
Полная версия
В планах на будущее драконы не значатся!

Алина Углицкая, Полина Нема
В планах на будущее драконы не значатся!
Глава 1
За окном шумел дождь. Капли били по подоконнику, и этот назойливый звук вплетался в мой сон.
Застонав, я хотела повернуться на бок и натянуть одеяло до самой макушки. Но кто-то внезапно удержал меня за плечо.
Сквозь сон и шум ливня я услышала голос. Незнакомый и мужской, он звучал будто издалека, постепенно усиливаясь:
– Леди Бернс! Леди Бернс, вы меня слышите? Давайте, милочка, приходите в себя, только вашей смерти нам не хватало!
В нос ударила едкая вонь. Она пробрала до самых мозгов, заставив меня вскрикнуть и подскочить на кровати. А через миг я застыла, ошарашенно глядя перед собой и не веря своим глазам. Весь сон как рукой смело.
Место, в котором я оказалась, могло быть чем угодно… только не комнатой в общаге, где я жила последние пять лет…
Понадобилось несколько секунд, чтобы осознать: я лежу не в своей кровати, а на софе с фигурной деревянной спинкой. Справа – три высоких стрельчатых окна, одно из которых распахнуто, и ветер треплет газовые занавески. Слева – громоздкая резная этажерка с толстыми книгами и массивный секретер, какие перестали выпускать еще в позапрошлом веке. Вокруг софы взволнованно толпятся незнакомые женщины в длинных черных платьях с белыми передниками. А надо мной склонился немолодой, довольно упитанный мужчина с седыми бакенбардами.
Он был в коричневом сюртуке с кожаными нашивками на локтях. Из-под расстегнутого сюртука виделся жилет, а правом глазу незнакомца поблескивал самый настоящий монокль.
– Я сплю? – удивленно уставилась на него.
Затем перевела взгляд на себя.
На мне, вместо шелковой пижамки, белел непонятный длинный саван из толстой фланели. Рукава спускались до кончиков пальцев, а ворот, которого я потрясенно коснулась, был наглухо задраен до самого подбородка.
Не припомню такого у себя в гардеробе…
– Нет, но вы чуть не умерли! – с облегчением ответил мужчина.
Одна из женщин протянула ему небольшой саквояж, куда он убрал флакончик, который держал в руках. Я проводила взглядом его движение и с запозданием поняла: именно этот флакончик так сильно вонял, что заставил меня проснуться.
Только проснулась ли я? Непохоже…
– А где это я?
– Как где, во дворце, конечно.
– А вы кто?
– Я придворный лекарь. Можете звать меня доктор Вокс.
– Лекарь?.. Придворный?.. Ага…
Нет, это точно сон. Привидится же такое! Наверное, надо меньше читать фэнтези перед сном…
Мужчина глянул на меня с неприкрытым сочувствием. Так обычно смотрят на душевнобольных.
Я напряглась. Этот взгляд мне не понравился.
– К сожалению, вынужден сообщить вам печальную новость, – заговорил доктор Вокс трагическим тоном.
У меня внезапно сперло дыхание.
– Какую? – спросила чуть слышно.
– Ваша сестра, – пауза, вздох. – Ее травмы оказались несовместимы с жизнью…
Мои глаза увеличились втрое.
– Сестра? – я резко села.
Перед глазами все поплыло. Пришлось откинуться на подушку, которую мне тут же подсунула одна из женщин, прикрыть глаза ладонью и со стоном переспросить:
– Какая еще сестра? Вы о чем?
– Ваша, леди. В связи с этим у меня к вам вопрос. Вы леди Виктория или леди Вирджиния?
Я убрала ладонь и уставилась на лекаря в немом изумлении. Пару секунд мозг пытался переварить услышанное, наконец я осторожно уточнила:
– Простите… кто?
С губ доктора Вокса сорвался еще один вздох. На этот раз нервный:
– Вы леди Виктория или леди Вирджиния? Это очень важно!
– Я не та и не та. Вы что-то напутали.
– Я ничего не напутал, – он покачал головой. – Вы леди Бернс, дочь лорда Бардлея Бернса из Бернстайна.
Слишком реальный сон. Это уже начинало пугать.
– Это шутка? – нахмурилась я.
– Никаких лордов не знаю, – продолжила, ощущая, как нарастает нервозность. – Меня зовут…
Резкий приступ боли пронзил виски и не дал мне договорить.
