bannerbanner
Yellow rose
Yellow rose

Полная версия

Yellow rose

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 6

Alkesta

Yellow rose

Эль-Пасо – город на западе Техаса, раскинувшийся на берегу пыльной, выжженной солнцем Рио-Гранде. Это был самый жаркий день за последние годы: асфальт дрожал маревом, воздух стоял густой, как раскалённое стекло. Колли мчалась по шоссе Пейсано Драйв, не замечая ни машин, ни собственных мыслей. Она словно выпала из реальности – пока вдруг реальность не вернулась, вцепившись в неё резким воем сирены.

– Ох, чёрт возьми, – пробормотала она, тяжело выдыхая, и прижалась к обочине.

В зеркале заднего вида мелькнула фигура полицейского.

– Я что-то нарушила, офицер?– спросила она, чуть нервно улыбаясь.

– Добрый день, мэм. Офицер Джон Говард. Прошу ваши документы.

– Да, конечно, – с досадой вздохнула Колли, доставая бумаги из багажника и протягивая ему.

Офицер склонился, мельком пробежав глазами по удостоверению.

– Мхм… Колли Лонг. Вы ехали восемьдесят миль в час, тогда как…

– …тогда как разрешено тридцать семь, —перебила она устало, опустив плечи.

– Давайте уже, выписывайте штраф, —пробормотала Колли, и её голос прозвучал так, будто она признавалась: да, проиграла.

В её глазах читалось отчаяние – и вместе с ним странное, почти пугающее спокойствие, будто Колли уже смирилась с неизбежным. Сжав ручку, она смотрела на бланк штрафа, а сердце стучало в груди, как барабан на поле боя. Ей не верилось, что её поймали. Все эти годы – езда на красный свет, превышение скорости – всё сходило с рук. Но сегодня её удача, кажется, дала трещину.

– Мэм, пожалуйста, больше не нарушайте. Это важно – и для вашей безопасности, и для окружающих. Счастливой дороги!Она подписала документ, рука предательски дрожала. Офицер молча забрал бумаги, но, прежде чем сесть в патрульную машину, бросил через плечо:

Колли смотрела, как он отъезжает, а мысли вихрем неслись в голове. Она знала, что должна быть осторожнее. Теперь придётся заплатить – не только деньгами, но и признанием собственной глупости.

Вздохнув, Колли направилась к машине. Когда села за руль, на мгновение ощутила лёгкость, почти свободу. Но ощущение вины сидело внутри, как тяжёлый камень на сердце. Она знала: пора менять привычки, если не хочет снова оказаться в такой ситуации.

– Да уж… Пятый штраф за месяц. Просто супер, – пробормотала она с усмешкой, завела машину и плавно выехала с обочины.

Колли была высокой женщиной с длинными, мягко струящимися каштановыми волосами и пухлыми губами нежного, почти прозрачного розового оттенка. Она была замужем за Фрэнком – человеком, который с юности нес на плечах груз семейного наследия, управляя оставленной отцом компанией, чьи стены хранили запах старой недвижимости и амбиций.

В браке они были уже четыре года. Колли проводила большую часть времени в одиночестве: Фрэнк часто уезжал – то на конференции, то в бесконечные командировки. Сначала она страдала от одиночества, но, как ни странно, человек привыкает ко всему, даже к пустому дому.

В прошлом Колли была успешным психологом в Нью-Йорке, её карьера взлетала, пока однажды она не встретила Фрэнка – и всё изменила. Они познакомились на одном из мероприятий общих знакомых. Колли обожала светские встречи, не столько ради общения, сколько чтобы убежать от одиночества. Вот и тогда, на очередной вечеринке, они столкнулись с Фрэнком. Несколько милых бесед, обмен контактами – и их жизни начали переплетаться.

Полгода отношений пролетели, словно одно мгновение. А потом – предложение. И Колли сказала «да», даже не задумываясь, что её жизнь вскоре превратится в череду долгих ожиданий, пустых вечеров и редких встреч.

