
Полная версия
Вьетнам. Записи об удивительном

Дарья Мишукова
Вьетнам. Записи об удивительном
ВВЕДЕНИЕ
Дорогой читатель!
В настоящую минуту вы находитесь на первой странице книги "Вьетнам. Записи об удивительном". Эта книга написана по случаю тридцатилетней годовщины автора на пути изучения Вьетнама (1995-2025).
На этих страницах собраны личные воспоминания разных лет о весьма необычайных ситуациях и событиях, которые в большинстве случаев крайне озадачивают иностранцев во Вьетнаме. Поражают воображение необычностью подхода, удивляют и вызывают самый настоящий когнитивный диссонанс. И при этом являются нормой жизни и повседневной рутиной для самих вьетнамцев.
Эта книга написана с двумя целями: развлекательной и познавательной. Парадоксальное содержание многих историй заставит читателя от души смеяться: такие вот вьетнамцы. Потомки дракона и феи. Каждую рассказанную историю сопровождают заметки на полях. Это вектор для размышления и расширенные комментарии к отдельным фрагментам повествования. Заметки на полях содержат интересные факты, увлекательные подробности, пояснительные ремарки востоковеда, отсылки к источникам, цитаты из современных законов и старинных трактатов, притчи и мудрые мысли.
Название книги выбрано не случайно. Востоковеды давно поняли, какие именно сочинения послужили источником вдохновения. Однако поскольку количество читателей за пределами нашей узкой отрасли вьетнамоведения значительно превышает число читателей, профессионально связанных с Вьетнамом, автор считает нужным сделать пояснение для широкой аудитории. На протяжении тысяч лет выбор именно таких слов для названия пользуется большой популярностью среди вьетнамских сочинителей. Достаточно привести в качестве примера многотомное произведение "Полное собрание исторических записок Дайвьета" или философское литературное сочинение "Пространные записи рассказов об удивительном". Главы названы литературным этюдами не только ради красоты и благозвучности, сколько потому, что это слово на французском языке означает “изучение”.
Содержание некоторых историй, рассказанных на этих страницах, можно отнести к категории практикуемых во вьетнамском деловом сообществе современных суеверий и предрассудков. Вьетнамские законодатели прилагают непрестанные усилия для увещевания граждан планировать дела и принимать важные жизненные решения согласно принципам просвещённого сердца и разума, доказательной науки и рационального мышления. Однако имеется очевидный факт, с которым не поспоришь. Никогда ранее в истории Вьетнама, которая насчитывает более четырех тысяч лет, популярность магических методов для привлечения в жизнь богатства, удачи и счастья не получала такого широкого размаха как в XXI веке, благодаря интернету, социальным сетям и мобильной связи. Это просто неотъемлемая часть современного культурного контекста.
Автор желает приятного чтения и увлекательных открытий современного Вьетнама.
С уважением,
Дарья Мишукова
ЭТЮД 1. БАМБУКОВАЯ ДИПЛОМАТИЯ
Слова "бамбуковая дипломатия" в последние годы часто звучат применительно к линии современной внешней политики Вьетнама. Похоже, что на русском языке это словосочетание вошло в употребление в информационных заголовках в результате перевода с английского языка "bamboo diplomacy" и никак не с первоначального термина на вьетнамском языке. Потому что на родном для вьетнамцев языке в оригинале эта программная фраза звучит "вьетнамский бамбук" (“Cây tre Việt Nam”).
Вьетнамцы ассоциируют с бамбуком такие качества как стойкость, целеустремлённость и жизненная сила. Кроме того, бамбук является во Вьетнаме символом воли и преодоления любых препятствий. Потому многие вьетнамцы любят сравнивать свою нацию с бамбуком: вопреки всем коллизиям исторических судеб вьетнамцы всегда остаются вьетнамцами, одолевают любые преграды, побеждают даже превосходящих по силе врагов и сохраняют свою национальную самобытность и культурную идентичность.
"Вьетнамский бамбук" – это яркая и образная метафора, характеризующая современную внешнюю политику Вьетнама. Автором термина считается генеральный секретарь Коммунистической Партии Вьетнама Нгуен Фу Чонг (1944-2024), который перечислил свойства и достоинства вьетнамского бамбука в качестве примера сочетания твёрдости и гибкости во время 29-й Дипломатической конференции в 2016 году. Ключевой принцип и подход выстраивания отношений современного Вьетнама с глобальными державами заключается в том, чтобы быть подобным бамбуку.
