bannerbanner
Волею судеб
Волею судеб

Полная версия

Волею судеб

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
12 из 14

– Как нам попасть в Москву?

Мужчина сказал что-то на неизвестном языке – похоже, английского он вообще не знал. Что ж, на первый раз не повезло.

Принц попытался выцепить взглядом англичанина. Со второй попытки им повезло – выяснилось, что нужно сесть на самолёт до Москвы, однако сначала необходимо купить в кассе билет. Причем, вторую половину маг считал из головы собеседника, ибо тот просто ответил, что нужно сесть на самолёт. Заодно там же Дэрэлл выяснил и расположение касс, после чего повел туда спутников.

– Три билета до Москвы, – сказал он кассирше.

– Ваши паспорта, пожалуйста.

Он снова применил магию, убеждая женщину, что паспорта вовсе не нужны, но та вдруг заявила:

– Без паспортных данных я не могу выписать билеты.

Озадаченный валлеец отошел от окошка. Затем остановил попавшегося ему на глаза мужчину.

– Покажи мне свой паспорт! – нагло потребовал маг.

Тот безропотно протянул ему документ. Дэрэлл внимательно изучил все страницы, после чего вернул паспорт, и через несколько секунд человек вовсе не помнил о странной выходке незнакомца. Принц побродил между ларьками, торгующими разными товарами, купил три записные книжки, показавшиеся ему наиболее похожими на паспорта, вырвал из них бóльшую часть страниц. Хотел было уже направиться к кассам вновь, но передумал. Вместо этого он остановил ещё двоих мужчин и тоже посмотрел их паспорта. Лишь потом повторил попытку купить билеты.

В ответ на пожелание кассирши увидеть их паспорта, маг протянул ей сильно похудевшие записные книжки без единой вписанной в них буквы – дама увидела в них тоже самое, что принц видел в паспортах остановленных им англичан.

– Но у вас же нет российских виз! – строго заметила женщина.

Дэрэлл едва не взбесился. Однако всё же убедил кассиршу, что визы им уж точно не нужны. На сей раз несговорчивая дама сдалась под натиском магии.

– Каким рейсом вы желаете вылететь? – спросила она, едва позабыв про отсутствие виз.

Что есть «рейс» Дэрэлл опять же понятия не имел.

– Мы хотели бы улететь как можно скорее, – уклончиво ответил он, надеясь, что этого будет достаточно.

– Ближайший рейс в 23:20. Вас устраивает?

– Да.

«Можно подумать, что если не устраивает – в моих силах что-то изменить!» – прорычал принц про себя.

– Каким классом желаете лететь?

«У неё когда-нибудь закончатся вопросы, ответов на которые я всё равно не знаю?!»

– Это не принципиально.

– Салон для курящих или для не курящих?

Он набрал в лёгкие побольше воздуха, честно пытаясь не взвиться.

– Мадам, вы можете понять, что нам нужно улететь как можно скорее, а всё остальное не имеет значения.

Кассирша как-то странно улыбнулась, но на все остальные свои вопросы всё-таки ответила сама же. Наконец она выдала валлейцу билеты, «паспорта» и зачем-то сообщила номер рейса.

– А куда идти в самолёт? – поинтересовался он.

– Ждите, когда объявят посадку на ваш рейс, – невозмутимо ответствовала та.

По-прежнему мало что понимая, Дэрэлл вернулся к Килу с Сурованом.

– Купил? – спросил его охотник.

– Угу.

– Что дальше делать?

– Ждать пока объявят посадку на рейс.

– Понятно.

– Тебе понятно?! Может, поделишься сведениями?

– А здесь регулярно по какому-то громкоговорителю сообщают о посадках на различные рейсы. Неужели сам не слышал?

– В последнее время я был занят немного другими проблемами. И они меня едва не доконали.


Наконец объявили посадку и на московский рейс. Еще немного пометавшись по залу, маги всё-таки отыскали нужный им терминал. Попытались пройти туда, но окружающие вполне культурно посоветовали им встать в очередь. Спорить валлейцы не стали.

Пока они стояли в этой самой очереди, Дэрэлл узрел, что впереди снова проверяют паспорта. Подумал, что вновь может всплыть проблема отсутствия российской визы… Потому тихо потребовал у стоявшего позади пожилого джентльмена показать паспорт, а главное – эту проклятую визу. Поначалу подобной наглости попыталась возмутиться его супруга, но через пару секунд они уже дружно, с милыми улыбками, показывали магу документы.

