bannerbanner
Цена выбора
Цена выбора

Полная версия

Цена выбора

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Ты хорошо справляешься, Лео, – сказал он, выдыхая дым. – Но пришло время подумать о следующем шаге.


Лео поднял взгляд, его брови слегка сдвинулись.


– Что ты имеешь в виду?


Феликс слегка усмехнулся и убрал пепел в пепельницу.


– Ты уже освоил основы. Твои блюда с каждым разом становятся всё лучше. Но если ты хочешь стать мастером, нужно учиться дальше.


Феликс вытащил из кармана сложенный лист бумаги и развернул его на столе.


– Это академия кулинарного искусства. Одни из лучших преподавателей. Отличное оборудование. Тебе это нужно.


Лео замер, глядя на листок.


– Учебное заведение? – переспросил он, и его голос дрогнул.


Феликс кивнул.


– Да. Они как раз принимают новых студентов. Я уже всё уладил, осталось только твоё согласие.


Лео почувствовал, как внутри него всё сжалось.


– Дедушка, я… не уверен, что хочу туда идти, – начал он, опустив взгляд.


Феликс не ответил сразу. Он затянулся сигарой и медленно выдохнул дым, прежде чем снова посмотреть на внука.


– Почему?


Лео помедлил.


– Я никого там не знаю. Что, если… что, если я не подойду?


Феликс нахмурился, его голос стал жёстче.


– Ты боишься?


– Я не боюсь! – быстро ответил Лео, но его голос звучал неуверенно.


Феликс опёрся локтями на стол, его глаза сузились.


– Это страх, Лео. Ты привык к этому дому, к нашей жизни. Но если ты хочешь стать кем-то, ты должен научиться выходить из зоны комфорта.


Лео молчал, глядя на свои руки.


Феликс встал и прошёлся по комнате, убирая сигару в пепельницу.


– Твоя мама верила, что ты можешь стать великим, – сказал он, его голос был тихим, но твёрдым. – Она бы гордилась тем, чего ты уже добился.


Лео поднял глаза, в его взгляде мелькнуло чувство вины.


– Но ты не можешь застрять здесь. Ты ведь хочешь стать лучше? Хочешь готовить так, чтобы никто в этом мире не мог превзойти тебя?


Лео кивнул.


– Тогда сделай шаг. Это твой шанс.


Феликс вернулся к столу и положил руку на плечо внука.


– Я буду гордиться тобой, – сказал он, его голос стал мягче.


После чего ушел, оставив Лео подумать над его словами в одиночестве.


Лео сидел за столом ещё несколько минут после ухода Феликса. Его мысли крутились вокруг слов деда. Страх всё ещё сжимал его изнутри, но где-то в глубине души он понимал, что Феликс прав.


Он взял листок со стола и внимательно его изучил.


– Ладно, дед, – тихо сказал он самому себе. – Я попробую.


Часть 3: "Игра масок"


Глава 15: Шаг в неизведанное.

Лео поступил в престижное учебное заведение, расположенное недалеко от их дома. Учёба в нём была вызовом даже для самых подготовленных. Учебные программы требовали не только интеллекта, но и выдержки, что, казалось, идеально подходило Лео.


Однако с самого первого дня он почувствовал, что это место не станет для него лёгким. Его одногруппники смотрели на него настороженно. Лео был молчалив, сосредоточен и, как оказалось, быстро усваивал материал. Это сразу выделило его среди других.


В первые недели Лео завоевал расположение преподавателей. Они ценили его за умение задавать вопросы и искать нестандартные решения. Но эта репутация, наоборот, оттолкнула от него одногруппников. Они начали шептаться у него за спиной, обсуждать, что он слишком «умный» для них, что он наверняка пытается добиться особого положения.


– Смотри, этот Лео снова сидит в первом ряду, – слышал он иногда у себя за спиной. – Как будто он уже профессор.


Сначала Лео старался не обращать внимания. Он знал, что завоевать уважение на новом месте всегда непросто. Но с каждым днём недоброжелательность становилась всё более ощутимой.


