
Полная версия
Последняя из ведьм. В погоне за смыслом
Острая, колющая боль в миг пронзила шею. В кромешной тьме промелькнула мысль: «Вампир снова вонзил свои когти» – но, ощутив дыхание на коже, она поняла: «Он укусил меня».
Паника захлестнула, парализуя волю. Она задыхалась не от нехватки воздуха, а от ужаса. Слабые попытки оттолкнуть нападавшего оказались тщетными. Его хватка была стальной, а тело тяжелым и неподвижным, как надгробная плита.
Вкус крови на губах, терпкий и металлический, окончательно убедил ее в кошмарной реальности происходящего. Ли попыталась вырваться, дернулась, но хватка только усилилась, прижимая ее крепче.
Сознание медленно угасало, уступая место невесомости. Она чувствовала, как жизнь покидает ее, утекая вместе с кровью в ненасытную пасть чудовища. И последняя мысль, пронзившая угасающий разум, была не о страхе, а о горьком сожалении. Сожалении о нереализованных мечтах, о несбывшихся надеждах.
– Не надо… – последнее, что сорвалось с ее губ и горячие слезы покатились по щекам, оставляя влажный след на шее, у самых губ Лорда Теней.
И она провалилась в бездну…
Когда открыла глаза, Ли пронзила острая, пульсирующая боль. Она лежала в своей хижине, мир вокруг покачнулся, теряя четкость. Собрав силы, девушка приподнялась на локтях, но тошнота накатила с новой силой, заставив ее вновь откинуться на подушку.
В комнате ощущалось тепло, исходящее от растопленной печи.
«Кто-то позаботился…»
С трудом повернув голову к окну, увидела лишь кромешную тьму.
«Сколько же времени я здесь пролежала? И где Лорд Каин?»
Последнее, что врезалось в память – это ледяные объятия вампира и его клыки, вонзившиеся в ее шею.
«Я потеряла сознание…» – замерла, вслушиваясь в тишину: «Вдруг он ждет снаружи?» – но вокруг царило лишь зловещее безмолвие ночи.
Собрав волю в кулак, вновь попыталась встать. На этот раз попытка увенчалась успехом. Шатаясь Ли добралась до комода, пытаясь убедиться, что все ее вещи на месте. Среди украшений и одежды зияла пустота.
– Где книга? – ее рука судорожно шарила в глубине, но напрасно.
– Ее нет! Книги нет! – в отчаянии она выкидывала все содержимое на пол – ее нигде не было. Перевернув хижину вверх дном, она так и не нашла пропажу.
– Он забрал ее! А-а-а-а! Крик, полный боли и отчаяния, разорвал тишину ночи, а когда эхо стихло, послышался тихий звон колокольчиков.
– Да когда же это кончится?! – простонала, чувствуя безысходность.
Вскоре дверь распахнулась и в хижину вошли трое вампиров. Они не спрашивали разрешения, не интересовались, есть ли кто внутри. Точно зная, кого здесь найдут. Они застали ведьму на полу, среди разбросанных вещей, в грязной сорочке. Не говоря ни слова, один из вампиров снял с себя пиджак и накинул его на плечи Лилит.
Ее глаза, обычно полные искр колдовской силы, сейчас казались пустыми и потухшими. Ведьмочка подняла на них взгляд, не выражая ни страха, ни удивления, просто обреченность.
– Поднимайся, – проговорил один из вампиров, самый высокий. Его голос был низким и бархатистым, но в нем чувствовалась сталь, – Нам нужно уходить.
Высокий, хорошо сложенный, темноволосый мужчина с темно-коричневыми, почти черными глазами, показался ей на удивление интересным. Даже его бледная кожа не портила его, а наоборот, подчеркивала его аристократические черты лица. Он чем-то напомнил ей Лорда Каина.
«Может, родственники?» – Вы убьете меня? – выпалила она, сама не зная, почему.
