bannerbanner
Шёпот королевских сердец
Шёпот королевских сердец

Полная версия

Шёпот королевских сердец

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

– Он не может прийти, дорогая,  он очень занят.


– Если я умру…  Передайте ему, что я его очень люблю…  Я люблю вас всех… –  прошептала она.  Лекари дали ей успокаивающие травы.  Через некоторое время, когда боль немного утихла,  она уснула.  Её лицо было искажено страданием, и эта картина глубоко запечатлелась в моей памяти.


После всего пережитого, я отправился в свои покои и,  упав на огромную кровать,  погрузился в раздумья.  Жизнь крестьян…  раньше я никогда не задумывался об этом,  но встреча с Амелией заставила меня по-новому взглянуть на мир за стенами дворца.

Я представлял её,  спрашивающую милостыню из-за нищеты,  представлял,  как её обижают…  Эти мысли не покидали меня,  и я уснул,  измученный  тревогой  за  её  судьбу.


На следующее утро,  проснувшись,  я обнаружил своего лучшего друга и советника, Джейсона,  ждущего меня за дверью.  Он  с  улыбкой,  но  с  нескрываемой  тревогой  в  глазах,  сообщил  новую  весть:


– В замок прибыл португальский король со своей семьёй, – делая  паузу  для  эффекта. –  И знаешь, зачем?  Чтобы выдать свою дочь за тебя и сделать её королевой Аэтерии.


– И ты думаешь,  я соглашусь? –  спросил я,  уже  предчувствуя  дальнейший  разговор.


– Его величество давно хочет объединить наши страны через брак, –  продолжил Джейсон. –  Ты всегда отказываешься.  Он надеялся, что, увидев принцессу, ты изменишь своё решение.  Говорил, что она красавица.


– И теперь они здесь,  под предлогом  «посещения»,  чтобы проверить, как я себя чувствую после «незапланированного  отпуска», –  я  горько  усмехнулся. –  Это,  конечно,  его  работа.  Он  уверен,  что  она  мне  понравится.  Но  он  ошибается.


Отец и гости сидели за огромным столом в парадном зале,  занятые оживленным разговором,  обсуждая какие-то важные детали.  Заметив мое появление, все встали.  Я знал, кто перед мной – португальский король,  но даже элементарного знака уважения  я  ему  не  показал.  Они  так  настаивают  на  браке  с  их  дочерью,  что  я  буду всегда  противиться  этому.


Королева Глория,  женщина  с  холодным,  расчетливым  взглядом,  первой  заговорила  со  мной,  как  только  я  сел  за  стол  (рядом,  разумеется,  с  португальской  принцессой).


– Принц Артур, как вы себя чувствуете? Я слышала, что вы попали в небольшую неприятность, –  её голос был полон фальшивой заботы.


– Всё хорошо, это в прошлом, –  ответил я холодно,  стараясь  не  выдавать  своего  раздражения.  Она  лишь  улыбнулась  и  кивнула,  а  я  продолжил:  –  Что  же  привело  вас  в  Аэтерию?


– Мы хотели укрепить нашу дружбу и объединить наши страны, –  ответил король Португалии,  Мануэль,  его  слова  звучали  как  официальное  заявление.


– Это очень хорошо. Я рад буду дружить с таким мудрым королём, как вы, –  ответил я,  прибегнув  к  вежливому,  но  формальному  тон.


– Я тоже очень рад этому, –  сказал король,  его  взгляд  не  скрывал  цели  этого  визита.


– Артур,  покажи  принцессе  Ирие  наш  замок. – сказал отец.


Перед всеми я не мог открыто возражать.  Встав из-за стола,  я протянул руку португальской принцессе,  помогая  ей  подняться.  Внутри  меня  кипело  недовольство,  а  на  лице  я  сохранял  маску  вежливого  и  покорного  принца.


