bannerbanner
Ведьмин Остров
Ведьмин Остров

Полная версия

Ведьмин Остров

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Изо рта временами высовывался тройной язык. Внешне он напоминал темный корень старого дерева. С языка стекала и капала на землю темная жидкость. Корни с глазами на кончиках иногда приближались к языку, и язык смачивал глаза этой жидкостью.

Самым удивительным в облике корявых было, пожалуй, то, что верхняя часть туловища напоминала ствол дерева. Нижняя выглядела человеческой. На всех корявых были надеты джинсы с дырками на коленях и белые кроссовки. Зрелище завораживающее и мерзкое одновременно.

К счастью, люди этого не видели. Все четверо лежали на земле и не подавали признаков жизни. Правда, установленные по периметру лагеря камеры, бесстрастно записывали визит корявых. Странные существа прошли мимо людей, и направились к клетке с ящерицей.

Ящерица или кто она была на самом деле, тоже изменилась. Из глазниц у нее торчали шевелящиеся корни белого цвета. Зубы вытянулись, ожили и тоже шевелились, словно корни или водоросли под водой.

Когда корявые подошли к клетке, они начали обмениваться с таинственным существом щелкающими и скрипящими звуками. Продолжалось это несколько минут. Потом корявые повернулись и покинули поляну. Существо в клетке мигом приобрело свой прежний облик.

– Можно вставать, – спустя минуту раздался глухой голос Вильяма. Он убрал кресло с головы и, лежа на боку, посмотрел на лес. – Они ушли, черти. Никого нет.

– А если они прячутся за деревьями и ждут, когда мы встанем? – спросила Эмери. – И вернутся обратно? Лучше подождать. Я им не доверяю.

– Они до этого не додумаются, не настолько умные, – возразил Вильям. – Ладно, подождем еще немного, если хочешь.

– Да, хочу, – твердо ответила Эмери.

Люк неподвижно лежал на земле, смотрел на лежавшую рядом с ним Дамарис и думал, куда они попали. А попали они по самое интересное место.

«Нужно, убираться отсюда, как можно быстрей, – подумал он. – Они оба сумасшедшие!»

Через пять минут Эмери решила, что им больше ничего не угрожает и медленно поднялась. Остальные последовали ее примеру. Выглядела она бледной и слегка напуганной.

– Вы, конечно, ждете объяснений? – она попыталась улыбнуться, но у нее это не получилось.

– Было бы неплохо, – медленно проговорил Люк, с опаской поглядывая на лес. – Что это за фрик–шоу? Что за маскарад? – спросил он. – Кто это был? Что им нужно?

– Не бойтесь, они сегодня больше не вернутся, – успокаивала их Эмери. – Возможно завтра, но не сегодня. У нас есть время, чтобы отдохнуть и хорошенько подготовиться.

– У нас? – с чувством воскликнула Дамарис. – Слава богу, нас завтра здесь уже не будет! С меня достаточно этого представления.

Вильям молча собирал и расставлял стулья вокруг стола. Эмоциональный выпад Дамарис не произвел на него впечатления.

– Они вас не выпустят, – проговорил он, глядя в землю. – Вы в безопасности только здесь, с нами.

– Кто не выпустит? – резко спросил Люк. – Эти убогие в сникерсах и с корзинами на головах?

– Это не корзины, – возразил Вильям. – Они настоящие и очень опасные. Мы не знаем кто они. Не знаем, откуда и зачем приходят. Называем корявыми из– за причудливого вида. Вы даже не представляете себе несколько они опасные. Ладно, предлагаю всем пойти спать. Мы устали. Нам нужно отдохнуть.

– Спать?! – Дамарис смотрела на него, как на ненормального. – Вы думаете, что после всего этого кошмара я смогу уснуть? И где? В этой тоненькой палатке, которая защищает разве что от комаров? – она показала рукой на одну из палаток.

