
Полная версия
Истинное счастье дракона, или цветочная лавка попаданки
Ничего…
Только занавески лениво колышутся на ветру да поскрипывают древние половицы. Ну и сердце, конечно, стучит так, будто вот-вот выпрыгнет из груди.
Наверное, мне мерещится. В новом доме всегда так – малейший шорох кажется подозрительным.
Слегка успокоившись, я перевернулась на другой бок, поджав колени почти до подбородка, и зажмурилась. Сон не шёл, и я принялась было считать овец, но едва дошла до тридцать шестой, как снизу снова донеслись пугающие звуки – на этот раз отчётливее.
Шаги!
Точно шаги!
Я вмиг похолодела от ужаса и вцепилась пальцами в старенькое лоскутное покрывало, которое я днем так старательно выбивала во дворе.
А что если там грабитель?
Или… убийца?
Наверняка приметил днем, как я носилась по дому с ведрами и тряпками, все окна нараспашку. Решил, что у новой хозяйки найдется чем поживиться.
А я даже не знаю, куда бежать в случае опасности. Разве что к высокомерному, сердитому соседу.
Нет, не вариант. Да он скорее дверь захлопнет перед моим носом!
И полицию не позовёшь – где она тут вообще?
Взгляд заметался по комнате в поисках укрытия и зацепился за массивный шкаф. А ведь можно спрятаться за платьями!
Надо только до него добраться. Тихонько, на цыпочках…
Я уже коснулась босыми ступнями нагретых за день досок, когда в голове мелькнула внезапная мысль.
“Цветы! Мои живые цветы внизу! А вдруг их…”
Перед глазами возникла ужасающая картина: громила в черной маске швыряет на пол горшки с ворчливым кактусом и нежной, трепетной фиалочкой.
Жуть какая!
Я до боли прикусила губу. Нет уж! Никаких пряток. На ближайшие три месяца это мой дом, и я обязана его защитить!
Схватив первое попавшееся под руку оружие – деревянный черенок метлы, я осторожно двинулась к двери, стараясь ступать как можно тише. Пальцы побелели от напряжения, язык прилип к нёбу, и я дышала через раз, лишь бы злоумышленник не смог меня услышать.
Дверь, точно прислушавшись к моим мольбам, открылась без единого звука, и я, затаив дыхание, начала красться к лестнице. Добравшись до края, нащупала шершавую поверхность перил и замерла, вслушиваясь в тревожную тишину.
Ни шороха, ни звука.
Может быть, понял, что нечем поживиться, и ушёл?
Надо тогда проверить, не пострадали ли цветы. Набравшись храбрости, я рискнула продолжить спуск, одной рукой удерживая на весу тяжёлый черенок, а другой цеплялась за перила.
Свет луны, проникающий через отмытое окно вместе с отблесками уличного фонаря, едва освещал просторный зал. Я снова замерла, вглядываясь в полумрак, и вдруг заметила промелькнувшую за окном тень.
Сердце екнуло и забилось где-то в горле. Он всё ещё здесь?
– Спокойно, Меля, – прошептала я, украдкой поглядывая на мирно дремлющие цветы на подоконнике. – У тебя есть преимущество – он не знает, что ты не спишь.
Прижимаясь к стене, я начала красться к окну, надеясь разглядеть незваного гостя. Выходить наружу было страшно, но и торчать посреди зала казалось не лучшей идеей. Как вдруг со стороны входа донесся отчетливый звук.
Кто-то пытался открыть дверь, запертую на увесистый железный ключ!
Холодок пробежал вдоль позвоночника, ладони мгновенно вспотели, а колени предательски задрожали. Но я заставила себя двигаться вдоль стены к двери, вцепившись в черенок как в спасательный круг.
Возня с замком закончилась победным щелчком, и дверь приоткрылась на ширину ладони.
“Пять!” – начала я мысленный отсчет, поднимая метлу над головой.
“Четыре!”
Дверь распахнулась шире!
“Три!”
“Два!”
Темная фигура шагнула через порог, и на счет “один” я что есть мочи обрушила на неё тяжёлый черенок!
Глава 8
Всё произошло молниеносно. Неизвестный с удивительной скоростью уклонился от моего удара, перехватил черенок метлы и рывком притянул меня к себе. В следующий миг я уже оказалась прижатой к его груди, остро ощущая спиной твёрдые, рельефные мышцы.
Одна рука властно зажала мне рот, а вторая стальным обручем обвилась вокруг талии, не оставляя ни малейшего шанса на побег.