Выйдя из зала,  я молча направился к саду,  принцесса  Ирия  шла  следом.  Только  мы  оказались  в  тишине  зелёных  аллей,  она  заговорила:


– Я очень переживала,  узнав,  что вы попали в беду, –  её голос был тихим.


– Не стоило,  я жив и здоров, –  ответил я,  но  мой  тон  был  по-прежнему  сдержан.


После  недолгого  молчания  она  продолжила:


– Нас хотят поженить…


– Никакой женитьбы не будет, –  перебил я её,  не  давая  ей  даже  закончить  фразу.


– Но почему?Ведь объединение должно произойти через наш брак. –  сказала она,  её  голубые  глаза  выражали  не  только  интерес,  но  и  некоторую  надежду.


– Я не хочу этого брака. Я не люблю вас, –  сказал я  прямо,  не  скрывая  своих  чувств.


– Но такова судьба принцев…  Жениться не по любви… –  прошептала  она,  покачивая  головой.


– В моём сердце…  другая девушка.  И я не думаю, что вам понравится перспектива иметь любовницу, которую ваш муж любит больше, чем вас.  Вы будете нужны ему лишь для объединения королевств.


– Конечно,  не  понравится, –  призналась  она,  её  голос  был  спокоен,  но  в  нём  слышалась  усталость. –  Я  и  сама  не  хочу  выходить  за  вас  замуж.


– Тогда не надо, –  сказал я,  чувствуя,  как  тяжесть  на  плечах  немного  уменьшилась. –  Если  мы  оба  откажемся,  нас  не  смогут  заставить.


– Хорошо, –  сказала  она,  и  в  её  голосе  зазвучала  надломленная  надежда.

– Я  поговорю  с  матерью…  Извините,  что  отняла  ваше  время, –  и,  легко  поклонившись,  она  ушла,  оставляя  меня  в  тишине  сада.


На следующий день я не стал тратить время на бесцельную прогулку по саду.  Сказав Джейсону, что ухожу по делам,  я быстро переоделся и отправился к мосту.  Я сел и стал ждать чуда.  И оно случилось.  Я увидел Амелию,  осторожно спускающуюся по самодельной лестнице с другой стороны оврага.  Деревня и замок были разделены этим глубоким ущельем с мостом.  Раньше  люди  использовали  этот  мост,  чтобы  обратиться  к  отцу  с  просьбами,  но  спустя  несколько  лет  построили  новый  мост  в  более  удобном  месте,  и  старый  забросили.


Я подошёл к ней,  когда она уже ступила на вторую ступеньку, и протянул руку.  Она явно не ожидала меня увидеть и на мгновение испугалась,  но  всё же  положила  свою  ладонь  в  мою,  и  я  помог  ей  спуститься.


– Что вы здесь делаете? –  спросила она,  её  голос  был  спокоен,  но  в  нём  слышалось  легкое  недоумение.


– Я ждал вас, –  признался я,  не  в  силах  оторвать  от  нее  взгляд.  За  два  дня  разлуки  она  стала  ещё  красивее,  её  образ  был  постоянно  в  моих  мыслях.  Её  иногда  смущало  моё  настойчивое  внимание,  и  это  мне  очень  нравилось.


– Меня? Зачем? –  спросила она,  слегка  прикусив  губу.


– После нашей встречи я не мог выбросить вас из головы и очень хотел увидеть вас снова, –  сказал я,  стараясь,  чтобы  мой  голос  звучал  спокойно,  хотя  внутри  меня  кипели  чувства.


Она улыбнулась,  и  в  этот  момент  я  почувствовал  себя  самым  счастливым  человеком  на  свете.


Мы пересекли старый деревянный мост, и сели на край, свесив ноги над глубоким оврагом.  Я не сводил с неё глаз, а она, стараясь избегать моего взгляда,  нервно теребила край своего платья. На её пальце я заметил простое, грубовато сделанное железное кольцо с ярким красным камнем – гранатом, пожалуй.


– Какое красивое кольцо, – сказал я.


