bannerbanner
Игры со временем
Игры со временем

Полная версия

Игры со временем

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 7

Даниэль Булгаков

Игры со временем

Вас ждут неожиданные сюжетные повороты, десятки незабываемых персонажей, эпичные сражения не на жизнь, а на смерть, а также глубокие и эмоциональные истории каждого героя – их мотивы, страхи и цели. Погрузитесь в империю зла, где каждый стремится воплотить свой кровавый замысел. Цените их, пока они живы.


Расследование, которое вышло далеко за пределы естественного.

Мичиган, Флинт. 1980 год.

Часть I – Временная петля

Глава 1 – Громила

А́ртур Ми́ллер сидел за своим рабочим столом и разбирал отчеты о недавних делах. Сегодня в восемь часов вечера к Миллеру пришел очередной клиент с просьбой о расследовании кражи ценной реликвии.

– Здравствуйте, Detective[1] Миллер!

– Добрый вечер, присаживайтесь.

Это была однокомнатная квартира, переделанная под офис. Артур, со своей семьей, жил в районе неподалеку. Кухня не была оборудована, пустая площадь. Присутствовала ванная и главная комната, в которой Артур принимал обращавшихся.

– Мне нужно, чтобы вы расследовали кражу моей семейной ценности. Кто-то пробрался ко мне домой и украл золотую цепочку. Во время кражи никого не было дома.

– Расскажите подробнее. Мне нужно узнать подробнее о вашей семье, о том, кто мог это сделать, есть ли у вас враги?

Артур Миллер любил свою работу. Он был профессионалом своего дела и расследовал все порученные ему дела. Артур был и физически неплох, даже очень неплох. Его рост составлял метр девяносто восемь. При этом телосложение у него было далеко не худощавым: стройный, высокий, массивный, накачанный сорокадвухлетний мужчина. Частенько ему приходилось налегать на свое преимущество – силу. Помимо умственных способностей, он также использовал репрессивные меры, но только в крайних случаях. Некоторые его враги до сих пор лежат в больнице. Однако Артур изо всех сил сдерживал свою репрессивную волю во время расследований, чтобы не наказали его самого.

Клиент выдал Миллеру все сведения, о которых он только знал.

– Это все, что я могу вам рассказать. К сожалению, больше ничего.

– Я сделаю все, что в моих силах.

– Пожалуйста! Я вас прошу! Найдите этого мерзавца!

– Еще ни одно мое расследование не завершилось провалом.

– Спасибо вам, Detective Миллер.

Раз уж дело оставалось за Артуром Миллером, то и действовать он решил наверняка. Большинство расследований заканчивались поединком. Миллер вычислял места жительства преступников и устраивал им визит. Увидев грозное телосложение Артура, мафиози сразу же понимали, что их вычислили и Артур Миллер явно пришел не с добрыми намерениями. Назревала погоня. Артур всегда таких догонял и сдавал полиции. Иногда уголовники кидались на Артура с оружием. Оружия разнились между собой. От ножа до дробовика. В основном Миллер справлялся и кулаками, но на крайний случай держал с собой пистолет.

К расследованию Артур решил преступить уже на следующий день. Сейчас он встал из-за стола и принял решение сходить в ближайшую кофейню, чтобы выпить свой любимый кофе Американо. Горький – то, что нужно. Артур Миллер накинул на себя свое коричневое пальто и обул коричневые, громоздкие сапоги. Миллер никогда не экономил на себе, покупая только самую качественную и дорогую одежду. Фирменным стилем Артура была его заказная кепка с металлической эмблемой “Arthur Miller”. Пальто он надел на свою черную кофту.

Миллер вышел за пределы парадной двери и спустился вниз по ступенькам. На улице лил дождь, довольно сильный. Чтобы не промокнуть, Артур решил пробежаться. По дороге Миллера окликнул мужчина в пиджаке, стоящий под козырьком ларька с сигаретами. С виду он походил на стандартного наркоторговца. Было уже девять вечера, осенью темнеет рано, к тому же противный дождь только нагнетал обстановку. Вода прямо-таки рекой текла из водосточных труб. На асфальте уже образовались лужи.

Незнакомец был одет в самые темные цвета, которые только можно было сочетать. Черные брюки, черный пиджак, черная шляпа, как у мафиози.

– Да, ты! Сюда!

Артур неспешно подошел к незнакомцу.