На одном из занятий преподаватель предложил всем студентам разобрать сложный проект в группах. Лео, как обычно, начал работать, сосредоточившись на задаче. Он предложил идеи, которые, казалось, могли решить проблему. Однако его одногруппники восприняли это иначе.


– Ну конечно, ты всё знаешь лучше всех, – бросила девушка из соседней группы, скрестив руки на груди. – Может, ты вообще всё за нас сделаешь?


Лео поднял голову, заметив, что другие студенты подхватили её слова. Он почувствовал, как нарастает злость, но взял себя в руки.


– Я просто пытаюсь помочь, – спокойно ответил он, встречая её взгляд.


– Помочь? Ты просто хочешь показать, что умнее нас всех, – вмешался парень, сидящий позади неё. – Не думай, что здесь ты можешь командовать.


Преподаватель, заметив напряжение, попытался уладить конфликт, но Лео понял, что это только начало. Он осознал: чтобы завоевать уважение, ему придётся не просто быть лучшим, но и найти способ показать, что он не враг.


Сначала Лео пытался игнорировать насмешки и язвительные комментарии одногруппников. Он сосредоточился на учёбе, на своём развитии, но с каждым днём атмосфера вокруг него становилась всё более напряжённой. Его молчание и успехи раздражали остальных.


Однажды, когда Лео сидел за своим столом в учебной лаборатории, кто-то из группы подошёл сзади и резко хлопнул по его столу.


– Эй, профессор, – усмехнулся высокий парень с грубыми чертами лица. – Ты, наверное, думаешь, что мы здесь для тебя мебель? Никто не любит умников.


Лео, стараясь держать себя в руках, спокойно ответил:


– Я никого не трогаю. Так что займись своим делом.


– Это ты тут умничаешь? – огрызнулся парень и, схватив тетрадь Лео, бросил её на пол. – Давай, покажи, какой ты смелый.


Другие одногруппники засмеялись, кто-то начал подшучивать:


– Смотри, сейчас профессор заплачет.


Лео почувствовал, как в груди закипает злость. Он сжал кулаки, но вместо того, чтобы дать волю агрессии, просто поднял тетрадь и вышел из комнаты.


Вернувшись домой, Лео рассказал Феликсу о случившемся. Он ожидал, что дедушка скажет что-нибудь ободряющее или посоветует потерпеть. Но вместо этого Феликс приподнял бровь и усмехнулся.


– Ты хочешь, чтобы они перестали тебя трогать? – спросил он, закуривая сигару.


– Конечно, – ответил Лео, чувствуя раздражение. – Но я не хочу становиться таким же, как они.


Феликс усмехнулся ещё шире.


– А кто сказал, что ты должен становиться таким, как они? Ты можешь заставить их уважать тебя, не опускаясь до их уровня. Заставь их бояться. Манипулируй их слабостями. Люди, Лео, – это пешки. Если ты хочешь, чтобы они работали на тебя, сначала покажи им, кто в этой игре король.


Лео помолчал, борясь с внутренними сомнениями. Ему не нравилась эта идея, но слова деда засели у него в голове.


– Если ты не готов использовать их слабости, они используют тебя, – продолжил Феликс. – Мир – это поле боя. И ты должен выбрать, кем быть – пешкой или игроком.


На следующий день Лео решил попробовать другой подход. Он попытался наладить контакт с группой, начав разговор во время обеда.


– Послушайте, я понимаю, что вы меня не любите, – сказал он, глядя на своих одногруппников. – Но мы в одной команде. Вместо того чтобы тратить время на ссоры, мы могли бы помогать друг другу.


Один из студентов, парень с худощавым лицом, фыркнул:


– Ты? Помогать нам? Тебе просто хочется быть героем, да? Мы не твоя команда, Лео. Ты здесь лишний.


Слова резанули по сердцу. Лео почувствовал, как остатки надежды тают. Он понял, что эти люди никогда не примут его просто так.


Прошла ещё одна неделя. Лео старался сохранять спокойствие, несмотря на постоянные насмешки и провокации. Каждый день он начинал с надеждой, что сможет наладить контакт с одногруппниками. Но к концу недели эта надежда начала превращаться в раздражение.