– Что вы, – строгость пропала с лица вампира и он смущенно улыбнулся.
– Зачем тогда я вам? – уставилась на него, не понимая происходящего.
– Этого я не могу знать. Мне лишь было приказано привести мага, живущего у реки в хижине. Единственное жилище, которое мы нашли, было ваше. Надеюсь, не ошибся – он говорил нежно, даже слишком по-доброму, как говорят с ребенком.
«Так, остановитесь. Мага? Мне не послышалось? Они думают, что я маг?»
– Лорд Каин сказал мне, что вы скрываетесь, и, позвольте заметить, весьма успешно. Не зная, что вы маг, я принял бы вас за обычного человека, – продолжал темноволосый мужчина.
– Разрешите мне переодеться? – выпалила девушка. «Мне нужно время, чтобы все это переварить.»
– Конечно, – он взглянул на своих сородичей и махнул им рукой. Без лишних слов все вышли, оставив девушку одну.
«Значит, он у них главный.» – Лилит встала и подошла к зеркалу, оглядела себя.
Глаза вернули зеленый оттенок, волосы отливали рыжим. «Все вернулось в прежний вид». Быстро переодевшись в штаны и кофту, достала амулет из-под подушки и надела его на шею, спрятав под кофтой. Сняла пиджак вампира, одела свою куртку, накинула на голову капюшон. Затем быстро запрыгнула в кожаные ботинки коричневого цвета, потуже затянула шнурки, кинула пару запасных вещей в рюкзак, закинула его на плечо и вышла на улицу.
У входа стоял все тот же вампир, а чуть дальше – целый отряд. Они были одеты в строгие костюмы с золотыми вставками, в начищенные до блеска ботинках.
«Выглядят очень впечатляюще», – Ли невольно засмотрелась.
– Готовы? – вырвал парень ее из раздумий.
– Да… и спасибо, – она протянула ему пиджак и повернувшись к родному дому, безмолвно попрощалась: «Знала, что могу вскоре покинуть, но почему так скоро?»
Они двинулись в сторону деревни сквозь лес. Шли неспешно. Рядом с ведьмой скользил миловидный вампир, а позади, подобно погребальной процессии, тянулась колонна солдат.
– Бер, – непринужденно произнес он, поравнявшись с девушкой.
– Ли, – сухо отозвалась она.
– Очень приятно, – заулыбался парень.
Ли искоса взглянула на него, а он лишь одарил ее еще более широкой улыбкой.
– Признаюсь, вы меня весьма заинтриговали.
– И чем же? – бросила в него недоверчивый взгляд.
– Ну как же. Маг, что в одиночку справился с целым отрядом огненных, искусно скрыла свою магию, замести все следы так, что вас смогли обнаружить лишь лучший отряд Сербата. И если бы не Лорд Каин, думаю, вы бы так и не попались. Поскольку, когда мы нагрянули, вы были на месте, смею предположить, вам сильно досталось.
От упоминания Лорда Теней девушка неосознанно потянулась к ноющей ране: «Зажило», – по телу пробежали мурашки.
– Сильно, – прорычала она.
– Вы неплохо выглядите для того, кто дрался с господином. Обычно он не оставляет живого места, а тут даже синяков нет.
– Обязательно поблагодарю его при следующей встрече – разговор начинал раздражать девушку.
– Шутите. И правда, удивительная, – мечтательно произнес Бер.
– Почему вы так добры ко мне? – с непониманием спросила Ли.
– Вам это не нравится?
– Меня это сбивает с толку, – призналась она против воли, – Вы либо сильный вампир, сравнимый по силе с Лордами, либо простофиля, верящий, что кучка стражников сможет вас спасти, если захочу сбежать – ведьма остановилась и вперила гневный взгляд в вампира.
– И чему вы больше склонны верить? – остановился он рядом, с любопытством разглядывая ее.
– Первому, – хмыкнула она и продолжила путь.