Я с криком схватилась за голову. Мир вокруг потемнел, а следом перед глазами яркими вспышками замелькали картинки: хлещет дождь, я спешу в универ и безнадежно опаздываю. А ведь сегодня защита диплома! Как я могла все проспать?! Это все Юлька! Она виновата: пошли в клуб да пошли в клуб. Вот и сходили!
Ругая себя, несусь через дорогу.
Яркий свет бьет по глазам. Слышу визг тормозов. Ощущаю удар…
Огромная сила выбивает землю у меня из-под ног. Короткое чувство полета – и снова удар. Теперь уже об асфальт. Падаю прямо в лужу. Зонт отлетает на несколько метров. Он лимонно-желтый – единственное яркое пятно в серой пелене дождя, размывшей улицу. Хочу дотянуться к нему – и не могу. Делаю усилие, но тело не слушается. Оно будто чужое. А раскрытый зонт приковывает мой взгляд.
Желтый зонт. Серая улица. Дождь…
Это последнее, что я помню.
Неужели я умерла? Быть такого не может! Вот же я живая, здоровая и, насколько чувствую, целая!
Вспышки перед глазами ускорились. Словно в зеркале или, скорее, безумном кино я увидела себя со стороны. Казалось, кто-то запустил время вспять. Вот рыжая краска исчезает с моих волос, начиная с их кончиков, открывает природный блонд. Исчезает загар, исчезают веснушки. Даже шрамик с подбородка, который я заработала, упав с крыльца в пять лет. Волосы удлиняются, с бровей испаряется татуаж, а само лицо то раздваивается, то сливается в одно, то превращается в карусель одинаковых лиц…
…Эти лица неслись перед глазами бесконечной вереницей, все быстрее и быстрее. Пока не превратились в одно слепящее пятно света.
– Леди Бернс! Леди Бернс! – звучал в ушах назойливый голос. – Леди Бернс, вы меня слышите?
– Я не леди… не Бернс… я… – хотела сказать.
Но с губ сорвался бессмысленный хрип.
Боль в висках стала почти нестерпимой. Будто кто-то ставил мне в мозг раскаленную спицу.
Я попыталась встать. Правда, не зная, куда и зачем. Но под ногами не было пола.
Меня охватило странное чувство. Миг – и я падаю в пустоту. А потом свет померк.
Глава 2
Когда проснулась во второй раз, перед глазами была все та же незнакомая комната. Старинная мебель, картины в тяжелых позолоченных рамах, стрельчатые окна, лепной потолок…
Только теперь я лежала не на софе, а на кровати с балдахином, подоткнув под щеку кружевную подушку.
Я потерла рукой лицо.
А проснулась ли я вообще? Что это за место?
В памяти всплыла толпа женщин в длинных платьях с белыми передниками и мужчина с моноклем. Но сейчас рядом никого не было. За окнами светило солнце, хотя в прошлый раз, я помнила, там было темно.
Не зная, что думать, приподнялась на кровати. В глазах все двоилось и туманилось. Это чья-то глупая шутка или сон?
Ущипнула себя за руку. Боль была вполне ощутимой. Значит, это не сон.
А как же моя лобовая встреча с машиной? Неужели я выжила?
Логика подсказывала, что такое почти невозможно. Ведь даже если я выжила, то должна сейчас лежать в больнице, а не в комнате с лепным потолком и хрустальной люстрой, которая покачивается на толстой цепи.
“Леди Бернс…” – всплыло в голове чужое имя.
Я машинально перевела взгляд на свои руки. Так… а куда исчез мой маникюр?
Нет, ногти были правильной формы, ухоженные и даже слегка блестели, будто покрытые бесцветным лаком. Однако это были не мои ногти и даже не мои руки…
Похожи, бесспорно. Но я не припомню у себя таких тонких, изящных пальцев, такой холеной фарфорово-белой кожи без единого пятнышка или царапинки.
Что же со мной случилось?
Задаваясь этим вопросом, я поднесла руки к лицу. Ощупала голову. На макушке обнаружился большой узел из волос. Я распустила его, и на грудь упали длинные светлые пряди.
Длинные? Светлые?!
Изумленная, я резко села. Но стоило только спустить ноги с кровати, как раздался тихий звон колокольчика.
Дверь в комнату распахнулась. На пороге появился тот самый мужчина, который пытался привести меня в чувство, сунув мне под нос раствор аммиака.
– Леди Бернс, вы проснулись!
Он буквально подлетел ко мне, несмотря на почтенный возраст и свои габариты.