Однажды на перемене он увидел, как группа студентов оживлённо обсуждает предстоящую контрольную работу. Лео решил подойти и предложить помощь.


– Послушайте, если хотите, я могу объяснить, как решать задачи из последнего модуля, – сказал он с улыбкой, надеясь, что его предложение будет принято.


Но вместо благодарности он услышал насмешливый смех.


– Да, конечно, профессор Лео, – протянул один из студентов нарочито почтительно. – Спаситель тупиц! Может, ты ещё и контрольную за нас напишешь?


Остальные рассмеялись. Лео почувствовал, как его сердце болезненно сжалось. Он хотел ответить, но лишь стиснул зубы и вышел из аудитории.


Вечером, сидя в своей комнате, Лео долго смотрел в окно. Он вспоминал слова матери о том, что доброта всегда ведёт к правильному пути. Но теперь эти слова казались ему пустыми. Чем больше он пытался быть добрым, тем сильнее его презирали.


– Почему? – прошептал он, сжимая кулаки. – Почему это не работает? Может, дед был прав…


Он вспомнил, как Феликс говорил о людях, которые уважают только силу, и почувствовал, как внутри него что-то ломается. Ему хотелось верить в лучшее, но реальность, казалось, говорила об обратном.


На следующий день Лео рассказал деду о своих сомнениях. Они сидели за столом, и Феликс готовил простой ужин – жареное мясо и картофель. Лео вертел в руках вилку и пытался подобрать слова.


– Дед… а что, если ты прав? – начал он, избегая его взгляда. – Что, если доброта действительно ничего не меняет? Я старался, правда. Я пытался быть лучше, пытался помочь, но… всё это только усугубляет ситуацию.


Феликс отложил нож, внимательно посмотрев на Лео.


– Ты хочешь услышать правду? – спросил он, наклоняясь вперёд. – Люди – как звери. Они чувствуют слабость. Если ты показываешь им, что готов их простить, что хочешь быть с ними на равных, они начинают тебя презирать. Потому что в их глазах ты выглядишь слабым.


Лео сжал вилку в руке так, что костяшки побелели.


– Но разве это правильно? – пробормотал он. – Разве мир должен быть таким?


Феликс усмехнулся.


– Правильно или нет – не имеет значения. Ты живёшь в реальном мире, а не в сказке. Если ты хочешь, чтобы люди считались с тобой, ты должен показать, что они не могут тебя тронуть. Ты должен заставить их уважать тебя, даже если для этого придётся применить силу.


Лео задумался. Его сердце подсказывало ему, что мать не могла ошибаться. Но разум твердил другое: мир не оставляет выбора.


Через несколько дней Лео почувствовал, что обстановка в группе стала ещё более напряжённой. Его успехи в учёбе раздражали остальных. Каждый раз, когда он отвечал на вопросы преподавателей или предлагал своё решение, шёпот за его спиной становился громче.


На одном из занятий его одногруппник, парень по имени Оливер, нарочито громко усмехнулся, когда Лео отвечал на вопрос.


– Ну конечно, он снова всё знает, – бросил Оливер, перекатывая ручку между пальцами. – Удивительно, что тебя вообще сюда пустили. Может, ты какой-то фаворит?


Лео повернулся к нему, чувствуя, как внутри всё закипает. Он уже открыл рот, чтобы ответить, но преподаватель прервал их.


– Достаточно, Оливер, – строго сказал он. – Если вам есть что сказать, скажите это после урока.


Но Лео знал: конфликт только начинался.


После урока Оливер и ещё двое парней подошли к нему в коридоре. Один из них толкнул Лео плечом, проходя мимо.


– Смотри, как бы не сломаться под тяжестью своей гениальности, – усмехнулся он.


Лео стоял, чувствуя, как его переполняет злость. Он вспоминал слова деда: «Заставь их бояться».


Но пока он сдерживался.


Вечером Лео снова вернулся к словам матери. Он пытался найти хоть какой-то смысл в её философии, но воспоминания о насмешках и издевательствах мешали ему.


