охранники короля. Стража зачастую выходила в караул с более тяжёлыми мечами с удлинённым лезвием, именуемыми «Пламя». Отсюда пошло выражение карающий меч или огненный меч. Такими мечами любили пользоваться палачи, а вот сыщики и полицейские предпочитали облегченные одноручные (тренировочные) мечи. На дуэлях поссорившихся дворян тоже чаще всего использовали именно их и называли мечи в простонародье «Хвост». Дворяне любили шутить перед стычками, что «мол, хвост-то прихватил или уйдешь без хвоста».

– Готов? – в комнату заглянул старший брат Филиппа.

– Зорин, а ты помнишь свое распределение? Ты сильно волновался?

– Ну… – протянул старший, – волнение было. Но, когда я услышал, что меня отобрали в отряд дворцовой охраны, успокоился. Это почётная должность. Кстати, я разговаривал с капитаном Легинсом. Он сказал, что ещё один граф Гилшэл ему пригодится.

Филипп развернулся к брату с горящими от радости глазами.

– Значит, я буду в твоём отряде?

– С наибольшей вероятностью, – улыбнулся Зорин.

– Спасибо тебе, – младший кинулся, чтобы обнять брата, но тот его остановил.

– Мундир помнёшь.

– Сколько времени? – вдруг спохватился Филипп.

– Пора уже. Пошли, нас экипаж ждёт.

Адъютант посмотрел удивлённо, но брат тут же пояснил:

– Такому красавцу не пешком же идти во дворец, а верхом тебя не пустят, там, таких как ты три сотни, если не больше будет. Говорят, сам наследник придёт на приветствие.

– Вот зачем ты мне это сказал. Теперь я вновь заволновался.

– Ничего. Главное не обращай ни на кого внимания, не груби никому и не ссорься. После традиционного представления высших офицеров и командующих отрядами, вас назначат в их подчинение.

– Хорошо, я готов. Идём.

Старший брат похлопал Филиппа по плечу, и они вышли из комнаты.


В холле поместья Гилшэлов на полукруглом диване, занимая практически половину сиденья, разместилась пышная женщина в возрасте. Она медленно распивала ароматный фруктовый чай, «закусывая» его эклерами. Сладость одна за другой пропадала внутри большого рта, и её сопровождал лишь маленький глоток остывшего напитка. Толстые пальцы мадам Марго были украшены кольцами, и она явно гордилась безвкусно подобранными аксессуарами.

– Тётушка, может ещё чаю? – учтиво спросил тонкий голосок юной особы, и девушка с идеально уложенными темными волосами, с тонкими стрелками, придающими взгляду кокетливости, поднялась со своего места и потянулась за маленьким чайником.

– Не нужно, милая.

Женщина схватила еще один эклер, причмокивая от удовольствия.

– Сегодня у Филиппа важный день, – поддерживая разговор, сказала девушка и подлила чай в свою кружку.

– Карьера, конечно, важна, но нет ничего важнее семьи. Меня очень печалит, что Зорин со своей прекрасной службой при дворе никак не женится. Надеюсь, в этом году нам посчастливится женить Филиппа.

– Наша род словно проклят, – молодая графиня, скорее всего, имела в виду себя, но тётушка приняла замечание на свой счёт.

– Мужчины злы. Они играют чужими чувствами, а потом бросают наивных красоток.

– Меня не бросали, – прошептала Маринэ, а громче добавила, – Зорин ещё молод, это мне нужно беспокоиться о будущем.

– Я давно предлагаю тебе почаще бывать с нами в свете, – дама явно имела ввиду себя и своих подруг.

«Именно из-за них-то ко мне и не подойдут», – подумала девушка, а вслух ответила. – Я уже упустила свой шанс выйти по любви. Теперь пусть уж папенька думает, кому бы меня спихнуть.

– Ты слишком жестока к Дорину. Мой брат не виноват, что ты слишком разборчива.

– И вовсе нет.

– Хочешь, я поговорю с братом, и мы подберём тебе жениха? Скоро праздник весны. Дворянские семьи в поисках удачных партий. Сейчас в каждом доме разговоры только про это. Многие объявят о своих намерениях, а десятки одиноких мужчин и женщин примут участие в «слепом выборе».

