
Полная версия
Дело пропавшей Тени
– Господин Симонс, – заговорила Венди, слегка склонив голову, – я звонила вам вчера, по поводу расследования.
Колдун медленно поднял глаза, и в его взгляде мелькнуло что-то неуловимое – то ли любопытство, то ли оценка. Ведьма и детективы опустились в мягкие кресла напротив стола колдуна и начали излагать суть своего визита. Генри слушал с каменным лицом, его проницательный взгляд неотрывно следил за каждым из них, не выдавая ни тени эмоций. Но когда в рассказе прозвучало название компании, связанной с убийством, его невозмутимость дала трещину: брови резко сдвинулись, а легкое покашливание выдало внезапное напряжение.
– «Омбра-Тех»? – голос Симонса внезапно стал на полтона ниже, а пальцы непроизвольно сжали ручки кресла.
– Именно она, – кивнул Лестер, проводя рукой по лицу, будто пытаясь стереть усталость.
Кабинет погряз в напряженной тишине. Колдун медленно откинулся на спинку кресла, и его лицо стало непроницаемой маской.
– Простите, – наконец произнес он, тщательно подбирая слова, – но я уже давал консультацию по этому… щекотливому вопросу. Рисковать репутацией и, что важнее, жизнью ради столь мутной истории не в моих правилах.
– Кто был до нас? – Венди буквально подпрыгнула на месте, глаза ее горели любопытством.
Симонс покачал головой, его губы сложились в вежливую, но непреклонную улыбку:
– Конфиденциальность – основа моей практики. Я ведь не только маг, но, можно сказать, и психолог, и юрист в одном лице. Клиентская тайна для меня священна.
– Хотя бы направление укажите, – неуверенно пробормотал Лестер, чувствуя, как пол уходит из-под ног.
– Мое решение окончательно, – колдун поднялся, его тень причудливо изогнулась на дубовых панелях. – Если других вопросов нет, позвольте проводить вас.
Троица вышла из офисного центра с видом окончательно проигравшей команды. Венди надула щеки, словно ребенок, у которого отняли любимую игрушку. Стивен, заметив ее подавленное состояние, осторожно предложил:
– Может, заглянем куда-нибудь? Выпьем кофе, обсудим…
Лестер тут же шепнул ему на ухо:
– Я оплачу.
Стив лишь вздохнул с облегчением. Предложение друга было очень кстати, ведь все его сбережения таяли быстрее, чем мороженое на июльском солнце.
– О! – Венди вдруг оживилась, и ее глаза загорелись знакомым озорным огоньком. – Давайте в «Котелок»! Там у них…
Она захлопала в ладоши, словно вспомнив что-то чудесное:
– …пицца «Чародейская» с морепродуктами и настойки домашние! – она закружилась на месте. – И там же везде мои любимые горшочки с цветами, прямо как дома!
Действительно, «Котелок» был не просто пиццерией – это было место, где магия становилась почти осязаемой. Глиняные горшки с живыми растениями свисали с потолка, стояли на подоконниках и даже украшали туалетные комнаты. А аромат свежеиспеченного теста смешивался с пряными запахами перца чили, мяты и чего-то еще, совершенно волшебного.
Друзья охотно согласились. Их путь пролег мимо величественных фасадов недавно реконструированных старинных зданий, прежде чем они свернули в узкий переулок, где время будто застыло. Под потрескавшейся вывеской, выгоревшей за долгие годы под солнцем и проливными дождями, скрывалась неприметная дверь в «Котелок».
Заняв уединенный столик в самом углу, они уткнулись в меню и вскоре сделали заказ. Венди не выдержала:
– Ну и козел этот Симонс! – прошипела она, стуча кулаком по столу. – Нет, ну вы видели эту важную рожу? «Этика, конфиденциальность, не могу помочь»… Фу! Хоть денег не содрал, мелкое утешение.
Стивен осторожно положил руку ей на плечо:
– Слушай, мы правда ценим, что ты за нас горой. Это куда важнее любых ответов. – Его губы беззвучно зашептали слова, проговаривая защитное заклятие от мыслеворов. Лестер тоже поспешно нашептал его под нос.
– Ох уж этот твой дар находить нужные фразы, – ведьма скривилась, но в уголках ее глаз уже играли смешинки. – Ладно, забью на все, когда принесут мою клюквенную настойку и пиццулю.