– Лежите-лежите, – засуетился. – Вам сейчас нельзя вставать!
Следом за ним вошли две женщины в платьях горничных. Они застыли у изголовья кровати.
– Объясните, что происходит? – потребовала я, обводя их настороженным взглядом.
– Вы помните, кто я? – спросил мужчина вместо ответа.
Я посмотрела на него с подозрением.
– Вчера вы сказали, что вы доктор Вокс, придворный лекарь.
– Все верно! – выдохнул он с облегчением. Затем поддернул брюки и сел на стул рядом с кроватью. – Позвольте вашу руку, я сосчитаю пульс.
– Пожалуйста, – хмыкнула я.
Доктор Вокс взял мое запястье двумя пальцами, будто боялся, что я его покусаю.
– Леди Бернс, вы помните, что произошло этой ночью? – он вгляделся в мои глаза.
Снова он называет меня этим именем. Но я никакая не леди и вовсе не Бернс. Меня зовут…
Вместо собственного имени в памяти была пустота.
– Простите, – пробормотала я, потрясенная этим открытием, – но, кажется, я не помню, как меня зовут…
– Ох, это видимо последствия яда, которым вас опоили.
– Яда?! – по спине побежал мороз. – Какого яда?
Доктор вздохнул:
– Видите ли, вчера на вас и вашу сестру было совершено покушение.
У меня внутри все застыло. Вспомнилось, что вчера он тоже говорил о сестре. Но у меня нет ни сестер, ни братьев. И не было никогда. Я вообще из детдома!
– Убийца, похоже, не знал, кто из вас избранница нашего принца, – продолжил он, отпуская мое запястье. – Поэтому попытался убить обоих. Так, пульс в норме. Позвольте вашу шею, леди. Вот так, приподнимите голову. Стража нашла вашу сестру мертвой, под окнами спальни. Возможно ее вытолкнули. А вы лежали здесь на полу, без сознания. Рядом были осколки чаши, из которой вы, видимо, и выпили яд.
Говоря это, он зачем-то ощупал мои лимфоузлы под подбородком и удовлетворенно кивнул:
– Физически вы здоровы.
Ну спасибо, а то я не знала.
– Погодите, мою… сестру вытолкнули из этой комнаты? – в голове мелькнула беспокойная мысль.
– Да, именно так.
Я глянула в сторону окон. Все три были в одной стене, и центральное, насколько помню, ночью было открыто.
– А я где лежала?
– Аккурат под этим окном. Я сам лично видел, как его высочество вас поднимал.
– Кто?
– Его высочество, – терпеливо повторил доктор Вокс. – Наш принц. Единственный сын и наследник его королевского величества Хильдегарда Шестого – Вильхард Лионесский.
Слово “принц” вызвало у меня нервный смешок и стойкое чувство, что я попала в дурдом. Ну какие принцы? Они только в сказках! Однако судя по тону, доктор совсем не шутил.
– Ладно. А что насчет тех осколков? Куда они делись?
Сейчас паркет под окнами был чист и блестел так, что глазам было больно.
– Разумеется их забрала стража. Отдадут дознавателям, пусть те выясняют, чем вас опоили и кто. Меня больше волнует другое. Леди Бернс…
Взволнованные нотки в его голосе заставили меня тревожно заерзать.
– Да?
– Вы помните вашу сестру?
– Нет.
– И не помните, что вы с ней близнецы?
– Нет.
– Это плохо. Очень-очень плохо.
Лицо доктора Вокса стало несчастным.
Я снова почувствовала тревогу.
– Объясните.
Он глянул поверх моей головы на горничных, будто ища у них поддержки. Потом в очередной раз вздохнул и сказал:
– Видите ли, леди Бернс… Вчера во дворце был финал отбора невест. Из ста лучших девушек королевства наш принц выбрал ту, которая станет его женой, и объявил имя этой счастливицы. Ее зовут Виктория Бернс.
Глава 3
Он замолк, глядя на меня с ожиданием. Но я лишь пожала плечами:
– Рада за вашего принца. А что в этом плохого-то?
– То, что мы не знаем, кто из сестер Бернс выжил! – лекарь всплеснул руками, теряя терпение. – Леди Виктория или леди Вирджиния? Вы же похожи как две капли воды! Я надеялся, вы очнетесь и назовете свое имя. Но вы его не помните! Что же нам делать? Что я скажу его высочеству? О, бедная моя голова! – он в самом деле схватился за голову.
– При чем тут ваша голова?