– Думаю, сможете, – спокойно ответил Вильям. – Ваш организм устал и нуждается в отдыхе. Мы не спим в палатках. В палатках мы храним снаряжение. Спим в защищенном укрытии. Идите за мной. Эмери, все взяла?

– Да, дорогой. Крона оставлять? – спросила она, и посмотрела на клетку с ящерицей.

– Да, пусть остается. Ему лучше быть на свежем воздухе, – решил Вильям.

– Я тоже так считаю, – согласилась с мужем Эмери.

– Пошли в укрытие, – повторил Вильям.

Все четверо направились в укрытие. На улице было уже темно. Вильям заметно нервничал, поглядывал на небо, и что–то бормотал себе по нос. Люк решил, что он опасается появления пришельцев.

Глава 4

Пришельцы не появились, но у входа в убежище их ждал сюрприз, неприятный сюрприз. Над входом в полумраке что–то едва заметно шевелилось, слышались щелчки, шипение и глухое постукивание. Вильям поднял руку, велел всем остановиться.

– Там кто–то есть, тихо. Думаю, животное. Сейчас свет включу, – он вынул из кармана дистанционный пульт и нажал кнопку. Вход в убежище, ближайшие деревья и кусты осветились ярким светом. И в этом свете, они увидели диковинное и мерзкое до отвращения существо. Внешне оно напоминала рептилию, толстую змею красного цвета.

Она обвилась вокруг веток ближайшего дерева и свисала над входом в убежище. Времени от времени ее зеленый хвост постукивал по двери убежища, а ее узкая голова с двумя закрученными рогами, то поднималась, то опускалась.

– Что за… – с отвращением проговорил Вильям и сделал предостерегающий жест рукой. – Не подходите, оставайтесь на месте. Это может быть опасно.

Он мог этого и не говорить. Никто и без его предупреждения не собирался подходить к твари, которая отдыхала над входом в убежище.

Дамарис не любила рептилий, и это еще мягко сказано. Она невольно вцепилась в рукав Люка, и с ужасом смотрела на толстое, извивающееся существо. Люк обхватил ее одной рукой за плечи и механический гладил, даже не осознавая, что делает.

– Откуда оно здесь? Что это? – хрипло спросил он, когда немного пришел в себя от неожиданности.

Вильям тихо выругался, посмотрел по сторонам. Рептилия была одна. Ее сородичей не было видно. Если они и были поблизости, то, скорее всего, прятались в кустах или наверху убежища.

– Понятия не имею, – ответил он и почесал затылок. – Утром ее здесь не было. Да и днем тоже. Наверное, вечером приползла.

– Это змея? – дрожащим голосом спросила Дамарис. – Почему она красная и такая толстая? Разве существуют красные змеи?

– Анаконда толстая, к примеру, – медленно ответил Вильям, пытаясь найти выход из сложившегося положения. Он никак не ожидал встретить такое препятствие у входа в убежище.

– Мы должны ее убрать, – решительно проговорила Эмери. – Мы не можем ночью оставаться снаружи. Это опасно. Вернуться в лагерь тоже не можем. Ты знаешь, кто туда может прийти ночью.

– Знаю, знаю, – раздраженно ответил Вильям.

– Кто? – вырвалось у Дамарис. – Почему вы не хотите нам все сказать? Что вы скрываете? Вы хотите, чтобы мы погибли? Вы этого хотите? – воскликнула она.

Эмери подошла и обняла ее за плечи.

– Не говори чепухи, дорогая. Мы ничего не скрываем. Мы только что начали изучать это место.

– Место? Какое место? – воскликнула Дамарис. – Что это за место? Перестаньте говорить загадками! – потребовала она. – Хватит нас разыгрывать. Мы не дети.

Эмери переглянулась с Вильямом. Тот махнул рукой.

– Мы не знаем, что это за место, – ответила Эмери. – Мы нашли его случайно.

– Как не знаете? – теперь уже воскликнул Люк. – Быть такого не может. Любую локацию, можно обнаружить со спутника в реальном времени. Вы это прекрасно знаете.