Первые несколько месяцев после свадьбы они жили в Нью-Йорке. Но вскоре, из-за работы, переехали в западный Техас, в Эль-Пасо. Там они купили уютный дом и тщательно обустроили его, наполняя комнату за комнатой деталями их новой жизни. Но с тех пор всё пошло по замкнутому кругу: Фрэнк всё чаще уезжал в командировки, а Колли оставалась одна. Его отсутствие он щедро компенсировал дорогими подарками, украшениями, часами – и это ей сначала нравилось. Но вот уже четыре года со дня свадьбы, а по сути ничего не изменилось. Дом, полный красивых вещей, был пуст без него, и это одиночество всё острее кололо сердце.

Сегодня она особенно старалась: накрыла роскошный стол на двоих, приготовила ароматную курицу по-индийски, открыла дорогую бутылку шампанского Krug. Часы показывали уже половину девятого вечера, а Фрэнка всё не было. Сначала Колли пыталась терпеливо ждать, но, в конце концов, сдалась – начала есть сама, лениво ковыряя вилкой в курице и запивая шампанским, которое уже теряло пузыри.

И вдруг она услышала, как кто-то вошёл в дом.

– Кол, дорогая, я дома, – прозвучал голос Фрэнка. Он снял часы, начал подниматься по лестнице, но, не найдя жену наверху, спустился вниз, в кухню.

– Дорогая, а почему ты не встречаешь меня? – он мягко обнял её сзади, его дыхание коснулось её шеи. – А что за праздник сегодня?

– Годовщина, Фрэнк. Годовщина… – выдохнула Колли, тяжело и обречённо.

– Кол, прости. Я совсем забыл… После прилёта я поехал на сделку с мистером Эшли, и мы засиделись там, – Фрэнк начал пятиться к двери, но вдруг, улыбаясь, обернулся: – Завтра я куплю тебе колье, то самое, которое ты хотела. Сама выберешь, как тебе нравится.

– Фрэнк, не надо, – её голос сорвался, дрогнул. – Тебе проще откупиться, чем просто провести со мной время. Ты уже третий год подряд забываешь про годовщину. Раньше хоть секретарша тебе напоминала, а сегодня – вообще ничего. Я с самого утра стараюсь, накрывала стол, ждала тебя… А ты даже не удосужился позвонить. Где тот внимательный Фрэнк, которого я знала?

Слёзы блестели в её глазах, горло сжимало, как удавка.

– Ты ведь знаешь, как тяжело мне, – произнёс он, и голос его стал более твёрдым, хоть в глазах на миг мелькнуло отчаяние. – Я работаю сутками напролёт, чтобы обеспечить нам хороший уровень жизни. Каждый день – это борьба. И всё это я делаю ради нас, ради тебя. Разве ты этого не понимаешь?

Колли замерла, медленно обернувшись. Её взгляд, полный слёз, встретился с его. Она хотела сказать что-то важное, что-то, что могло бы разом разрубить этот клубок недопонимания, но слова застряли у неё в горле. Она чувствовала себя потерянной, как будто ходила кругами в лабиринте боли и одиночества.

– Я не прошу тебя об идеальной жизни, – наконец произнесла Колли. Её голос звучал тихо, почти шёпотом, но в нём слышалась скрытая сила. – Мне просто нужно, чтобы ты помнил о том, что важно. Ты можешь работать сутками, можешь гнаться за успехом, но, пожалуйста, не забывай о нас… о наших чувствах.

На миг между ними повисла тишина – тяжёлая, словно натянутая до предела струна, готовая вот-вот оборваться.

– Завтра нас пригласили на праздник, – наконец произнёс Фрэнк, словно стараясь избежать неудобного разговора. – Мистер Эшли отмечает юбилей.

Колли, вытирая слёзы, медленно подняла на него взгляд и тихо спросила:

– А я тут при чём?

– Мистер Эшли – уважаемый человек, Колли, – вздохнул Фрэнк. – Мне нужна эта сделка, и я обещал, что приду туда с тобой. Завтра в шесть – мы идём.

Он развернулся, явно считая разговор завершённым.

– Я устал, – бросил он уже на лестнице. – Пойду отдохну.