В общем, таможню валлейцы прошли без осложнений. А затем наконец попали и в самолёт, следуя за другими пассажирами. Стюардесса любезно проводила их на места.

– Лучше бы мы остались в Лондоне! – простонал Сурован, как только взвыли турбины самолета.

Вновь появилась стюардесса, долго что-то говорила – зачем-то представляла экипаж, о чём-то рассказывала, желала приятного полета, а под конец потребовала, чтобы все пристегнулись.

Маги понаблюдали, как это делают остальные, и тоже выполнили требование.

– Интересно, а зачем пристегиваться-то? – тихо возмутился Кил.

– Наверное, затем что если самолет будет падать, ты не смог бы даже попытаться спастись, – усмехнулся Дэрэлл.

Лайнер тронулся с места и двинулся на взлёт. Валлейцы напряженно смотрели в иллюминатор. Вот самолёт оторвался от взлетной полосы… земля начала постепенно уходить вниз. А вскоре за стёклом не осталось ничего, кроме облаков.

Полет проходил нормально. А валлейцы за его время прилично набрались шампанским и, наконец-то, расслабились. Кстати, они оказались в салоне для курящих и всю дорогу честно наслаждались чужим дымом. Что позитивных впечатлений как-то не добавляло.

Перед посадкой стюардесса вновь попросила пристегнуть ремни безопасности. Шасси самолета коснулись земли. Он остановился.

Троица покинула салон. Ещё один таможенный пост с записными книжками в руках. Никаких проблем! Вот они уже и вышли в зал Шереметьево.

– Надеюсь, в Москве тоже есть такси, – сказал Кил, успевший запомнить столь полезное на Земле слово.

Однако до выхода они не успели дойти метров двадцать. К ним подошел какой-то человек и начал что-то говорить им, видимо, по-русски. Маги в ужасе переглянулись – о незнании местного языка они как-то и не подумали. Человек продолжал говорить.

– Мы не понимаем, – сообщил ему Дэрэлл по-английски.

– Куда едем? – спросил его мужчина тоже по-английски, хотя и со странным акцентом.

Принц показал ему бумажку с адресом третьего хозяина замка.

– Сто баксов, – заявил тот.

– Сто чего?

– Ну… сто американских долларов.

– Американских долларов? Но у нас их нет.

– А что есть?

– Английские фунты.

– Тогда… шестьдесят.

– Хорошо, – тут же согласился принц. Правда, почему в России требуют американские доллары он так и не понял.

– Идите за мной.

Следуя за таксистом, они вышли на улицу и тут у них возникло ощущение, что они оказались у себя на Юге. Здесь царил просто жуткий холод. Вернее, мороз. К их великой радости идти до машины не пришлось далеко – она была припаркована фактически у самого выхода.


– В Москве первый раз? – поинтересовался шофер по дороге.

– Да. А здесь всегда так холодно?

Таксист усмехнулся:

– Нет, только зимой. Да и то не всегда. Но сейчас действительно минус тридцать два.

Впрочем, в машине было даже наоборот жарко. И валлейцам ужасно не хотелось вылезать обратно на мороз, когда водитель остановился возле длинного высокого здания.

– Вот ваш дом. На подъездах домофон. Вы код-то знаете?

– Нет.

– Ну, тогда вам, кажется, придётся померзнуть – пока кто-нибудь выйдет из подъезда. Ранним утром прождать этого можно и долго.

Валлейцы неохотно выбрались из автомобиля. Тот сразу же уехал.

Правда, сначала предстояло отыскать нужный подъезд. Хорошо, что Кил заметил над входной дверью табличку с цифрами. Возможно, это номера квартир, которые находятся в этом подъезде. Нашли нужный.

Проблема попадания в подъезд много времени не заняла. Код кодом, а отодвинуть язычок замка энергетической нитью дело не хитрое. Маги проникли в парадное.

– Интересно, на каком этаже искать квартиру? – спросил Сурован.

– А я-то откуда знаю? – отозвался Дэрэлл. – Вон лестница, пошли выяснять.