– Спасибо, мне его подарили на день рождения, – тихо ответила она.


– У вас был день рождения? Когда? – спросил я, чувствуя, как учащается сердцебиение.


Её губы коснулась лёгкая улыбка. – В тот день, когда вы сломали ногу, – сказала она.


– Вот это да…  Я и не знал, – пробормотал я, вставая.  Рядом цвела полянка белых колокольчиков,  их нежные головки склонялись на ветру. Я осторожно собрал небольшой букетик и, вернувшись, протянул ей. – С прошедшим днём рождения.


Она взяла цветы, её пальцы едва коснулись моих.  Я почувствовал тепло и своё быстро бьющееся сердце . – Спасибо, – прошептала она,  и на этот раз улыбка была шире, теплее,  и в глазах её заиграли озорные искорки.


Долгое молчание повисло между нами, прерываемое лишь шорохом реки и пением птиц.  Наконец, я решился: – Мне бы хотелось видеть вас здесь каждый день.


Она опустила глаза. – У меня бывают дела, я помогаю родителям…  Каждый день я не смогу приходить.


– Тогда через день? Мои глаза и сердце хотят видеть вас всегда, – признался я, чувствуя, как краснею.  Она смутилась, вставая с моста.


– Я постараюсь… Но вы даже не представились, – сказала она,  взглянув на меня с едва заметной улыбкой.


– Меня зовут Артур, – ответил я. Врать мне не хотелось. Мы попрощались, и она ушла. Я направился к замку, сердце переполняла лёгкая,  радостная тревога –  предвкушение следующей встречи.


Прибыв в замок, я сразу же почувствовал напряжённую атмосферу.  Стражники, встретившие меня у ворот,  прошептали, что отец в ярости и требует моего немедленного присутствия.  В его покоях царило гнетущее молчание, прерываемое лишь  громким стуком его кулака по столу.


– Как ты посмел оставить девушку одну во дворце и уйти в деревню?! – рявкнул отец, глаза его горели яростью.


– Что я мог поделать, отец? Я не хочу няньчиться с принцессой., – ответил я, стараясь сохранять спокойствие.


– Она заблудилась во дворце! Её родители были в бешенстве! –  прорычал он.


– Мне всё равно, –  сказал я,  решимость наполнила мой голос. – Я не собираюсь на ней жениться.

– Собираешься, сын мой! Ты – будущий правитель!  Я давно мечтал об объединении наших королевств! –  его голос стал ниже, но не менее опасным.


– Это только ваша мечта, – возразил я. – Я против этого брака.


– Если ты откажешься, я объявлю тебя бастардом и признаю Генри законным наследником!  –  прошипел он. – Думай! Они приехали на месяц,  возможно, ты успеешь её полюбить.


– Моё решение окончательно, отец. Я не женюсь на принцессе Ирие..Хотите признать Генри законным сыном – признавайте, но я никогда не женюсь на женщине, которую не люблю! –  Я развернулся и вышел, не дожидаясь его ответа.


Мать не вмешивалась в дела двора,так как болела и мучалась, но её мудрость всегда была мне опорой.  Я нашёл её как всегда  в её покоях, лежащую на огромной кровати,  задумавшись.  Осторожно присев рядом на кровати, я почувствовал, как её рука легла мне на руку.


– Что тебя печалит, мой мальчик? – спросила она,  взгляд её был полон нежной заботы.


– Отец хочет, чтобы я женился на португальской принцессе,  но я не хочу, – выдохнул я.


Она улыбнулась, печальная, но понимающая улыбка. – Родной мой, неужели в твоём сердце уже есть другая? Иначе ты бы согласился… я знаю, –  её голос был слегка хриплым, но тёплым.


– Да, но она не принцесса, – признался я.


– Это неважно, –  сказала она, её рука сильнее сжала мою. – Главное, что ты её любишь. Отец не заставит тебя, поверь.