Колли осталась одна за столом. Перед ней стояла недопитая бокал шампанского, а курица, которую она готовила с таким трепетом, остывала. Она чувствовала, как пустота в груди разрастается, вытесняя всё – даже обиду.

Колли сидела на полу, обхватив колени руками. Воспоминания о проведённых вместе моментах навалились на неё тяжёлым грузом, будто кто-то вырвал из груди часть сердца. Как же всё изменилось за последнее время? Каждый раз, глядя Фрэнку в глаза, она ощущала, что искренность, которая когда-то связывала их, исчезает, испаряется, словно туман на рассвете.

Она не могла понять: что же пошло не так? Были ли это угасшие чувства? Или всего лишь необходимость следовать за карьерой, которая пожирала их жизнь?

Лёгкий ветерок проник сквозь приоткрытое окно, солнечный луч упал ей на лицо. Колли нехотя открыла глаза. Голова раскалывалась от боли, и каждый звук – будь то скрип пола или гул машины за окном – раздражал до дрожи.

С трудом поднявшись, она выпила стакан воды и, тяжело ступая, направилась в ванную.

Она вдруг рассмеялась, почувствовав, как самоирония – её старая подруга – спасает от мрачных мыслей. Это была вся она: умение шутить даже тогда, когда сердце ныло.– О, мой Бог! Ну и лицо у меня… – пробормотала Колли, глядя в зеркало. – С таким выражением – прямая дорога на квест. И даже без маски людей пугать можно.

Приняв душ, Колли направилась в гардеробную. Сегодняшний вечер требовал особого наряда. Она обожала классику, и её гардероб наполовину состоял из строгих, элегантных вещей. Но взгляд вдруг упал на красное платье с открытым декольте, которое висело в дальнем углу шкафа.

Колли купила это платье два года назад в торговом центре Cielo Vista – и ни разу не надела. Она всё ждала «особого случая». И вот сейчас поняла: момент настал. Она медленно надела платье и подошла к зеркалу, внимательно разглядывая отражение.

Аксессуары всегда были её слабостью. Она перебрала десятки колец, прежде чем остановиться на простом золотом кольце с небольшим бриллиантом. В меру нарядное, оно идеально завершало её образ.

– Ах да, точно. Спасибо! Всё, выходи, я жду на улице, – сказал он, быстро спустившись вниз.Сделав укладку и нанеся лёгкий макияж, Колли взглянула на часы. 17:32. – Фрэнк, ты готов? – позвала она. – Да, только… забыл, куда положил телефон, – послышался его суетливый голос. – В ванной. Ты же там разговаривал, – спокойно напомнила Колли.

– Как будто чего-то не хватает… – пробормотала Колли, открывая косметичку. Она достала красную помаду, аккуратно провела ею по губам, улыбнулась своему отражению и взяла сумочку.

На улице Фрэнк уже нервно переминался с ноги на ногу. Увидев её, он лишь закатил глаза и молча сел в машину. Ехали они в полной тишине. Вчерашний разговор так и остался необсуждённым – словно непройденное испытание, нависающее над ними.

Воздух в салоне был напряжённым, как перед грозой. Вокруг – обычная вечерняя суета города, чуждая и безмолвная. Колли украдкой поглядывала на его профиль, пытаясь разглядеть хоть какой-то намёк на эмоции – неужели всё, что его сейчас волнует, это её аккуратно выведенные брови? Каждый пройденный метр, казалось, обрастал новой ниточкой молчаливых обид, плетя между ними невидимую сеть.

Она чувствовала холод, словно невидимая стена выросла между ней и его миром. Колли отвернулась к окну, пытаясь сосредоточиться на своих мыслях, но вечерние звуки города, доносящиеся сквозь приоткрытое стекло, лишь усиливали напряжение внутри.

