
Полная версия
Танцовщица
22
При входе в традиционный японский дом уличная обувь непременно снимается, «вытиранье ног» представляется японцам весьма слабой мерой санитарии и гигиены.
23
В японских ресторанах прислуга идет впереди, с тем чтобы показывать гостю дорогу.
24
Карликовые деревья (бонсай), принятые в японских интерьерах, имеют высоту 30–40 см, высокие комнатные растения кажутся японцам несоразмерными.
25
Герой старинной японской сказки, рыбак, попавший в подводное царство и проведший там триста лет.
26
По преданию, эти знаки бытовали в Японии до того, как получила распространение иероглифическая письменность, заимствованная из Китая.
27
Отдельная комната! (франц.)
28
За здоровье Косинского! (нем.)
29
Система заложничества (санкин котай), введенная в период Токугава (1600–1868), предписывала удельным князьям-даймё определенный срок находиться в столице. В остальное время заложниками в Эдо (соврем. Токио) оставались члены их семьи.
30
Хосокава Тадатоси (1586–1641) умер в 55 лет в своем поместье на о. Кюсю (по японскому счету ему было 56, так как считается, что при рождении человеку уже исполнился год).
31
1641 г.
32
Рисовый паек измерялся в коку, эта мера емкости равнялась 180 л.
33
Сёгун (букв.: военачальник, полководец) – титул, который носили верховные правители Японии с конца ХII в. до буржуазной революции Мэйдзи 1868 г. Токугава Иэмицу (1604–1651). При нем могущество центрального военного правительства упрочилось, с помощью ряда мер усмирялись феодальные междоусобицы.
34
Лидер христианского восстания в Симабаре провинции Хидзэн (1837 г.), погиб в 1838 г. от рук самураев рода Хосокава.
35
То есть из Киото.
36
То есть сёгунского правительства.
37
То есть от трех до пяти часов пополудни. Согласно старинному счету сутки разделялись на отрезки по два часа каждый. Всего их было, таким образом, двенадцать, именовались они по знакам зодиака. Первый из них – час Крысы – соответствовал времени от двадцати трех часов до часу ночи.
38
Иероглиф «мицу» входил в состав имени самого сёгуна Иэмицу, так что получить от него такое право значило пользоваться его величайшим расположением.
39
Усыновление широко практиковалось в средневековой Японии, это было связано с особенностями наследственного права.
40
Такуан Сохо (1573–1645) – известный буддийский прелат секты Риндзай. Осё – почтительная приставка к имени, означающая «святой отец».
41
Обычай самоубийства вслед за господином (дзюнси) составлял один из главных элементов самурайской этики «путь воина» (бусидо).
42
По буддийскому обряду сорок девять дней продолжается траур: при этом еженедельно совершается поминальная служба, читаются заупокойные молитвы-сутры.
43
Отмечается ежегодно пятого числа пятого месяца. Дома, где есть сыновья, украшаются бумажными и матерчатыми карпами, символизирующими силу и мужество.
44
Гора Сидэ и река Сандзу – символы загробного мира.
45
Одно из двух главных направлений в буддизме.
46
То есть устами Будды.
47
Каллиграфическая пропись состояла из двух иероглифов, означавших «нет двух» (путей для человека).
48
То есть от нового главы клана Мицухисы.
49
По существовавшей традиции, после того как самурай вспарывал себе живот, помощник – как правило, близкий друг совершающего харакири – длинным мечом отрубал ему голову, чтобы избавить от мучений.
50
Рис, политый зеленым чаем.