
Полная версия
Хроники зелёного шара
После лечения и психологической реабилитации меня перевели в элитный Центр подготовки специалистов спасательных операций с присвоением младшего офицерского звания. Это было не простое время учёбы…
Позже, я выяснил, что город был заселён мутантами и законсервирован специальным веществом. Все, что находилось под куполом, превратилось в однородную массу наподобие стекла».
Отчёт никогда не упоминался в открытых источниках, и я надеялся, что эта давняя история будет интересна молодой аудитории.
* * *Освободившись от дел, я потратил послеобеденное время на подготовку к предстоящей лекции. Собственно, подготовка свелась к написанию основных тезисов. Все события, произошедшие на плато, я помнил до мельчайших подробностей. Это первое испытание на прочность, которое пришлось пережить мне вместе с другими курсантами.
После ужина я тщательно выбрал одежду, в которой должен предстать перед студентами. Я знал, что в молодой аудитории мой вид будет изучен и прокомментирован во всех аспектах…
Поразмыслив, я остановился на светлых джинсах, в меру потёртых, и рубашке навыпуск неопределенного оранжевокофейного цвета. В дополнение к этому я собирался надеть на руку дорогие часы с изменяющим цвет корпусом в зависимости от освещённости.
Ложась спать, я ещё раз мысленно перенёсся на плато и уснул крепким сном довольного собой мужчины…
Яркий луч солнца скользнул по полу, пробежал по стене и упёрся в большое зеркало. Отразившись в нём, он упал мне на щеку и замер.
Солнечный луч не собирался уходить с моего лица, согревая его своим теплом. Я проснулся, ощутив приятное чувство бодрости. Сделав несколько упражнений на тренажёре и приняв душ, я прошёл на кухню готовить завтрак. Холодильник предательски был пуст. Но всё же, я отыскал в нем кусочек ветчины, салат и остаток сыра. Этого было достаточно, чтобы продержаться до обеда. Заварив крепкий кофе, я посмотрел на часы и увидел, что было пятнадцать минут седьмого.
«Подняло же меня в такую рань», – мысленно упрекнул я себя. «Надо бы повесить плотные шторы».
Допивая кофе, я уже был даже доволен, что встал рано. Я решил, что доберусь машиной до 5-ой улицы, а дальше пройдусь по парку и выйду к учебным корпусам колледжа и зданию администрации – это в пяти минутах ходьбы…
Эта прогулка вполне уложится в оставшееся время до встречи с господином Ши. Я так и сделал.
Спустя десять минут я припарковался на «сонной» улице в тени высокого платана, вышел из машины и не спеша направился к парку.
Этот район был застроен старыми двух-трехэтажными домами. Нарядные фасады домов с лужайками сочной подстриженной травы смотрели на улицу. У обочины были припаркованы машины. Редкие прохожие встречались по пути.
Было приятно ощущать прохладный утренний воздух и сонную тишину просыпающегося города.
При подходе к парку, я услышал позади себя слабый шум приближающихся машин. Остановившись у куста жасмина, я оглянулся. По улице шла колонна из трёх лимузинов. Они двигались по центру дороги на большой скорости. Почти бесшумно. Их чёрные блестящие бока излучали уверенность в своём превосходстве над скоростью. Промчавшись мимо, они повернули на перекрёстке у светофора налево и скрылись из вида. Чёрные окна машин оставили неприятное впечатление.
Я не стал входить на территорию парка, а пошёл по тротуару вдоль ровно подстриженного живого зелёного забора.
Административное здание колледжа я нашёл быстро. Оно располагалось на невысоком холме. Это было старое величественное трёхэтажное здание в готическом стиле с большими окнами и с лепными украшениями. Широкая лестница с каменными шарами у подножия вела вверх к массивным входным дверям. С обеих сторон лестницы росли кусты лавра, подстриженные опытной рукой садовника.
Было ещё рано. Несколько студентов что-то оживлённо обсуждали перед началом занятий…
Посмотрев на часы, я решил, что достаточно времени, чтобы побродить по зданию и не ждать встречи с администрацией колледжа. Войдя в здание, я очутился в просторном вестибюле с широкими арками, опирающимися на мраморные колонны. Пройдя под аркой, я вошёл в коридор. Было тихо и пустынно.