Черенок с глухим стуком упал на пол.
– Здесь кто-то есть? – сонно пробормотал кто-то из цветов.
Я отчаянно пыталась закричать, но тёплая ладонь превращала любой звук в приглушённое мычание. Сердце бешено колотилось, паника накрыла удушливой волной. Я извивалась всем телом, брыкалась и пыталась кусаться, лишь бы вырваться из железной хватки.
– Мелия, прекрати этот цирк, – раздражённо прошипел до боли знакомый голос, обжигая ухо горячим дыханием. – И перестань так откровенно тереться бёдрами. Мне, конечно, льстит твой энтузиазм, но доверия к тебе у меня больше нет.
М-мелия?
Я замерла, как громом поражённая.
Мистер Харт?!
Щёки мгновенно вспыхнули от смущения, когда я в полной мере осознала двусмысленность нашего положения. Сквозь тонкую ткань платья нестерпимо жёг жар крепкого мужского тела. Почувствовав, что я прекратила сопротивление, его хватка немного ослабла, но не исчезла насовсем.
Господи, да он буквально пылает!
Может, у него жар? Бред?
“Так, соберись, – пронеслось в голове, пока я пыталась мыслить здраво. – Я была уверена, что это Артём чудом переместился со мной и похорошел, поэтому не обратила сразу внимание. Но почему он назвал моё имя ещё до того, как я представилась?”
– Успокоилась? – Райзен или как там его, по-своему истолковал взятую мною паузу и сжалился, выпустив меня на свободу.
Пользуясь моментом, я мигом отскочила в сторону и впилась взглядом в его силуэт, очерченный тусклым светом, проникающим через окна.
Да, виновником моего ночного пробуждения был он – мистер Харт собственной персоной. Широкие плечи, властная осанка и холодный взгляд серых глаз невозможно было спутать ни с кем другим.
– Вы что здесь устроили?! – возмущённо зашипела я, скрестив руки на груди в защитном жесте, хотя больше всего хотелось спрятаться за ближайший фикус. – Как вы вообще посмели вломиться в чужую собственность? У вас что, бессонница? И между прочим, для вас я Камелия, а не Мелия. Мы ещё не в тех отношениях, чтобы сокращать имена друг другу. Да и после этой выходки вряд ли будем!
– Вот именно, – медленно, как по слогам произнёс надменный сосед. – Мы не в тех отношениях.
– Тогда…
Я не успела закончить мысль: его рука взметнулась вверх в уверенном жесте, требуя тишины. И что самое удивительное, я действительно замолчала на полуслове, а мистер Харт замер, превратившись в само внимание.
– Оставайся здесь и не двигайся, – процедил он сквозь зубы, приложил палец к губам и, спустя пару быстрых шагов, бесшумно растворился в темноте за дверью.
Я задохнулась от возмущения.
Нет, вы только посмотрите на него!
Мало того что пробрался в лавку как заправский вор, так ещё и раскомандовался!
Вот не удивлюсь, если Артём приходится ему очень-очень дальним родственником!
Прильнув к окну, я наблюдала, как мистер Харт методично осматривает территорию – все движения были выверенными и точными, как у хищника на охоте. Спустя несколько минут, показавшихся мне бесконечными, он всё же появился на пороге.
– Всё чисто. Иди спать, – бросил с царственной небрежностью и, развернувшись, зашагал к своему дому.
– Мистер Харт! – я поспешила на улицу следом, поёживаясь от ночного холода. – Объяснитесь, что вы тут устроили? Вы не ответили на мои вопросы! Я имею полное право знать, что вы делали в моей…
ХЛОПОК!
Я так и застыла с открытым ртом, уставившись на дверь. Он что, действительно просто взял и захлопнул её прямо перед моим носом?!
Глава 9
Несколько секунд я растерянно моргала, переваривая случившееся. Лёгкие обжигало от возмущения при каждом вдохе. Нет, вы только подумайте, какая невоспитанность!
Когда стало ясно, что дверь так и останется закрытой, я не удержалась и тихонько топнула босой ногой по жёсткому коврику.
– Ах так? Ну, погодите! – процедила сквозь зубы, уперев руки в боки. – Явитесь ко мне по-соседски за маслом или солью, так я… Нет, я не стану, как вы хлопать дверью перед носом. Я вообще вам не открою! Хоть обстучитесь весь!
