
Полная версия
Танец дракона или Потанцуй со мной, дракон. Часть 1

Анастасия Смирнова
Танец дракона или Потанцуй со мной, дракон. Часть 1
Глава 1. Приглашение.
– Ты обязана поехать на этот бал. Твой отец с трудом достал это приглашение. Неужели ты хочешь поставить под удар наше положение? – Мама нервно потёрла виски. Её голос звучал холодно и тревожно, словно шелест осенних листьев.
– Но, мама, неужели ты не понимаешь? Я не хочу искать себе жениха! Я мечтаю поступить в академию, изучать высшую магию. А ты… зачем тебе этот жених? – Я нервно топнула ногой, и в глазах сверкнули молнии. Я смотрела на маму, которая пыталась меня уговорить.
Мама отвернулась. Её тёмные волосы, цвета ночного неба, красиво ниспадали на плечи. Заколка в волосах переливалась, словно упавшая звезда. Мама была статной и красивой женщиной, воплощением грации и изящества. Её фигура была безупречна. Когда отец возвращался домой, он всегда целовал маме руку – это был ритуал, полный нежности и уважения. Он всегда ласково произносил её имя: «Маргариточка, вот твои любимые васильки для моей любви». Эти слова, хоть и звучали мило, вызывали у меня лёгкую тошноту. Но я была рада, что они любят друг друга. Мама любила отца, но постоянно его ругала. Он был неуклюжим, и каждый раз мама ахала, словно это был конец света.
Отец был высоким и привлекательным, но его главным достоинством был ум. Он всегда был со мной мягче, чем мама. Она часто говорила ему: «Ты её избаловал, Стефан, вот теперь и расхлёбывай её проблемы».
– Оливия, ты ответишь на мой вопрос? – Мама притопнула ногой, пытаясь вернуть меня к реальности. В её голосе звучала резкость и требовательность, словно удар молота по наковальне.
– Я повторяю: я не готова к браку. Я хочу сама выбрать себе достойного человека, партнёра для жизни, – фыркнула я в ответ, отступая к двери, словно загнанный зверь.
– Господи, несносная девчонка! Сколько можно! Отец придёт, поговорим вечером, – Мама махнула рукой, словно отгоняя назойливую муху. На её лице читалась смесь раздражения и усталости.
Сердце колотилось в груди, словно пойманная птица рвалась на волю. Я выскочила из комнаты в тишину коридора, нарушаемую лишь приглушенными шагами слуг. У окна я замерла, глядя на сад, где цветы, казалось, перешептывались о своих секретах. Но сейчас мне было не до них. Внутри бушевал шторм, и я не знала, как его унять.
Прислонившись лбом к холодному стеклу, я позволила прохладе коснуться разгоряченного лица. Сад внизу казался зеленым морем, где каждый лепесток, каждая травинка танцевали в невидимом вихре. Иллюзия покоя, за которой скрывалась моя внутренняя буря.
Взгляд упал на старый дуб в углу сада. Его ветви, словно руки древнего старца, тянулись к небу, моля о звездах. Он был свидетелем семейных драм, но не мог дать мне совета. Знал о любви и борьбе, но не понимал моих терзаний.
Я закрыла глаза, пытаясь представить счастье. Любить и быть любимой. Быть понятой, принятой. Неизведанное. Моя жизнь – череда обязанностей, ожиданий, словно я – марионетка, дергаемая за ниточки.
Мама права. Брак с незнакомцем неизбежен. Но я не могла смириться. Я хотела жить, выбирать, учиться магии, путешествовать, познавать мир!
Тихий шорох за спиной. Элиза. Опустив глаза, словно боясь моего гнева. Я лишь улыбнулась, пытаясь скрыть смятение.
– Элиза, чаю, пожалуйста, – попросила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе.
– Да, миледи. Ее шаги затихли.
Закат окрашивал небо в багряные тона. Прощальный поцелуй природы, напоминание о мимолетности всего. И моей мимолетности в этом доме, в этом мире.
Глоток горячего чая обжег горло, но я не почувствовала боли. Только облегчение. Трудности впереди, но я готова. Готова бороться за свободу, за мечту.
Солнце скрылось. Я направилась в библиотеку. Среди старинных книг, в пыльном полумраке, я надеялась найти ответы. Но уже знала: искать их придется самой. Никто не поймет меня лучше, чем я сама.