Он огрел меня таким взглядом, что я на всякий случай отодвинулась.
– Я не хочу ее потерять! – рявкнул доктор Вокс, заставляя меня подпрыгнуть.
Он резко замолк и уставился на меня. Его глаза загорелись внезапной мыслью. Затем доктор подался ко мне.
– Вы ведь тоже не хотите остаться без головы? – произнес тихо и вкрадчиво, беря меня за руку.
– Нет, – так же тихо шепнула я.
А следом почувствовала, как доктор Вокс впихнул мне в ладонь небольшую выпуклую вещицу.
– Тогда наденьте это и не снимайте! – потребовал он. – И кто бы вас не спросил, всем говорите, что вы Виктория Бернс.
Я разжала пальцы. В моей руке лежал шестигранный медальон, заполненный прозрачным, как слеза, и твердым, как камень, материалом. Внутри него поблескивало что-то странное, похожее на медно-золотую чешуйку. Я видела такие у ящериц, только эта ящерица, похоже, была очень крупной…
– Что это? – поднесла медальон поближе к глазам.
Солнечный свет отражался от граней чешуйки и распадался на все цвета радуги, словно передо мной был бриллиант.
– Это ваше счастливое будущее, леди. И мое тоже! Его высочество лично вручил этот знак королевской милости своей избраннице, а именно – Виктории Бернс. Даже если вы – не она, вам придется стать ею, – голос доктора опустился до свистящего шепота. – Наденьте его на шею и никогда не снимайте. Это доказательство вашего статуса.
Доктор Вокс говорил таким тоном, что спорить с ним я не стала. Он выглядел по-настоящему испуганным. Только чего боялся – я спросить не решилась. Самой стало страшно.
– Где вы его взяли?
– Он был зажат у вас в кулаке. Именно поэтому я решил вернуть его вам, а не пойти к принцу с доносом.
К украшению прилагался черный кожаный шнурок с золотой застежкой. Я молча обернула его вокруг шеи и застегнула. Медальон лег мне на грудь. Даже через плотную фланель сорочки я ощутила его холод. Будто он был изо льда, а не из металла.
Доктор Вокс подергал за шнурок, убедился в его надежности и быстро добавил:
– Теперь вы Виктория Бернс, невеста наследника. Запомните это!
– Какая честь, – немного нервно фыркнула я.
Пусть я забыла собственное имя, зато прекрасно помнила, почему оказалась в детдоме. Мой отец ну никак не тянул на принца.
Родители поженились по глупости, в восемнадцать, потому что мама оказалась беременна мной. Но потом все пошло не так. Мне было семь, когда она умерла от долгой болезни. А отец…
Пока мама лежала в больнице, он завел интрижку на стороне. Его любовница оказалась беременна и через месяц после маминых похорон они расписались… А от меня он написал официальный отказ… Мол, не справляется с воспитанием.
Но все это я узнала уже восемнадцать, когда окончила школу и вернулась в родной городок. Потом были два года колледжа, потом – универ. Я усердно училась, не размениваясь на парней. К тому же была далеко не красавицей: невысокая, с лишним весом, в очках.
Я планировала жить для себя. Получить диплом, пойти в магистратуру, сделать карьеру. Хотела вырваться из общаги, увидеть мир…
А теперь, получается, все зря? У меня ни диплома, ни карьеры, зато есть жених? Да еще целый принц? Только этого не хватало!
Воспоминания о прошлом всплывали нехотя, будто старая затертая кинопленка. А мысль о принце сверлила голову весело и назойливо, как новенькая дрель.
– Может, лучше сказать правду, что я ничего не помню? – произнесла я, сомневаясь.
– Правду? – доктор Вокс гляну на меня с неприкрытым ужасом. – Не вздумайте!
– Но почему? – удивилась я.
– Потому! Вы не помните или притворяетесь, что не помните, но вчера ночью все выглядело так, будто именно вы вытолкнули свою сестру из окна. И если вы не леди Виктория, а леди Вирджиния, то вас могут обвинить в убийстве невесты принца. А это прямой путь к праотцам! Хотите жить?
Я послушно кивнула.
– Значит молчите и делайте, как я сказал!
– А они? – я покосилась на женщин, которые безмолвными статуями стояли у меня за спиной.
– А что “они”? – непонимающе нахмурился доктор.
– Они же все слышали и могут рассказать.