Я постоял несколько минут, пытаясь сориентироваться в какую сторону идти, и решил повернуть налево. Со стен на меня смотрели суровые лица знаменитых учёных, почётных академиков и других, не знакомых мне светил науки. Информационные мониторы провожали глазами больших чёрных экранов. В конце коридора находилась лестница на второй этаж.
Слева от лестницы моё внимание привлекло объявление, набранное крупным шрифтом:
ВЫСТАВКА СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА
АУДИТОРИЯ № 14
Я поднялся на второй этаж и нашёл аудиторию № 14. Это была просторная светлая комната. В центре комнаты находилась колонна, вокруг которой в виде прямоугольника располагались скамейки. По стенам были развешаны картины. Несмотря на раннее утро здесь уже были посетители – несколько пожилых мужчин в хороших костюмах. Мужчины тихо переговаривались, стоя у картины, написанной в ярких тонах. Меня это удивило, но я не придал значения – не я один мог интересоваться современным искусством…
Просмотрев несколько картин, я остановился около одной. На холсте был написан сюрреалистический пейзаж: на переднем плане на фоне вечернего заката в обрамлении древних сооружений: развалин минаретов и готических башен, была изображена гигантская раковина. Это был целый комплекс, расположенный в скальных породах. К нему подходили полуразрушенные длинные и узкие каменные дороги на высоких опорах.
Песчаные барханы жёлтого песка постепенно поглощали это удивительное место: там, где находился причал, лежали деревянные скелеты и ржавые останки кораблей. Вода ушла и песок постепенно поглощал её место. Здесь же просматривался вход в другой мир, расположенный на нижнем уровне, с зеленью леса и морским заливом.
На шпиле высокой башни ярким цветом золота блестел шар. Длинные тени уходящего заката освещали безжизненный пейзаж.
Рядом с рамой была расположена табличка с названием картины: ЮЖНЫЙ ОРАКУЛ. Автор неизвестен.
Я остолбенел. Эту картину в деталях мог нарисовать только тот, кто реально побывал в тех местах. Невероятно!
Картина с подробностями, почти точно соответствовала рисунку и описанию этого места, увиденного очень давно в старом фолианте, находящегося в библиотеке военного училища. Я часто засиживался за книгами и седой библиотекарь, проникшись к моим поздним чтениям, как-то предложил прочитать одну рукопись из закрытых фондов. Я согласился и не пожалел. Это была древняя рукописная книга с частично сохранившимися иллюстрациями. Судя по многочисленным печатям и штемпелям, она часто переходила от одного владельца к другому. В ней я и прочитал о Южном Оракуле. Там же был и рисунок этого места, только выполненный не с такими подробностями.
Меня так поразило описание этого объекта и, поверив в то, что он существует в реальности, я не удержался и скопировал несколько страниц текста, где указывался путь к нему. Копии страниц книги всё ещё находятся в моём домашнем архиве.
Эта история настолько меня заинтересовала, что я при малейшей возможности, общаясь с учёными и путешественниками, пытался получить любое подтверждение существования этого удивительного артефакта. Это было как наваждение и увиденная сейчас картина невольно пробудила мои воспоминания о неисполненной юношеской мечте – когда-либо найти этот мир.
Я присел на скамейку и не мог оторвать взгляда от картины, рассматривая детали.
Тем временем мужчины перешли к другой картине, расположенной ближе ко мне, продолжая обговаривать какие-то проблемы. Судя по обрывкам фраз, речь шла о современном искусстве, финансовых фондах, правительстве и об управлении обществом…
И вдруг я услышал приглушенный женский голос.
– Предлагаю обсудить реальные действия по созданию фонда поддержки… – последней фразы я не расслышал. Боковым зрением я увидел, как рука женщины со смуглой неровного тона кожей и синими прожилками вынула из сумочки и поставила на скамейку недалеко от меня небольшую статуэтку в виде животного похожего на крылатого дракона. Я сразу узнал её и от неожиданности не смог ничего предпринять.
Неизвестно, сколько времени я провёл без сознания. Очнулся я от действия Магического Амулета внезапно, без ощущения последствий от его воздействия. В том, что это был именно Магический Амулет, я не сомневался. В этой ситуации защитить себя было невозможно.