– Спасибо, матушка, – прошептал я, обнимая её. – Мне тебя очень не хватает.


– Я всегда здесь, с тобой, –  ответила она, положив руку на моё сердце.  Её тепло успокаивало.


Прощаясь с матерью, я отправился в свои покои,  сердце наполняла не только тревога, но и новая,  смелая надежда.


Глава 3


Амелия

Когда я вернулась домой после встречи с Артуром, сердце колотилось, как бешеное, а в животе порхали бабочки. Я никогда прежде не испытывала ничего подобного. Его слова – "Мои глаза и сердце хотят видеть вас всегда" – кружились в голове, а перед глазами стоял образ Артура: высокий, с каштановыми волосами и тёмными глазами. Я всё ещё видела его улыбку, слышала его голос, и эти воспоминания не давали мне покоя. Он ждал меня, и я не могла отделаться от мысли, что подвела его. Казалось, земля уходит из-под ног от волнения.


Вдруг раздался яростный стук в окно. Оливер, мой друг, стоял на улице, лицо его было искажено ужасом. Он в панике сообщил, что отец серьёзно ранен. Он ничего не знал о моём даре, просто хотел, чтобы я была рядом.


Я бросилась к отцу. На затылке зияла глубокая рана, из неё струилась кровь.Он упал с лодки когда причаливал,прямо на каменную дорогу. Оливер помог мне отнести отца домой. Поблагодарив его, я осталась одна с отцом. Прижимая ладони к его ране, я начала исцелять его. Несколько дней ему пришлось оставаться дома. Если бы кто-то узнал о моём даре, меня бы безжалостно отдали палачам короля – ради своей выгоды.


Несколько дней отец пролежал дома, и мне пришлось взять на себя заботу о рыбе. Рыбалка – дело нехитрое, но пока мама хлопотала по хозяйству, я сидела на берегу, закидывая удочку и думая об Артуре. Он ждал меня, а я не могла к нему пойти. К вечеру в моей корзине плескались пять увесистых рыб – немного, но для нас вполне достаточно.


Дома я быстро приготовила ужин, помыла глиняную посуду и отправилась помогать маме на рынке. Торговля шла вяло, пока не подошёл какой-то богатый человек – я даже не поняла, кто он. Начал расспрашивать про ягоды, и взгляд его был таким настойчивым и неприятным, что меня аж передернуло. Он купил две полные корзины яблок и лишь одну маленькую – ягод, и, наконец, ушёл.


Мы с матерью едва успели добраться домой, как подъехали гости – на великолепных, украшенных лошадях, за каждой из которых тянулась деревянная телега с сундуком, доверху набитым, судя по виду, дорогими вещами. Отец вышел на крыльцо, голову я ему предварительно перебинтовала – чтобы никто не увидел что раны уже давно нет и я её исцелила. Мать последовала за ним. Из окна я видела их. Я узнала мужчину с рынка – того, что так навязчиво рассматривал меня.


– Здравствуйте, – раздался его голос, вежливый, но с каким-то надоедливым пафосом.


– Здравствуйте, – ответил отец, настороженно. – С чем пожаловали?


– Для начала позвольте представиться: я герцог Оскар, приближённый короля Альфреда. Я прибыл просить руки вашей дочери, – провозгласил он. – Ваша дочь не будет знать нужды, я сделаю всё для её счастья.


Услышав это, я едва не вскрикнула. Даже если родители согласятся, – а я этого очень не хотела, – я никогда не выйду замуж за такого человека! За того, кто просто так врывается в нашу жизнь, демонстрируя своё богатство и положение!


Отец, выслушав герцога, ответил спокойно, но твёрдо:


– Если наша дочь согласится на ваше предложение, я не буду препятствовать. Но если откажет, я её поддержу.


Герцог Оскар кивнул, его лицо не выражало никаких эмоций, но в глазах мелькнула нетерпеливость. – В таком случае, позвольте узнать решение вашей дочери.