– Мы пытались. Спутник не нашел, – возразила Эмери.

– Да? – Люк какой– то миг молча смотрел на нее. – У меня есть карта, – он попытался достать карту, но карты не оказались. Он ее потерял в лагере, когда прятался от корявых. Потерял и даже не заметил пропажи. – Дамарис, где карта? – резко спросил он.

– Какая карта? О чем вы говорите? – с отчаянием и испугом проговорила Дамарис. – Тише, пожалуйста, тише, прошу вас. Она услышит и проснется. Нападет на нас и …и съест. Я не хочу, чтобы меня съели.

– Ваша девушка права, – поддержал ее Вильям. – Мы тратим время на пустяки. Вместо того чтобы решить проблему.

Люк почувствовал легкое раздражение. Раздражение, смешанное с дикой усталостью.

– Предлагаете схватить ее за хвост и оттащить в кусты? – с иронией спросил он.

Вильям, похоже, воспринял его предложения всерьез. По крайней мере, на несколько секунд.

– Не получится, хвост высоко. Мы не дотянемся до него, – проговорил он.

– Издеваетесь? – Люк резко посмотрел на него. – Я просто так сказал. Даже не думаю брать ее за хвост. Вот еще, делать мне больше нечего! Долго нам еще здесь стоять? Вдруг другие твари приползут? Что тогда? А?

– Действительно, дорогой, – Эмери посмотрела на своего мужа. – Мы должны избавиться от нее. Пожалуйста, думай быстрее.

– Вы тоже могли бы что–то придумать, – ответили Вильям и нахмурился.

Люк был уверен, что у бородатого палеонтолога есть решение, но он медлит, чтобы пощекотать им нервы. Развлекается, одним словом. Он решил сказать хоть что–то. Пусть даже не очень умное.

– Можем палками в нее бросать и камнями, – сказал он. – Напугаем, и она уползет.

– Да? – Вильям пристально посмотрел на него. – Где вы видели здесь палки и камни? Покажите мне?

– Как где? Мы же в лесу, – возразил Люк и принялся смотреть вокруг себя. – Достали все, – раздраженно проговорил он.

– Я посвечу, – сказала Дамарис и включила свой телефон.

– Хорошо, крошка. Посвети сюда, так, а теперь туда…нет, ближе, а теперь дальше…Черт…одна трава и сухие ветки! – разочарованно проговорил он. – Не понимаю, что это за лес, в котором нет даже палки! – он схватил с землю сухую ветку и попытался бросить в тварь.

Из этого, что понятно, ничего не получилось. Ветка попала в ближайшее дерево. От удара с треском рассыпалась на мелкие кусочки. Настолько сухой она была.

– Черт, – пробормотал Люк, беря еще одну. Он понимал, что выглядит смешным, но остановиться уже не мог. Вряд ли ветка испугает существо, даже если и долетит до цели.

Так оно и произошло. Шум и возня людей привлекли внимание мерзкой рептилии. Она зашевелилась, открыла длинную пасть. Оттуда показались две пасти поменьше и каждая с раздвоенными языками.

Потом тварь сдвинулась с места и люди с ужасом увидели, что все это время она лежала на выводке змей. Их было много, больше десятка. Длиной от полметра до метра. Красными лентами они начали падать на землю и устремились к людям.

– Бежим, быстро, быстро! – закричал Вильям. Он развернулся и бросился по тропинке опять к лагерю.

Остальные за ним. Змеи сначала ползли, извиваясь в траве, потом начали подниматься и прыгать, пытаясь настичь людей.

– Они прыгают! – в панике закричал Люк. – Дамарис, прячься за деверьями. Прячься! – снова закричал он.

Сам Люк пытался бежать таким образом, чтобы между ним и змеями постоянно было какое–то препятствие. Но делать это в лесу, тем более, почти в сплошной темноте, было трудно. Пытаясь оглянуться, он налетел на дерево и сильно ударился плесом. Потом все его лицо залепила паутина. Плюясь и ругаясь, он принялся бешено срывать ее руками.