– Чего тебе?

– Ты тут частный детектив?

– Да. – Артур вскинул бровь.

– Понял, просто у меня есть к тебе дело, связанное с твоей работой. – с ухмылкой сказал мужчина

– Моя смена закончилась, приходите ко мне в кабинет завтра с утра.

– Договорились.

Что странно, мужчина даже не спросил адрес и не попросил визитки.

На подходе к любимой кофейне Артур потянулся в карман пальто. Он пытался нащупать свой бумажник. Однако его там не оказалось.

– Арргх, говнюк! Стащил у меня кошелек, пока я отвлекся. Позор для частного детектива. – Миллер скривил губу.

Артур был вне себя от злости. Он пулей вернулся на место, где разговаривал с незнакомцем. Карманников в наши дни, а уж тем более в такое время суток, развелось очень много. Теперь кажется, что каждый прохожий может оказаться злоумышленником.

На том же месте никого не оказалось. Рядом с этим ларьком была дорога, ведущая в маленький сквер, а через сквер можно было сбежать во дворы. Артур кинулся по этой дороге, но через время остановился. Миллер достал из кармана зажигалку, зажег её и опустил ближе к земле. Это получилось сделать не с первого раза, так как из-за ливня зажигалка постоянно гасла, но Артуру все-таки удалось ее зажечь, прикрывая рукой. Осмотрев земляную дорогу в начале сквера, Артур Миллер заметил след от обуви, причем прямо рядом с ним был и второй идентичный след. Незнакомец, кажется, споткнулся и сделал небольшой рывок. За годы своей работы Артур научился определять примерный размер обуви на глаз. Сорок первый. Телосложение незнакомца соответствовало человеку с сорок первым размером ноги. Миллер кинулся вперед, приговаривая себе под нос:

– Вот мразь… Вот мразь…

Артур добежал до середины сквера и осмотрелся. Миллер услышал звук ржавой, скрипучей двери. Он бросил взгляд на конец сквера и начало соседнего двора. Миллер увидел силуэт, который забегал в какую-то подворотню в виде старого подвала.

– Мерзавец! Я не дам ему уйти.

Артур Миллер сделал рывок и мигом добежал до той самой двери. Он ударил по ней ногой и снес все ржавые петли. Дверь была выбита снаружи и отлетела прямо в лицо карманника, сломав ему нос. Артур подошел к лежачему незнакомцу и замахнулся на него кулаком. Удар был настолько силен, что лицо незнакомца залилось кровью.

– Кха! Кха! – послышались звуки тяжелого кашля.

Артур схватил его за шею и швырнул об стенку. Миллер кинул на карманника презрительный взгляд и засунул руки в карманы пальто.

– Ты этого заслужил, ублюдок – произнес Артур.


Сейчас играет 6arelyhuman – XOXO (Kisses Hugs) ft. Horrormovies[2]

* * *

Артур Миллер, сидя за рулем собственного автомобиля, размышлял о том случае. Он закурил сигарету. Артур Миллер был довольно нервным, его способна вывести из себя любая мелочь, не говоря уже о серьезных делах. Тот приступ агрессии в очередной раз доказал, что Миллер может разбираться только кулаками. Лишь сигареты помогают ему утихомирить свой пыл.

Грубый голос, угрюмая физиономия, зализанная укладка волос, прокуренные легкие, агрессия, грубая сила. В Артуре было много недостатков, однако его стремление к своей цели, его самоуверенность и самооценка всегда поражали всех людей вокруг. Артур ехал на своем седане с низкой крышей и средней подвеской. После драки за бумажник Артур сел в свой автомобиль и направился к домой. Кофе на сегодня отменяется.

На часах девять часов вечера. Проезжая мимо восьмого авеню, Миллер наблюдал за другими автомобилями и пешеходами. Все шло своим чередом – пробки, суета.

– Что-то здесь не так. Все слишком обычно, что уже даже необычно. – приговаривал Артур тревожным тоном.

Миллера ждал поворот направо. В момент поворота Артур глянул в боковое зеркало. Время девять часов и пять минут. Артур снова повернулся к лобовому стеклу и увидел перед собой пятнадцатитонную фуру, перекрывающую дорогу. Миллер надавил со всей силы на тормоз и в последний момент успел остановить автомобиль. Позади Артура были и другие машины, некоторые успели притормозить, а у некоторых произошла авария.