Мать вошла в дом и позвала меня. Я колебалась, но всё же пошла. Перед выходом мать шепнула: "Если не хочешь – не соглашайся". Я лишь кивнула.


Выйдя на крыльцо, я увидела, как герцог Оскар спешился. Он приблизился, его улыбка казалась натянутой и неприятной.


– Здравствуйте, милая леди, – проговорил он.


– Здравствуйте, – ответила я холодно, стараясь не смотреть ему в глаза.


– Я пришёл просить вашей руки. Я сделаю вас… – начал он, но я его перебила:


– Да, я уже слышала. Но, простите за прямоту, я не принимаю ваше предложение.


В этот момент герцог кивнул одному из своих стражников, и тот, подойдя к двум стоящим рядом сундукам, с грохотом открыл их крышки. В одном красовались роскошные платья, в другом – горы золотых монет.


– Примите мой подарок, – сказал герцог, его голос стал настойчивей, – и пересмотрите своё решение.


– Нет, – ответила я твёрдо. – Я уже решила. Я не выйду за вас замуж, и ваши богатства мне ни к чему.


Лицо герцога Оскара потемнело от ярости. Он стиснул кулаки, но, сделав глубокий вдох, кивнул мне и, сев на коня, уехал, оставив за собой только облако пыли.


Отец и мать обняли меня, их объятия были полны нежности и облегчения. Вместе мы вернулись в дом. Через пару дней отец, всё ещё с перевязанной головой, ушёл на рыбалку, а мать – на рынок. Моя помощь им больше не требовалась, и я отправилась к мосту, надеясь увидеть Артура.


Осторожно спускаясь по тропинке, я увидела его сидящим на мосту. Он что-то вырезал из дерева, его сосредоточенное лицо было обрамлено каштановыми волосами. Увидев меня, он поднялся, взял мою руку в свою и поцеловал тыльную сторону ладони. Я улыбнулась, чувствуя, как тепло разливается по телу.


– Я так долго ждал вас! Где вы пропадали все эти дни? – спросил он с явной тревогой, его тёмные глаза выражали беспокойство.


– Извините, что не пришла, – сказала я. – Отец поранился, и мне пришлось работать вместо него, а ещё помогала матери. Не было времени.


– Что нового в деревне? – спросил он, его лицо смягчилось.


– К нам приезжал герцог, – ответила я.


– Зачем? – насторожился Артур.


– Просил моей руки, – сказала я, – привёз два сундука: один с платьями, другой – с золотом.


– И вы согласились? – спросил он, в его голосе слышалось недоверие.


– Конечно, нет! – возмутилась я. – Я бы никогда не вышла замуж за богатого человека просто так.


– Почему? – он выглядел немного растерянным.


– Не знаю, – пожала я плечами. – Они часто бывают слишком самолюбивыми и спесивыми.


– А за стражника короля? Или за принца? – спросил он, его глаза блеснули озорным огоньком.


– За стражника, возможно, – засмеялась я, – а за принца… думаю, нет.


– Я хотел сказать вам кое-что, – начал он, его глаза блестели озорством. – Я стражник короля.


– Правда? – удивилась я.


– Да, – улыбнулся он. – Я думал, испугаю вас, поэтому и не говорил раньше. Но раз вы сказали, что вышли бы замуж за стражника… решил признаться.


Мы рассмеялись, легко перейдя к другой теме.


– Вы когда-нибудь бывали на той стороне моста? – спросил Артур, указывая на противоположный берег.


– Нет, никогда, – ответила я.


– Тогда пойдёмте, – сказал он, взяв меня за руку.


Мы поднялись по самодельной лестнице, и когда я оказалась наверху, меня поразил открывшийся вид. Вдали высился огромный королевский замок, знакомый с детства, но теперь он предстал передо мной во всей своей монументальной красоте. Я застыла, полностью очарованная.