– Мам, почему это не работает? – прошептал он, глядя на звёзды за окном. – Почему доброта только всё портит?


Он хотел найти ответ, но его не было.


На следующий день ситуация обострилась. Лео снова столкнулся с агрессией со стороны группы. На этот раз они начали ломать его вещи, оставляя оскорбительные записки на столе. Это была откровенная провокация.


Когда он вернулся домой, Феликс заметил его подавленное состояние.


– Ты выглядишь так, будто кто-то только что отнял у тебя жизнь, – усмехнулся он. – Готов наконец сделать то, что должен?


Лео долго молчал. Наконец, он поднял глаза, полные решимости.


– Да, – тихо сказал он. – Я готов.


На следующий день Лео пришёл в аудиторию раньше всех. Он сел на своё место, достал тетрадь и принялся записывать. Он больше не собирался терпеть. В голове эхом звучали слова деда: «Ты всегда должен быть на шаг впереди».


Когда аудитория заполнилась, Лео увидел, как Оливер с двумя своими приятелями заняли последние ряды. Они переговаривались, бросая на него злобные взгляды. Лео чувствовал, что они ждут момента, чтобы снова показать свою «силу». Но на этот раз он был готов.


После занятий он направился к Оливеру.


– Эй, – сказал Лео, вставая перед ним. – Если у тебя есть что-то ко мне, давай решим это сразу.


Оливер засмеялся, оборачиваясь к своим друзьям.


– Ты что, собираешься сразиться со мной? – усмехнулся он. – Смотри, чтобы твоя «гениальность» не пострадала.


Лео шагнул ближе. Его лицо было холодным, спокойным, но в глазах горел ледяной огонь.


– Я знаю, почему ты боишься меня, – тихо сказал он, но достаточно громко, чтобы остальные услышали. – Ты боишься, что я лучше. И ты боишься, что все это уже видят.


Оливер напрягся. Его друзья замолчали, не зная, как реагировать.


– Но тебе не нужно бояться, – продолжил Лео, повышая голос. – Просто запомни: если ты ещё раз посмеешь тронуть меня или мои вещи, будут последствия. И я не остановлюсь, пока ты не поймёшь, что совершил ошибку.


Эти слова обожгли Оливера. Он поднялся, собираясь ударить Лео, но тот остановил его, резко схватив за руку.


– Не здесь, – прошипел Лео, впиваясь взглядом в его глаза. – Ты хочешь драки? Хорошо. Но не здесь, не сейчас.


Оливер застыл, затем резко выдернул руку.


– Ты пожалеешь об этом, – бросил он, уходя вместе со своей группой.


На следующий день Лео почувствовал, что нарастающее напряжение достигло пика. После занятий Оливер и его друзья поджидали его за зданием. Один из них держал в руках металлическую трубу.


– Ну что, профессор, – усмехнулся Оливер. – Готов показать, чему тебя учат книжки?


Лео молчал, внимательно разглядывая их. Он не хотел поддаваться страху. В голове крутились советы деда: «Используй их слабости».


Оливер сделал первый шаг, замахнувшись. Лео резко уклонился, схватил его за руку и бросил на землю. В ту же секунду его атаковал второй парень, но Лео, развернувшись, нанёс быстрый удар в живот, затем в подбородок. Нападавший рухнул, хватаясь за лицо.


Третий парень с трубой, явно не ожидавший такого сопротивления, остановился. Лео подошёл ближе, его лицо было искажено яростью.


– Давай, – бросил он, жестом подзывая нападающего. – Покажи, на что ты способен.


Парень замахнулся, но Лео, предугадав его движение, выбил трубу из его рук и ударил локтем в лицо. Кровь брызнула из носа нападавшего, и он с криком упал на землю.


Лео стоял среди поверженных врагов, его дыхание было тяжёлым, а в глазах горел холодный свет. Он посмотрел на Оливера, который всё ещё лежал на земле, и произнёс:


– Надеюсь, ты понял, что я не шучу.


После драки слухи быстро распространились по академии. Лео стал фигурой, о которой шепчутся в коридорах. Одни его боялись, другие уважали. Он чувствовал, что теперь его никто не тронет, но вместе с этим пришло ощущение отчуждённости.