Теперь каждый был сам за себя. Все что–то кричали, советовали и ругались. Он старался только не потерять из виду Дамарис. Девушка бежала в метре от него и хаотически светила телефоном. Яркий луч вырывал из темноты деревья, кусты ветки. Потом она споткнулась и уронила телефон.

– Люк, телефон, – закричала она.– Я его уронила. Я ничего не вижу. Подожди меня. Не бросай меня, – с отчаянием закричала она.

– Я здесь, я сейчас, – ответил он, направляя свет своего телефон на голос девушки. Сделал он это как раз вовремя.

В воздухе мелькнула извивающаяся красная лента, и вцепилась зубами в ботинок девушки. Дамарис вскрикнула и растянулась на земле. Люк весь похолодел от ужаса.

– Док, сюда, на помощь! – закричал он в следующую секунду. – Эмери! Где вы?

Ему никто не ответил. Казалось, они с Дамарис остались одни в лесу. Счет времени шел на секунды. От его дальнейших действий зависела их судьба. Он это прекрасное понимал. Люк молнией бросился к Дамарис, и принялся ногой ожесточенно бить по змее.

– Отстань от нее, тварь! Слышишь? Отстань! – словно обезумев, кричал он. – Отпусти ее. Я кому говорю!

Но змея не отпускала ногу девушки. Ее пасть, как будто бы срослась с ботинком. Из ее зубов сочилась темная жидкость, которая пузырилась и разъедала подошву ботинка.

Люк волчком завертелся на месте. И, о чудо! Наконец, он увидел толстую палку. Он сунул телефонов в зубы, схватил палку обеими руками и принялся со всей силы бить по голове змеи. Пару раз попал по ноге Дамарис. Она громко вскрикнула от боли.

Люк никак не отреагировал. Извиняться он будет потом, когда все закончится. Сейчас не до этого было. Он думал, что уже после первых ударов змея отпустит ногу девушки. Что голова твари превратится в кровавое месиво. Но он ошибся. Голова и все тело змеи были словно из упругой резины. Дубинка отскакивала, и казалось, не причиняла ей вреда.

Парня начала охватывать паника и отчаяние. На выручку ему пришел Вильям. Он словно проявился из лесной темноты. В руках у него был пистолет. Они поняли друг друга с полувзгляда.

Люк мигом отскочил в сторону, давай дорогу Вильяму. Тот прицелился и несколько раз выстрелил в змею. Она запищала на удивлением тонким высоким голосом, выпустила ногу Дамарис и скрылась в траве.

– Эмери…они укусили Эмери, – бросил Вильям и снова растворился в темноте.

Люк бросился помогать Дамарис, подняться на ноги. Она была целой и невредимой. Только падая, расцарапала щеку. Девушка вся дрожала, от нервов не могла говорить и только тяжело дышала. Люк обнял ее и прижал к себе. Потом из темноты появился Вильям. Он держал на руках Эмери. Она была без сознания.

Глава 5

Вильям торопливо нес Эмери в убежище. Пистолет он держал в правой руке поверх ее тела. При необходимости, он мог стрелять. Правда, в обойме остался всего один патрон. Перезаражать оружие у него не было времени. Да и запасной обоймы при себе тоже не было. За патронами нужно было возвращаться в лагерь на поляну, или любым способом проникнуть в укрытие. Там были и патроны и необходимое для защиты снаряжение.

– Мы куда? – спросил Люк, шагая рядом с ним.

Дамарис он держал за руку. Она в свою очередь сжимала в ладони сухую ветку. Подобрала с земли, когда поднималась после того как Люк избавил ее от змеи. Надеялась с ее помощью защититься от других змей. Смешно, конечно, было так думать, но присутствие шероховатой ветки в руке придавало ей уверенности.