Стивен не смог сдержать улыбки. В этом и была прелесть Венди – в ее абсолютной, неудержимой искренности. В то время как другие морщились от ее эксцентричности, он находил в этом особое очарование. Она могла среди улицы ахнуть при виде особенно пушистого кота, нарочно коверкать слова до неузнаваемости («пиццуля» вместо «пицца» было еще самым безобидным примером), или запросто завести разговор с придорожным цветком – и все это с такой естественностью, будто мир вокруг и правда был наполнен чудесами, достойными восторга. Именно эта детская непосредственность, словно искорка, сверкала в каждом ее жесте, делая ее неповторимой, забавной, неудобной и привлекательной одновременно.
Через несколько минут официант начал наполнять их стол: сначала появились бокалы с золотистой настойкой и темным элем, затем две дымящиеся пиццы – классическая с грибами и ветчиной, и «Чародейская» с морепродуктами. Венди моментально протянула руку к последней, приподняла край сырной корочки, убедилась в наличии креветок и довольно рассмеялась:
– Ну теперь-то жизнь налаживается!
Лестер, тем временем, уже достал телефон:
– Стиви, может сразу Николасу позвоним? Пусть поторопится с доступом к компьютерам.
– Дай хоть пару кусков проглотить, – застонал его напарник. – А то у Корсона привычка: давайте встретимся вот прям сейчас, вы уже опаздываете.
– А пока ты жуешь, убийца может искать новую жертву, – мрачно заметил бородатый некромант.
– Ой, да заткнись ты уже! – Стив швырнул в него салфеткой. – Хоть поесть дай спокойно, невыносимый ты человек!
Венди, с набитым ртом, весело наблюдала за перепалкой:
– Честное слово, когда я с вами у меня ощущение, что я пятилеток в песочнице выгуливаю. Только вместо детей два здоровых сорокалетних мужика, которые то лопатками машут, то песком друг друга обсыпают.
Лестер хмыкнул, поднимая бокал:
– Первые сорок лет детства для мужчин самые сложные. А потом в детство нельзя вернуться, но можно впасть.
Венди закатила глаза к потолку, но вскоре уголки ее губ предательски дрогнули. Она с удовольствием коротала время со Стивеном – его компания всегда была ей по душе. Но вот его напарник… Что-то ей в нем не нравилось, но осознать, что именно, она так и не смогла.
– А тебя-то что в эту авантюру занесло? – не удержалась ведьма, тыкая вилкой в сторону бородача. – Ну ладно Стиви, у него финансы романсы поют. А ты-то с какого перепуга влип?
Лестер медленно пережевал кусок пиццы, его глаза стали похожи на две узкие щелочки.
– А фиг его знает, – наконец пробурчал он, потирая пальцем край бокала. – То ли скучно стало, то ли жадность заела. В моем случае эти две причины обычно ходят парой, как призрак и могильная плита.
Венди невольно передернула плечами – в голосе Лестера внезапно послышались те самые низкие нотки, которые всегда заставляли ее инстинктивно искать ближайший выход. Но Стивен, словно не замечая напряжения, весело хлопнул друга по плечу:
– Ох уж этот твой вечный депрессняк! Ешь уже свою пиццу, философ.
Как по волшебству, тяжелая атмосфера рассеялась, будто ее и не было. Покончив с пиццей и пересудами, троица выбралась на улицу. Венди, поправив сумку на плече, бодро зашагала к автобусной остановке, бросив на прощание:
– Не грустите, детективчики! В следующий раз точно повезет.
Стивен и Лестер двинулись в противоположном направлении по узкому переулку.
– О, черт, Николас! – Стив хлопнул себя по лбу и бросил умоляющий взгляд на друга.
Разговор с капитаном Корсоном занял не больше минуты. Прижав телефон к уху плечом, бородач жестами передавал суть:
– Доступ есть… Три дня… Командировка…
– О боги, – его напарник закатил глаза, – если капитан еще раз заведет свою пластинку про «очень хотел позвонить, но не успел», меня реально вывернет. Как будто это не его же расследование висит на волоске!
Лестер, отключившись, пожал плечами:
– Человек загружен по уши. Все эти копы – чудаки по определению. В отличие от нас, ну совершенно адекватных парней, верно, Стив?
Его приятель ничего не ответил – лишь поджал губы, хмыкнул и остановил первое попавшееся такси.