На церемонии открытия 13-го съезда Коммунистической партии Вьетнама в январе 2021 года Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг заявил: «Мы добились больших успехов исторического значения, сильного и всестороннего развития по сравнению с годами, предшествовавшими обновлению. развиваясь сильнее и всесторонне, чем в годы, предшествовавшие обновлению. Со всем смирением мы можем сказать: Наша страна никогда не имела таких возможностей, потенциала, положения и международного авторитета которые она имеет сегодня».
В декабре 2021 на Национальной конференции по иностранным делам Нгуен Фу Чонг дополнительно развил значение метафоры «вьетнамский бамбук» применительно к внешнеполитической стратегии и дипломатии и отметил, что бамбук имеет глубоко уходящие в почву крепкие корни, прочный ствол и гибкие ветви.
Основополагающий принцип вьетнамской бамбуковой Нгуен Фу Чонг сформулировал простыми, близкими и понятными каждому вьетнамцу словами метафоры: «Вьетнамский бамбук имеет корни сильные, ветви пластичные, гибкие, но очень прочные. Никакой порыв ветра повалить не сможет.»
Во Вьетнаме принято развивать эту мысль следующим образом. Крепкие корни – это традиции самостоятельности, опоры на собственные силы и приоритет национальных интересов. Прочный ствол – это стойкость перед лицом испытаний, способность преодолевать трудности и вызовы современности. Гибкие ветви – это умение использовать мягкую силу, проявлять гибкость и адаптивность, быть креативными. Гибкие ветви – это свобода манёвра и способность изящно и современно решать любые вопросы.
Как востоковед, я не могу не отметить, что в этой современной метафоре про корни, ствол и ветви имеется три компонента традиционной философии: небо, земля, человек. Вечная классика.
Во Вьетнаме любят цитировать слова Хо Ши Мина: "Наши принципы должны быть твердыми, но наши тактики должны быть гибкими". Вьетнамцы развивают данную мысль следующим образом. Твёрдые принципы – это независимость, суверенитет и национальные интересы страны. Гибкие тактики – это соответствующие ситуации способы реагирования, направленные на поддержание основополагающих принципов. Другими словами, это набор оперативных приемов и управленческих решений, заключение выгодных соглашений, создание альянсов, актуальных для настоящего момента, но всегда с ориентацией на неизменную конечную цель. Символизм бамбука прекрасно отражает глубину мысли, высказанной первым президентом независимого Вьетнама.
Хо Ши Мин часто говорил о важности уметь "Быть неизменными и уметь приспосабливаться к тысячам изменений". Считается, что эти ставшие афоризмом слова, Хо Ши Мин сформулировал перед поездкой во Францию для участия в переговорах в Фонтенбло по Индокитаю в 1946 году. И именно в парадигме этого постулата выстраивается генеральная линия современной внешней политики Вьетнама.
Во Вьетнаме любят порассуждать о бамбуке приблизительно следующим способом. Что случается с обычным деревом при сильном ветре? Когда есть гибкость, но нет устойчивости в основании, слабое укоренение, то при порыве сильного ветра растение будет вырвано с корнем. Если дерево имеет уходящие глубоко корни, но при этом ствол лишён гибкости, то растение легко может сломаться. Бамбук всегда растет прямо, но он гибкий, порывы ветра могут сгибать бамбук в разные стороны, но не смогут сломать. И когда сильный ветер закончится, и тёмные тучи рассеются, бамбук будет стоять так же, как стоял всегда: прямой, зелёный, красивый.
Выстраивание внешнеполитической линии в соответствии с принципами, изложенными в концепции вьетнамского бамбука, позволяет Вьетнаму искусно и виртуозно сочетать практически несочетаемое, блюсти собственные интересы и получать весьма впечатляющие результаты.
Рассмотрим конкретные примеры вьетнамского маневрирования в действии. В XXI веке Вьетнам подписал договоры о всеобъемлющем стратегическом партнерстве с 7 странами, среди них: Китай, Россия, Индия, Южная Корея, США, Япония, Австралия.