– Какого черта? Время девять часов и семь минут. – прокричал Миллер.

Артур обернулся назад и увидел раскиданные по тротуару машины.

– Кто-то специально заехал сюда на огромном грузовике, чтобы перекрыть дорогу. Какого чертааа-а?!

На дороге творился полный хаос. Автомобили не могли сдвинуться с места, водителя в грузовике не было. Артур Миллер вылез из машины и огляделся вокруг.

– За каким дьяволом время перескочило сразу на две минуты? К тому же, за это время грузовик переместился в совершенно другое место, где никак не мог оказаться!

– Помогите! – раздался резкий женский крик.

Под колесами автомобиля оказалась пешеходка, которая просто переходила дорогу. Артур подошел к ней и попытался вытащить из-под машины, но подвеска была слишком низкой. Ноги бедной женщины оказались сломлены под тяжелым весом автомобиля. Железяка с такой силой давила на ее ноги, что кости просто раздробились.

Время девять часов и десять минут.

К Артуру присоединились и другие водители. Артур не паниковал, он лишь задавался вопросами. Женщину чудом удалось вытащить из-под машины. Встать на ноги она не смогла. Один из мужчин облокотил ее о стену здания. В этот момент, словно из ниоткуда, в эту же стену на всех парах влетела синяя машина. Артур Миллер успел отойти в сторону еще до этого момента. Тела бедной женщины и рядом стоящего мужчины оказались вдавлены в стену передним бампером автомобиля. Мгновенная смерть.

– Дьявол! Время снова перескочило на две минуты вперед. Именно в этот момент, когда время резко изменилось, из ниоткуда влетел автомобиль.

И, кажется, Артур понимал, куда он целился. Миллера хотят убить.

* * *

– Где тебя носит? – прокричала Анна в микрофон телефона.

– Я еду. Дома все объясню.

– Да уж постарайся. Одиннадцать часов уже!

Артур не мог бросить свой автомобиль посреди дороги. Пришлось ждать эвакуацию, скорую помощь, полицию и не хватало только похоронного бюро. Артур слегка призадумался.

– Все сходится. Что-то способно управлять этим, контролировать само время. И именно в промежутке двух минут злоумышленник въехал на фуре вперед моей машины. Однако, остается один вопрос – как этот промежуток не увидели другие люди, в том числе и я?

Артур Миллер добрался до одиннадцатиэтажного здания, в котором располагалась квартира его семьи. Миллер шустро выскочил из автомобиля и побежал в сторону лифта. Он поднялся на девятый этаж и тревожно постучал в дверь.

– Это я! Артур!

Дверь распахнулась и Миллер вошел к себе домой. Жена Артура стояла перед ним и ждала ответа на свой вопрос. Артур Миллер не спеша разулся и снял свое промокшее пальто. Он присел на кресло и немного отдышался.

– Почему ты сегодня так поздно?

– На дороге произошел хаос. Гигантская фура въехала в пробку машин и перегородила путь. Многие пострадали. Пришлось ждать все службы помощи, в том числе и эвакуацию. Фуру должны были убрать с дороги, чтобы я смог проехать.

– Боже! Ты самое главное не пострадал?! Все хорошо? Ты не порани…

– Я цел.

Артур Миллер прошел в гардеробную и снял с себя все остальное. Он переоделся в домашнее. Серая тенниска, черные штаны, фиолетовые тапочки. Вместе со своей семьей Миллер жил в трехкомнатной квартире с современным ремонтом. Артур подошел к своей жене и спросил:

– Чем ты занималась в девять часов?

– Я не помню, телевизор вроде смотрела.

– А ты не замечала, как быстро пролетело время в одном из промежутков?

– Да! Было такое! Я как раз в это время готовила. Я поставила кастрюлю с водой на плиту, отвернулась, потом поворачиваюсь, а она уже булькает.

– Я не думаю, что тебе показалось. Скорее всего, именно в этот момент я чувствовал то же самое.

– Что это значит?

– Ох, ничего. Пойду я отдыхать. Только спрошу еще у сына.

Артур Миллер со стуком вошел в комнату своего семнадцатилетнего сына.

– Шейн! – грозно сказал Артур.

Шейн Миллер был похож по характеру на отца, но не был его копией. Шейн вечно был не в настроении, все вокруг делало его несчастным. Он был метр девяносто пять ростом и не уступал по телосложению своему отцу. Шейн лежал на боку в своей кровати и на зов Артура смело повернул голову в его сторону.