Глава 5
Три дня ожидания капитана Корсона дались друзьям по-разному. Стивену было скучно: он пару раз подработал, но без особого удовольствия, иногда болтал по телефону с Венди, а в основном убивал время, читая дурацкий вестерн-роман в потрепанной обложке. Лестер же не терял времени – разбирался с делами фирмы, перекладывая большую часть задач на подчиненных, чтобы полностью сосредоточиться на расследовании. В назначенный день он разбудил напарника звонком в семь утра, крича в трубку:
– Корсон сегодня приезжает!
– Лест… – пробурчал некромант, с трудом придя в себя и обнаружив, что заснул с книгой на груди. – Я тебя в морскую свинку обращу, будильник ты хренов.
– Ой, подумаешь, похрюкаю! Ладно, шутки в сторону. Мои ребята скоро за тобой заедут, позавтракаем вместе и махнем в участок. Капитан с десяти будет на месте.
– Договорились, – неохотно пробормотал Стив, с трудом отрываясь от дивана.
Он быстро привел себя в порядок. Правда, перед тем, как умыться, ему пришлось наспех починить протекающий кран с помощью простого заклинания, которому его научила бабка еще в детстве. Вспомнив ее «методику» обучения магии, он недовольно скривился и закатил глаза.
Некромант подошел к шкафу и достал свои обычные черные джинсы и такую же темную толстовку. Но потом передумал, ведь детективу нужно выглядеть посолиднее. Он заменил толстовку на темно-синюю рубашку, кое-как собрал волосы в хвост и бросил беглый взгляд в зеркало. «Сойдет», – мысленно пробормотал он, подходя к окну. За ним открывался унылый двор: редкие деревца, кривые лавочки и жалкие палисадники – типичная городская тоска.
Размышления Стивена прервал резкий гудок остановившегося во дворе черного автомобиля. Мужчина вышел в прихожую, натянул «Стилзы», на ходу накинул старое черное пальто и обмотал шею серым шарфом.
Машина плыла по улицам в тягучей тишине, прерываемой лишь мягким шуршанием шин по асфальту. Стивен уставился в окно, наблюдая, как за стеклом сменяют друг друга то высокие безликие бизнес-центры, то покосившиеся двухэтажки спальных районов. Водитель, угрюмый тип в кожаной куртке, весь путь хранил каменное молчание. На одном из перекрестков, где светофор мигал желтым, он вдруг резко вывернул руль. Шины взвизгнули, когда машина развернулась на сто восемьдесят градусов. Стивен врезался плечом в дверцу, не успев среагировать на маневр.
– Ты совсем что ли? – вырвалось у него, пока он поправлял сбившийся шарф.
В зеркале заднего вида мелькнули хитрые глаза шофера.
– Прошу прощения, – вкрадчиво сказал он, переключая передачу. – Шеф велел курс менять. Теперь наш путь лежит в «Омбра-тех». А еще он передавал, что приехать его попросил некий мистер Корсон.
Стивен равнодушно пожал плечами и уткнулся в окно, наблюдая за мелькающими пейзажами. Когда машина наконец остановилась возле «Овощебазы», он сразу заметил Лестера – тот нервно шагал туда-сюда, яростно жестикулируя и что-то бормоча.
– Ты только представь, это же полный беспредел! – взорвался бородач, едва увидев друга.
– Что случилось? – Стив нахмурился, уже предчувствуя неприятности.
– Этот говнюк Корсон, из-за которого мы сюда примчались, заявил, что появится только через два часа! Два часа, Карл!
– Ну, ты же сам говорил, что он очень занятой человек.
– Теперь я бы назвал его совсем иначе! – Лестер злобно сверкнул глазами. – И поверь, мое определение будет куда крепче того, что вчера выдала Венди!
Стивен вздохнул:
– Остынь уже. Может, пойдем в кафешку какую-нибудь? Поедим, время скоротаем.
Лестер неохотно кивнул. Он нервно засеменил к пешеходному переходу и, не глядя на красный свет, бодро перебежал дорогу. Стивен неспешно плелся следом, понимая: иногда лучше дать человеку накричаться, чем лезть с пустыми утешениями. В конце концов, мир не рухнет от двухчасовой задержки.
Они прошли мимо строгого трехэтажного здания из серого бетона, с потертыми от времени и дождей окнами. На первом этаже располагались стандартные коммерческие помещения: аптека с яркой зеленой вывеской, магазин канцтоваров и скромная столовая «Домашняя кухня» с хлипкими пластиковыми столами. Свернув за угол, они остановились перед неожиданно стильным кафе «Настроение вкуса» – его фасад был оформлен деревянными панелями и коваными элементами, а над входом мерцала неоновая вывеска в винтажном стиле. Через панорамное остекление просматривался интерьер в индустриальном лофт-стиле с кирпичными стенами, подвесными лампами Эдисона и барной стойкой из темного дерева.