– Вы не кажетесь плохим человеком, даже наоборот. Не зная всей ситуации, я не могу вас судить, поэтому извините за мое излишнее любопытство.
– Вы странный, – обернулась, окинула его взглядом, будто видела впервые.
– Это плохо? – неспешно догонял вампир.
– Я пока не решила.
– Обязательно сообщите мне о вашем решении – улыбка вновь засияла на лице парня, обнажая белые клыки, вновь заставив девушку вздрогнуть от воспоминаний.
Дальше они шли в тишине. Удивительно, но ведьма не чувствовала себя пленницей. Все выглядело так, как если бы они вышли на прогулку.
К утру они добрались до деревни, где их ждали запряженные лошади. «А я уж подумала, идти нам пешком до самой столицы».
«Мне, конечно, отдельной лошади никто не приготовил» – видя, как солдаты стали запрыгивать в седла.
Бер подвел к девушке вороного коня: – Прошу, – указал он на седло.
С неохотой она приняла его помощь, чувствуя внезапно появившуюся неловкость. Бер легко взлетел в седло следом, его руки легли поверх ее, держа поводья.
«Чтобы не сбежала, значит», – промелькнула язвительная мысль.
– Просто так удобнее, – прозвучал над ухом бархатистый, с легкой хрипотцой голос.
Опешив, Ли обернулась, встретив лишь лукавую улыбку. Не дожидаясь ее вопроса, вампир ударил коня по бокам, и они рванули вперед. От неожиданности девушка откинулась назад, упершись спиной в его грудь. Его тихий смех щекотнул ее ухо.
«Всё-таки он странный», – подумала она и тут же притихла, опасаясь, что он прочтет ее мысли.
Но вампир молчал.
«А может, он специально делает вид?»
Они скакали весь день, пока живот Ли предательски не заурчал, напоминая о голоде.
– Привал, – скомандовал Бер, его голос, обычно мягкий, сейчас звучал почти холодно.
Ведьма слезла с коня, ноги подкосились от усталости. Мужчина протянул ей флягу с водой, и отошел к солдатам. Ли жадно припал к ней, вода была холодной и живительной, но она лишь разжигала аппетит. Оглядевшись, она увидела, как воины принялись расседлывать коней, а вампир приближался к девушке, в руке у него был небольшой бумажный узелок.
– Вот возьми – слегка улыбнувшись, протянул он свёрток.
«Неужели всех остановил из-за моего урчащего живота?» – щеки слегка порозовели от смущения.
– Спасибо, – пробормотала она, принимая узелок. Внутри оказался небольшой кусок вяленого мяса, сочное яблоко и мягкая булочка.
После короткого передышки, они вновь двинулись в путь. На пятый день на горизонте проступили темные силуэты крыш. Издалека они казались черной, угрожающей тучей, неотвратимо надвигающейся на них.
По мере приближения из мрака начали проявляться каменные стены, массивные и угрюмые. Холодный ужас сковал душу, веяло могильным холодом. «Это не пристанище для живых, стремящихся к миру, а скорее склеп, где погребены надежды и мечты».
На окнах – зловещие оскалы металлических решеток, а место приветливых резных дверей заняли чудовищные металлические пластины, более уместные для входа в карцер, чем в дом.
– Для кого эти… сооружения? – язык не поворачивался назвать их домами. Невольная дрожь пробежала по телу Лилит, и она повернулась к Беру, ища объяснения в его глазах.
Он, заметив ее испуг, виновато отвел взгляд, словно сам был причастен к этой мрачной картине.
– Для людей, – пробормотал он, избегая взгляда.
– Вы держите их как скот? – возмущение вскипело в девушке.
– Что ты. Нет, конечно. Как тебе такое могло прийти в голову?
– Тогда почему?
– Ты узнаешь, когда мы прибудем в замок. Надеюсь, Лорд Владислав сочтет нужным рассказать тебе, – с грустью в голосе ответил Бер, и от его слов на сердце ведьмы стало еще тревожнее.