Хронологически они имеют следующий порядок. Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве с Китаем Вьетнам подписал в мае 2008 года. С Российской Федерацией – в июле 2012 года. С Индией – в сентябре 2016 года. С Южной Кореей – в декабре 2022 года. Документ о всеобъемлющем стратегическим партнёрстве между Вьетнамом и США был подписан в сентябре 2023 года. С Японией – в ноябре 2023 года. Договор с Австралией – в марте 2024 года. Стоит ли говорить о том, что некоторые из перечисленных стран, мягко выражаясь, далеко не всегда хорошо ладят между собой в глобальной политике на международной арене. Зато Вьетнам прекрасно поладил со всеми.
Имеется ещё более яркий пример успехов вьетнамской бамбуковой дипломатии, который приводит в некоторое замешательство большинство международных политических обозревателей. Бамбуковая дипломатия позволяет Вьетнаму в течение одного календарного года принять в своей стране с государственным визитом лидеров США, Китая и России.
Вспомним историческую последовательность. Президент США Джо Байден совершил официальную поездку Вьетнам в сентябре 2023 года. В ходе этого визита отношения между Вьетнамом и США вышли на новый уровень всеобъемлющего стратегического партнерства. Визит прошел успешно.
Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин посетил Вьетнам в декабре 2023 года. Стороны назвали этот визит имеющим историческое значение и новой вехой во вьетнамо-китайских отношениях, потому что он состоялся в годовщину 15-летия установления между Вьетнамом и Китаем всеобъемлющего стратегического партнерства. Визит прошел успешно.
Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин совершил государственный визит во Вьетнам в июне 2023 года. Стороны обсудили перспективы в дальнейшего углубления всеобъемлющего стратегического партнёрства в контексте 30-летия реализации российско-вьетнамского Договора об основах дружественных отношений. Визит прошел успешно.
В основе всех этих результатов лежит применение принципов вьетнамского бамбука. Благодаря прочным корням и гибким ветвям вьетнамская дипломатия обладает такими качествами как твердость и гибкость, жёсткость и мягкость, непреклонность и уступчивость, следование неизменным принципам и адаптивность к изменениям времени. Другими словами, бамбуковая дипломатия Вьетнаме представляет собой образец диалектической взаимосвязи в действии. Все в соответствии с принципами инь и ян в традиционной восточной философии.
Заметки на полях
Вектор для размышления.
Автор концепции вьетнамского бамбука в дипломатии Генеральный секретарь Коммунистической Партии Вьетнама (КПВ) Нгуен Фу Чонг ушел из жизни в июле 2024 года в почтенном возрасте 80 лет. Нгуен Фу Чонг занимал ответственный и важный пост Генерального секретаря КПВ с 2011 года, сочетая эту работу с обязанностями президента Вьетнама с 2018 по 2021 год. Примечательным является обстоятельство, что это второй случай в истории Вьетнама, когда один человек является одновременно генеральным секретарём партии и президентом страны, представляя в одном лице сразу два из четырёх столпов государства. Первым примером, разумеется, был сам Хо Ши Мин, оплот нации и первый президент независимого Вьетнама.
Нгуен Фу Чонг справедливо и резонно считается одним из самых значительных и влиятельных государственных деятелей Вьетнама за последние десятилетия. В последние годы Нгуен Фу Чонг уделял особо пристальное внимание борьбе с коррупцией и финансовыми злоупотреблениями на всех уровнях. В результате этой активной и показательной антикоррупционной кампании два президента страны были отстранены от должности, произошла смена первых лиц и заместителей ряда министерств и ведомств страны, руководителей дипломатических представительств Вьетнама в разных странах, чиновников провинциального и городского уровня.
Торжественная церемония государственных похорон генерального секретаря КПВ Нгуен Фу Чонга продолжалась два дня: 25-26 июля 2024 года.
Вектор для размышления.
В скорбные для вьетнамского народа дни траура национальная пресса вспоминала многие известные фразы, сказанные в разные годы Нгуен Фу Чонгом. Однако, похоже, что сердцам большинства вьетнамцев особенно близки следующие две цитаты:
"Счастье человека не только в том, чтобы иметь много денег, много имущества, хорошую еду и красивую одежду, но и в богатстве души, жизни среди любви и добра, праведности и справедливости". Эта фраза цитируется особенно часто.