В древней рукописи кроме упоминания об Оракуле было описание амулета и авторский рисунок. Судя по всему, автор книги знал о его влиянии на организм человека и привёл способ временной его блокировки. В тексте указывалось, что, накрыв статуэтку куском выделанной овечьей кожи, можно заблокировать силу амулета на несколько минут. Этого времени было достаточно на принятие действий. Сколько минут и каких действий, осталось неизвестным, так как фразы в тексте затёрлись.
Найти разгадку противодействия Магическому Амулету современными исследованиями было практически невозможно. Да и мало кто верил, что этот предмет существует, как и сам Южный Оракул.
Придя в себя, я огляделся. В зале никого не было. Исчезла также и картина с Южным Оракулом. Вместо неё висело полотно с насыщенной цветовой гаммой абстрактного рисунка бильярдного стола с надписью: Таинственный полёт бильярдного шара.
Поднявшись со скамейки и посмотрев на часы, я пошёл было к выходу, как в зал быстрой походкой вошёл низкорослый мужчина азиатской внешности. Раскинув руки в стороны, он воскликнул:
– Господин Грей, вот куда вы пропали?! Я рад вас видеть! Извините за моё отсутствие. Дела! Я Лун Ши – ректор этого колледжа. Мы с нетерпением ожидаем вашей лекции. Это большая честь для наших студентов, но нам пора! – и взяв меня под руку, повёл в лекционный зал.
Невзирая на мои опасения, лекция прошла успешно. Студенты внимательно слушали мою историю. И я не устал, отвечая на бесконечные вопросы. Расписание занятий колледжа, в конце концов, завершило наше общение. На прощание мне подарили герб и вымпел колледжа и запросили без всяких формальностей посещать учебное заведение в любое удобное для меня время.
Лун Ши пригласил в свой кабинет и в оживленной беседе за чашкой кофе мы обсуждали проблемы экологии города.
Я не удержался и задал ему мучивший меня вопрос:
– Господин Ши, у меня было время и я посетил выставку современного искусства, расположенную на втором этаже. Там была одна картина. Если не ошибаюсь – Южный Оракул. Но сейчас её там нет?
Ректор внимательно посмотрел на меня и выдержав небольшую паузу, громко рассмеялся.
– Ну что вы, господин Грей! Я участвовал в организации выставки и не помню такой картины. – Не хотите ли вы выпить ещё кофе?
И господин Ши уставился на меня узкими щёлочками тёмных глаз. Я понял, что бесполезно задавать ему вопросы и ответил:
– Нет. Спасибо за гостеприимство. Мне пора.
Обменявшись ещё раз любезностями, мы расстались.
Выйдя из учебного корпуса, я остановился в тени раскидистого дерева и посмотрел в сторону административного здания. В проёме большого окна второго этажа на меня смотрел Лун Ши разговаривая с кем-то по телефону.
Время пролетело незаметно. Был полдень.
Рассеянно посматривая по сторонам, я, обогнув угол парка, перешёл на противоположную сторону и чуть было не прошёл мимо двухэтажного дома, увитого цветущей глицинией. На балконе молодая женщина увлечённо поливала цветы в вазонах. Я узнал её и остановился, наблюдая за нею. Несколько дней назад я разговаривал с её сыном около моего Флинта. Женщина продолжала поливать цветы, пока не почувствовала на себе моего взгляда. Я помахал ей рукой. Женщина посмотрела в мою сторону, поставила лейку и скрылась за балконной дверью. Через несколько минут она шла по дорожке в мою сторону.
Я пошёл навстречу.
Женщина была прекрасна: чёрные, коротко подстриженные прямые волосы, собранные на затылке, светлая кожа и слабый румянец на щеках. Моё сердце забилось от волнения.
Она остановилась в метре от меня и узнав, удивлённо произнесла:
– Это неожиданно увидеть вас здесь, господин…
– Зовите меня просто Гарнет. Хорошо? – немного бесцеремонно перебил я её. Я не хотел отвлекать вас от работы, но не мог пройти мимо. Извините.
– Не беспокойтесь. Всё нормально. – А меня зовут Аннабелла. Давайте знакомиться, – и она протянула руку.
Наше рукопожатие длилось чуть более чем обычное. Аннабелла высвободила руку, посмотрела на меня и произнесла, улыбаясь:
– Даже не могла предположить, что ваша машина могла так повлиять на моего сына.
Я вопросительно посмотрел на неё.