– Чего тебе?

– Что ты делал в девять вечера?

– То же, что и сейчас. – неохотно ответил Шейн.

– А не было такого, что определенный промежуток времени прошел слишком быстро?

– Арргх! Да не было ничего такого! Отстань!

Артур Миллер подошел к кровати Шейна и грозным голосом сказал:

– Вставай.

– Что?

– Вставай, я сказал!

Шейн нехотя поднялся на ноги и встал перед отцом. Артур Миллер врезал ему кулаком по лицу. Удар был не слишком сильным, так что Шейн устоял на ногах. Артур Миллер вышел из комнаты, захлопнув дверь.

– Арргх! – разозлился Шейн.


Встречайте Артура Миллера!

Глава 2 – Гот

На нем были бело-черные штаны в полоску и черная длинная куртка. Черные, уложенные назад, густые и длинные волосы. Лицо его было бледным, будто бы человек уже мертв. Его губы были в черной помаде, а ресницы накрашены тушью. Это был Bishop International Airport, раннее утро. Юха́ннес Стрём[3] нес в руках свой черный саквояж и направился в сторону близлежащих автомобилей. Стрем достал из кармана раскладной телефон и ответил на звонок.

– Я вас слушаю.

– Я уже здесь, жду вас Юханнес Стрем.

– Иду.

Юханнес Стрем помимо родного Стокгольма имел апартаменты и в США. Он прибыл в США по делу, именно его считали одним из лучших детективов в мире. Дело должно было быть чересчур серьёзным, чтобы расследование поручили именно ему. Стрем обнаружил нужный автомобиль. На парковке выделялся превосходный, блестящий Mercedes 250С 1970 прямиком из Германии.

Юханнес Стрем открыл дверь и сел на заднее сидение.

– Доброе утро, Господин Стрем! Я отвезу вас на место встречи с главным управляющим города. – сказал водитель.

– Здравствуйте, конечно.

Юханнес Стрем еще не знал, что за дело ему поручили, однако сумма вознаграждения за поимку преступника его интересовала. Юханнес Стрем использовал только детективные навыки, ничего более он себе не позволял и не хотел позволять. На нем всегда была мрачная гримаса. Практически никто не видел, как за последние двенадцать лет он проявлял другие эмоции. Сейчас ему уже тридцать два.

Сам того не заметив, Стрем погрузился в размышления. Очнулся он уже на месте встречи. Это было главное здание управления города. Там находились люди высшего класса: чиновники, мэр и другие высокопоставленные персоны. На входе охрана узнала Стрема и пропустила его вперед. Далее по коридору его встретил главный управляющий города. Он не являлся мэром. Г.У.Г был на второй позиции от него.

– Здравствуйте, Юха́ннес Кри́стофер Ви́льхельм Стрём.

– Здравствуйте. Какое событие привело меня в Мичиган?

– Пройдемте лучше в мой кабинет, там все и обсудим.

Джентльмены прошли чуть дальше по длинному коридору превосходного вестибюля. Мраморные полы, изящные и яркие люстры.

От каждого предмета в вестибюле что-то отражалось. Были и картины, огромные картины. Слева находилась дверь, которая вела в кабинет управляющего. Они присели друг на против друга, как на допросе. Стрем сосредоточился и смотрел прямо в глаза.

– Произошло убийство. – начал управляющий.

– Интересно.

– Не простое убийство. Наши следовали никак не могли понять, как такое могло произойти. Этот инцидент унёс жизни мужчины и женщины. Было много пострадавших, однако помимо этого случилось еще кое-что. Убили главного управляющего закрытой, скрытой от чужих глаз корпорации. По словам следователей, он возвращался домой на своём автомобиле. Вдруг, каким-то образом, его мёртвое тело оказалось в тёмном, забытом богом переулке неподалёку от места инцидента, а его машина влетела в двух жертв. Мужчину и женщину, о которых я говорил ранее. Никто, кроме основателей этой корпорации, не знает, чем она занимается. Все это скрыто от глаз правительства. На это есть причины, о которых я не могу говорить. Еще упомяну одну важную деталь. Это не единственная странность, которая случилась в тот вечер. После убийства главного управляющего скрытой корпорации многотонная фура мгновенно оказалась совершенно в другом месте, перекрыв дорогу автомобилям. Тело водителя фуры оказалось на другой улице, однако он был жив, а его транспорт оказался на месте перекрытия дороги. У нас есть записи с уличных камер. Отчетливо видно весь инцидент. – с выдохом закончил говорить управляющий.