Я шла по длинному коридору поместья, чьи стены, словно безмолвные стражи, хранили бесчисленные тайны. Библиотека, словно маяк, манила своим приглушенным светом, обещая утешение в бушующем море сомнений. Переступив порог, я ощутила приветствие старинных книг – тихий шелест страниц, словно живое дыхание. Опустившись в кресло у окна, я наблюдала, как солнце, утонув за горизонтом, окрашивает небо в багряные и золотые тона.
Но красота заката не трогала меня. Внутри бушевала буря, волны гнева и отчаяния накатывали одна за другой. Тихий стук в дверь библиотеки заставил меня вздрогнуть. Не оборачиваясь, я молила про себя: "Кто угодно, только не она."
Дверь отворилась, и на пороге появилась моя мать. Её строгий взгляд, холодный и пронзительный, словно ледяной ветер, обрушился на меня. В черном платье, с волосами, обрамляющими лицо, словно темные тучи, она всегда вызывала во мне смесь страха и раздражения.
– Оливия, – её голос был холоден, как лед, – неужели ты до сих пор не понимаешь? Завтра бал, и ты должна выбрать себе жениха.
Я стиснула зубы, сдерживая рвущийся наружу гнев. Её слова ранили, словно острые кинжалы. Подняв глаза, я встретилась с её взглядом. В её глазах – сталь, в моих – буря.
– Мама, – мой голос дрожал, но я старалась говорить ровно, – я не хочу ехать на этот бал. Я не хочу выбирать себе жениха, которого мне навязывают. Я хочу жить своей жизнью, следовать своей мечте.
Её брови сошлись на переносице, лицо стало еще суровее.
– Ты не понимаешь, что это твой долг! Ты – наследница рода, и твоя судьба предрешена. Твой отец долго добивался для тебя этого приглашения, и ты обязана его принять.
Волна ярости захлестнула меня. Неужели она не понимает? Не видит, как я задыхаюсь, чувствуя себя марионеткой в её руках?
– Мама, я не хочу быть марионеткой! Я хочу быть собой, хочу учиться магии, путешествовать, познавать мир! Я не хочу жить по твоим правилам!
Она шагнула ко мне, испепеляя взглядом.
– Неблагодарная! Ты совершенно не ценишь моих усилий! Думаешь, можно просто так взять и отказаться от всего, что у тебя есть?
Я выпрямилась, сжимая кулаки.
– Мама, не я отказываюсь! Это ты меня не понимаешь! Не видишь, как я здесь несчастна! Я не хочу быть частью этого мира!
Она застыла, лицо побелело, словно мрамор. Внутри меня что-то болезненно оборвалось. Я не хотела причинять ей боль, но слова рвались наружу, словно прорвавшие плотину.
– Оливия, ты не понимаешь, что говоришь, – её голос стал тише, в нем сквозила неприкрытая боль. – Ты не знаешь, что значит жить без надежды. Ты не знаешь, что значит бороться за каждый день.
Я потянулась к ней, пытаясь обнять, но она отшатнулась.
– Мама, я не думаю, что ты понимаешь, что значит быть свободной, – прошептала я, чувствуя, как к глазам подступают слезы. – Я не думаю, что ты понимаешь, что значит любить и быть любимой.
В её взгляде отразились боль и сожаление, но за ними я увидела и другое – страх. Страх потерять меня. Страх перед тем, что мир может меня поглотить.
– Оливия, пожалуйста, не делай этого, – прошептала она дрожащим голосом. – Ты не готова к этому миру. Ты не знаешь, что ждет тебя за этими стенами.
Тяжесть слов матери сдавила грудь. Я закрыла глаза, чувствуя, как внутри всё сжимается в тугой узел. Она права. Мир за этими стенами жесток, безжалостен. Но я больше не могу жить в клетке, быть марионеткой, тенью самой себя.
Я открыла глаза и посмотрела ей прямо в лицо.
– Мама, я готова бороться. Готова идти вперёд, даже если это будет стоить мне всего.
Она вздохнула, плечи поникли.
– Хорошо, – прошептала она. – Знай, я всегда буду любить тебя, что бы ни случилось. Но позволь мне попросить об одном последнем одолжении: съезди на этот бал. А потом… потом ты будешь сама выбирать свой путь.
Я кивнула, и волна тепла прокатилась по телу. Она всегда держала слово. Сейчас я была готова шагнуть в неизвестность.
На следующее утро, когда солнце уже заливало комнату, я стояла перед зеркалом, готовясь к балу. Тёмно-зелёное платье, расшитое драгоценными камнями, давило на плечи, словно непосильная ноша. Я чувствовала себя пленницей в роскошной тюрьме.