Развернувшись на пятках, я всё же не спешила уходить. Любопытство взяло верх, и я принялась разглядывать улочку, на которой мне теперь предстояло жить. День пролетел в хлопотах – то ванную отдраивай, то полы мой, то бельё стирай, и осмотреться толком не удалось.
Узкая мощёная дорожка словно сбежала со страниц старой сказки. По обе стороны выстроились симпатичные дома в два-три этажа. Все как на подбор с черепичными крышами, кружевными балкончиками и резными ставнями.
Свет нигде не горел, хотя это немудрено в столь поздний час. Наверное, здесь привыкли рано ложиться спать, зато вставать ни свет ни заря.
Я задумчиво потёрла подбородок, прикидывая, куда же завтра отправиться на разведку? Где-то здесь должна быть продуктовая лавка или уютный ресторанчик для местных.
При мысли о еде мой желудок требовательно заурчал. За сегодняшней беготнёй я совсем забыла проесть – только утренняя овсянка с сыром да наспех проглоченный комплексный обед в торговом центре.
– Ничего-ничего, потерпи немножко, – шепнула я своему недовольному желудку, поёживаясь от ночной прохлады. – Завтра первым делом расспрошу Изабеллу про ближайшие кафешки.
Спохватившись, что всё ещё торчу на коврике несносного соседа, я поспешила в лавку. Дверь заперла на все замки, а для верности приставила железное ведёрко: так безопаснее, а если кто-то задумает пробраться, меня разбудит громкий звон. Цветы уже видели десятый сон, и тихое, забавное посапывание наполняло помещение необыкновенной теплотой.
Поднявшись по скрипучей лестнице, я первым делом припала к крану с водой – жажда мучила не меньше голода.
М-м-м, чистая и вкусная, не сравнить с водопроводной!
Напившись и сполоснув ноги, я, зевая, поплелась к кровати и, устало вздохнув, вытянулась на покрывале. Столько всего произошло, а впереди ещё больше. Аж мысли путаются и разлетаются как бабочки в разные стороны.
Сон, как назло, не шёл. После десятого переворота с боку на бок я сдалась и потянулась к ящику – там лежало то самое зеркало, что ещё недавно показывало мне родной дом. Но сейчас в нём отражалось только моё измученное лицо: спутанная копна волос, припухшие от недосыпа глаза и россыпь едва заметных веснушек на носу.
Тоска накатила внезапно, ледяной рукой перехватывая горло. Прижав зеркальце к груди, я свернулась клубочком, борясь с предательски подступающими слезами.
Мама, папа, не волнуйтесь за меня! Вроде и суток не прошло, а мне уже их сильно-сильно не хватает!
“Соберись! – мысленно одёрнула себя. – Это же не навсегда, всего на три месяца. Справлюсь! Лучше подумаю о чём-нибудь другом.”
Память услужливо подкинула образ хмурого соседа, и новые вопросы завертелись в голове, оттесняя грусть в сторону.
Почему он так враждебно настроен? Принял меня за кого-нибудь другого? Подумаешь, тёзки с похожей внешностью – после говорящих цветов и волшебных перемещений между мирами такое совпадение кажется сущей мелочью.
Потерев зачесавшийся нос, я поёжилась, вспомнив его колючий взгляд. Нет уж, от греха подальше буду обходить его стороной. Мало ли что взбредёт в голову этому невыносимому нахалу?
Веки наливались свинцом, но какая-то настырная мысль всё зудела и зудела. Так-так, если он взламывал замок… зачем? Ведь до этого спокойно разгуливал по залу и… и…
Додумать не вышло – сон накрыл меня мягким пуховым одеялом.
А разбудил громкий, многоголосый гомон… и раздавался он не за окном.
Глава 10
Прислушавшись, я поняла, что звуки доносятся из зала на первом этаже.
Но там же всего четыре живых цветка! Откуда взялись ещё?
И вообще, я запирала дверь, а рядом ставила ведро! Неужто уснула так крепко, что не услышала его звон?
Подскочив с места, я помчалась вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. То, что я увидела, заставило меня замереть с открытым ртом.
Все цветы, находившиеся в стазисе, ожили!
Чайные розочки-близняшки, бегонии, капризные орхидеи, каланхоэ и многие другие! Они радостно переговаривались друг с другом, приветливо помахивая листьями и покачивая пузатыми бутонами.
Однако при моём появлении, все дружно повернули головки в мою сторону и хором воскликнули:
– С добрым утром, хозяюшка!