Другая программная идея Нгуен Фу Чонга звучит так: "Жизнь человек проживает только один раз, надо жить осмысленно, чтобы не испытывать сожалений о низких, подлых и безнравственных поступках; какой смысл иметь много денег, умирая, разве сможешь забрать с собой. Честь – это самое святое и благородное дело!".
Вектор для размышления.
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг стал первым вьетнамским партийным лидером, совершившим официальный визит в Соединенные Штаты Америки. Этот исторический визит состоялся по случаю 20-летия нормализации отношений между Вьетнамом и США в июле 2015 года по приглашению президента Барака Обамы. Эксперты с американской стороны отметили, что визит Нгуен Фу Чонг в США продемонстрировал выдающуюся приверженность дружбе и формированию перспективных отношений между двумя странами. В тексте соболезнования на сайте дипломатической миссии США во Вьетнаме по случаю кончины Нгуен Фу Чонга в июле 2024 года отмечается, что: "Его наследие еще больше укрепилось благодаря лидерству в повышении наших отношений до Всеобъемлющего партнерства в 2013 году, а десятилетие спустя до Всеобъемлющего стратегического партнерства, высшего дипломатического уровня Вьетнама".
Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве между Вьетнамом и США был подписан во время визита в Ханой президента США Джо Байдена в сентябре 2023 года.
Слова соболезнования завершает следующее предложение: "В это время траура давайте вспомним теплые дни дружбы между вьетнамцами и американцами и продолжим это путешествие вместе, объединенные нашей приверженностью светлому будущему".
Вектор для размышления.
Кущи зеленого бамбука, посаженные рядами на исторической площади Бадинь около мавзолея Хо Ши Мина в Ханое, бесконечно дороги сердцу каждого вьетнамца. Мавзолей Хо Ши Мина был построен в 1975 году. В коллекции цветов и растений, высаженных рядом с мавзолеем, символически присутствуют образцы флоры из всех регионов страны. И бамбук занимает среди них особое место. Ряды зеленого бамбука рядом с мавзолеем добавляют национальный колорит и удивительную элегантность мемориальному комплексу. Стройный и прямой бамбук является свидетелем исторических встреч, когда во время официальных государственных визитов проводится торжественная церемония возложения венков памяти у Мавзолея Хо Ши Мина с участием глав иностранных государств.
Вектор для размышления.
Вьетнамский журналист и писатель Тхеп Мой (1925-1991) в 1955 году написал эссе "Вьетнамский бамбук". Оно является обязательным для прочтения в школьной программе в шестом классе. Потому можно с уверенностью сказать, что это произведение читал каждый вьетнамец. Кстати, литературный псевдоним Тхеп Мой имеет буквальное значение "Новая сталь".
Эссе про бамбук начинается проникновенными словами: "Бамбук – это близкий друг вьетнамской деревни, близкий друг вьетнамского народа. Вьетнам – зелёная страна со множеством тысяч разных растений. Каждое дерево красиво, каждое дерево драгоценно, но самое близкое дерево всё равно бамбук".
Заканчивается литературное сочинение, воспевающее бамбук, столь же красиво и поэтично: "Вьетнамский бамбук! Зеленый бамбук, скромный, прямой, верный, смелый. Бамбук несет в себе добродетели мудрых людей и является благородным символом вьетнамского народа".
На волне популярности образа бамбука в дипломатии и внешней политики вьетнамская пресса любит цитировать следующий фрагмент из эссе про вьетнамский бамбук: "Под сенью бамбуковых деревьев на протяжении тысячелетий можно находились крыши древних пагод. Под сенью зеленого бамбука мы сохраняем древнюю культуру. Под сенью зеленого бамбука вьетнамские земледельцы строили дома, расчищали поля и обрабатывали землю". Повторяющиеся на вьетнамском языке слова "Dưới bóng tre xanh" – "под сенью зелёного бамбука" звучат очень красиво и поэтично.