– После той встречи, Марк – мой сын, просил меня достать набор разноцветных акриловых красок и плотную бумагу. Он ничего не говорил о цели использования этих материалов. Я выполнила его просьбу и несколько дней он что-то рисовал в своей комнате. На мой вопрос отвечал, что выполняет учебную работу. Я не очень опекаю сына в учёбе. Он ответственный мальчик и учится хорошо. Через три дня он принес домой диплом за отличную работу. Он показал мне его копию – она была признана лучшей работой в колледже и отобрана на выставку по двум номинациям: техника исполнения и оригинальность темы. Место проведения выставки ещё не определено.
– А чем вызвано такое признание?
– Марк нарисовал вашу машину в таком сюжете: она припаркована на горной дороге у большого стола, освещённом невидимым источником света, несмотря на окружающие сумерки. Слева у дороги стоят гигантские песочные часы. В верхней части песочных часов имеется крышка. Она открыта и из неё вылетают вороны. Справа, недалеко от обрыва – большое дерево с дуплом, через которое можно войти в параллельный мир, в котором глубокая ночь. Вот такой рисунок.
– Он молодец! – с гордостью произнесла Аннабелла.
– Мне понравился сюжет. Развитая фантазия у вашего сына. Надеюсь, что увижу оригинал рисунка, – сказал я и посмотрел на часы.
– Вы куда-то торопитесь?
– Да, и не хочу отвлекать вас от работы.
– Не переживайте, я всё сделала. А хотите зайти в дом и скушать пару бутербродов? Время к обеду. Наверное, вы проголодались?
Я не нашёлся что ответить и кивнул.
Мы вошли в дом. Аннабелла провела меня в гостиную и принялась готовить обед, который как оказалось, состоял совсем не из одних бутербродов. На десерт она принесла свежеиспечённый пирог с черносливом. Всё было вкусно. Я давно не ел домашнего обеда, приготовленного женской рукой.
– А где ваш сын? – с запозданием поинтересовался я. Его нет дома?
– Да. Марк в летнем лагере геологов. Уже неделю. Я не смогла его удержать. Это его увлечение. Как было и у его отца, – с грустью сказа она.
– Извините. Что случилось? – спросил я. Но, если об этом лучше не говорить – не надо. Я все понимаю.
– Мой муж геолог. В четвёртом поколении. Любил свою работу. В одной из экспедиций спасая коллегу погиб. Марк очень похож на отца и решил, как и он, посвятить себя изучению природных ресурсов планеты.
Аннабелла встала и подошла к столику, на котором в рамках были расставлены семейные фотографии. Взяла одну и показала мне. С фотографии в объектив смотрели улыбающиеся отец с сыном, сидящие в обнимку у горящего костра.
Мне стало грустно.
Я посмотрел на часы. Время пролетело незаметно.
Аннабелла поставила фотографию, машинально поправила остальные и, повернувшись, спросила:
– Вы надолго в наш город?
– Я купил дом и надеюсь, что задержусь здесь, – ответил я, ещё раз посмотрев на часы.
Казалось, что она хочет ещё что-то спросить, но промолчала.
– Извините, но мне пора. Собираюсь совершить небольшую поездку. Дней на пять. Может меньше, как получится. Надо подготовиться. Спасибо за вкусный обед, – и с этими словами направился к выходу.
Затем остановился и высказал пожелание, по возвращении ещё раз попробовать пирог с черносливом, так как сегодня не успел провести его полную дегустацию, намекая на остаток пирога.
Аннабелла оценила мою шутку. Вернулась к столу и положила в коробку пирог. Подавая его, произнесла:
– Этот пирог получился неудачным. В следующий раз будем дегустировать уже другой. Согласны?
– Да!
– Я работаю промышленным дизайнером и черновую работу в основном выполняю дома, а техническое оформление в офисе фирмы. – Вернётесь – заходите, – просто сказала она.
– Спасибо, – и я вышел из дома.
У автомобиля я оглянулся. Аннабелла стояла у открытых дверей и смотрела в мою сторону.
Я ехал домой под впечатлением от нашей встречи. Я почувствовал, что отвык от женского общения и моё сердце стучало от забытого чувства к женщине.
Дома, после ужина, я взял телефон и сделал звонок.
После непродолжительной паузы в трубке послышался сонный голос Франка Диза, моего верного штурмана. Как и я, он недавно вышел в отставку и поселился с семьёй в Атлантисе. Ему всегда нравились шумные города.