– Тётушка, вы намекаете, что мне уже пора поучаствовать в жеребьевке?

– А что? «Слепой выбор» всё чаще становится выходом для таких как ты. Если бы в мои времена был разрешён этот обряд, я бы точно вышла замуж.

– Так вы участвуйте сейчас, – пошутила графиня.

– Посмотри на меня. Годы взяли своё. Это ничем не прикроешь, – мадам Марго показала на свои формы. – А вот у тебя фигура что надо. Даже не видя твоё лицо, любой мужчина польстится этим прелестям.

Обряд, о котором говорили родственницы, возник лет двадцать назад. Назвали его "слепым выбором". Незамужняя девушка и неженатый парень, которые не могли договориться о браке с более знатной семьёй или получившие от такой семьи отказ, могли попытаться обручиться в ночь на праздник весны. Они закрывали свои лица и делали всё, чтобы их невозможно было узнать. Потом они кидали жребий и выпавшие друг другу мужчина, и девушка уходили в комнату, где проводили ночь. Первая брачная ночь этих двоих считалась официальной ночью, и после неё заключался брак, кем бы ни являлись эти двое. Конечно, подобным обрядом пользовались распутные девицы, которые уже давно лишились девственности или семьи, у которых не было наследства. В результате обряда подобное не являлось причиной отказа от брака, и пара обручалась. Счастливо ли они жили потом, вопрос был сложный. Многие смирялись с выбором судьбы. А вот одиноких людей при дворе стало меньше. Поначалу «слепой выбор» казался дикостью, потом забавой, а последние несколько лет превратился в традицию, без которой праздник весны не был бы праздником.

– Думаешь непонятно, почему тебя не сватают? – усмехнулась тётка ехидно. – Всё из-за твоего прошлого.

– Я не собираюсь никому доказывать свою невинность, – обиделась Маринэ.

– Подумай сама, официальный брак именно поэтому может быть расторгнут. А при «слепом выборе» тебе это не грозит.

Девушка поднялась и отряхнула платье, словно измазалась в грязи.

– Не обижайся, милая. Я ведь просто боюсь за тебя. Если ты примешь, не дай Создатель, мою судьбу, – женщина печально выдохнула. – Мне ведь уже пятьдесят три, и я по собственной глупости одинока и несчастна.

Маринэ села рядом с тёткой и приобняла её за широкие плечи.

– Простите меня.

Девушка знала историю родственницы. Тётя по молодости связалась с офицером, который воспользовался наивностью красотки и соблазнил её. Жениться естественно он не пожелал, а она не рассказала о своей ошибке никому. Когда же родители графини подобрали ей в мужья сына своих друзей, он возьми да скажи, что женится, только если девица невинна. Старшие представители семей поссорились на этой почве, но всё же отец Марго, не ведая о грехах дочери, решил доказать другу, что Марго достойна их фамилии. Для решения вопроса пригласили доктора семьи жениха и позор вскрылся. Семьи окончательно разругались, а о графине Марго слухи разнеслись по дворцу. Конечно же, после этого на опороченной графине никто жениться не пожелал, и она так и не вышла замуж. Всю свою жизнь Марго прожила в доме брата, помогая его жене Жарьяне воспитывать детей и сейчас, даже считалась компаньонкой для племянницы Маринэ.

На лестнице послышались шаги, и приунывшие женщины подняли глаза.

Филипп в сопровождении брата спускался со второго этажа и пытался шутить. За весельем он явно прятал волнение, но выглядел он шикарно. Синий мундир выпускника военной академии сидел идеально по подтянутой фигуре. Что говорить, в нем всё было прекрасно. Загорелое, овальное лицо с глубоким взглядом карих глаз. Короткие чёрные волосы, уложенные назад. Всегда казалось, что тёмные дугообразные брови хмурятся, но складки между бровями не было. А высокий, прямой лоб блестел смуглым загаром. По всему его виду можно было прочитать, что он очень сдержанный и серьезный молодой человек.

На страницу:
2 из 4