Лично на меня в этом эссе о значении и роли бамбука для вьетнамцев сильное впечатление произвели следующие слова: "На протяжении всей жизни с момента рождения, когда ребёнка кладут в бамбуковую колыбель, и до последнего вздоха, когда человек закрывает глаза, лежа на бамбуковой кровати, бамбук всегда с нами, мы вместе в жизни и смерти, верны друг другу. Подобно бамбуку, который растет прямо, люди никогда не сдаются. Есть древняя поговорка: «Даже если бамбук сгорит, он все равно будет стоять прямым». Бамбук прямой и несгибаемый. Мы ведём войну сопротивления, бамбук – наш боевой товарищ. Бамбук с нами во всех делах, и ради нас вместе с нами бамбук бьёт врага. В начале, когда человек ещё не держал в руках ни кусочка железа, бамбук был всем, бамбук был оружием. Тысячи поколений благодарны бамбуковой палке, которая помогла построить и объединить родину."
Сильно сказано.
Вектор для размышления.
В романе современного китайского фантаста века Лю Цысиня "Шаровая молния" имеется примечательный разговор между доктором Чэнем и Линь Юнь об использовании бамбука для изготовления оружия:
"… Маленький кусок бамбука, два сегмента толщиной в палец, с листьями. Довольно красиво… Конструкция простая: в нижней половине взрывчатка, в верхней взрыватель, представляющий собой гибкий ударник и резиновую ленту. Если наступить на такую мину, бамбук изогнется и взрыватель сработает.... Классическая конструкция, стоит не больше петарды, но обладает сильным поражающим действием, а поскольку металла в ней практически нет, обычные миноискатели не могут ее обнаружить. Сущая головная боль для саперов, поскольку внешний вид у мины совершенно непримечательный, и ее не нужно зарывать в землю. Достаточно просто раскидать такие по земле. Вьетнамцы разбрасывали их десятками тысяч.
– Трудно поверить, что такая маленькая вещь может убить человека.
– А убивать и не нужно, но мина запросто отрывает ступню, а оружие, которое только ранит, гораздо эффективнее подрывает боевую силу противника, чем оружие, которое убивает".
Большинство романов Лю Цысиня переведены на вьетнамский язык и весьма популярны среди образованных читателей, интеллектуалов и бизнесменов. Простые вьетнамцы считают произведения китайского фантаста слишком сложными для понимания.
На вьетнамском языке имя автора транскрибируется Лыу Ты Хан (Lưu Từ Hân). Я читала на вьетнамском языке романы "Шаровая молния" и всю трилогию о прошлом Земли: "Задача трёх тел", "Тёмный лес" и "Вечная жизнь смерти". При чтении на вьетнамском языке проявляется интересный нюанс: все имена героев обретают образное значение и перестают быть просто непонятными китайскими именами.
Вектор для размышления.
Бамбук является одним из важнейших ностальгических символов во вьетнамской культуре. Прежде всего, для вьетнамского сердца бамбуковые заросли – это мысленный образ родной деревни, малой родины, истоков корней и начала. В старину во Вьетнаме было принято высаживать бамбук по всему периметру деревни. Временами вьетнамская деревня оказывалась настолько хорошо скрытой в бамбуковой роще, что непосвящённые люди могли проехать мимо, и даже не заметить близлежащего населённого пункта. Таким образом, бамбуковая роща, скрывающая деревню, являлась частью фортификационной стратегии и элементом маскировки.
Эту особенность вьетнамской деревни отмечали как путешественники средневековья, так и европейцы, которые посещали Вьетнам в XIX веке. Многие современные вьетнамские деревни, в особенности в густонаселённых провинциях, так разрослись, что не имеют чётких границ. Только топографические указатели сообщают, что закончился один населённый пункт и начался другой. Однако и в наши дни в некоторых провинциях Вьетнама можно увидеть маленькую деревушку, искусно скрытую в зелени стройных бамбуковых деревьев. Всё как в старину.
Вектор для размышления.
В последние годы во Вьетнаме серьёзно озаботились проблемой избыточного употребления пластика, в частности одноразовой посуды, что сильно загрязняет окружающую среду. И на помощь снова пришёл бамбук. Ряд вьетнамских компаний наладили производство одноразовой посуды из бамбука: ложек, вилок, палочек, тарелок и даже зубных щёток для индустрии гостеприимства. Бамбук – это экологически чистый природный материал растительного происхождения, который хорошо разлагается в разумные сроки. Одноразовая посуда из бамбука не наносит губительного ущерба экологии, потому всячески приветствуется.