Пеший подъем на одиннадцатый этаж весьма «порадовал» троицу. Воспользоваться лифтом они, естественно, не догадались. Наконец, отыскав нужный номер квартиры в ряду других, перемежавшихся некими кнопками, слева от двери, валлейцы так и не поняли, зачем нужна дверь, если стекло в ней все равно разбито. Видя за данной дверью еще несколько, более солидных на вид, они бесцеремонно вошли в проем. Нашли квартиру с нужной цифрой… и обомлели. Вся дверь и стены вокруг были буквально сплошняком утыканы следами от пуль.

– Что-то мне это совсем не нравится, – заметил Дэрэлл. – Вряд ли у них принят такой способ украшения дверей. По-моему, здесь что-то произошло.

– Ладно, звони давай! – поторопил Кил.

– Звони? – удивился принц.

– Ну да. Нажми вон ту кнопку слева от двери. Миссис Трэнтон мне уже популярно объяснила, что незачем стучать, если есть звонок.

Дэрэлл усмехнулся и нажал кнопку. Затем ещё и ещё. Но за дверью не было слышно никакого шевеления. Потом он решил все же постучать… снова позвонить… Глухо.

– Неужели и этого дома нет?! – расдосадовался он.

Они звонили ещё несколько минут, однако дверь никто так и не открыл.

– Что ж, поехали по второму адресу?

– Поехали, – отозвался Кил. – Но если мы и там никого не найдем, я взбешусь!

– С удовольствием составлю тебе компанию! – заявил Дэрэлл.

Они спустились вниз – теперь уже додумавшись использовать для этого лифт. Вышли на улицу. И поняли, что возле подъезда им такси точно не найти. Направились в сторону, откуда приехали. И, завернув за угол дома, вышли оживленное шоссе.

Будучи магами, Дэрэлл с Килом, конечно, не мерзли, а благодаря им, и Сурован тоже. Однако они совершенно не понимали, как здесь могут жить немаги.

На шоссе, Дэрэлл вновь принялся голосовать. Вскоре рядом затормозила машина, абсолютно ничем не напоминавшая ту желтую с шашечками на крыше, что привезла магов из аэропорта. Эта была какого-то грязно-белого цвета. Впрочем, ржавчины на ней было едва ли не больше, нежели краски.

Водитель опустил правое стекло и что-то спросил по-русски.

– По-английски говоришь? – в свою очередь уточнил принц.

– Нет, – прозвучал ответ снова на русском.

И все же валлеец протянул шоферу листок с последним адресом. Тот долго смотрел на него, похоже, не очень понимая написанного. Но потом в его взгляде промелькнуло озарение и он призывно махнул пассажирам рукой.

Они залезли в машину. Водитель тут же нажал какую-то кнопку, заиграла музыка. Весьма однообразная и надоедливая, надо признаться. Но, к счастью, этими звуками валлейцам пришлось наслаждаться недолго – второй адрес оказался довольно близко от первого.

– Сколько мы должны? – спросил Дэрэлл. – Сколько денег?

Кажется, таксист понял смысл вопроса и ответил что-то по-русски. Вот только маг его абсолютно не понял. Тогда тот написал на клочке бумаги «200 рублей». Это также не привело к взаимопониманию. То есть «200» валлеец, конечно, понял, а что там значилось дальше – да кто ж его знает. Если долларов, то почему так много?! Даже из аэропорта их довезли в два раза дешевле. Дэрэлл достал из кармана двадцатку фунтов и, показывая её водителю, снова спросил:

– Сколько?

Тот радостно кивнул и схватил купюру. В общем, на этом и разошлись.


Троица отыскала квартиру четвертого владельца Рамсли. Кил нажал кнопку звонка. Подождал… тишина. Он позвонил опять. И снова никаких звуков в квартире.

– Да что ж это такое! – заорал он, шарахнув кулаком по двери. – Неужели мы никого из них так и не найдем?!


Глава 19


06 января 2004

Россия, Москва, улица 3-я Парковая


Вдруг отворилась соседняя дверь, из неё показалась женщина преклонного возраста. Что-то произнесла возмущенным тоном.

– Извините, мы не понимаем по-русски, – сказал ей Дэрэлл. – Вы говорите по-английски?

Дверь тут же захлопнулась обратно. Однако через минуту женщина появилась снова – на сей раз вместе с молодым парнем.

– Что вы хотите? – произнес тот по-английски. – Они здесь практически не бывают.

– Кто? – не понял принц.

– Хозяева квартиры, в которую вы ломитесь.

– А где их можно найти, случайно не знаете? – с отчаянием в голосе спросил Дэрэлл.