– Мне нужно поговорить о вчерашнем… – её голос звучал тихо, но настойчиво.Она больше не могла оставаться в тени этой молчаливой войны. Вдохнув глубже, Колли решилась:

– Я буду около мистера Эшли. Возможно, задержусь допоздна. Если устанешь, можешь потом уйти домой без меня.Фрэнк, даже не посмотрев на неё, сухо бросил:

Он открыл ноутбук и, не теряя ни секунды, принялся проверять документы. Колли почувствовала неприятное жжение внутри – рядом с ней сидел человек, которого она едва ли узнавала. Его тон, его отчуждённость… будто она уже давно не жена, а всего лишь спутница, необходимая для деловых мероприятий.

Машина остановилась. Колли вышла и подняла взгляд на роскошный особняк: светлый фасад, огромные окна, золотистый блеск фонарей. Всё вокруг было безупречно – как картинка из журнала или дом самого президента.

Они вошли внутрь. Светлый коридор, сверкающие люстры, дворецкий с идеальной осанкой – всё говорило о богатстве и статусе. Пройдя в центр зала, Фрэнк остановил официанта и тихо спросил, где находится хозяин дома. Тот вежливо указал направление.

Подойдя ближе, они заметили мистера Эшли – внушительная фигура, харизматичная улыбка, строгий костюм. Он был занят оживлённой беседой с несколькими гостями, словно солнце, вокруг которого вращались остальные.

– Добро пожаловать! – произнёс мистер Эшли, обратив внимание на Колли и Фрэнка. Его голос звучал уверенно, почти чарующе. – Рад видеть вас здесь.

Он жестом пригласил их присоединиться к беседе, обаятельно рассказывая о последних новостях и самых громких событиях в мире искусства. Широкие окна зала наполняли пространство мягким светом, а антикварная мебель придавала атмосфере аристократический шарм. Колли, заворожённая этим великолепием, чувствовала: этот дом скрывает под своей идеальной оболочкой множество тайн.

– Добрый вечер, мистер Эшли. Поздравляю вас с юбилеем, – сказал Фрэнк, пожав ему руку.

– Фрэнк, ну если мне пятьдесят, это ведь не значит, что я стар! – рассмеялся Эшли. – А это ваша супруга?

– Да, это моя жена, Колли.

– Рада знакомству, мистер Эшли. И примите мои поздравления с юбилеем, – дружелюбно ответила Колли.

Пока Эшли и Фрэнк погрузились в деловой разговор, Колли вежливо отошла в сторону, выбрав место у бара. Атмосфера вокруг была заполнена смехом, лёгким звоном бокалов и мягким гулом голосов – всё сливалось в уютный фон, обрамляющий этот шумный вечер.

Фрэнк… он всегда умел находить общий язык с людьми. У него был талант – чувствовать нужный момент, правильное слово, верный жест. Колли смотрела на него и вдруг почувствовала себя лишней фигурой в этом роскошном пазле.

И тут к ней подошла незнакомая женщина с тёплой улыбкой.

– Привет, я Бона, – представилась женщина с лёгкой улыбкой. – Ты, наверное, тоже пришла поддержать Эшли?

– Да, именно так, – ответила Колли, чувствуя, как вечер вдруг приобретает интригу.

Допив шампанское, она мягко извинилась и удалилась, разыскивая дамскую комнату. Уточнив у официанта направление, уверенно пошла по длинному коридору. Перед тем как повернуть за угол, она быстро оглянулась – нет, Фрэнк всё так же погружён в разговор, его мир, кажется, полностью обходится без неё.

Повернувшись обратно, Колли неожиданно столкнулась с кем-то и с глухим стуком упала на пол.

– Простите! Я задумался и не заметил вас, – молодой человек быстро наклонился, помогая ей подняться.

– Нет, всё нормально, это я… – начала она, но её голос замер. Их взгляды пересеклись.

Он смотрел на неё глубокими, почти гипнотизирующими глазами – в них отражалась не просто симпатия, а нечто большее: будто за этим взглядом скрывались истории, мудрость и загадки, которые хотелось разгадать.

– Вы точно не ушиблись? – спросил он, чуть склоняя голову, а его рука задержалась на её запястье чуть дольше, чем нужно, словно проверяя, в порядке ли она.

– Нет, всё в порядке, – пробормотала Колли, ощущая, как сердце отбивает бешеный ритм, подогреваемый внезапным, почти опасным волнением.