– Какого чёрта так поздно? – послышался его недовольный голос. Может человек спокойно поспать! Потом проговорил более сдержанно, – я вас слушаю.
– Привет, Франк! Извини, но сейчас около восьми вечера. Рано ложиться спать. Проспишь всё на свете.
– Около восьми, ещё чего! Это у вас светло, а у нас темно. – Это ты, Гарнет? – узнал он меня. Всегда рад тебя слышать. Что-нибудь случилось? – спросил он с тревогой в голосе.
– Случилось. Меня попытались сбросить в кювет. И знаешь, это была машина Континентальной службы безопасности. Хотя и не уверен. Почему это произошло со мной, пока не знаю, но надеюсь всё распутать. Ты мне поможешь?
– Гарнет, разве ты меня должен просить? Только дай знать, и я готов сделать для тебя всё что смогу. Помнишь, когда ты вытащил меня из той проклятой воронки? Ты сам мог погибнуть, спасая, в сущности, пьяницу. Но ты меня вытащил. Я тогда поклялся, что стану другим человеком.
Сентиментальные нотки были не свойственны моему другу, но время меняет всех.
– Послушай, Франк, – остановил я его. – Это было давно, и мы не один раз выручали друг друга. Так что, ты мне ничем не обязан. Просто сложилась ситуация, когда необходима чья-то помощь. Помнишь Стоуни?
– Ещё бы! Мы были дружны с Джоном одно время. – А что с ним случилось?
– Не знаю, но третий день он не отвечает на звонки.
И я рассказал ему всё, что произошло со мной в последние дни.
В телефоне наступило молчание. Потом Франк ответил:
– Гарнет, это серьёзно. Кто-то подбирается к тебе. Ты случайно на что-то вышел, владеешь информацией или имеешь какую-то вещь, о назначении которой не догадываешься… Других причин я не вижу. Тебя таким способом предупреждают, что с тобой будут разговаривать жёстко. Будь готов к неожиданностям. Вероятно, эта попытка будет не последней. Подумай, какие незначительные события произошли, на которые ты не обращал внимание. Они могут дать какую-либо зацепку, а я завтра, нет, уже сегодня приеду к тебе. Назови адрес.
– Нет, пока не приезжай. А вот разыскать Джона надо срочно. Он проживает в вашем регионе, я смотрел по карте. Отправлю тебе координаты. Пожалуйста, съезди к нему и перезвони. А ещё лучше, если вы позвоните вместе. Затем наметим дальнейшие действия. За это время здесь, я надеюсь, может что-то и проясниться.
– Я всё понял командор и сделаю всё возможное. Выезжаю к Джону после обеда. Всё, до связи. И он вышел из эфира.
Я спрятал телефон и задумался.
Если предположить, что Франк прав, надо иметь доступ к информации и возможность покопаться в архивах. Надо найти разумное объяснение происшедшему.
Глава 16
…Крик оборвался также неожиданно, как и возник, и наступила зловещая тишина. Человек закрыл глаза и замер, ожидая неотвратимую гибель. Время словно застыло – так долго тянулись эти последние секунды. Но, как хочется попасть в Жёлтую долину…
Внезапно экран стал набирать силу, сначала медленно, как бы нехотя, потом всё быстрее, и вот он полностью зажёгся. От него пошло сияние. Человек почувствовал, что что-то произошло и открыл глаза. Стараясь не дышать, стал напряжённо всматриваться в экран, ожидая чуда. Но ничего не происходило.
Страх парализовал его, когда он увидел, как Мгла чёрной стеной, дрожа и переливаясь, медленно заполняет пространство помещения, превращая ни во что, то, что окружало его некоторое время назад. Мгла, чёрная как дыра, всё ближе и ближе подступала к спасительной стене, где человек замер, ожидая гибели. Он понял, что всего одно мгновение отделяет его от Всевидящего Ока, и тогда исчезнет и стена с экраном и оборвётся связь…
Он вспомнил, как Странник говорил ему, – «Твой путь долог, но помни: в один миг ты можешь потерять надежду и тогда обретёшь мучения. Но они – ничто, если прервётся связь. Не теряй надежду. Думай о цели».