Лестер резко толкнул дверь, звон колокольчика прозвучал как раздраженный вздох. Стив молча последовал за ним, оглядывая почти пустое пространство. Лишь у стойки, украшенной мерцающими гирляндами, перешептывались двое студентов с бумажными стаканчиками в руках.
Они выбрали столик у окна, где зеленые шторы, слишком яркие для такого утра, отбрасывали на скатерть кислотные блики. Официантка, девушка с усталыми глазами и розовыми кончиками волос, приняла их заказ на два «бизнес-ланча» и удалилась, оставив их в тяжелом, густом молчании. Стивен прервал тягостную паузу, приподняв бровь:
– С таким характером тебе в детективы, как мне в балет.
Лестер сдавленно вздохнул, проводя рукой по бороде:
– Знаю, знаю… Просто ненавижу, когда люди разбрасываются чужим временем. Какое неуважение!
Официантка принесла два одинаковых блюда – томленую утку с вишневым соусом, воздушное картофельное пюре и тушеную спаржу. Детективы продолжили трапезу в привычном ритме: Лестер смаковал каждый кусок, иногда чавкая, в то время как Стивен сохранял безупречные манеры, будто находился на званом ужине.
Тихий перезвон колокольчика разрезал уютную тишину кафе, и оба друга одновременно подняли головы, чтобы поглядеть на новых гостей. В заведение вплыла троица девушек лет тридцати, нарушив спокойствие легким шуршанием одежды и перешептываниями. Они направились к угловому столику, и Стивен невольно начал разглядывать их с привычной для него аналитической холодностью.
Первой шла пышнотелая брюнетка с кудрями, напоминавшими взбитые сливки. Ее широкий нос и неуклюжие движения вызывали у некроманта странное раздражение. Не то чтобы он был против таких женщин – просто ни за что не стал бы знакомиться с одной из них.
Вторая посетительница казалась ему карикатурой на Венди. Та же хрупкость, но вместо ведьминой загадочности – вызывающая рыжина волос и дерзко вздернутый нос. Лестер уже уставился на нее с неприкрытым интересом, забыв про остывающий стейк.
Но третья дама заставила сердце Стивена учащенно дрогнуть. Блондинка со слегка отросшими темными корнями волос в алом платье, которое кричало «посмотри на меня» на языке, понятном даже неграмотным. Ее походка вызывала восхищение: каждое движение было плавным и отточенным, будто она родилась на подиуме. Лицо ее было гремучей смесью классической красоты и вызывающей дерзости: губы, созданные для поцелуев, нос, достойный античных статуй, и глаза… Карие глаза, в которых проскальзывала опасная поволока то дружелюбия, то высокомерия. Лестер, подметив заинтересованный взгляд друга, ехидно прошипел сквозь зубы:
– Брось, дорогуша, эта королева бала точно не снизойдет до взгляда в твою сторону.
Стивен лишь хитро прищурился:
– А твоя рыжая мышка разве не из той же оперы?
Бородач с театральным вздохом размешал кофе, оставив на дне чашки бурлящий вихрь:
– Я всего лишь любуюсь прекрасным, как ценитель искусства. После того как бывшая жена обобрала меня до нитки, я дал обет вечного холостячества. И второй раз на те же грабли не прыгну даже в каске.
– Десять лет одиночества, это тебе не роман Маркеса, – фыркнул Стивен. – Ни разу не дрогнуло сердце?
Лестер с горькой усмешкой отодвинул чашку:
– Дрогнуло, и не раз. Но страх перед очередным финансовым апокалипсисом оказался сильнее. Однажды обжегшись на молоке, я предпочитаю теперь даже на воду дуть.
Официантка, подслушавшая этот обмен репликами, поспешила ретироваться, чтобы не выдать смешок – такие откровения за обычным обедом были ей куда интереснее, чем сериалы по телевизору.
В кафе повисло странное напряжение, словно невидимая нить соединила два столика. Приятели делали вид, что полностью поглощены своими делами, но их взгляды все равно скользили в сторону девушек. Те отвечали украдкой брошенными взглядами – быстрыми, оценивающими, но без явного интереса.