– В укрытие, – коротко ответил Вильям и кивнул подбородком вперед. – У меня там лекарства и антидоты.

– Думаете, поможет, – засомневался Люк.

Говорить ему этого не следовало. Вильям и без того был на взводе. Достаточно было взглянуть на его лицо, чтобы увидеть, как сильно он переживает за свою жену. Правда, сделать это в бледном свете луны, который пробивался сквозь ветки деревьев, было не просто. Но Люк и без этого был уверен, что Вильям сильно волнуется. И это понятно. Он бы на его месте переживал не меньше, чем он.

– Другого выхода у нас нет, – ответил Вильям. – Будем надеяться, что поможет или, что яд у нее не сильный. Хотя и сомнительно.

– А если змея по–прежнему у входа, – осторожно проговорил Люк и скосил на него глаза.

– Плевать, – Вильям упрямо мотнул головой. – Сзади есть запасной вход. Я о нем забыл. Вернее, вылетело из головы из– за всей этой ситуации.

– Надеюсь, там никого нет, – тихо проговорила Дамарис.

Люк легонько дернул ее за руку.

– Что? – она на миг посветила ему фонариком телефона в лицо. Потом направила свет на деревья. – Подумала просто. Змеи могли туда уползти. Большая могла остаться у входа, а маленькие расползлись во все стороны, – добавила она.

– Ты нарочно это говоришь? – зашипел на нее Люк.

Дамарис непонимающе посмотрела на него.

– Я их боюсь. Вот и пытаюсь угадать, где они могут быть сейчас.

– Да везде, – глухим голосом ответил Люк. – Даже с деревьев могут свисать…Вон одна висит…вижу ее…

– Где? Где? – Дамарис испуганно вскрикнула и присела. Голову она прикрыла руками.

– А, нет, это сломанная ветка висит, – успокоил ее Люк. – Но могла быт и змея. Пошли, – он потащил ее за собой.

Вскоре они пришли к убежищу.

– Ее нет! – радостно воскликнула Дамарис – Уползла. Слава богу!

– Не торопитесь радоваться, – возразил Вильям. – Она может прятаться в кустах. Устроить для нас ловушку.

– Для этого нужны мозги, – заметил Люк.

– Верно, – согласился Вильям. – Прежде что либо предпринять, нужно все проверить.

– Как? Чем? – поинтересовался Люк. – Посветить фонариками в кусты?

– И это тоже…

Закончить Вильям не успел. Эмери тихо застонала и открыла глаза. Она была в сознании. Вильям, да и не только он, от неожиданности буквально оцепенел. Потом всех охватила дикая, необузданная радость и облегчение.

– Святая корова! – воскликнул Люк. – Вы в норме?

– Как ты, дорогая? Как ты себя чувствуешь? – с заботой спросил Вильям, осторожно опуская ее ноги на землю. Голос его дрожал от волнения и радости. – Сможешь сама стоять? Нужно срочно дать тебе антидот. Тебя укусила змея. Ты помнишь это?

– Она меня не укусила… к счастью, – ответила Эмери. – Она прыгнула на меня, но я уклонилась и она зацепилась одним зубом за мою куртку. А я…а я ударилась головой о дерево. И потеряла сознание, – закончила свой рассказ Эмири, и осторожно потрогала рукой голову там, где ударилась. Прядь ее темных волос слиплись от засыхающей уже крови.

– Одни зубом, говоришь, зацепилась? – каким– то странным голосом спросил Вильям. – Точно? Не двумя, не тремя, а одним? Уверена? – настаивал он.

– Да, дорогой, одним, – утвердительно ответила Эмери. – Я четко это видела. Что тебя смущает? Не понимаю. Со мной все в порядке. Разве ты не рад?

– Рад, конечно, безумно рад. Это большое облегчение и радость, что ты в порядке. Я уже опасался самого худшего…

– Я жива. Не волнуйся, дорогой, – успокоила его Эмери.