POV: Колли

Мне было жутко скучно стоять с ними. Я ушла допивать своё шампанское, стараясь держаться подальше. Допив бокал, почувствовала неприятное желание – срочно найти туалет. Честно говоря, наверное, после этого я просто поеду домой: смысла торчать тут я больше не видела. Я мельком глянула в сторону мужа – моё присутствие ему явно не требовалось. И именно в этот момент кто-то неожиданно врезался в меня.

– Простите, я задумался и не заметил вас, – молодой человек суетливо помог мне подняться.

– Нет, всё нормально, это я не… – начала я, но вдруг замерла. Его глаза, словно угли, сверкали в тусклом свете, а улыбка… эта улыбка вызывала во мне странное, тревожное волнение.

В этот миг мир вокруг словно застыл. Гудение голосов стало далёким фоном, а музыка, казалось, шептала о чём-то, что я непременно должна была узнать. Я заметила, как уголки его губ слегка приподнялись в доброй улыбке, и отчего-то мне захотелось одновременно смеяться и плакать.

– Милый, я здесь, – раздался тонкий голос девушки, подхватившей его под руку.

– Ничего страшного, со мной всё в порядке. Спасибо, – пробормотала я, быстро отступая и направляясь к дамской комнате. Но чувствовала его взгляд за спиной.

Закрывшись в кабинке, я несколько раз глубоко вдохнула, стараясь привести дыхание в норму.

– Да что это было? – шёпотом спросила я себя, глядя в зеркало. Наверное, я устала… и, возможно, всё это – просто последствия вчерашнего.

Успокоившись, я вышла и направилась обратно в зал. Взяв ещё один бокал шампанского, я начала искать Фрэнка – хотела сказать ему, что собираюсь домой.

И вдруг… мы снова столкнулись взглядами. Он.

Я поймала его взгляд и невольно задержала дыхание. Высокий, с каштановыми, аккуратно уложенными волосами, в элегантном синем костюме – он выглядел безупречно. Он начал медленно приближаться ко мне.

Секунды тянулись мучительно долго, словно растягиваясь в минуты. Когда он подошёл ближе, мир вокруг замер. Шум голосов, звон бокалов, музыка – всё стало едва различимым, будто отодвинулось на второй план. Я чувствовала, как сердце колотится в груди, а мысли роятся, путаясь одна с другой. Его тёмные глаза сверкали, отражая свет люстр, и казалось, в них скрыта целая вселенная.

– Добрый вечер, мэм, – мягко сказал он с осторожной вежливостью. – Хотел попросить прощения… я задумался и не заметил вас.

– Я люблю искать правду, – сказал он, задумчиво следя за полётом птицы. – В социологии всё просто – я даю голос тем, кто обычно остаётся без него.– Всё в порядке, я не ушиблась, – ответила я с улыбкой. – Меня зовут Карлос, – он протянул мне руку. – А я – Колли. Рада знакомству, – ответила я, пожав её. – Не хотите подышать свежим воздухом? – спросил Карлос. – Почему бы и нет? – ответила я, слегка улыбнувшись. Ветер тихо шептал, как будто приглашая нас в мир за пределами стен. Мы вышли на улицу, и перед нами открылся великолепный сад, наполненный ароматами цветущих деревьев и свежестью природы. Шагая по тропинке, наш разговор плавно переходил от одной темы к другой. – Чем вы занимаетесь, Колли? – спросил Карлос. – Я психолог. – Это интересно, – сказал он, переставляя ноги, чтобы устроиться удобнее на скамейке в саду. – Наверное, вы часто сталкиваетесь с людьми, их радостями и переживаниями. – Да, порой это действительно трудно, но и приятно. Помогать другим – моя страсть, – ответила я, не отрывая взгляда от цветов, ярко распускающихся вокруг. – А что вас привело в эту профессию? – спросил он, проявляя неподдельный интерес. – Наверное, желание понять людей и помочь им разобраться в их проблемах. Я всегда искала смысл в поведении, в том, что толкает нас к определённым поступкам. А вы, Карлос?