Стрелки часов неумолимо приближались к заветной отметке. Разговор иссяк, а обсуждать предстоящую встречу с Корсоном совершенно не хотелось, поэтому детективы уставились на беззвучный футбольный матч по старому телевизору над барной стойкой. Изображение слегка рябило, но все же, можно было разглядеть, какая команда выигрывает. Лестер механически постукивал пальцами по столу, а Стивен рисовал магические символы на запотевшем стакане. Тишину нарушал лишь смех девушек да периодическое шипение кофемашины. Казалось, само время замедлило свой ход, превращая этот час в бесконечное ожидание.
Блондинка подошла к их столику так бесшумно, что Лестер вздрогнул, когда ее голос раздался буквально в полуметре от него:
– Приветик, – ее губы растянулись в уверенной улыбке. – Один из вас мне интересен.
В воздухе повисла напряженная пауза. Стивен почувствовал, как его ладони стали влажными, а в горле пересохло. Девушка между тем ловким движением вложила в его руку сложенный треугольником листок.
– Мариса, – представилась она, коснувшись его пальцев. – Жду звонка после заката.
Прежде чем они успели что-то ответить, девушка удалилась к подругам, которые с хихиканьем бросились к выходу. У самой двери Мариса обернулась, и ее карие глаза игриво блеснули, когда она подмигнула Стивену. Некромант почувствовал необычное тепло, разливающееся по щекам. Его пальцы непроизвольно сжали бумажку так крепко, как могли.
– Ну что, Ромео, совсем голову потерял? Неужели не понял, что она просто поспорила с подружками, кто осмелится подойти к странноватым типам? – прервал его мысли Лестер.
– И с чего ты взял?
– Очнись! – бородач развел руками. – Посмотри на нас объективно: мы два потрепанных жизнью сорокалетних мужика. Ты правда веришь, что такая шикарная штучка могла искренне кем-то из нас заинтересоваться?
– Закрой свой кислый рот и не завидуй, – проворчал Стивен.
– Я не завидую, дружище, просто смотрю на жизнь реалистично. Или ты уже забыл, чем закончилась твоя последняя «история любви»? – Лестер изобразил кавычки пальцами в воздухе.
При упоминании прошлого его напарник резко ударил кулаком по столу, заставив звякнуть посуду:
– Ни слова о Катарине, понял? Замолкни!
Имя бывшей девушки ударило Стива, как обухом по голове. В сознании всплыли образы, которые он годами пытался похоронить. Ее смех, звонкий и чуть хрипловатый, когда она ловила его на очередной глупости. Ее руки – сильные, с обожженными от зелий пальцами, которые могли быть нежными как лепестки цветов. И привычка читать мысли без спроса, но всегда вовремя.
Он действительно носил ее на руках, в прямом смысле и наслаждался каждым мгновением, когда спал рядом с ней в их уютной квартирке на улице Роз. Он старался сделать так, чтобы она была счастлива, но облажался, ввязавшись в сомнительное колдовское дело. Из-за него Стив чуть было не попался в руки магической полиции, и пару лет после этого жил в постоянном страхе, что за ним придут.
Катарина вытащила его из этой ямы, но со временем глаза ее стали холодными как зимнее утро. Как то самое утро, когда он вернулся домой и обнаружил, что шкафы опустели, а на диване лежит записка: «Не ищи. Ты сам выбрал свою дорогу». Даже спустя годы эти воспоминания выворачивали душу наизнанку и отзывались болью в сердце.
Лестер тяжело вздохнул и отвел взгляд в сторону.
– Просто… – он замялся, подбирая слова. – Когда ты снова начал улыбаться спустя три года после ее ухода, я поклялся себе, что не допущу, чтобы ты снова так страдал.
Стивен отвернулся к окну, где солнечные блики играли на стеклах:
– Забыть – не значит предать. Просто нужно жить дальше. – Его пальцы непроизвольно потянулись к карману, где лежала записка, но остановились на полпути. – Хотя ты, возможно, прав. Стоит ли игра свеч?
Приятели синхронно взглянули на часы – до встречи с Корсоном оставалось меньше десяти минут. Они буквально вылетели из кафе, почти бегом направляясь к зданию «Омбра-тех». Николас уже ждал их у проходной и без лишних слов провел в четвертый ангар.
– Ну что, тут явно поработали не только криминалисты, но и целая бригада уборщиц, – усмехнулся Лестер, оглядывая сверкающие чистотой полы. – Ни намека на недавнюю кровавую бойню.