Его брови изумленно поднялись. Затем на лице возникла печать понимания. Он облегченно рассмеялся:
– Нет, они никому ничего не расскажут. Они из Хардгарии и не знают гредлонского языка. А я говорил с вами именно на нем.
Я лишь успела мысленно удивиться, что сама знаю этот язык, как доктор Вокс резко вскочил со стула, замер, глядя на дверь, и прислушался.
Я тоже вмиг напряглась.
Дверь открылась без стука. На пороге возник мужчина в черном, расшитом серебром камзоле, и сразу большая комната будто бы стала меньше…
Сердце тревожно стукнуло и застыло.
Первое, что я отметила, глядя на незнакомца, это высокий рост и широкие плечи.
Длинные черные волосы небрежными прядями обрамляли его лицо. Острые скулы, тонкий нос с едва заметной горбинкой, чувственный рот и смуглая кожа. В целом ничего необычного, только глаза…
Глаза были странные.
Как только он взглянул на меня, волоски на моей коже поднялись дыбом, да так и застыли, а сердце ушло прямо в пятки.
Линзы? Нет – поняла сразу, необъяснимым шестым чувством. Эти глаза не могли принадлежать человеку.
Глава 4
Чуть раскосый, удлиненный разрез с необычайно густыми ресницами иссиня-черного цвета. А зрачки – вертикальные щели, как у кошки, но красные, будто раскаленный металл. Он смотрел на меня, а я ощущала, как по спине бежит пот.
Это был не страх. Не испуг. Скорее, инстинктивное понимание: этот взгляд может разорвать мою плоть, как бумагу.
Незнакомец приблизился.
Он двигался по-змеиному плавно, бесшумно. Я не услышала ни единого звука шагов, зато уловила запах – дым, смола, что-то древнее, будто уголь под землей.
Свет из окна упал на его макушку, и на волосах заиграл медный блеск. Я поняла, что сзади они собраны в низкий хвост. Мужчина сделал еще один шаг – и за его спиной шевельнулась неясная тень. Будто крылья.
Вздрогнув, я потянулась рукой ко лбу, чтобы перекреститься. Слишком уж инфернально выглядел незнакомец. Но под его пристальным взглядом так и застыла, едва успев сложить пальцы в щепоть.
– Виктория, – произнес он, то ли спрашивая, то и утверждая.
По тону невозможно было понять. Однако это имя в его устах прозвучало как заклинание. А от низкого с хрипотцой голоса у меня в горле образовался комок.
– Ваше высочество, доброе утро, – залебезил доктор Вокс, низко кланяясь вошедшему.
У того на мизинце блеснул перстень с рубином.
Значит, это и есть мой жених?
От этой мысли я ощутила озноб. Статус жениха и невесты подразумевает близкое общение. А я нутром чувствовала, что от этого типа нужно держаться подальше. Красив как дьявол и так же опасен – кричали мои инстинкты. Он одним взглядом способен сделать женщину королевой или растечься лужицей без мозгов. А мне оно надо?
Внутри что-то тихо отозвалось. Какой-то робкий, тоненький голосок, пытающийся прошептать, что да, надо…
Но я решительным жестом заткнула ему воображаемый рот.
Нет! Мне – не надо. От мужиков одни проблемы. Тем более от таких.
– Доброе утро, – выпрямила спину при его приближении.
– Как вы? – поинтересовался Вильхард без особого любопытства.
Чувствовалось, что он делает это ради приличия, а не потому что действительно беспокоится о невесте.
Его взгляд равнодушно скользнул по мне. Но в последний момент вдруг задержался. Принц смотрел на медальон, который поблескивал у меня на груди… Или на мою грудь?
Левая бровь принца приподнялась. Я последила за его взглядом. Да нет, там все прилично. В этой ночнушке я как в скафандре.
Рядом громко сглотнул доктор Вокс.
– Бывало и лучше, – ответила я, прикрывая рукой медальон. – А вы как?
Вырвалось спонтанно. Выгнутая бровь принца поднялась еще выше. Я восхитилась. Мне бы так!
– Неплохо.
– Ваше высочество, леди Бернс пережила потрясение… – начал доктор.
– Выйдите. Я задам леди несколько вопросов, – оборвал мой жених.
– Да, ваше высочество…
Тон принца не оставлял места для маневра. Это был приказ.
Доктор Вокс двинулся к выходу, бросая на меня предупреждающие взгляды. А я напряглась. Жених вызывал у меня безотчетный страх. Так боишься прыжка в незнакомую воду, высоты или темноты. Умом понимаешь, что ничего с тобой не случится, но инстинкты не обмануть.