С этими словами он снова погрузился в раздумья, словно искал ответы в ночном небе. Вопросы висели в воздухе, но ясности не прибавлялось.– Знаете, – продолжил Карлос, – в этой компании открывают новые горизонты. Всё кажется очень заманчивым: высокие зарплаты, интересные проекты, возможности для роста. Но… – он замолчал, глядя в окно особняка, где листья медленно кружились в воздухе. – Но работа потребует полной отдачи. – Сложно ли будет адаптироваться? – поинтересовалась я, не отрывая взгляда от него. – В этом и проблема, – ответил он. – Я привык к своему ритму жизни, к друзьям, к привычным местам. А тут всё новое, и неизвестность пугает. – Ха-ха-ха, и так вы врезались, да? – я засмеялась. В ответ я услышала смех Карлоса. – Но у вас есть шанс изменить свою жизнь, – заметила я, пытаясь поддержать его. – Да, вы правы, – кивнул Карлос. – Но оставив всё позади, я рискую. Каждое решение имеет свою цену. Вот думаю: стоит ли бросать всё ради перспективы, которая может не оправдать ожиданий?

Я просто улыбнулась в ответ и пошла в особняк. Тени вечера танцевали на земле, преломляясь через старые дубы, наполняя воздух таинственным ароматом. Каждым шагом я ощущала, как платье мягко обвивает мою фигуру, словно сама природа благословляет этот момент.– Вы в отношениях? – спросил Карлос. – Я… я замужем, – ответила я. И в этот момент зазвонил его телефон. – Да? Я на улице. Не надо, будь там, я сейчас подойду, – он завершил разговор, звуча холодно. – Ваша жена ищет? – Нет, я не женат, – улыбаясь, ответил он. Я понимала, что та женщина, которая была с ним, если не жена, то явно его девушка. Я встала с места и сказала: – Мне пора идти, муж, наверное, уже ищет меня. На самом деле я знала, что Фрэнк не будет меня искать. Ему сейчас важна, чёрт возьми, эта «сделка», а не я. Встав с места, я поблагодарила Карлоса за приятную беседу и начала уходить. И вдруг услышала: – Вы роскошно выглядите, Колли, – сказал он, не отрывая взгляда.

Мягкие хлопковые ткани обняли мою кожу, и, стоило мне лишь вдохнуть поглубже, как мысли о том парне вновь начали путаться в голове.Я вернулась в особняк. Подойдя к Фрэнку, я заметила, что он пьян. Мистер Эшли, заметив меня, сказал: – Фрэнк рассказал, что вы очень хороший психолог. У меня есть племянник, который скоро женится на своей девушке. Но у них какая-то проблема, которую они не могут решить сами. Я бы хотел предложить вас как квалифицированного специалиста, если, конечно, вы не против. – Да, конечно. Вот моя визитка. Со мной можно связаться в любое время суток, – сказала я, доставая карточку из клатча и протягивая её мистеру Эшли. Посмотрев на Фрэнка, я поняла, что он не собирается со мной идти. Его холодный взгляд не оставлял места для иллюзий, а в воздухе повисло нечто, напоминающее недосказанность. Я вызвала такси и уехала домой, оставив позади его молчаливые раздумья и тени ночи. Дома, где время текло в своём, почти ином измерении, я сняла наряд, который ещё недавно казался мне великолепным, и переоделась в пижаму – символ уюта, покоя и защиты от внешнего мира.

Сквозь сон мне мерещились его слова – тихие, почти шепчущие, как будто он сидит рядом. "Ты знаешь, я тебя так долго ждал", – говорил он, и каждое его слово врезалось в память, как штамп на сердце. Утро будет таким же серым, как это глупое беспокойство, но сейчас, в объятиях сна, я могла позволить себе мечтать.Но эти глаза… Да, чёрт побери, Колли, держи себя в руках, тебе не пятнадцать лет. Да, точно. Всё это из-за вчерашнего, так что не стоит переживать. Подумаешь, врезался, человек задумался – с кем не бывает. С этими мыслями я не заметила, как уснула.