– Действительно, странный случай. Можете показать мне записи с камер?

– Сейчас!

Управляющий достал из тумбочки видеокассету и подошел к проигрывателю. Вставив кассету, изображение появилось на экране. Четко видно, как из ниоткуда в людей влетел автомобиль. Юханнес Стрем пристально глядел в экран и никак не мог понять, откуда взялся автомобиль, в котором ещё секунду назад главный управляющий ехал домой.

– Я вас понял. Спасибо за предоставленную информацию. Теперь я могу пройти на место преступления?

– Разумеется, сейчас мы отвезем вас.

Стрем никогда не верил в паранормальное и такое мнение можно было обосновать. В его расследованиях часто встречались на первый взгляд загадочные вещи. Однако под конец расследования всё вставало на свои места.

* * *

Юханнес Стрем прибыл на место преступления, огородили весь квартал. Все трупы были также огорожены дополнительными металлическими оградами.

Первым делом Стрем подошел к бесчувственному телу управляющего. Стрем все время думал об этой корпорации. Что такого там могло происходить, что даже правительство не знает, однако одобряет их деятельность. Тяжеловато будет. Осмотрев труп и обвив его белым мелом, Стрем обратил внимание на его смокинг.

– Если по данным следователей он возвращался в это время домой, то на кой черт он вообще был на работе в смокинге? Видимо это их дресс-код. – подумал Стрем.

Мужчину звали Мануэль Беккер. Ему было пятьдесят шесть лет. Обыскав карманы Беккера, Стрем нашёл бумажник, в котором были двести двадцать долларов и карточка удостоверения сотрудника. В нём подробно было расписано всё, что пригодилось бы Стрему.


КАРТОЧКА СОТРУДНИКА


Имя: Мануэль Беккер.

Дата рождения: 17.09.1924.

Место работы: T.M.C Corporation.

Пост: Глава T.M.C Corporation.

Местожительство: 1013 Iowa Street.

Зарплата: 200.000$.

Часы работы: 8 Ч.Д, 56 Ч.Н.


На его брюках, по всей видимости, висела связка ключей. Убийца сорвал их вместе с тканью, оставив оборванный след. По всему диаметру лица красовалась огромная царапина, точно такая же была и на животе, а также на обеих ногах и руках. Жертва была зарезана до смерти толстым ножом. Царапина на лице проходила от уха, прорезая глаз пополам, и заканчивалась в левой части подбородка. Смокинг был весь оборван и окровавлен. Кровь сочилась из царапин, как из фонтана. Смерть была не мгновенной, жертва погибла спустя несколько минут от потери крови. Для расследования детектив первым делом решил поехать домой к жертве и провести обыск на наличие всяческих данных о его знакомых. Также, если у жертвы была семья, это могло бы облегчить ситуацию. Рядом с трупом стояла его машина. Ее откатили назад и оставили для обыска и сбора улик. Стрем открыл дверь и залез в автомобиль. Салон был как у обычной машины. С учетом зарплаты Мануэля странно, что он ездил на столь обычном автомобиле. В бардачке лежали личные вещи: расческа, салфетки, одеколон и прочее. Также среди личных вещей там лежали водительские права. Багажник был пуст, что неудивительно. Автомобиль внутри не предоставил никакой информации. Снаружи у автомобиля были серьезные повреждения: пробитый до упора капот, исцарапанные двери, разбитые стекла. Видно, что автомобиль мчался на всех парах, сбивая остальные машины. Юханнес Стрем подошел к мертвым телам мужчины и женщины. У обычного человека это картина вызвала бы сильное отвращение.

Однако Стрем не испытывал не то, чтобы отвращения – ни единой эмоции в целом. Холодный, душераздирающий взгляд. Тело женщины было даже невозможно разобрать – сгусток внутренностей организма и разбрызганная по всему тротуару кровь. Мужчина еще немного сохранил человеческую форму лица. Автомобиль влетел ему в живот и почти разорвал на две части. Стрем обвел парочку белым мелом по застывшей крови. Следующая его остановка – 1013 Iowa Street. Следует устроить визит в дом этого управляющего.