– А… ага, – ошарашенно кивнула я и растерянно заморгала, пытаясь осознать происходящее.
Я и с четырьмя не знаю, что делать, а тут их штук тридцать, не меньше. На полу, полках и в стареньких плетёных кашпо. И все хлопают глазками, ждут чего-то.
– А вы как… – начала я, но проглотила окончание фразы, услышав знакомую трещотку – в зал откуда-то снарядом влетела взъерошенная Изабелла, сжимая в клюве увесистую золотую монету.
– Глазам не верю, – охнула пернатая, выплюнув монету на стол. Та с дребезжанием закрутилась на ребре и с громким шлепком упала набок, явив моему взору портрет какого-то важного бородача. – Вот уж точно родная кровь! Кажется, нам пора открываться, причём уже сегодня!
Открываться?
– Как это вообще могло произойти? Я же не чувствую в себе никаких изменений! – прошептала я, как только ко мне вернулся дар речи.
– Магия, она такая, – глубокомысленно заметила сорока, погрозив болтунам-растениям пером, как пальцем, и те мигом убавили громкость. – Как первая ночь на новом месте?
Сделав глубокий вдох, я рассказала про ночные события, не утаивая ничего от сороки:
– … а потом захлопнул дверь прямо перед носом! Кстати, здесь есть кто-нибудь, кто может сменить замки? Желательно такие, чтобы от чужого прикосновения виновника било током. Или как у вас тут магия работает.
Изабелла проглотила смешок, готовый вот-вот сорваться с её клюва, и на вопрос ответила вопросом:
– Есть хочешь?
Очень, – смущённо кивнула, прижав ладонь к урчащему животу. – Но про замки надо обязательно…
– Тогда марш приводить себя в порядок! – бесцеремонно перебив, скомандовала сорока. – И надень что-нибудь, прикрывающее коленки. Глэдис была пониже тебя ростом, хотя фигура у неё была хоть куда. А я пока раздобуду завтрак и всё-всё тебе расскажу – и про лавку, и про соседей! Терпение, моя дорогая, будет воз-наг-раж-де-но!
Умывшись и заплетя косу, я надела строгое лиловое платье, которое доходило почти до щиколоток. Когда вернулась в зал, наговорившиеся цветочки с наслаждением расправляли листья, а Изабелла уже вовсю расклёвывала узелок на каком-то свёртке. Я поспешила ей помочь, и тут же в нос ударили соблазнительные ароматы ветчины, сыра, а также свежей выпечки.
Желудок снова предательски заурчал, и я, не теряя времени, соорудила несколько аппетитных бутербродов.
– М-м-м, вкуснотища, – простонала я, кусая свежую, ещё тёплую сдобу с сочной ветчиной. – Расскажи всё, что знаешь, мне уже не терпится приступить к работе.
“И отвлечься от тоски по дому”, – додумало за меня подсознание.
Изабелла, довольно поклёвывая крошки, начала свой рассказ:
– Знаешь, хоть я и была помощницей Глэдис – таких обычно называют фамильярами, но даже я не знала, как именно она оживляет цветы. Говорила, что не имеет права раскрыть этот секрет, но её последовательница обязательно поймёт, как это делается.
Я с любопытством подалась вперёд, забыв про недоеденный бутерброд:
– А что ещё ты знаешь про магию?
– Магией владеют не все, – важно произнесла сорока, встопорщив перья. – Те немногие, кто обладает даром, с детства и до глубокой старости штудируют заклинания. А в качестве орудия используют собственные пальцы, чтобы направлять в нужное русло потоки. Есть, конечно, пара исключений, но мы скорее всего в их число не входим.
– Ой, я вчера столько руками намахалась, может, сама и не заметила, как оживила, – улыбнулась, окрылённая хорошим предчувствием.
У меня есть магия, и это главное. А как ей пользоваться – научимся! Времени ещё полно.
– Но даже те, у кого нет магии, могут пользоваться её плодами через артефакты, – продолжила Изабелла. – Одни помогают отстирывать вещи, другие – в готовке. Вот поставишь на греющую пластину кастрюлю, и она сама будет поддерживать нужную температуру.
"Совсем как бытовая техника в моём мире", – подумала я, восхищённо качая головой.
– Сначала надо привести в порядок зал, – деловито заявила сорока. – А потом обойти соседей. Они уже догадались, что в лавке кто-то хозяйничает, но люди простые, магией не владеют. Побаиваются совать нос – Глэдис была очень строгая в этом плане, с соседями дружила, но не позволяла им любопытствовать почём зря.