– Слава богу. Но тебя все равно нужно осмотреть и обработать рану на голове, – добавил он и повернулся к Дамарис. – Помогите моей жене, – попросил он. – Побудьте с ней. Мы с Люком пойдем и откроем дверь. Возможно, мне понадобится его помощь.

– Да, хорошо. Идите, – ничего не подозревая, сразу согласилась Дамарис и осторожно взяла Эмери под руку. – Как вы себя чувствуете? – участливо спросили она.

– Голова раскалывается, – ответила Эмери.

– Люк, пошли, – кивнул Вильям и первым направился к входу укрытия. Свет продолжа гореть. Змеи исчезли. Это было хорошо. – Галлюцинации, – тихо проговорил он.

– Не понял, – Люк бросил на него короткий взгляд. Он с напряжением всматривался в кусты. Опасался, что оттуда вот– вот выпрыгнет одна или даже целый выводок змей. Он понятия не имел, что будет делать, если это, действительно, произойдет. У него даже палки не было.

– У нее галлюцинации, – пояснил Вильям. – Думаю, змея ее укусила, но она этого не запомнила и не ощутила. От нервов и шока. Возможно, во время укуса змея вводит обезболивающее вещество, а потом уже яд, – добавил он.

– Зачем все так усложнять, – возразил Люк. – Достаточно одного яда, – из кустов пока никто не выпрыгнул, и он чувствовал большое облегчение.

– Яд, возможно, замедленного действия, – медленно проговорил Вильям, задрав вверх голову. Он смотрел на ветку, с которой свисала красная змея. Там никого не было. – Хм–м, никого, – задумчиво проговорил он. – Сейчас открою дверь. Так вот, яд замедленного действия, чтобы жертва укуса не успела от него избавиться. Понимаете?

Люк развел руками. Он понимал одно, им нужно как можно быстрее убраться из леса и спрятаться в надежном месте. Иначе до утра еще много чего может случиться.

– Вы ученый, вы здесь босс, – ответил он. – Вам лучше знать. Мы обычные туристы, обыватели.

Вильям на это ничего не ответил. Он как раз открывал дверь укрытия. Люк посмотрел на его спину, затылок, потом перевел взгляд на женщин. Они неподвижно стояли возле дерева и смотрели на них. Вильям вдруг страшно выругался, и принялся торопливо закрывать едва приоткрытую дверь. Одновременно с этим Люк услышал знакомое уже шипение. Он все понял без объяснений. Понял и похолодел от ужаса.

– Они там, внутри, – прохрипев Вильям, налегая всем телом на дверь, и помогая себе коленом. – Ждут нас. Помогите мне.

Люк мигом навалился на дверь. Он не спускал глаз с узкой щели, которая уже образовалась. Несмотря на их совместные усилия, дверь не удавалось закрыть. Какая– то невидимая сила с той стороны яростно им мешала.

– Толкайте, толкайте! – крикнул Вильям. – Сильней, они выползут!

Он не ошибся. Из приоткрывшейся двери появилась узкая красная голова змеи. Это была молодая змея, которые преследовали их в лесу.

– Ноги, берегите ноги, – предупредил Вильям. – Смотрите, чтобы не достала.

Люк ничего не ответил. Стиснув зубы, он со всей силы надавил на дверь. Было это как раз вовремя. Вдвоем с Вильямом они придавали шею змеи, которая начала высовываться из щели. Женщины заметили их возню и, разумеется, услышали крики мужчин.

– Что там у вас, Люк? – обеспокоено крикнула Дамарис.

– Стой там! Не подходите! – не оборачиваясь, предупреждающе крикнул он. – Змеи…они внутри…


Дамарис вскрикнула, зажала свободной рукой себе рот. Эмери молчала и только тяжело дышала.

– Нужно ее передавить, – быстро проговорил Люк. – Раздавить дверью голову.