* * *

Юханнес Стрем был красив. Он всегда ценил свой стиль и всегда был индивидуальным. Особенность Стрема была в том, что он всегда соблюдал свой образ: готический и таинственный. Ему всегда удавалось влиять на людей своим убийственным взглядом. Эта бесчувственная, мрачная, угнетающая гримаса в сочетании со стилем одежды была его козырем в рукаве. У Стрема на каждом пальце было стальное, шипастое и острое кольцо. Тяжело сказать, что на самом деле было на душе у столь угнетающей персоны. Однако он всегда боролся за победу. В своей работе Стрем всегда добивался нужной цели. Жизнь Стрема состояла из чувств дежавю: одни и те же расследования раз за разом, сны в глубоком одиночестве, усталые опустошенные глаза. Практически всю жизнь Юханнес Стрем жил наедине с собой.

Давным-давно, пятого марта, в Швеции Стрему исполнилось семь лет. Он рос в дружелюбной и заботливой семье. Казалось, последний раз он улыбнулся именно в тот момент. Мать Стрема постоянно проводила с ним время, готовила для него, играла и смеялась. Все изменилось с наступлением вечера. Мама всегда гуляла со Стремом в ближайшем парке по вечерам, в одно и то же время. Этот случай произошел в пасмурный туманный вечер. От парка до дома идти было около пятнадцати минут. На конце пути к дому располагался оживленный перекресток. Ни разу Юханнес не заставал его пустым. По правилам дорожного движения, на зеленый свет, как и положено, мать со Стремом переходила этот перекресток. Те события Юханнес Стрем всегда вспоминал со злостью на душе. Когда они достигли другого конца дороги, впереди оказался переулок, через который можно было напрямую пройти к дому. Маленький Стрем зашел в переулок первым. До следующего поворота вглубь был всего метр. Жалкий отморозок в тот момент воспользовался этим. Мужчина из переулка схватил Стрема за шею и понес дальше вглубь. Мама Стрема выбежала прямо на похитителя и собиралась ударить его сумкой. Похититель выхватил пистолет из заднего кармана брюк и выстрелил в нее. Пуля попала прямо в живот, повредив жизненно важные органы. Крик был слышен на весь квартал.

От безысходности Юханнес Стрем завизжал своим детским писклявым голосом. В нем проснулось чувство мести, и ему хватило смелости ударить похитителя кулачком ниже живота, а затем отобрать кольт сорок пятого калибра и выпустить всю оставшуюся обойму. Стрем бросил пистолет в угол переулка, упал на колени и заплакал так, что, вероятно, его было слышно в соседнем квартале.

После такого трагического случая отец Стрема начал много выпивать. На нем сильно отразилась потеря жены и нарушенная психика сына. Элиас Стрем, отец Юханнеса, потерял стимул жить. Он больше не видел смысла вставать по утрам, его дни слились в одно бесконечное, серое пятно. Алкоголь стал его единственным утешением, а дом – тюрьмой воспоминаний. Каждая вещь, каждый звук напоминали ему о прошлом, которое он уже не мог вернуть. Спустя некоторое время маленький Юханнес Стрем однажды утром обнаружил своего отца, повесившегося на петле среди множества пустых бутылок из-под виски.

После этого Стрем провел все свое детство в интернате, где оставался до самого совершеннолетия. И только после этого Юханнес Кристофер Вильхельм Стрем смог начать свою карьеру следователя. О его детстве почти никто не знал, и он надеялся, что так будет всегда. Один день в его жизни кардинально изменил всю его дальнейшую судьбу.

Погрузившись в мысли, Стрем не сразу осознал, что уже прибыл на место. Это же 1013 Iowa Street. Он вылез из автомобиля и медленно пошел вперед. Нужный ему дом находился чуть дальше по тротуару.

Улица выглядела симпатично: ухоженные фасады, чистый тротуар. Ходить здесь ранним утром было большим удовольствием. Найдя нужный дом, Юханнес Стрем подошел к крыльцу и постучал в дверь.

Двадцать секунд, затем тридцать секунд, затем и подавно сорок секунд Стрему никто не открывал. Стрем собирался постучать еще раз, но за дверью послышался голос.

– Кто вы? – сказала женщина.

– Следователь правительственного сыска, Юханнес Кристофер Вильхельм Стрем – сказал он спокойным голосом и показал свое удостоверение.

На страницу:
1 из 7