Вектор для размышления.
Вьетнамцы широко используют бамбук для различных бытовых целей. Прежде всего, из бамбука во Вьетнаме делают мебель и предметы интерьера: столы и стулья, полки, шкафы, подставки, плетёную мебель, кресла, диваны, качели, детские колыбели, бамбуковые шторы. Разнообразие, формы и размеры корзин из бамбука практически не поддаются исчислению. Также из бамбука во Вьетнаме изготавливают традиционные музыкальные инструменты, достаточно назвать дудочки, флейты и знаменитый бамбуковый ксилофон.
Кроме того, во Вьетнаме из бамбука делают разнообразную кухонную утварь: разделочные доски, тарелки, подносы, ложки, поварёшки, лопаточки для риса. Разумеется, из бамбука делают палочки для еды. Бамбук обладает отменной прочностью, поэтому все эти предметы служат долго.
Во Вьетнаме некоторые блюда готовят и подают на стол прямо в бамбуковых коленцах. Таким образом, бамбук практически в своем натуральном виде становится предметом стильной сервировки.
Вектор для размышления.
Кроме бытового применения для изготовления мебели и посуды, во Вьетнаме бамбук также используется для кулинарных целей, как ингредиент многих блюд. Во вьетнамской кухне с молодыми побегами бамбука готовят супы. Считается, что бамбук хорошо сочетается со свининой, курицей и уткой. Для кулинарных целей вьетнамцы используют свежий молодой бамбук, маринованный бамбук и сушёный бамбук. Большинство блюд, в состав которых входит бамбук, имеют весьма специфический вкус и довольно своеобразное послевкусие. Такие вкусовые оттенки непривычны для иностранцев, многие находят вкус бамбука неприятным, а запах – отталкивающим. Однако вьетнамцам вкус бамбуковых побегов нравится, и они с большим удовольствием и аппетитом едят эти блюда.
Вектор для размышления.
Согласно традиционным представлениям вьетнамцев бамбук является символом долголетия. Причина, по которой бамбук во вьетнамском сознании ассоциируется с данным качеством, заключается в том, что в любое время года, вне зависимости от погодных и климатических условий, будь то жара и засуха или наоборот, повышенная влажность и проливные тропические ливни, бамбук всегда сохраняет неизменным свой внешний вид. В отличие от других деревьев, под порывами сильного ветра бамбук никогда не ломается, но только гнётся, а затем выпрямляется. Вьетнамцы даже говорят, что бамбук – это единственное дерево, которое умирает стоя, именно поэтому бамбук сравнивают со стойкостью духа благородного мужа.
Вектор для размышления.
Многие вьетнамские бизнесмены и чиновники любят украшать свой рабочий кабинет или домашний сад бамбуковыми деревьями. Это растение напоминает вьетнамцам о стойкости и возможности справиться с любыми вызовами. С точки зрения Восточной космологии, оперирующей понятиями пяти основных первоэлементов (вода, дерево, огонь, земля, металл), бамбук является типичным представителем стихии дерева. Потому мастера фэн-шуй рекомендуют ставить вазон с бамбуком в восточном, юго-восточном и южном секторе помещения.
Вектор для размышления.
В традиционной восточной живописи популярны картины под названием "Четыре сезона". В таком художественном наборе на четырёх полотнах или досках изображены символы четырех времени года: деревья, цветы, птицы. В состав квартета символов четырех сезонов – весны, лета, осени и зимы, – могут входить разные комбинации цветов и растений. К числу самых популярных относится четвёрка: абрикосовый цвет, бамбук, хризантема и сосна. При таком сочетании растений абрикосовый цвет является символом весны, бамбук считается символом лета, хризантема выступает художественным воплощением сезона осени, а сосна служит символом зимы. Однако при иных сочетаниях растений в художественных изделиях, объединённых темой четырёх времён года, встречаются примеры, что бамбук, наоборот, является не символом лета, но символом зимы.