В дверь постучали. Вздохнув, я открыла. На пороге стоял слуга с подносом, на котором лежали перчатки и веер. Я взяла их, избегая его взгляда.
– Мисс Оливия, карета ждет, – сказал он, склонив голову.
Я кивнула и вышла из комнаты. Прохладный утренний воздух обнял меня. Вдали, словно стражи, высились деревья леса, очерчивая границы поместья. Сердце забилось быстрее. Это мой шанс. Мой последний шанс изменить свою судьбу.
Карета тронулась, и я закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Внутри бушевал вихрь: страх, гнев, надежда. Я знала, что впереди неизвестность, но я была готова встретить ее. Готова бороться за свою жизнь, за свою мечту.
Когда мы подъехали к замку, что-то дрогнуло внутри. Не страх, а скорее предвкушение. Я вышла из кареты и направилась к главному входу. Внутри царила атмосфера роскоши и величия. Гости в изысканных нарядах, звуки музыки, смех – все это создавало иллюзию праздника.
Я прошла через зал, стараясь остаться незамеченной. Мой взгляд скользил по лицам, но ни одно из них не задерживался надолго. Я знала, что этот бал – лишь формальность, долг, который нужно отдать.
Вдруг мой взгляд зацепился за фигуру, стоявшую у колонны. Он смотрел на меня, пронзая взглядом. Я постаралась не показать, что заметила его, хотя он был, безусловно, привлекательным мужчиной. Отвернувшись, я решила найти уборную. Покинув бальный зал, я направилась по роскошному коридору.
Я шла по длинному, извилистому коридору, казавшемуся бесконечным лабиринтом из золота и мрамора. Стены украшали гобелены с изображениями древних битв и королевских пиров, а потолок терялся в вышине, словно небеса, готовые поглотить меня целиком. Каждый шаг отдавался эхом, словно я была пленницей в этом величественном, но чуждом мире.
Я подошла к зеркалу, установленному на мраморном столике, и вгляделась в своё отражение. Тёмно-зелёное платье, тяжёлое, словно мантия, стесняло движения. Драгоценные камни на его ткани мерцали, напоминая застывшие слезы на лице незнакомки. Я провела рукой по волосам, пытаясь усмирить непокорные волны, но они, словно дикий лес, рассыпались по плечам, отказываясь подчиняться.
Открыв ящик столика, я достала маленькую серебряную пудреницу. На мгновение задержала дыхание, глядя на себя в зеркало. Я знала, что должна быть сильной, но внутри бушевала буря. Страх, гнев, надежда – этот коктейль эмоций грозил разорвать меня на части.
Легкими движениями я нанесла пудру на лицо, стремясь придать ему спокойное выражение. Но даже это не помогло. Я чувствовала, что внутри что-то надломилось, что-то, что уже никогда не станет прежним. Закрыв пудреницу, я вернула её в ящик, ощущая дрожь в руках.
Покинув уборную, я направилась обратно в бальный зал. Но уверенности в походке уже не было. Каждый шаг давался с трудом, словно я пробиралась сквозь густой туман, не зная, что ждет впереди. Я шла мимо гостей, стараясь избегать их взглядов, но все равно чувствовала на себе их любопытство. Шепот, указывающие пальцы… Волна раздражения поднималась внутри.
Вновь я увидела ту фигуру, что привлекла мое внимание ранее. Он стоял у колонны, облокотившись на неё, и смотрел прямо на меня. В его взгляде читался холод, словно лёд, но в то же время в нем была какая-то странная притягательность. Отвернувшись, я попыталась скрыть смущение, но он не отводил глаз.
Я направилась к столу с напитками, надеясь найти там убежище. Но, подойдя ближе, обнаружила, что он пуст. Бокалы стояли в идеальном порядке, но ни один не был наполнен. Взяв один из них, я налила немного вина, надеясь успокоиться.
Первый глоток обжег горло, словно огонь. Но это помогло. Напряжение начало отступать, и я смогла немного расслабиться. Окинув взглядом зал, я заметила, что один из гостей смотрит на меня с интересом. Это был тот самый мужчина, что привлек мое внимание ранее. В его взгляде не было холода, лишь тепло и дружелюбие, и от этого сердце забилось быстрее.
Глава 2. Встреча.