Парень о чем-то посовещался с женщиной, затем сказал:

– В соседнем доме живут его родители. Правда, сам он не живет и там. Адрес родителей дать?

– Если вас не затруднит.

Парень исчез и вернулся с листком бумаги и карандашом. Что-то записал со слов женщины, отдал листок им. А затем объяснил, какой именно дом им нужен.

Валлейцы пошли к выходу. Дверь снова распахнулась.

– Подождите! – крикнул парень. – Дайте мне записку с адресом.

Дэрэлл отдал. Тот принялся что-то писать.

– Покажете это родителям. Я тут объяснил, что вы ищете их сына и вам нужен адрес, где он проживает сейчас. Вообще, у него загородный коттедж где-то.

– Спасибо, – поблагодарил его Дэрэлл. – Очень признателен.


Принц надавил кнопку звонка по очередному адресу.

О чудо! За дверью послышались торопливые шаги. Дверь распахнулась. С порога на них оторопело взирала женщина – похоже, она ожидала увидеть кого-то совершенно другого, а не троицу рослых незнакомцев.

– Доброе утро! Извините за беспокойство, – поспешил сказать Дэрэлл благожелательным тоном, пока та не опомнилась и с перепугу не захлопнула дверь обратно. – Вот, – он протянул ей листок с текстом, написанным парнем из соседнего дома.

Она прочитала. Содержание записки явно несколько озадачило её.

– Зачем вам понадобился мой сын? – спросила она вдруг по-английски.

– Вы знаете английский? – Дэрэлл обалдел от неожиданности.

– Конечно, знаю – если преподаю его в ВУЗе уже много лет.

– Извините. Просто сосед вашего сына, видимо, был уверен в обратном.

– Да откуда ему знать, где и кем я работаю. Однако вы так и не ответили на мой вопрос.

– Ещё раз извините. Мы… мы хотели сделать ему одно предложение.

– Это касается бизнеса?

– Да, – без зазрений совести солгал принц.

– Ох, вряд ли вам стоит тратить время на поездку к нему.

– Почему?

– Потому что, он окончательно сдвинулся на своей дурацкой магии. И бизнес его, по-моему, не интересует вовсе.

– Магии? – Дэрэлл удивленно поднял бровь.

– Да! Он этой глупостью еще с детства увлекался. Только мы-то надеялись, что с возрастом это пройдет. Но не только не прошло, а стало серьезной проблемой.

– И все же мы бы хотели переговорить с ним, – решительно заявил принц.

– Дело ваше. Сейчас напишу адрес и расскажу, как добраться.

Впрочем, инструкции она тоже не только проговорила, но и написала.


Валлейцы дошли до трамвайной остановки. Теперь нужно было дождаться какого-то трамвая. Правда они не имели ни малейшего понятия, как он выглядит.

В своем ожидании они были отнюдь не одиноки – на остановке толклось ещё с пару десятков человек.

Наконец по рельсам прибыло грохочущее нечто, к которому сразу устремились все люди с остановки, эмоционально обругивая машину, вдруг решившую преградить им путь к заветной цели.

Валлейцы тоже двинулись к трамваю. По крайней мере, они надеялись, что это и есть нужный вид транспорта.

Двери открылись. Несколько человек вышли из них, однако подавляющее большинство осталось внутри. Причем, оно действительно было подавляющим, ибо казалось, что новым пассажирам войти уже вовсе некуда. Валлейцы подумали было подождать следующего трамвая, но решительность остальных людей переубедила их. Кое-как втиснувшись внутрь, они стояли, зажатые со всех сторон, и наблюдали за последними желающими, берущими дверь практически штурмом. Был разгар утреннего «часа пик». Правда, иномирцы не знали такого понятия. Пока ещё не знали.

Двери закрылись, трамвай тронулся в путь. И тут выяснилось, что путешествовать в нем стоя не так уж и просто – только теперь маги поняли, почему все остальные усердно старались держаться руками за что-либо.

На следующей остановке, как ни странно, в трамвай умудрилось впихнуться еще десятка полтора человек. Внутри стало еще теснее.

Хотя это казалось уже просто невозможным, на второй остановке количество пассажиров трамвая опять возросло. Рядом с Дэрэллом стояла старушка, а у него на правой ноге бессовестно примостилось колесо её сумки.