Чем ближе они подъезжали к замку, тем сильнее появлялось отчаянное желание бежать, скрыться от надвигающейся беды.
В глубине города дома преобразились, пытаясь скрыть истинную суть этого места. Появились резные деревянные двери, исчезли зловещие оконные решетки, а на некоторых подоконниках даже пробивались жалкие ростки цветов, как отчаянная попытка сохранить хоть искру жизни.
Но это не могло обмануть. Возле каждого дома стоял как минимум один страж, а улицы патрулировали отряды из восьми существ. На душе стало немного спокойнее, но всеобщее чувство тревоги никуда не делось. Перед глазами Ли все еще стояла жуткая картина людских тюрем.
Впереди мрачно возвышался каменный замок, ощетинившийся кованым металлическим забором. На крышах, застыв в вечной страже, горбились каменные гаргульи, проклятые стражи этого проклятого места.
«Сколько времени прошло, а вкус у вампиров всё тот же», – промелькнуло в голове ведьмы, наполняя сердце горечью.
Тяжёлые ворота с глухим скрипом распахнулись, обнажив выстроившихся по обе стороны дорожки безмолвных стражников. Бер первым спешился перед входом, затем, с напускной галантностью, помог спуститься Лилит.
Замок подавлял своим величием, давил на плечи непомерным грузом. Окинув взглядом взметнувшуюся ввысь громаду, Ли с отчаянием подумала: «Падать отсюда будет очень долго… и больно».
Тут же бросила взгляд на вампира, а тот едва заметно усмехнулся, указывая на распахнувшиеся двери. Они вошли внутрь, и двери за ними захлопнулись с оглушительным грохотом.
Блуждая по сумрачным каменным коридорам, освещённым лишь дрожащими языками пламени факелов, девушка отчаянно пыталась запомнить дорогу. «Не помешает на случай побега, хотя с такой охраной это кажется невозможным».
Наконец, коридор вывел их к огромной двухстворчатой двери, украшенной золотыми вьюнками, среди которых зловеще извивались драконы.
«Тронный зал» – поняла Ли.
– Дальше сама, – сухо бросил Бер.
Кивнув, она собрала остатки мужества, толкнула тяжёлую дверь и вошла. В самом конце зала, на каменном троне, восседал вампир. По его надменному, презрительному виду не оставалось сомнений – Лорд Владислав, повелитель этого мрачного царства.
Старейшина среди глав, чье лицо, изможденное временем, казалось бледной маской, обрамленной короткими светлыми волосами. В потухших серых глазах его отражались все прожитые века, словно в зеркале, хранящем боль и утраты. Даже бессмертие оказалось бессильно перед морщинами, избороздившими его тело. Но этот старческий вид, кажущийся немощный, ни на мгновение не позволял усомниться в его неиссякаемой силе, выкованной в горниле4 веков.
Он же правитель клана Верховных, которые были обителью чистокровных вампиров, трепетно оберегающих свою родословную, гордились чистотой своей крови. Их души были отравлены тщеславием и надменностью.
Приблизившись и остановившись в нескольких метрах от трона, ведьма взглянула на старика, «Терять всё равно нечего», – прошептала про себя, готовясь встретить свою судьбу.
– Так вот ты какая, – произнёс он, с интересом разглядывая девушку, – Довольно юная леди. Отчего же ты жила так далеко в одиночестве?
– Вы ведь приказали доставить меня сюда не для того, чтобы узнать подробности моей личной жизни? – постаралась она спросить без дерзости. «Не слишком-то складно вышло».
– Не любишь лишней болтовни? Это хорошо, – Лорд поднялся с трона и зашагал в сторону Ли.
С каждым его шагом ее уверенность таяла. Он кружил вокруг нее, как коршун над добычей. – Тебе несказанно повезло. Я готов простить твой проступок, в обмен на услугу, – продолжал он, описывая круги.