Я сделала еще один глоток вина, ощущая, как тепло разливается по венам, словно согревая в этом холодном и чужом мире. Внезапно за спиной послышался легкий, насмешливый шепот. Обернувшись, я увидела двух девушек в роскошных платьях, похожих на ледяные доспехи. Они стояли, скрестив руки на груди, и смотрели на меня с высокомерным презрением. Их лица казались мраморными масками, но в глазах полыхал огонь – огонь насмешки и превосходства.
– Что ты здесь забыла, простолюдинка? – произнесла одна из них, и ее голос был холодным, как зимний ветер.
Я замерла. Казалось, вино в бокале тоже застыло, превратившись в лед. Эти слова ранили, словно ледяные стрелы. Не верилось, что они осмелились говорить со мной в таком тоне. Но я понимала, что не могу просто проигнорировать их. Осторожно поставив бокал на стол, я повернулась к ним лицом.
– Я здесь по приглашению, – ответила я, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри бушевала буря.
– По приглашению? – с сарказмом повторила другая девушка. – И кто же тебя пригласил? Какой-нибудь обнищавший рыцарь, решивший купить себе место в этом зале?
Щеки вспыхнули от гнева. Эти слова хлестнули, словно плеть, задев мою гордость. Но я должна была оставаться сильной.
– Я здесь по приглашению, и кто меня пригласил – не ваше дело, – ответила я, стараясь не выдать, как сильно меня задели их слова.
– Действительно интересно, кому пришло в голову пригласить такую, как ты! – повторила первая девушка, ее голос стал еще холоднее.
Ярость закипала внутри. Эти девушки явно пытались унизить меня, но я не собиралась им это позволять. С вызовом посмотрев на них, я произнесла:
– Вы можете думать обо мне все, что угодно. Но я не собираюсь уходить.
Одна из девушек фыркнула, словно мои слова были нелепой шуткой.
– Что ж, – произнесла она, и в её голосе звенел лед. – Раз ты так уверена в себе, может, просветишь нас, что привело тебя сюда?
Я глубоко вдохнула, стараясь унять дрожь. Отвечать на их колкости значило лишь подлить масла в огонь. Но и молчать, показывая страх, я не могла.
– Я здесь, потому что хочу быть здесь, – ответила я, стараясь придать голосу твердость. – И ваши насмешки меня не сломят.
Они обменялись взглядами, словно оценивая, стоит ли продолжать. Затем одна из них, с презрительной усмешкой, вновь заговорила:
– Ты наивно полагаешь, что выживешь в этом мире без гроша в кармане и влиятельных друзей? – Её слова, словно отточенные кинжалы, вонзились в меня.
Внутри что-то болезненно оборвалось. Этот удар был неожиданным и сильным. Но я не имела права сдаваться. Я должна была показать им, что их яд бессилен.
– Деньги и связи – не единственное мерило ценности, – ответила я, сохраняя внешнее спокойствие. – Я здесь, потому что это мой выбор, и никто не вправе его оспаривать.
Снова переглянувшись, они развернулись и ушли, оставив меня в одиночестве. Облегчение накатило волной, но я понимала, что это лишь передышка. Поднявшись, я направилась к выходу.
В зале, пропитанном атмосферой роскоши, я чувствовала себя чужой. Скользя по коридору, словно тень, я старалась остаться незамеченной. Но вдруг услышала знакомый голос:
– Леди, позволите ли вы мне пригласить вас на танец?
Обернувшись, я увидела мужчину в безупречном костюме. В его глазах плескалось тепло, и напряжение, сковывавшее меня, начало отступать.
– Я не против, – ответила я, стараясь скрыть волнение.
Он протянул руку, и я доверительно вложила в нее свою ладонь. Его прикосновение было мягким, успокаивающим, словно теплый луч пробился сквозь холод. Мир вокруг словно стал ярче. Под аплодисменты зала мы закружились в танце. В его глазах я увидела отражение тепла и понимания.
– Вы танцуете восхитительно, – произнес он с улыбкой.
– Спасибо, – ответила я, чувствуя, как сердце постепенно успокаивается.
В танце напряжение отступало. Этот мужчина стал для меня островком тепла и спокойствия в бушующем океане. Но я понимала, что это лишь временное убежище. Мне предстояло вернуться к борьбе, доказать этим девушкам, что меня не сломить.
Когда музыка стихла, я поклонилась, благодаря за приглашение.
– Буду рад видеть вас снова, – ответил он с улыбкой.
Я вышла из зала, ощущая прилив сил и уверенности.