Легко было сказать, но трудно сделать. Голова змеи и часть туловища, которая сантиметров на двадцать успела протиснуться сквозь щель, извивалась, раскрывала пасть и страшно шипела, Потом начала плеваться зубами. Точь–в–точь как ящерица в клетке на поляне.

– Осторожно, зубы! – закричал Люк. – Она плюется.

– Вижу, – ответил Вильям, отступая как можно дальше.

К счастью для них, змея просунула голову в самом низу двери. Поэтому зубы летели прямо и в землю. Вверх она почему–то не могла плюнуть. Возможно, они уже успели передавить дверью какие–то важные мышцы у нее в шее.

Выплюнув все зубы, змея начала плеваться желтой жидкостью. По– видимому, ядом. Когда она на миг замерла, Вильям перехватил пистолет левой рукой, до этого времени он держал его в правой, и выстрелил змее в голову. Она на миг вся напряглась, потом обмякла. Ее голова упала в траву. Из приоткрытой пасти продолжала сочиться желтая жидкость.

– Черт, я попал, попал! – радостно закричал он, не веря такой удаче. – С первого раза. У меня остался всего один патрон. Давайте затолкаем ее обратно и закроем дверь. Готовы? Немного отпустите дверь, я толкну змею внутрь, а потом быстро закроем. Готовы?

– Да, – кивнул Люк. Он чертовски устал и от напряжения весь вспотел. Но расслабляться было еще рано. Следовало довести дело до конца.

Они немного ослабили давление на дверь, потом Вильям ударом ботинка забросил голову мертвой змеи внутрь. Затем захлопнул дверь и закрыл на замок.

– Все, – выдохнул он, привалившись на миг спиной к двери.

Изнутри доносились глухие удары. Уцелевшие твари пытались выбраться наружу и отомстить за свою погибшую сестру. – Уходим, делать нам здесь больше нечего.

Вдвоем с Люком они вернулись к женщинам. Они их терпеливо ждали.

– У нас один выход, – тяжело дыша, сказал Вильям. – Пойти к пришельцам. Понимаю, решение не лучшее, но другого выхода у нас нет.

– Вы серьезно? – Люк бросил на него любопытный взгляд.

– Да, мне не до шуток. Да и вам, думаю тоже. Пошли. Это недалеко.

Вчетвером они направились к пришельцам. Люк не знал, что они собой представляют, но решил не возражать. Да и что это изменит? Вильяму виднее, где им лучше заночевать в лесу. Ему уже было почти все равно, где и с кем провести остаток ночи. Пусть даже с пришельцами.

Глава 6

Шли они не больше получаса, но Люку начало казаться, что они блуждают ночным лесом целую вечность. Он не знал, что Вильям специально водить их кругами, желая запутать следы. Делать это было необязательно. Лес и без того был чужим и незнакомым для Люка и Дамарис.

Они бездумно шли, куда их вели, и ни о чем не спрашивали. Но потом Люка начало охватывать раздражение и недоумение. Он не понимал, с какой это стати он послушно следует за мужчиной, о существовании которого, всего несколько часов назад он даже не подозревал.

«В самом деле, – размышлял он, осторожно отводя ветки от лица и пропуская вперед Дамарис. – Куда мы идем? А главное, зачем? Нет, нужно избавиться от них. Нужно что–то придумать. Пусть сами идут к своим пришельцам. Это не наши проблемы. У нас свои дела», – он заметно сбавил шаг, дернул за руку Дамарис.

Девушка вопросительно посмотрела на него, но ничего не сказала. Люк остановился и принялся смотреть на удаляющиеся тени Вильяма и Эмери. Он хотел знать заметят они, что они не идут за ними или нет. Заметили!

– Не стойте, – не оборачиваясь, проговорил Вильям. – Скрипучие не любят, когда в их лесу бродят чужаки. То есть, мы с вами. Нужно как можно быстрей пройти это место. Скоро мы будем в безопасности. Идите за ними. Не отставайте, – в его голосе слышалось легкое недовольство.

На страницу:
2 из 4