Они прошли в третий ангар. Лицо капитана оставалось каменной маской, пока он небрежным жестом не указал на ряд компьютеров:
– Держите, – он швырнул Стиву листок с данными для входа. – Номера, фамилии, пароли. Все, как просили.
Не дожидаясь ответа, он развернулся к выходу:
– Извините, у меня дел по горло. Всего доброго.
Не теряя ни секунды, детективы распределили между собой терминалы и погрузились в работу. Часы пролетели незаметно – к полуночи они перебрали горы данных, но ценных зацепок оказалось катастрофически мало. Когда Лестер вскрикнул от неожиданной находки, Стив чуть не опрокинул стул, бросаясь к нему:
– Что там?
Монитор освещал их уставшие лица холодным синим светом. Среди рутинной переписки Освальда Фримана выделялось одно тревожное сообщение: «Мы ошиблись. Если что-то пойдет не так, Прайс знает больше, чем говорит».
– Дата отправки… – Лестер постучал пальцем по экрану, – за пять суток до убийства!
Стивен стиснул зубы:
– Адрес отправителя?
– Анонимка, – развел руками его напарник и сделал снимок экрана.
Последующая проверка не дала новых результатов. Выключая технику, Стив резюмировал:
– Теперь нам нужны два человека: этот загадочный Прайс и сам Фриман. Причем желательно живьем.
Приятели покинули фабрику, растворившись в ночной мгле. Квартира Лестера превратилась в их оперативный штаб, и маркерная доска на колесиках, которую он купил на барахолке, занимала половину кухни.
– Ну что, товарищ, – бородатый некромант швырнул ключи на стол, – добро пожаловать в наше скромное убежище параноиков.
Он подкатил доску поближе, так что она загородила холодильник. Бар-глобус, который хозяин квартиры перетащил в кухню из гостиной, теперь одиноко красовался в углу.
– Вот так, вот так, – бормотал Лестер, прикрепляя новую фотографию к доске цветными магнитами. – Фриман здесь, а Прайс в другом углу…
Стивен молча протянул ему распечатку злополучного письма. Чуть позже он набрал Корсона, их разговор вышел коротким и неприятным.
– Наш дорогой капитан, которого я разбудил, заявил, что у него нет данных по Фриману, – сквозь зубы процедил некромант. – И про Прайса, конечно, тоже «ничего не знает».
Лестер, с аппетитом хрустя сушеным манго, флегматично пожал плечами:
– Ну что ж, значит, будем копать сами.
Он раскрыл ноутбук и спешно застучал пальцами по клавишам. Его напарник нервно перелистывал записи в своем блокноте, украдкой поглядывая на экран.
– Ядрена вошь! – внезапно выругался бородач, с новой яростью набросившись на манго. – В этом проклятом городе сорок два Прайса! Ошалеть можно!
Его напарник задумчиво постучал карандашом по столешнице:
– Может, подключим Венди? Она как-то говорила, что любит детективные головоломки…
– Ладно, согласен, бабы они по природе отличные следователи. Пусть поищет.
– Тогда я поеду домой, позвоню ей. Кстати… – Стивен замялся, – одолжишь свой планшет? Мой ноут, как помнишь, благополучно сдох.
– Бери, – Лестер махнул рукой, уже набирая номер своих телохранителей. – Ребята тебя подбросят.
Машина плавно катила по ночным улицам, но мысли Стивена были далеко от расследования. Мариса, а именно ее уверенная улыбка и тот самый вызывающий взгляд не выходили у него из головы. Он нервно перебирал в кармане записку с номером, будто это был не клочок бумаги, а загадочный артефакт. «Звонить или нет?» – раздумывал некромант, смахивая со лба капельки пота. С одной стороны, Лестер был прав – что он может предложить такой девушке? Долги, съемная квартира, не приносящие дохода подработки… С другой, может ли женщина так смотреть на того, кто ей совершенно безразличен?
Некромант зашел в свое скромное жилище, швырнул пальто на диван и набрал Венди.
– Привет, это я, – сказал он, стараясь говорить ровно. – Помнишь, ты предлагала помочь с расследованием? У нас тут кое-что интересное.
Но даже произнося эти слова, он ловил себя на мысли, что где-то на краю сознания уже складываются фразы для совсем другого звонка.
– О, какая удача, что ты мне позвонил! – язвительно протянула ведьма. – Надеюсь, ты хотя бы представляешь, сколько сейчас времени?