Проходя по коридору, я заметила в углу того самого загадочного мужчину, чей взгляд преследовал меня весь вечер. Рядом с ним стояли двое других мужчин, оживленно обсуждавших, что привело Райана (так его назвали) на это мероприятие, которое, казалось, его совершенно не интересует. Райан объяснил, что заключил пари с неким Даймондом и не мог позволить себе проиграть.
Я не стала подслушивать и присела на софу в нескольких шагах от них. Внезапно один из мужчин бросил на меня взгляд, и они замолчали. Я отметила его пепельные волосы и вызывающе красную рубашку, резко контрастирующую с черными брюками. Чтобы не привлекать внимания, я отвернулась и, встав, повернулась к ним спиной. Но тут за спиной раздался холодный голос, словно парализовавший меня:
– Кажется, у нас появилась невольная свидетельница разговора, который ей не предназначался.
Он произнес это так, словно я совершила преступление. Хотя они стояли посреди коридора и говорили достаточно громко, чтобы их услышали все.
– Вы уверены, что я что-то слышала? – отрезала я. – Мне кажется, вам показалось.
Его голос обрушился на меня ледяной волной, замораживая мысли. Воздух вокруг словно сгустился, а тени в коридоре стали зловещими. Передо мной стоял Рэйван, высокий, стройный, с хищной грацией дикого зверя, готового к прыжку. Его пепельные волосы блестели серебром, а красная рубашка, словно вспышка, контрастировала с чернотой брюк, создавая незабываемый образ.
Он сделал шаг вперед, и мое сердце забилось быстрее, словно стремясь вырваться из груди. Его взгляд, глубокий и пронзительный, буравил меня насквозь, заставляя чувствовать себя уязвимой. В его глазах я увидела смесь насмешки и угрозы, и это только усилило мое желание сбежать.
– Вы уверены, что я что-то слышала? – повторила я, стараясь придать голосу уверенность, которой не чувствовала. – Мне кажется, вам показалось.
Рэйван усмехнулся, и его губы растянулись в холодной, хищной улыбке. Он сделал еще один шаг, сокращая расстояние, и воздух вокруг стал еще тяжелее. Его присутствие ощущалось как надвигающийся шторм, готовый смести все на своем пути.
– О, не волнуйтесь, я уверен, – ответил он мягко, но в его голосе сквозила скрытая угроза. – Я всегда уверен. Но вы… вы действительно не должны были этого слышать. Это может быть опасно для вас.
Холодок пробежал по моей спине, и я поняла, что попала в ловушку. Я не знала, что делать, как выбраться из этой ситуации. Райан стоял передо мной, его фигура казалась почти нереальной, словно он был порождением моих страхов.
– Что вы имеете в виду? – спросила я, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри бушевала буря. – Почему это опасно?
Рэйван наклонился так близко, что я почувствовала его дыхание на коже. Его глаза, темные и глубокие, манили, словно бездонная пропасть, в которую я боялась упасть.
– Потому что, – прошептал он, и его голос стал еще ниже, угрожающе хриплым, – ты знаешь слишком много. Знаешь то, что не должна была. Это может изменить все.
– Если это шутка, то крайне неудачная, – проговорила я, стараясь сохранить спокойствие.
В этот момент появился мужчина с черными волосами, кудрявые кончики которых касались плеч. Он ослепительно улыбнулся и воскликнул:
– Вот ты где! Рэйван, я уже извелся, пока тебя искал. Ты все-таки пришел. Я думал, наше… как бы это сказать… соглашение о взаимном воздержании ты не выдержишь. – Он театрально поклонился.
Рэйван, не отрывая от меня взгляда, едва заметно кивнул в ответ. Его лицо оставалось непроницаемым, словно высеченным из камня. Тревога ледяной волной окатила меня.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – ровно ответил Рэйван, но в его голосе чувствовалась скрытая сила. – Наше соглашение в силе. Но помни: ты зашел слишком далеко.
Мужчина с черными волосами разразился резким, неприятным смехом, похожим на звон разбитого стекла. Он поднял руки в притворном жесте сдачи, и на его лице заиграла саркастическая улыбка.
– Конечно, конечно, – процедил он, отравляя каждое слово. – Ты всегда был таким… предсказуемым. Но знай, ты играешь с огнем. И рано или поздно он тебя сожжет.
Я не понимала, кто этот человек и что ему здесь нужно. Его присутствие лишь усиливало ощущение надвигающейся опасности. Рэйван, казалось, игнорировал его, но я чувствовала, как между ними нарастает напряжение.