– А в чём именно заключается работа в лавке? – спросила я, машинально скатывая шарик из мякиша.
Но не успела Изабелла раскрыть клюв, как снаружи послышались быстрые шаги, а затем резкий стук в дверь и сердитый голос мистера Харта:
– Камелия, это ни в какие рамки! Верни немедленно!
Глава 11
Я тут же поперхнулась и с подозрением уставилась на хлеб с ветчиной на кремово-бежевой ткани свёртка. В голове мелькнула смутная догадка, и я медленно перевела взгляд на Изабеллу.
Сорока-воровка, насвистывая какой-то незамысловатый мотивчик, невинно прохаживалась по столу, будто и не замечая моего пристального внимания.
– Скажи, пожалуйста… – начала было я, но слова потонули в ещё одном громком стуке, от которого задребезжали стёкла в окнах.
– Я знаю, что ты здесь! Не трать своё и моё время! – прогремел голос мистера Харта.
– Я не одета! – торопливо воскликнула, желая оттянуть разговор с соседом, и отложила недоеденный бутерброд к остаткам хлеба.
– Изабелла, – прошептала я, наклонившись к сороке, – где, говоришь, ты раздобыла завтрак?
Птица картинно развела крыльями, как бы пожимая плечами, и вдруг встрепенулась:
– Ой, там горшок сейчас упадёт!
Хитрюга молниеносно перепорхнула через весь зал и юркнула за кактус.
– Осторожно, – тут же заворчал цветок, – не помни колючки.
– Камелия Эйверс! – рявкнул Райзен. – Это последнее предупреждение!
Эйверс?
Я тут же просияла и слегка расслабилась. Он меня точно с кем-то перепутал!
Так уж и быть, открою ему дверь и доходчиво объясню, что он ошибается. Но сначала слегка проучу за ночную выходку.
– Иду! – глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться, и неторопливо подошла к двери. Прислонившись боком к прохладному дереву, я постаралась придать голосу максимальную безмятежность:
– Доброго утра, мистер Харт. Что-то случилось?
– Открой дверь! – в его голосе звенела сталь.
Я прикрыла глаза, вспоминая, как ночью его дверь захлопнулась прямо перед моим носом. Губы сами собой растянулись в ироничной улыбке:
– Мне и так неплохо. А судя по вашим навыкам взломщика, замки для вас – не помеха. – Я слегка наклонила голову, хотя он не мог этого видеть. – Или же вас тянет на правонарушения только по ночам?
За дверью повисла звенящая тишина. Я почти физически ощущала, как мистер Харт сжимает и разжимает кулаки, пытаясь совладать с гневом.
Краем глаза я заметила, как Изабелла осторожно выглядывает из-за кактуса и показывает мне оттопыренное длинное перо, на манер большого пальца.
Цветы в горшках дружно зашелестели листьями, явно поддерживая мою маленькую месть. Скромница-ромашка, покачивая головкой, тихонько пискнула:
– Так его! Пусть знает!
Кактус недовольно заворчал, поправляя колючки:
– Доиграетесь вы! Он же просто возьмёт и выломает дверь. И будем мы всё спать на сквозняке.
Мне же казалось, что я слышу, как Райзен Харт за дверью скрипит зубами. Решив, что урок этикета достаточно затянулся, я повернула ключ в замке и распахнула дверь, лучезарно улыбаясь:
– Мистер Харт, не подскажете, где здесь поблизости книжный магазинчик? Я в Рэйнграде совсем недавно, ещё не ориентируюсь.
Красивое, но уж больно сердитое лицо, на мгновение застыло, а брови удивлённо поползли вверх. Похоже, он не ожидал такого поворота.
– Через квартал, минут пятнадцать пешком, – машинально ответил он, всё ещё пытаясь осмыслить неожиданный вопрос.
– О, чудесно! – я расплылась в ещё более широкой улыбке. – Рекомендую вам прогуляться и приобрести книгу по этикету. Знаете ли, любой визит к соседям принято начинать с приветствия. Например, с пожелания доброго утра.
Пристальный взгляд серых глаз скользнул через моё плечо и остановился на столе, где лежали злополучный свёрток и монета.
– Не знаю, где ты раздобыла эту птицу, но она оставила меня без завтрака и покусилась на сокровищницу дракона. В Адалории это запрещено законом.
Похоже, моя колкость попала в цель, раз он сменил голос с раздражённого на относительно спокойный.