– О какой услуге идёт речь? «Ну а о проступке не стоит и спрашивать» – ей отчаянно хотелось покончить с этим.
– Маги, побывавшие на твоём месте, так и не смогли мне помочь. Но та, что обладает силой, равной целому отряду вампиров, должна справиться с этим легко.
«Ага, если бы ты знал, что за сила мне помогла, ты бы со мной по-другому разговаривал. Он принял меня за мага. Сходство, конечно, есть, но это не одно и то же. Маги используют стихии, то, что создано природой. Ведьмы же прибегают к иным силам извне, они могут менять саму суть природы, а это совсем другое дело старик».
– Так о какой услуге идёт речь? – немного успокоившись, что нужна ему живой.
Старик заулыбался. Эта улыбка не предвещала ничего хорошего: – Приведите его, – громко сказал старик в пустоту.
Ли обернулась в ту сторону, куда был обращён его взгляд. В тот же миг из боковой двери вышел пожилой монах в длинном балахоне, за спиной которого кто-то прятался.
– Подойди, – приказал Лорд.
Из-за спины монаха вышел маленький мальчик. Его глаза были желтого цвета, золотистые кудряшки едва прикрывали слегка заострённые уши. Он осторожно подошёл к Владу, а тот схватил его за плечи и повернул к девушке.
– Мне нужно, чтобы ты отдала ему свою силу.
Ударом молнии прошлись слова старика. «Отдать… силу…? Это же не вещь! А он говорит об этом вот так просто!» – не понимая, что происходит, она посмотрела на мальчика, пытаясь найти ответ, а он с любопытством наблюдал за ней.
– Тебе просто нужно протянуть руку, остальное Бесис сделает сам, – пробасил Влад, похлопав мальчика по плечу и слегка подтолкнув в сторону ведьмы. – Насколько мне известно, ты жила, как человек, скрывая свою силу. Отдай ее и живи спокойно дальше – говорил он лениво, как если бы говорил о ненужной безделушке.
Лилит затрясло. «Услугу я представляла иначе. Не для того я скрывала магию, не для того столько лет пряталась, чтобы вот так отдать свою силу. Сила ведьмы – это ее жизнь, ее суть».
– Ну что же ты, это совсем не больно, – злорадство сквозило в его словах.
Собрав волю в кулак, насколько это было возможно, все же поинтересовалась: – Почему же остальные не смогли отдать свою магию? – предполагая ответ, она пыталась оттянуть неизбежное.
– Их магия была настолько слаба, что не удержалась в теле мальчика и исчезла через пару дней.
– А что случилось с магами?
– Увы, они погибли. Но ты ведь не обычный маг, так ведь? Ты куда сильнее других, – самодовольно продолжал старик.
– Люди, живущие на окраинах города, почему они ютятся в такой нищете? – вопрос возник внезапно.
– Они сами соорудили эти убежища, – расхохотался он.
– И кого же они боятся?
– Его, – он указал на мальчика, тем самым подтверждая догадку Лилит, – В этом мальчике заключена огромная сила всех, ну, почти всех существ, – поправился он и продолжил: – Иногда ему становится плохо, он сбегает из замка и охотится… как оказалось, только на людей, – пояснил старик.
«Почему он так распинается передо мной? Не боится, что я расскажу? Или он не собирается меня выпускать отсюда? В лучшем случае убьет, в худшем – отдаст на растерзание этому мальчишке. Ни то, ни другое меня не радовало» – взгляд Ли заметался по залу, ища хоть какое-то разумное решение, как избежать этой участи.
– Сбежать не получится. Сделай это добровольно, или я заставлю. Исход один, – чувствовалось, как терпение Лорда иссякает.
– Хорошо. Я сделаю это, но у меня есть условие.
– Условие? Ты не можешь ставить мне условий!