На третьей остановке валлейцам, по идее, нужно было выходить. Но меньше всего они представляли себе, как это можно будет сделать. Однако тут им повезло – у метро «Первомайская» высаживался почти весь трамвай.

Выбравшись из трамвая, троица сочла уличный мороз почти за счастье. И двинулась к метро вместе с другими сошедшими пассажирами. Тем более что направление людского потока как раз совпадало с описанием той женщины. Вот только в итоге выяснилось, что этот поток спускается куда-то вниз по лестнице. Валлейцы совершенно не понимали, какой вид транспорта можно отыскать под землей, но над лестницей действительно возвышалась большая буква «М», по местоположению которой им и было сказано искать вход в метро. Поэтому они тоже спустились по лестнице вместе с толпой.

Неожиданно перед ними вырос ряд каких-то автоматов, разделенных довольно узкими проходами. Шедшая впереди Дэрэлла девушка смело двинулась в этот проход. Принц последовал ее примеру, но вдруг в нескольких дюймах перед ним с громким щелчком сомкнулись маленькие воротца. От неожиданности он вздрогнул и остановился. Огляделся – других людей ничто задержать не пыталось. Однако все они совали в щель автоматов какие-то небольшие плоские прямоугольники. Конечно, эти воротца нетрудно было и просто перепрыгнуть, но тут на него начала ругаться какая-то женщина в черном полупальто и красной шапочке – хотя слов принц не понимал, её интонация не оставляла сомнений. Сзади тоже уже началась ругань. И маги выбрались назад, подальше от турникета.

– Может быть, нужно купить билет? – предположил Сурован. – В самолет ведь без него тоже не пускали.

– Скорее всего. – нахмурился Дэрэлл. – Только где?

Они немного понаблюдали за местными и вскоре заметили, что часть из них подходит к концу очереди возле стеклянных окошек. А оттуда они как раз отходили с теми самыми билетами, которые требовалось сунуть автомату. С трудом прорвавшись сквозь людской поток, целенаправленно прущий к турникетам, маги встали в очередь.

Наконец Дэрэлл оказался возле вожделенного окна, протянул кассирше стофунтовую банкноту и сказал по-английски: «три билета», для верности показав той три пальца.

Однако женщину почему-то возмутили его действия. Она что-то сказала и швырнула купюру ему обратно. Принц подумал, что просто билеты стоят дороже. Предложил ей две купюры. Но кассирша возмутилась еще больше, даже рукой на него замахала – похоже, требуя, чтобы он вовсе отошёл от кассы. Валлеец попытался выяснить причину её недовольства по-английски. Она что-то отвечала… но по-русски. И при этом еще показывала ему какие-то свои бумажки – скорее всего, тоже купюры, причем нисколько не похожие на фунты.

К счастью, в их бестолковый диалог наконец вмешался господин, стоявший в очереди за ними.

– Вам нужно обменять фунты на рубли, – объяснил он на ломаном английском. – Фунты у вас не возьмут.

«Странно, до сих пор брали», – подумал принц.

– Обменять где? – поинтересовался он вслух.

Мужчина принялся рассказывать, где здесь можно найти обменник. Правда, недостаток словарного запаса усердно заменял малопонятными жестами. Но одно иномирцы уяснили хорошо – нужно вновь подняться на улицу. Что и сделали.

Там они ещё долго соображали, куда же именно отправил их тот мужчина. Но так и не сообразили. Потом стали обращаться с вопросами к прохожим. Большинство просто не обращало на них никакого внимания, целенаправленно продолжая свой путь. И все же одна девушка, видимо поняв слово «exchange», указала им точное направление.

В общем, им удалось обменять тысячу фунтов и обзавестись столь неожиданно ставшими необходимыми рублями.


Со второй попытки вполне успешно – если не считать осложнения с запихиванием билета в автомат разными концами – миновав турникеты, они спустились на платформу. Сверились с запиской, в какую сторону направиться. Встали в толпе, ожидавшей прибытия транспорта.

Через пару минут этот транспорт появился – с грохотом, заставившим валлейцев почти с нежностью вспомнить трамвай. Впрочем, по своей длине он тоже неизмеримо превосходил наземный вид транспорта. Маги оказались как раз напротив открывшихся дверей, и они даже не успели опомниться, как задние пассажиры затолкали их в отнюдь не пустой вагон. Кил, которого внесли первым из них, едва не растянулся, налетев на кучу невероятных размеров сумок.

