
Полная версия
Забвение
– Это уже что-то, – пробормотал он.
– Это почти ничего, – вздохнула Кэт, но в её голосе прозвучала лёгкая надежда. – Но хотя бы подтверждение, что место существовало.
Они снова вернулись к поискам. Каждое новое упоминание, даже самое незначительное, будто приближало их к истине, хотя всё ещё окутанной дымкой. Где-то попадались странные совпадения – упоминания "отдельной лесной трассы", "допуска по особому маршруту", "экспериментальных условий проживания", но ничего прямого. Всё – полунамёки, тени прошлого.
К вечеру они уже устроились в углу библиотеки с ворохом распечаток, блокнотом с заметками и двумя чашками горячего шоколада из автомата у входа.
– Я давно не чувствовал, что двигаюсь вперёд, – сказал Артур, медленно помешивая напиток. – Всё это… кажется, хоть что-то значит.
Кэт подняла на него взгляд, чуть усталая, но сосредоточенная.
– Я думаю, это и есть самое важное – не стоять. Ты ищешь. И я с тобой. А значит, мы ближе, чем вчера.
Он улыбнулся. В этот момент, среди шелеста страниц и мягкого света ламп, всё действительно казалось чуть-чуть проще. Почти по-домашнему. Будто это был просто вечер в библиотеке, где двое студентов пытаются закончить исследовательский проект.
Но где-то глубоко внутри Артур знал: это только передышка.
Перед следующим шагом.
Вечер уже опустился на город, и в библиотеке постепенно становилось темнее. Сквозь высокие окна мягко проникал сумрак, окутывая просторное помещение легкой дымкой. Ряды книжных полок тянулись до самого потолка, а между ними пробегали узкие дорожки, словно коридоры старинного замка, хранящего свои тайны. Тёплый свет настольных ламп, расположенных вдоль длинных деревянных столов, создавал уютную и одновременно загадочную атмосферу – будто сама библиотека приглашала в путешествие по страницам прошлого.
Артур сидел за столом, окружённый грудами пожелтевших газетных вырезок и старых книг. В его руках был аккуратно свернутый лист из архива – копия статьи, которая попалась ему среди материалов о заброшенной станции.
Заголовок выделялся крупным шрифтом:
«Инженер исчез во время ночной инспекции»
Дата: 17 июля 1989 г.
Артур всматривался в строчки, как будто каждая буква могла пролить свет на разгадку.
«Власти округа Шиллоу сообщили о загадочном исчезновении технического специалиста, задействованного в работе изолированного исследовательского объекта. Мужчина не вернулся после плановой проверки подземной части комплекса в северном лесу. Все попытки найти его не увенчались успехом. После инцидента доступ к объекту был строго ограничен…»
В этот момент за его спиной тихо присела Кэт, перелистывая другие документы и источники, погружённая в собственные поиски. Свет лампы отражался в её глазах, и они казались ещё более сосредоточенными и живыми в тёмном зале.
Артур слегка откинулся на спинку стула и перевёл взгляд с текста на Кэт. Мысли путались в голове. Старик, которого они встретили в заброшенном комплексе – неуловимый, почти призрачный – вдруг всплыл в памяти в новом свете. Мог ли он быть тем самым инженером? Или это просто совпадение?
Он тихо произнёс про себя:
– Это невозможно… Но если он был здесь, если это действительно он – тогда что же происходит?
В глубине души закралось тревожное сомнение, тяжёлое, как туман, окутывающий этот вечер. Возможно, старик был не просто случайным прохожим. Возможно, он – часть чего-то намного более глубокого и загадочного, чем казалось на первый взгляд.
Кэт, не отрываясь от бумаги, спокойно посмотрела на него, словно читая его мысли.
– Не знаю, – сказала она тихо. – Но что-то в этом месте действительно не так. Мы должны копать дальше.
Артур кивнул, чувствуя, как напряжение постепенно нарастает. Внешне библиотека оставалась тихой и мирной, но внутри него буря не утихала. Он перевёл взгляд на ещё одну стопку документов, надеясь, что они смогут найти там хоть какую-то зацепку.
Город за окнами постепенно погружался в ночную темноту, и лишь редкие огни уличных фонарей пробивались сквозь густой туман. Всё вокруг казалось одновременно знакомым и таинственным – точно так же, как и его собственные мысли.
Спустя почти час беспрерывных поисков, шелест страниц и рассеянного света ламп, Кэт вдруг приподняла одну из тонких папок и аккуратно вытянула из неё пожелтевший документ. Пальцы её замерли на краю листа.
– Кажется, это о нём, – произнесла она тихо, почти шёпотом, будто не хотела спугнуть само имя, наконец вынырнувшее из пыли времени.
Артур подался вперёд, заглянув через плечо. Заголовок был не особенно броский:
«Записи по службе: А. Вейнер»
Технический специалист. Дата начала службы: 1984. Объект: Север-3.
Под документом шёл скупой, сухой текст. Формулировки казённые, отчуждённые, но Артур читал между строк:
Имя: Арно Вейнер
Образование: технический институт при Академии Связи
Должность: старший инженер по мониторингу и стабилизации внутренних систем
Особые отметки: высокий уровень допусков, участие в опытных протоколах (не уточнено).