– Как звали того герцога? – спросил Артур, наблюдая за моей реакцией.


– Оскар, – ответила я, всё ещё любуясь панорамой.


Проведя там некоторое время, мы спустились к мосту. Уже пора было прощаться.


– Мне пора, – сказала я с сожалением.


Он взял меня за руку. – Как быстро пролетело время с вами… Я бы никогда не хотел вас отпускать, – прошептал он.


Я смутилась от его слов. – Честно говоря, и мне не хотелось бы уходить… но родители будут волноваться, я должна вернуться.


– Хорошо, – сказал он. – Я буду ждать вас здесь каждый день.


– Но мы договорились о дне через день, – напомнила я.


– А я всё равно буду приходить, надеясь, что вы придёте. И ещё… примите мой подарок, – он протянул мне маленькое деревянное сердце, искусно вырезанное из дерева. – За всё это время…


Я взяла подарок, чувствуя тепло его руки в своей. – Я буду беречь его, – прошептала я, и, повернувшись, ушла.


Долгое время после возвращения домой я сидела, сжимая в руках маленькое деревянное сердце. Его тёплая гладкость успокаивала, но мысли всё равно возвращались к Артуру. Я вспоминала его глаза, его улыбку, касание его руки… Эти воспоминания были ярче и теплее, чем всё остальное.


Мои грёзы прервал стук в окно. Оливер. Мой друг детства. Когда-то я любила его, и мы мечтали пожениться. Родители были бы рады такому союзу. Он старше меня на два года, и когда мне исполнилось шестнадцать, он, будучи совершеннолетним, изменил мне. Простить я его не смогла. Но он так отчаянно умолял сохранить дружбу… Я не выдержала и согласилась. С тех пор мы были лишь друзьями.


– Амелия, выйдем прогуляемся? – протянул Оливер.


– Нет, не хочется, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.


– Ну пожалуйста, – умолял он.


– Я же сказала, что не хочу, – повторила я спокойно, откладывая деревянное сердце.


– Ладно, – пробормотал он и, к моему удивлению, ушёл очень быстро.


На самом деле, несмотря на то, что мы договорились оставаться друзьями, я давно уже не считала его своим другом.


После ухода Оливера пришла мама и тут же засыпала вопросами:

– Почему ты не выходишь с ним гулять? Раньше вы были неразлучны! Поссорились?


Она ничего не знала о его измене. Я промолчала про это, сказав лишь, что мы остались друзьями. Ложь, горькая и липкая, как мёд на губах.


– Я не хочу гулять с ним, – ответила я, голос звучал тише, чем я хотела.


– Доченька, пойди прогуляйся ради меня, он так просил, чтобы я тебя уговорила. Мне его даже стало жалко.-говорит мама. Умеет он уговаривать, этот Оливер… всех, кроме меня, видимо.


– Ладно, – выдохнула я, и вышла из дома, сжимая кулаки в карманах бежевого платья. Сердце билось где-то в горле, тяжёлым, свинцовым грузом. Как только я появилась на улице, Оливер возник, как призрак, с одинокой ромашкой в руке. Он протянул её, лицо бледное и растерянное. Я прошла мимо, не взглянув на цветок, и резко сказала:


– Пошли, но быстро. У меня нет времени на разговоры.


Он бросил ромашку под ноги, словно она была виновата в моей холодности. Его плечи опустились, и он пошёл следом, не поднимая глаз. В тот момент я заметила на его руке – тонкий, почти незаметный шрам, прямо под мизинцем. Шрам, которого раньше никогда не было. И в моей голове пронеслась мысль: "Может, это… след от кольца?". Кольца, которое *она* носила.


Елена. Имя, которое жгло, как раскалённый уголь. Елена, с которой он мне изменил. Их роман был тайной, известной всем, кроме моих родителей. Тайна, которая долго скрываться не могла. Родители узнали. Спросили прямо, не скрывая беспокойства: изменил ли он мне? Я солгала, сказала, что мы давно расстались, остались друзьями. Ложь покрыла меня липкой, противной пленкой.