В вагоне было душно и снова тесно. Но валлейцы уже почти смирились с неудобствами общественного транспорта. Правда, тут поезд неожиданно вынырнул из-под земли, одарив их глотком свежего воздуха и относительной тишиной. На следующей остановке нутро вагона заполнилось до отказа.

Затем поезд опять влетел в туннель. Перед второй станцией им довелось наблюдать весьма примечательную картину: две тётки бодро подхватили те четыре сумки – хотя их самих вполне можно было бы упаковать всего в две – и, энергично работая локтями, быстро растолкали пассажиров, выбравшись к выходу. Кстати, в том числе, их рвению помешал и Сурован – за что тоже получил хороший тычок в бок.

Тётки вышли на станции, равно как и несколько других пассажиров, освободив тем самым некоторое пространство. Однако вместо них в вагон влезло такое количество народу, что у валлейцев возникла мысль поставить защиты – они всерьёз опасались за крепость своих ребер. В вагоне стало невыносимо душно и жарко. И магам казалось, что хуже быть уже не может.

Но к их крайнему удивлению, на третьей станции все повторилось – число вошедших вновь заметно превысило число вышедших. Сами они каким-то образом оказались в середине вагона, хотя вовсе не стремились туда. Люди напирали со всех сторон. Жара и духота даже отступили на второй план. А хуже всего было то, что на следующей станции им предстояло каким-то образом вырваться из вагона.

Они попытались пробраться к дверям. Плотная толпа стояла насмерть. Тогда они наплевали на все приличия, принявшись действовать фактически насилу. Теперь у них всё же получалось потихоньку приближаться к выходу. И Дэрэлл, и Кил даже подумывали применить для достижения цели магию… однако они так и не смогли сообразить, как именно это сделать – ну не убивать же людей, прессуя их в единое месиво энергетической волной.

К счастью, валлейцам всё же удалось выйти на «Электрозаводской» без эксцессов. Правда, Сурован, шедший к выходу последним, едва не застрял в вагоне, но Кил вырвал его оттуда, потянув за руку.

Покинув проклятый поезд, они остановились на платформе, чтобы немного прийти в себя. Вокруг снова быстро стала собираться толпа. И опасаясь быть запихнутыми в следующий поезд, троица поспешила убраться подальше отсюда.

Они направились к выходу. Наверх вела длинная лестница. Только это была не обычная лестница, а почему-то движущаяся. Маги оторопели и замерли на месте. Но ненадолго – сзади снова напирала толпа, неумолимо подталкивавшая их к едущей вверх лестнице. Они оглянулись, однако никакого другого выхода не было вовсе. Делать нечего – тяжко вздохнув, они двинулись на очередное технарское изобретение. С непривычки, ступив на эскалатор, еле сохранили равновесие, но удержались, уцепившись за также движущийся поручень.

Наконец, они выбрались на улицу, перед этим пережив неприятные мгновения схода с эскалатора.

– Чем дальше, тем хуже! – изрёк Кил. – Если электричка окажется ещё большим кошмаром – я за себя не ручаюсь!

– Ладно, будем надеяться, что метро было самым жутким испытанием на сегодня, – произнёс Дэрэлл.

– А почему мы не поехали на такси? – выразил недоумение Сурован.

– Видимо, та женщина считает, что так удобнее.

– Удобнее?! – вскричал охотник.

Его реплика осталась без ответа.

Маги осмотрелись вокруг. Неподалеку женщина в грязном, когда-то белом переднике, торговала чем-то съедобным, регулярно выкрикивая среди прочих одно и то же словосочетание: «горячие пирожки». Прохожие довольно охотно покупали её товар.

Тут валлейцы вспомнили, что в последний раз ели неизвестно когда и встали в очередь.

Пирожки оказались чуть тёплыми. Правда, маги всё равно не знали значения слова «горячие», но на вкус выпечка была той ещё гадостью. И всё же голод – не тётка. Друзья решились заполнить желудки пирожками с мерзкой начинкой, сделанной неизвестно из чего. Вообще-то, оная называлась мясом, только догадаться им об этом было не дано.

Далее, руководствуясь запиской, валлейцы опять оказались на платформе – только на сей раз наземной. И количество народу на ней внушало некий оптимизм.

Мать четвертого хозяина замка составила для них подробный список электричек, в которые следовало садиться. А также объяснила, где именно искать на электричке пункт назначения.

На страницу:
12 из 14