Придя домой, он рассказал Феликсу о произошедшем.


– Молодец, – сказал дед, спокойно слушая рассказ. – Теперь они понимают, что с тобой лучше не связываться. Но не забывай: страх – это лишь инструмент. Умей его использовать, но не позволяй ему завладеть тобой.


Лео кивнул, но внутри него осталась горечь. Он понял, что сила действительно работает, но она оставляет после себя пустоту.


Глава 16 Джентельмен

Лео начал привыкать к своему новому статусу в академии. После драки его больше никто не трогал, но и друзей у него не прибавилось. Люди предпочитали обходить его стороной и говорить о нём шёпотом. Лео это устраивало. В одиночестве он находил покой. Однако он начал замечать, что не только он избегает общества.


В перерывах он часто видел девушку, сидящую на скамейке в дальнем углу двора. Она всегда была одна, с книгой в руках, и казалась отрешённой от всего вокруг. Её звали Эмили, и она, как и он, держалась особняком. Но в её взгляде не было ни страха, ни агрессии, только тихое спокойствие.


Лео невольно заинтересовался ею. Он не мог понять, почему такая милая и, на первый взгляд, дружелюбная девушка казалась такой одинокой. Но подойти к ней он не решался.


Однажды поздно вечером, когда большинство студентов уже разошлись, Лео остался в библиотеке, работая над сложным заданием. Закончив, он собрал вещи и направился к выходу. На полпути он услышал приглушённые голоса.


– Ты что, думаешь, можешь игнорировать меня? – раздался грубый голос из угла.


Лео подошёл ближе и увидел, как один из студентов, высокий и грубоватый парень по имени Марк, загнал Эмили в угол. В её глазах был страх, но она молчала, крепко сжимая в руках книгу.


– Ты слишком гордая для нас, да? Думаешь, что ты лучше всех? – Марк шагнул ближе, его голос был полон презрения.


Лео почувствовал, как внутри него закипает злость. Он вспомнил, как сам сталкивался с подобным, и шагнул вперёд.


– Эй, – холодно бросил он. – Отойди от неё.


Марк обернулся, его лицо исказилось от раздражения.


– Это не твоё дело, Лео, – прорычал он. – Убирайся, пока не пожалел.


Лео подошёл ближе, его взгляд был стальным.


– Я сказал, отойди, – повторил он, его голос был твёрдым и опасным.


Марк замер. Он знал о драке, которая принесла Лео известность, и на мгновение задумался, стоит ли провоцировать его. Затем, усмехнувшись, он отступил.


– Ладно, герой, – бросил он. – Делай, что хочешь. Но в следующий раз тебе не повезёт.


Марк ушёл, а Лео повернулся к Эмили.


– Всё в порядке? – спросил он, глядя на неё.


Она кивнула, всё ещё крепко сжимая книгу.


– Спасибо, – тихо произнесла она. – Я… не знала, что делать.


– Просто в следующий раз говори сразу, – коротко ответил Лео. – Эти люди понимают только силу.


Он уже хотел уйти, но Эмили остановила его.


– Подожди, – сказала она мягким, но твёрдым голосом. – Почему ты мне помог?


Лео посмотрел на неё. В её глазах была благодарность, но в них читался и скрытый вопрос.


– Потому что я знаю, каково это, – сказал он после паузы. – Быть одному против всех.


Эмили и Лео вышли из библиотеки вместе. Они шли молча, пока Эмили первой не нарушила тишину.


– Ты ведь Лео, да? – спросила она, глядя на него. – О тебе много говорят.


Лео усмехнулся.


– Ничего хорошего, да?


Эмили пожала плечами.


– Я не верю слухам. Я знаю, что люди редко говорят правду о тех, кого боятся.


Лео остановился и посмотрел на неё.


– Боятся? – переспросил он.


– Конечно, – сказала она. – Но не все, кто пугает других, плохие. Иногда они просто защищают себя.


Лео замолчал, пытаясь осмыслить сказанное.


– А ты? – спросил он. – Почему ты одна?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4