«Мне нужна моя книга!» – вслух, конечно, она этого не сказала: – Могу. Я хочу встретиться с лордом Каином.
Старик с интересом посмотрел на девушку, приподняв бровь в немом вопросе.
– Поскольку я рискую своей жизнью и немного разобралась в ситуации, кое-что поняла. Маги, которых вы заставляли передать свои силы мальчишке, только на словах соглашались. На самом деле все не так просто. Для магов их сила – это как вера, а от веры не так просто отказаться. Ведь это будет означать, что он уже не маг, а чернокнижник, и сама природа откажется делиться с ним своей энергией. Поэтому у вас ничего не вышло, – «Я плела на ходу сказку, подслушанную у путников, что забредали в лес и в ночи, сидя у костра рассказывали легенды. Как это было не грустно признавать – скучаю по тем временам».
– Продолжай, – чуть смягчившись, произнес вампир.
«Повелся?» – Чтобы это получилось, мне необходимы книги, написанные древними магами о чернокнижниках, магах и их магии. Раньше такие книги хранились в городской библиотеке, но, как мне помнится, она сгорела, что усложнит задачу. Мы, конечно, можем попробовать сделать это и сейчас, но что-то подсказывает мне, что вам нужен результат, а не еще один труп.
Лорд задумался. Он прошелся к своему трону, опустился в него и стал смотреть то на девушку, то на Бесиса.
Мальчишка же стоял, не шелохнувшись, и не отрывал взгляда от ведьмы. От чего ей становилось не уютно.
«О чем он думает? Сочувствует ли мне или же желает попробовать мою силу? А чувствует ли он вообще?»
Томительные минуты ожидания тянулись, а Лорд молчал, давая Ли минуты на размышления: «Видимо, я не ошиблась, предположив, что попыток у него было немало, иначе исход был бы уже решен».
– Хорошо. Не знаю, зачем тебе Каин, но вы встретитесь, как только я увижу результат, – сказал вампир совершенно неожиданно, отчего девушка чуть не подпрыгнула на месте.
«Что хорошо?» – в замешательстве Ли стала оглядываться по сторонам.
Но переспрашивать не понадобилось, он продолжил: – Отведите девушку в библиотеку, – сказал старик куда-то в пустоту, затем уже Ли: – В ближайшее время жду от вас результатов, а пока побудешь моим гостем.
Дверь за спиной скрипнула, впуская Бера. Его лицо, обычно живое и насмешливое, сейчас было высечено из камня. Он склонил голову перед лордом, и, задержав на девушке мимолетный, но пронзительный взгляд, произнес: «Прошу за мной», – и, развернувшись, двинулся к выходу.
Тяжелая дверь с глухим стуком захлопнулась за спиной и Ли, наконец, позволила себе выдохнуть.
– Рад, что ты цела, – прозвучал его голос, тронутый едва уловимой улыбкой, мелькнувшей в полумраке.
– Вы все слышали? – прошептала она, ища в его взгляде хоть искру утешения.
– Да, и несказанно рад такому исходу.
– Тому, что мне отмерено еще пара дней? – горечь пропитала каждое слово, несмотря на все попытки ведьмы скрыть ее.
– Ты гораздо глубже и проницательнее, чем тебе кажется, Ли. И уверен, это далеко не единственное, что отличает тебя от других, – его взгляд обволакивал теплом, странным и необъяснимым.
– Мне кажется, вы меня переоцениваете, – пробормотала она, а в душе робко затеплилась надежда.
– Скорее недооцениваю, – ответил он, бросив на девушку долгий, изучающий взгляд, оторвавшись, двинулся по коридору.
Не смея отстать, девушка последовала за ним. Извилистый коридор, казалось, вел в самое сердце тьмы, пока не уперся в лестницу.
– Надеюсь, нам наверх, – почти простонала Ли, предчувствуя, что ее надеждам не суждено сбыться.
