
Полная версия
Аэрос. Сила жизни
Пробежав глазами по корешкам книг, я остановился на одной, сюжет которой знал наизусть. Обложка книги была шершавой и довольно сильно потрепанной, чернила в некоторых местах выцвели. Историю из этой книги мне часто рассказывала мама перед сном, когда я долго не мог заснуть.
В ней говорилось о мальчике, которого родители привели в лес и оставили на съедение диким зверям, но он выжил, и несмотря на трудности и предательство, не потерял веру в людей и, впоследствии, вырос в прекрасного юношу, а вернувшись в поселение к людям, обрел настоящую и любящую семью.
Эта книга, история, описанная на её страницах, была единственной вещью, связывающей меня с матерью в этом огромном замке. Я представлял, как её руки держат книгу, неторопливо переворачивая страницу за страницей, а палец мягко скользит по строчкам. Уже несколько лет, с тех пор как я случайно обнаружил здесь эту книгу, мне хотелось узнать, именно её ли читала мама, потому что других экземпляров книги я не нашел, или же услышала пересказ истории о мальчике от какого-нибудь барда. Но я не мог ни у кого спросить. С того момента как я впервые перешагнул порог замка и встретился с отцом, он строго-настрого запретил мне упоминать или расспрашивать кого-то о моей матери. Я не посмел его ослушаться и запер воспоминания о ней в глубины памяти, даже несмотря на то, как сильно скучал.
Стоило мне углубится в чтение, как неожиданно услышал за спиной тихие шаги и шелест платья.
– Неужели эта книга такая интересная, ваше высочество? – раздался позади меня звонкий голос. Я обернулся, держа в руках книгу.
Темноволосая девушка, примерно одного возраста со мной, смотрела на меня изучающе, на губах сияла вежливая улыбка. В драгоценных камнях её диадемы отражались лучи солнца, которые, преломляясь, отбрасывали во все стороны солнечные зайчики, стоило девушке склонить голову. Она была мне не знакома, я не помнил, чтобы хоть раз видел её в замке.
– Может расскажете, о чем книга? Вы уже довольно долго листаете страницы. Чем она вас так завлекла?
– Боюсь, я не очень хорош в пересказывании историй, миледи.
– Отчего же, ваше высочество? Вы не выглядите полным невежей, – она улыбнулась шире. – Простите мне мою заинтересованность, но вы производите впечатление человека, который очень много прочитал за свою жизнь.
– Вы так думаете?
– Уверена, ваше высочество.
С громким хлопком я захлопнул книгу и вернул её на полку.
– Вы меня знаете. Что ж, позвольте тогда узнать и ваше имя, миледи.
Ее орехового цвета глаза приковывали к себе внимание. Было в ее взгляде что-то пленяющее. Я моргнул, и в этот момент увидел, как в библиотеку зашел Даон. Широкими шагами он направился в нашу сторону.
Подойдя к нам, брат остановился и бережно взял девушку под локоть.
– Вижу я как раз вовремя, – Даон лукаво улыбнулся. – Дорогой брат, позволь тебе представить мою невесту, Эланд Росс. Эланд, это мой брат, Кэрен Серверу.
Я сдержал себя, чтобы не скривиться от произнесенной фамилии рядом с моим именем и вымученно улыбнулся, протянув руку для приветствия. Эланд вложила свою тоненькую ручку в мою ладонь, и я легко коснулся губами её кожи.
– Приятно познакомиться, миледи, – вежливо произнес я.
– И мне, ваше высочество. Ваш брат много мне о вас рассказывал, – она игриво посмотрела на Даона, который ответил ей таким же взглядом.
– Надеюсь только хорошее? – я улыбнулся одними губами. – Расскажете, как же вы познакомились?
– Это случилось около двух лет назад, когда я во второй раз ездил в Юваар по поручению отца. Король Юваара приглашал правителей соседних государств, или их представителей, на празднество в честь первого дня рождения своего сына. – произнес Даон. – Тогда, будучи гостем в чужом королевстве я и познакомился с Эланд. С тех пор мы начали общаться, и, после того как Эланд посетила Илой по моему приглашению…
– Я решила остаться и жить здесь. А спустя некоторое время его высочество сделал мне предложение выйти за него. И, конечно же, я согласилась, – закончила Эланд, поглаживая руку Даона.
Я стрельнул глазами на брата.
«И это все? Уж слишком короткая история получилась».
И правда, по лицу брата я понял, что он прочитал мой молчаливый вопрос и это далеко не полная история.
Даон перевел внимание на Эланд. В его глазах светилась теплота и страсть, по-видимому он и правда любил её. Мой брат никогда еще так ни на кого не смотрел. Я был рад за него и одновременно чувствовал неловкость, словно был здесь лишним. Между этими двумя плясали искры, такими горящими глазами они смотрели друг на друга.
– Кхм, я, наверное, пойду, – кашлянув, сказал я, собираясь оставить их наедине. Не хотелось нарушать их идиллию.
Услышав меня, Даон отвлекся от девушки и посмотрел на меня. Взгляд его, еще мгновение назад – нежный, сразу стал серьезным.
– Подожди, Кэр, я как раз искал тебя. Мне нужно кое-что сказать. Это важно. – он выпустил руку Эланд, извиняюще улыбнувшись ей и шагнул ко мне.
– Что такое?
Нехорошее предчувствие сжало мне горло.
– Не уверен, что не делаю хуже, сообщая эту информацию, но думаю тебе стоит знать.
– Даон, не томи. Что случилось?
– Отец. Он созвал королевский совет и вызвал Айю к себе.
– Что? Так скоро?
Я похолодел. Только не это.
Королевский совет Ламори состоял из узкого круга наиболее приближенных к королевской семье придворных. Десять представителелей высшей знати, вместе с командующим королевским войском и наследником престола, возглавляемые королем. В полномочия совета входили решение наиболее важных государственных вопросов, управление казной и контроль за соблюдением правосудия и порядка на всей территории королевства.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.