Меньше всего я хотела остаться с ним наедине.
Вильхард стоял спиной к выходу и смотрел на меня, пока за доктором не захлопнулась дверь. Только тогда он двинулся с места. Взял стул у окна и вернулся ко мне. Сел, положив ногу на ногу, и вновь впился в меня странным, нечитаемым взглядом.
Мое сердце беспокойно задергалось.
По лицу принца невозможно было прочитать ни его чувства, ни мысли. Однако его глаза не давали покоя. Антрацитово-черная радужка и алый вертикальный зрачок. То, что Вильхард не человек – я уже догадалась. Но кто же он? Что это за инфернальное чудище с внешностью падшего ангела? И почему мне кажется, что дневной свет вокруг него будто гаснет?
– Как вы? – спросил он тем же безразличным тоном. – На самом деле.
Пугающий взгляд скользнул по моему телу. Я покосилась на закрытую дверь.
Принц по-своему расценил этот жест:
– Если вы беспокоитесь о своей репутации, то у вас нет на это причины. Горничные подтвердят, что вашей чести ничего не угрожает.
Ох, а я про них чуть не забыла. Они ж почти слились с мебелью! Кажется, даже не дышат.
– Благодарю, – пробормотала, чувствуя себя глупо.
Мне двадцать три, я взрослая девушка, привыкшая сама справляться с проблемами. Но сейчас ощущала себя нашкодившей первоклашкой. Вероятно, от несоответствия того, что видели мои глаза и того, что я ощущала.
Мужчина перед мной выглядел молодым. Лет двадцать пять- двадцать семь – не больше. Но стоило отвести внимание от его внешности – и я понимала, что он намного старше меня. Старше, мудрее, сильнее, опаснее. Каждый его жест, поза, осанка, даже тон голоса говорили о мощи и власти. А пристальный взгляд нервировал.
– Так что произошло вчера?
Я сильнее стиснула медальон. Надеюсь, он не заметит, что мои пальцы дрожат.
– Ничего не помню, – ответила, не соврав.
– С какого момента не помните?
Пока я подыскивала подходящий ответ, он сам подсказал:
– Бал помните? Финал отбора невест? А тот момент, когда я вручил вам Анхраван?
Вильхард кивнул на мою грудь. Медальон в руке тут же нагрелся. Причем так неожиданно, что я охнула и выпустила его.
Чешуйка сияла!
Глава 5
Вильхард не двинулся с места. Однако его зрачки расширились, затопив радужку. Глаза вспыхнули алым.
– Что с вами? – спросил он, опуская веки и гася это пламя.
– Я, кажется, еще не пришла в себя, – попыталась оправдаться.
– Мне доложили, что вчера вы поссорились сестрой, – продолжил принц.
Я сочла за лучшее не встречаться с ним взглядом.
– Простите, но этого я тоже не помню. Доктор сказал, что меня опоили ядом, который влияет на память. Похоже, яд был очень сильным, потому что я вообще ничего не помню, кроме… коме того, что меня зовут Виктория Бернс.
Решение пришло само. Ведь места для маневра мне по сути не дали. Я уже поняла, что со мной случилось нечто невероятное. Нечто такое, во что никто не поверит. Да я бы и сама не поверила, если бы мне сказали, что меня занесло в другой мир. Однако…
Однако я не могла спорить с собственными ощущениями. А они говорили, что я изменилась. Длинные светлые волосы, хотя еще вчера я носила короткую стрижку и красилась в рыжий цвет, изящные кисти рук… У меня таких не было. Мои пальцы скорее напоминали обрубки. А кожа белая, словно алебастр.
Еще и зрение стало острее. Прежде я без очков вообще нечего не видела.
Да и в целом я основательно потеряла в объемах. Даже дышать стало легче.
Не нужно было зеркало, чтобы понять: я теперь это не я. Не знаю как, но я изменилась. И мир вокруг изменился. Самое правильное в такой ситуации это затаиться и изучить, куда меня занесло.
Поэтому я назвалась чужим именем.
Но стоило последним словам слететь с губ, и… волнение внутри улеглось. Я ощутила внезапный покой. Будто сделала правильный выбор.
– Ясно, – произнес принц со странными нотками. – Что ж, это уже кое-что. Поскольку вы будущий член королевской семьи, вашим делом уже занимается департамент по особо важным делам. Надеюсь, там быстро выяснят, каким именно ядом вас опоили и как можно снять его действие.