Человек стал медленно поворачиваться лицом к чёрной бездне, которая колыхалась почти у самых его ног, а вокруг простиралась непроглядная тьма. С любопытством смотрел он, как чёрная тень медленно ползёт по его лохмотьям. Человек вытянул вперёд руки и не смог различить их, так черна была мгла. Даже разгоравшееся свечение экрана еле обозначило почти невидимую грань между двумя стихиями и ему стало отчётливо ясно, что впереди его ждёт Жёлтая долина, где пролегает путь к Колоколу, а там…
Он не успел мысленно пройти этот путь, указанный Странником («Господи, я не хотел причинить ему боли недоверием!»), как внезапно вспыхнула яркая радуга и, ослеплённый её светом, он почувствовал, как проваливается в неизвестность…
Глава 17
Мой сон в миг как рукой сняло, когда я понял, что я должен делать. Как же я мог забыть о чипе с записью, сделанной в магазине Джерри! Я быстро оделся и направился в кабинет. Где же он? Я точно помнил, что положил его в стол. Его нигде не было. Стоп. Надо взять себя в руки. Где я вчера оставил портфель? Я спустился в холл и нашёл портфель на месте, у стола. Картридж с чипом был в нём. Я вернулся в кабинет, включил компьютер, вставил картридж и стал внимательно вслушиваться в записанный диалог. Мне следовало раньше обратить на это внимание. Эту запись мы делали позавчера. В тот день я звонил Стоуни и получил его сообщение по автоответчику. Записанный на карте голос мужчины, ведущий диалог с женщиной, был очень похож на голос Джона. Если я это смогу подтвердить, тогда я точно установлю причину его исчезновения. Но надо иметь его натуральный голос, чтобы идентифицировать его с голосом на чипе. Я набрал номер Стоуни и подготовился записать его голос, звучавший по автоответчику. Это мне удалось без всяких проблем. Оставалось наложить их друг на друга и сравнить показатели теста. Я ввёл программу и на экране запрыгали импульсы сигналов разложенных голосов по звуковым рядам, сопоставляя их параметры. Одного взгляда было достаточно, чтобы подтвердить, что голоса принадлежат одному человеку.
Значит, Стоуни разговаривал с женщиной. Интересно… Может быть, это была именно та женщина с фотографии? Тогда я ошибся с выводом, что мужчина на стуле – её муж. Это приобретало совсем другой оборот. Отношения между людьми на фотографии вышли за рамки классического треугольника, превратившись в пятиугольник, куда я вписал и себя (как ни как, мой дом связывал нескольких человек).
За окнами постепенно стала проступать предрассветная мгла. Небо заволокло тяжёлыми свинцовыми тучами, а первые капли дождя, запрыгавшие по дорожке, предупреждали, что скоро пойдёт настоящий дождь. Он был бы кстати. И как бы исполняя моё желание внезапно, сильный косой ливень обрушился на землю. Тяжёлые капли забарабанили по стеклам окон, траве, деревьям, переходя в плотную стену воды, мгновенно превратившую дорогу в сплошную лужу. Стоящий напротив дома Флинт стал похож на ежа от бесчисленного количества покрывших его фонтанчиков от падающих дождевых капель. Давно я не видел такого ливня…
Мне захотелось выпить крепкого горячего чая и что-нибудь перекусить. Я чувствовал, что сон не снял с меня усталость, а когда я устаю, голод сразу напоминает о себе. Эта привычка появилась давно и привязалась ко мне крепко. Было время, когда по неопытности, ещё совсем мальчишкой, я самовольно покинул лагерь и поплатился за это. Меня нашли на пятые сутки, обессиленного и голодного. Мне назначили карантин, посадили на диету, введя ограничения практически на всё, чего мне хотелось съесть. Лишь после лечения, не спрашивая, я прикончил трёхдневный запас продуктов, чем существенно подорвал рацион товарищей. Что было потом, я запомнил на всю жизнь.
На кухне я приготовил пару бутербродов с ветчиной, нарезал лимон и поставил чайник. Пока закипала вода, я успел принять душ и переодеться. Подкрепившись, я сел на диван в холле и принялся набрасывать план дальнейших действий на завтра.
Можно предположить, что, как минимум, первая половина дня уйдёт на ремонт кузова моего Флинта. Возможно, с ремонтными работами может произойти задержка. Тогда это повлияет на дату поездки. Впрочем, она зависит от возвращения Джона домой. Без этого условия, я не вправе был что-либо предпринимать.