Елена… Она была невероятно красива. Прошлое время… потому что её больше нет. Она умерла. Ужасная, медленная, мучительная болезнь забрала её. Несмотря на всё, на ревность, на боль, мне хотелось ей помочь. Но я не смогла. Видела, как она угасала на руках Оливера. Помню его визиты, подарки, долгие часы, проведённые с ней. Помню его слова любви, шептанные ей в последние минуты. Её последние слова: "Прости меня, Амелия". Потухший взгляд… и тишина. Сердце остановилось. Я рыдала тогда, и рыдала потом, дома, одна. Я *могла* ей помочь, но не сделала этого. И я уверена, что если бы Оливер узнал о моих способностях, о том, что я целительница, что могла спасти его Елену, он бы меня возненавидел. Навсегда.


На её пальце, перед смертью, было кольцо – подарок Оливера. Он забрал его себе, на память. Но сейчас я видела только шрам. Он так долго носил это кольцо, что на мизинце остался след. У Елены оно было на безымянном пальце, а ему подходило только на мизинец. Этот маленький, почти незаметный шрам говорил больше, чем любые слова.


Мы шли молча, и я не выдержала:

– Ты потерял её кольцо? – спросила я, голос чуть дрожал.


Он помолчал, прежде чем ответить. Я знала, что говорить о Елене ему тяжело.


– Нет, просто снял, – сказал он тихо. – Пора отпустить прошлое. Я её любил, и люблю, конечно. Но кольцо… каждый раз, видя его, я вспоминал о ней и снова тонул в горе. Думаю, пора отпустить.


– Да, ты наверное прав, – сказала я, стараясь сменить тему. – Куда мы идём?


– Я не знаю… Пошли к старому мосту?


– К… к какому мосту? – Я запнулась, сердце вдруг застучало быстрее.


– К заброшенному мосту в овраге. Ты туда в детстве всё время ходила, помнишь?


– А-а, этот мост… – Мысль о том, что Артур, возможно, не ушёл оттуда, пронзила меня. – Ты туда часто ходишь?


– Нет, вообще не хожу. Мне не интересно. Но я знаю, как ты любила это место.


– Да, любила, – прошептала я. Мы шли к мосту. Когда мы дошли, я никого не увидела и, наконец, смогла выдохнуть.


Мы долго стояли на мосту, слушая пение птиц. Тишина, казалось, гудела вокруг, прежде чем он спросил:


– Ты когда-нибудь любила меня?


Вопрос застал меня врасплох. Он никогда раньше подобного не спрашивал. В его голосе звучала некая отчаянность.


– Зачем тебе это знать? – спросила я, немного обороняясь.


– Я просто… хочу знать, – прошептал он. – Что ты когда-то любила меня. А я предал такую потрясающую девушку, как ты.


В его глазах я увидела настоящую боль, искреннее раскаяние. И что-то ещё, что я не могла распознать.


– Да, любила, – призналась я, голос едва слышно. Не дав ему задать следующий вопрос, добавила: – Пойдём, мне уже пора домой.

Он не стал настаивать, молча пошёл следом.


Глава 4


Артур

После того как мы попрощались с Амелией, я долго сидел на мосту, погруженный в свои мысли. Собираясь уйти, я услышал приближающиеся шаги и, инстинктивно, спрятался за одним из деревьев, растущих у моста. Увидел её. С другим мужчиной.


Амелия не выглядела счастливой. Даже рядом с ним, её лицо выражало скорее грусть, чем радость. Но во мне… во мне вспыхнуло странное, жгучее чувство. То же самое чувство, что и тогда, когда она говорила о визите герцога Оскара и его просьбе о её руке. Ревность. Холодная, яростная ревность. Я хотел убить и герцога, и этого мужчину. Хотел уничтожить их обоих.

На страницу:
2 из 4