Я только собралась напомнить, чтобы она не опаздывала, но она уже положила трубку.В туманном полумраке комнаты мне показалось, что Карлос стоит у окна, а в руках у него желтая роза. Его силуэт вырисовывался на фоне уличных огней, и я пыталась дотронуться до него, но он исчезал, как дым. Я проснулась от неожиданного звука – зазвонил телефон. – Алло? – Здравствуйте, это Колли Лонг? – осторожно спросила девушка. – Да, это я. Слушаю вас. – Мне стало любопытно, кто мог звонить так рано. – Я бы хотела записаться к вам на консультацию сегодня. Вы свободны? Я встала с кровати и начала искать взглядом блокнот. – Минуточку, пожалуйста, – пробормотала я, наконец найдя блокнот и открыв его. О, боже, я почти забыла, как это выглядит. У меня не было пациентов уже целый месяц. – Сейчас посмотрю… – сказала я, делая паузу. На самом деле смотреть было не на что – я просто тянула время. Чёрт, опять эта привычка. С тех пор как я начала частную практику, всегда делала вид, что у меня всё забито под завязку. И до сих пор продолжаю. – Вас устроит два часа дня? – Да, запишите меня, пожалуйста, на это время, – прозвучало немного натянуто. – Как вас записать? – Мэри Фай. – Мэри Фай. Хорошо, буду ждать вас в два. Адрес указан на визитке. До встречи.

На кухне царил беспорядок. Точно. Мне срочно нужна миссис Рут.Я опустила телефон на стол и на мгновение задумалась. Какая сложная жизнь у тех, кто решается обратиться за помощью. Каждый звонок, каждое обращение – это не просто часть моей работы. Это чья-то история, чьё-то доверие. И я должна его оправдать. Я давно к этому привыкла. Ко мне приходят разные люди – с разными судьбами, болью, вопросами. И всё же… я рада, что я не психотерапевт. Ха-ха, я бы с ними сама давно свихнулась. Я глубоко вдохнула, стараясь собраться с мыслями. А за окном утреннее солнце, будто приглашая меня в новый день, светило особенно ярко. Оглянувшись, я поняла – Фрэнка нет. Странно. Обычно после каждой сделки он всегда приходил домой, независимо от того, в каком состоянии находился. Может, уснул в гостиной? Я обошла весь дом, проверила каждую комнату. Даже заглянула в шкафы – будто он мог спрятаться там. Если бы ушёл, он бы точно написал. Но сообщений не было. Впервые он не ночевал дома. Я начала ему звонить. Телефон был недоступен. Надеюсь, всему этому есть разумное объяснение. Тревога медленно охватывала меня. Мысли путались, гоняясь друг за другом: может, что-то случилось? Или он просто решил провести ночь с друзьями, как иногда говорил? Но в сердце уже затаилась тень подозрения. Я пыталась себя успокоить, но внутренние голоса не унимались.

Ведь дом – это не просто стены. Это живое пространство. Это отражение души. И в доме, где царит порядок, сердце начинает дышать спокойнее.Я взяла телефон и набрала её номер. – Доброе утро, миссис Рут. Как ваше здоровье? Мне вас так не хватает… Я совсем не справляюсь. Вы могли бы сегодня прийти? Хорошо. Жду вас. Я облегчённо выдохнула. Наконец-то я смогу не думать о домашних хлопотах и сосредоточиться на работе. Дом снова будет под заботливым присмотром миссис Рут. Рут – пожилая женщина, удивительно аккуратная, владеющая четырьмя языками и обладающая каким-то врождённым чувством такта. Всё, за что она берётся, она делает с вниманием и теплотой, как будто касается не просто предметов, а самой жизни. Когда она пришла, в доме словно поселилась магия. Знакомый, уютный запах свежести и заботы наполнил пространство. Беспорядок исчез, и на его месте возникла почти осязаемая гармония. Я наблюдала за ней, как за артисткой на сцене – ловкой, точной, словно каждая её мелочь имела смысл. Всё становилось на свои места. И я, наконец, могла переключиться на важное.

На страницу:
1 из 6