– Драконья сокровищница? – удивилась его попытке свести всё в шутку. – Это вы так кошелёк свой называете или тайник? А может, у вас и в самом деле вместо подвала настоящая пещера, где на полу лежит гора золота, а на ней храпит большая чешуйчатая махина?
Сорока за моей спиной прыснула со смеху вместе с цветами, а я продолжила:
– Ладно, шутки шутками, но если Изабелла действительно что-то взяла без спроса, я, конечно же, всё верну и принесу свои искрен…
Я осеклась на полуслове. Взгляд Райзена неуловимо изменился, став глубже и темнее, словно грозовое небо перед бурей.
Мужчина внимательно всматривался в моё лицо, отчего сердце предательски забилось чаще, будто на его месте показались первые лепестки из сложенного бутона.
Мистер Харт подался вперёд, сокращая расстояние между нами, и тихо произнёс:
– Я ошибся. Ты не Мелия. Но тогда кто?
Глава 12
Райзен Харт
Последние три месяца превратились для меня в один нескончаемый кошмар. Стоило только переехать из столицы в этот богом забытый южный городок, чтобы зализать раны и привести в порядок мысли, как Камелия ворвалась в мою жизнь подобно урагану.
Добровольно отрёкся от высокого поста в ближайшем кругу доверенных короля. Оставил всё, ради чего работал и годами ставил на кон свою жизнь. И ради чего? Лишь бы вырвать сердце из груди. Научиться дышать без неё.
Какая жестокая насмешка судьбы.
До хруста сжимая челюсти, я тщетно пытался подавить рвущиеся наружу воспоминания. Её глаза, полные притворной любви, вспыхнули в памяти как раскалённые угли. Слишко отчётливо я помнил это мгновение истины – как нежность сменилась ненавистью.
А затем отчаянными рыданиями, когда она, растрёпанная и жалкая, стояла передо мной на коленях и молила сохранить ей жизнь.
– Зен, прошу! – эхом отдавались в голове её горькие рыдания, от которых до сих пор сводило внутренности. Тогда я проявил слабость – отпустил.
Лишь приказав никогда больше не появляться на моём пути.
И вот теперь она здесь, в какой-то нелепой одежде. Неведомым образом проникла в лавку, играючи обойдя с десяток навешанных на неё заклятий. Разыгрывает наивное неведение, будто мы друг другу чужие.
Губы сами собой искривились в горькой усмешке – как всегда, безупречная актриса. Камелия всегда умела перевоплощаться.
Сон не шёл. Это и неудивительно.
Однако зверь, мирно дремлющий в глубине моего подсознания, встрепенулся и требовательно заскреб изнутри, требуя немедленного оборота. Я поморщился, чувствуя, как заострились клыки, впиваясь в нижнюю губу и оставляя на языке солоноватый привкус. Странная мысль пришла с запозданием – почему зверь не почувствовал Камелию, особенно после того, что она едва не натворила?
Ночную тишину разорвало тревожное предчувствие. Чувства обострились, и я одним плавным движением оказался у окна, впиваясь взглядом в тускло освещённое здание напротив.
И вовремя – человеческим зрением я бы его не заметил.
Прищурившись, различил знакомый артефакт-отмычку в руках теневого прислужника. Мышцы напряглись, готовые к немедленному действию.
Неужто её покровитель расщедрился на опасного, но чертовски полезного духа?
Схватив собственный размыкающий артефакт с прикроватной тумбы, я бесшумно скользнул к выходу. Годами отточенные рефлексы позволяли двигаться неслышно даже в кромешной темноте. Замерев у двери лавки, я напряжённо вслушивался в тишину, пытаясь уловить знакомые шаги.
Тишина. Ни шороха. Ни единого звука её голоса.
От внезапной догадки по спине прокатилась волна ледяных мурашек. Что если она сбежала от своего покровителя, а тот послал прислужника убрать строптивую пешку?
Зверь яростно заворочался внутри, требуя немедленных действий. Я поморщился от острой боли в деснах – клыки снова удлинились против воли.
Не желая тратить время на бессмысленные пререкания со второй сущностью, я активировал артефакт. Замок щёлкнул почти бесшумно.
Толкнув дверь и едва успел отшатнуться – тяжёлая деревянная палка просвистела в миллиметре от виска. Тело среагировало само – один молниеносный бросок, и Камелия уже извивается в стальной хватке моих рук, прижатая спиной к груди. Беспомощная. Как кошка, пойманная за шкирку.