– Нам нужно поговорить, – сказал Рэйван, и его взгляд снова стал холодным и сосредоточенным. – И я не намерен ждать.
Мужчина с черными волосами отступил на шаг, его лицо стало серьезным. Он посмотрел на меня, и в его глазах мелькнуло что-то странное, почти хищное.
– Будь осторожна, – прошептал он, и его голос дрогнул. – Ты не знаешь, во что ввязываешься.
С этими словами он развернулся и исчез в тени коридора, оставив после себя лишь эхо своего голоса и ощущение чего-то зловещего. Рэйван снова обратил на меня свой взгляд, еще более пронзительный, чем прежде.
– Ну что, готова к разговору? – спросил он мягко, но в его голосе звучала скрытая угроза. – Или все еще сомневаешься?
– Я не намерена с вами разговаривать. Прошу вас, покиньте меня, – твердо заявила я, пытаясь развеять окутывающую нас дымку, словно заклинание, которое он прошептал. Но ничего не вышло. Нервы начали сдавать. Сжав кулаки, я решила, что без боя не сдамся.
Рэйван одарил меня улыбкой, холодной и жестокой, как сталь. Подняв руку, он заставил воздух вокруг нас дрожать, предвещая землетрясение. Мурашки пробежали по коже, сердце бешено заколотилось.
– Не так быстро, – пророкотал он, его голос стал низким и угрожающим. – Просто так ты не уйдешь.
Я попыталась отступить, но невидимые нити заклинания держали меня на месте. Воздух сгустился, превратившись в липкую смолу, сковывающую движения. Чувствуя, как силы покидают меня, я боролась с подступающей паникой.
– Чего вы хотите? – спросила я, стараясь сохранить спокойствие, несмотря на бушующий внутри страх.
Рэйван склонил голову, его взгляд стал пронзительным, словно он пытался вычитать мои мысли.
Рэйван застыл неподвижно, словно изваяние, в его глазах плясал ледяной огонь, а губы исказила жестокая усмешка. Воздух вокруг нас сгустился, словно смола, и давил тяжестью свинца. Он вскинул руку, и мир словно замер в ожидании. Время застыло, и я ощутила, как оно утекает сквозь пальцы, словно песок сквозь горлышко песочных часов.
– Тебе не уйти, – прошептал он, и его голос прозвучал как дыхание смерти, леденящее и полное угрозы. Я попыталась отступить, но невидимые цепи заклинания сковали меня на месте. Воздух вокруг сгущался, вытягивая силы. Паника накатила волной, и я зажмурилась, пытаясь унять дрожь.
Внезапно все изменилось. Из-за пелены дыма появились двое мужчин. Их лица сохраняли спокойствие, но в глазах читалось сочувствие. Они приблизились к Рэйвену, и тот вздрогнул, словно от пощечины.
– Что ты творишь? Зачем пугаешь юную леди? Что на тебя нашло? – спросил один из них, в его голосе звучала мягкая, но твердая решимость, словно журчание ручья, пробивающегося сквозь камни. Рэйвен замер в замешательстве.
Дымка начала рассеиваться, как утренний туман под лучами солнца. Напряжение отпустило, и я сделала шаг назад. Мужчины подошли ко мне, и я ощутила, как их тепло и поддержка проникают в душу.
– Спасибо, – прошептала я, с благодарностью глядя на них. – Вы меня спасли.
Они улыбнулись, и тепло разлилось по моей груди. Я отвернулась и пошла прочь, стараясь поскорее покинуть этот странный и тревожный мир.
У ворот уже ждала карета. Я торопливо забралась внутрь и крикнула кучеру, чтобы вез домой.
Карета медленно покатила по извилистой дороге, словно тень, скользящая по лунному свету. Внутри царила тишина, нарушаемая лишь мерным стуком копыт и тихим шелестом штор. Я откинулась на мягкое сиденье, погружаясь в свои мысли, словно в глубокий океан. Каждый звук отдавался эхом, каждая тень казалась воспоминанием.
За окном мелькали деревья, их ветви тянулись к небу, словно в мольбе о защите. Но сегодня даже небо не могло укрыть меня от теней, преследовавших с самого утра. Они словно призраки скользили по земле, оставляя за собой леденящий след.
Кучер, молчаливый и сосредоточенный, напоминал старого мудрого филина, знающего все тайны леса. Его глаза, скрытые за темными очками, казалось, видели гораздо больше, чем я могла себе представить. Он не задавал вопросов, словно понимая, что сейчас мне нужна только тишина.