Последняя активность: 16 июля 1989 года. Пропал без вести.
Под текстом шла фотография. Размытая, чёрно-белая, с характерной зернистостью старой бумаги. На ней – мужчина в очках, с густыми волосами, собранными назад. Лоб высокий, взгляд прямой, но уставший. Что-то в его чертах заставило сердце Артура сжаться.
Он не был уверен. Но… это было похоже. Черты лица, борода, глаза – всё казалось знакомым. Очень. Словно он смотрел в прошлое сквозь мутное стекло, где тень воспоминания накладывалась на лицо, увиденное в холодном коридоре заброшенного комплекса.
Кэт заметила, как его взгляд зацепился за фото.
– Ты его узнал? – спросила она, чуть нахмурившись.
Артур не ответил сразу. Он оторвал взгляд от бумаги и уставился в сторону, в темноту между полками, где слабый свет не достигал дальнего угла.
– Может быть, – медленно сказал он. – Я не знаю. Он был… похож. Очень. Но это невозможно.
Он провёл рукой по лицу, будто пытаясь стереть напряжение.
– Если это он… – Артур осёкся. Мысль была абсурдной, но навязчивой. – …тогда либо он каким-то образом выжил и скрывался все эти годы, либо…
– Либо? – мягко подтолкнула Кэт.
– …либо это был кто-то другой. Или… – он замолчал. Самая страшная догадка даже не захотела формулироваться в слова. Он просто покачал головой. – Неважно. Мы должны узнать, что случилось после его исчезновения. Была ли какая-то реакция. Последствия.
Кэт кивнула и полезла за следующей стопкой вырезок и отчётов. За окнами сгущалась ночь. Где-то далеко послышался глухой гудок поезда, прорезавший тишину, будто напоминание: время идёт.
А в глубине старых архивов, среди выцветших фотографий и забытых имён, их уже ждал следующий след.
Артур аккуратно перелистывал очередную папку с обветшалыми вырезками, когда его взгляд зацепился за один заголовок:
«Семья пропавшего инженера требует расследования»
Он выпрямился на стуле и постучал по листу пальцем:
– Кэт, смотри. Это – о нём.
Кэт, всё ещё сидевшая напротив с разложенными перед ней записями, подняла глаза. Артур начал читать вслух, интонацией, будто озвучивал старую хронику:
«Супруги Вейнер, жители небольшого городка Кларк-Хилл, сообщили о пропаже их сына – Арно Вейнера, старшего инженера объекта "Север-3". По словам родителей, последний контакт с ним произошёл за несколько дней до закрытия объекта. Семья подала официальное заявление о розыске, но ответа от организации, курирующей объект, не поступило. Объект был внезапно закрыт "по техническим причинам", доступ к нему ограничен, а все внутренние сведения засекречены.»
Артур медленно опустил лист на стол.
– Значит, его действительно считали пропавшим. И никто не дал объяснений… даже семье.
Он открыл ещё одну папку – внутри была копия письма, подписанного от руки. Дата: август 1989 года. Почерк прямой, уверенный.
«…мы требуем немедленного ответа о судьбе нашего сына. Он был честным человеком, и если вы не объясните, что произошло, мы будем добиваться правды через суд и прессу. Мы не отступим. Мы знаем, что-то произошло – и кто-то должен за это ответить.»
Подпись: Маргарет Вейнер.
– Они не отступили, – тихо сказал Артур. – Но, похоже, всё замяли. Никто так и не узнал правду.
Кэт откинулась в кресле, задумчиво уставившись в потолок.
– Кларк-Хилл… – повторила она. – Это, кажется, не так уж далеко отсюда.
Артур кивнул.
– Если они всё ещё живы… возможно, мы сможем с ними поговорить. Или хотя бы найти место, где они жили. Архивы могут молчать, но люди – нет. Особенно если дело касается семьи.
Он провёл ладонью по столу, словно принимая решение.
– Думаю, это наш следующий шаг. Если мы хотим узнать, кто он был… и почему он появился там, среди тех развалин. Может, они что-то сохранили. Письма. Дневники. Или хотя бы воспоминания.
Кэт слабо улыбнулась:
– Поедем искать ответы у тех, кто действительно пытался их найти. Это звучит… правильно.
В библиотеке уже становилось темно. Лампы у рабочего стола отбрасывали длинные тени, и воздух наполнился лёгким запахом старой бумаги. В этой тишине Артур чувствовал: они подошли к новому порогу. Следующий поворот – не просто часть загадки. Это – связь с прошлым, где он мог найти нечто большее, чем просто имя и дату.
А может… и часть самого себя.
Глава 8
Шины мягко катились по прохладному утреннему асфальту. Новый день только начинался: в воздухе ещё висела лёгкая дымка, и солнце медленно поднималось из-за горизонта, окрашивая верхушки деревьев в золотисто-оранжевый. За окном мелькали выцветшие поля, покосившиеся указатели и всё более редкие дома.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.