Бер, без сомнения уловил сарказм в ее голосе. Не ответив, он начал спускаться вниз.
С тяжелым сердцем и свинцовыми ногами Ли последовала за ним. Шестнадцать пролетов, каждый из которых отдавался болью в израненной душе, пока перед ними не предстала массивная металлическая дверь, освещенная одиноким, дрожащим факелом.
Меньше всего на свете девушка ожидала увидеть за ней библиотеку. «И почему опять металлическая?» – пронеслось в голове с горечью, словно это был последний гвоздь в крышку ее терпения.
– Твой скепсис по отношению к этому металлу мне непонятен, – прозвучал его голос.
«Точно, он все-таки умеет читать мысли».
– Не умею.
И от этого ответа стало только тревожнее, внутри ведьмы все сжалось в тугой комок.
Вампир тихо рассмеялся, и этот звук пронзил ее до глубины души.
– Твоя энергия…
– Что? – недоумевая, уставилась она на него, пытаясь разгадать тайну, затаившуюся в его словах.
– Я умею чувствовать энергию, поэтому и понимаю тебя, – его слова были произнесены тихо, почти шепотом, но они звучали как раскат грома в пустом коридоре.
– Как это? – изумленно выдохнула девушка, не в силах до конца осознать услышанное.
Его лицо внезапно стало серьезным, как если бы он собирался открыть ей древнюю, тщательно скрываемую тайну. Он начал приближаться, медленно, неумолимо, как хищник, заманивающий жертву в свои сети. Ли отступала, пока спиной не коснулась холодной, шершавой каменной стены, а он продолжал надвигаться, не собираясь останавливаться. Сердце девушки бешено колотилось, отбивая безумный ритм в ушах.
– Боишься… – прошептал Бер, его голос звучал хрипло и вкрадчиво.
Когда их разделяло всего одно дыхание, он протянул руку и облокотился о стену рядом с ее головой, заключая ведьму в плен своих намерений. Другой рукой он нежно коснулся ее подбородка.
– Злишься… – все тем же строгим, спокойным голосом произнес он, и, отведя руку в сторону, медленно, почти ласково, заправил прядь волос за ухо, обнажая бледную кожу шеи.
– Смущена… – уже с улыбкой прошептал вампир, и в его глазах вспыхнули озорные искорки, выдавая его игру. Отодвинувшись от Ли, оставил ее стоять в оцепенении, с сердцем, готовым вырваться из груди.
Только сейчас она почувствовала, что щеки пылают, но, к счастью, полумрак скрывал ее замешательство, не давая ему насладиться растерянностью.
– Можно было просто рассказать, – недовольно пробурчала девушка, стараясь скрыть дрожь в голосе, предавшую волнение.
– Не мог же я лишить себя такого удовольствия. Это было довольно… мило, – его голос звучал мягко и игриво, он наслаждался ее растерянностью.
Щеки Ли вспыхнули ярче прежнего, и смутившись до кончиков пальцев, поспешно повернулась к двери: – Кажется, мы опаздывали, – пробормотала, избегая его взгляда.
Тихий смешок скользнул за спиной, а передо ней распахнулась дверь, открывая вход в неведомое.
– Прошу, – прошептал совсем рядом над ухом, и Ли влетела в библиотеку. Но, сделав всего пару шагов, замерла, пораженная открывшимся великолепием.
Библиотека простиралась до самого горизонта, бесконечным лабиринтом стеллажей, где взгляд тонул в изумрудном море книжных корешков. Свет здесь пульсировал, ярче и живее, чем в коридоре, и в каждом светильнике трепетали маленькие, танцующие огоньки, души книг шепчущие друг другу сокровенные истории.
Тяжелый, настоянный на вековой сырости древесины воздух, обрушился на ведьму, проникая в самое сердце, окутывая сознание пеленой неразгаданных тайн и давно ушедших эпох. Она никогда не видела ничего подобного… океана, выкованного из слов.