bannerbanner
Хроники зелёного шара
Хроники зелёного шара

Полная версия

Хроники зелёного шара

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 10

Следующий, кто меня заинтересовал – мужчина, сидящий в кресле, о колено которого облокотилась женщина, что могло свидетельствовать об их близком знакомстве. Черты грубого лица мужчины сохранили следы тяжело прожитой жизни, что бросалось в глаза при первом взгляде. Голова его была полностью лишена волос, а крупные скулы и узкие прищуренные глаза делали его похожим на выходца северных районов. Тело, грузное и рыхлое намекало на то, что он не любил работу, связанную с физическими нагрузками. На нём были светлые широкие брюки и светлая рубашка с короткими рукавами, на фоне которой, темные волосы на руках и шее усугубляли неприятное впечатление. Его пристальный и прямой взгляд, направленный в объектив, выражал холод. Скорее всего это семейная пара, подвел я итог.

Робинсон выглядел молодо. Он ничем не выделялся среди остальных. Длинные светлые волосы были собраны на затылке в хвост. В руке он держал короткий рулон бумаги похожий на свернутые чертежи. Его можно было принять за студента, случайно попавшего на пляж. Его влюблённый взгляд был устремлен на женщину. Однако было неясно, куда смотрела женщина: на него или в сторону океана, так двусмысленно была повернута её голова.

В чём-то агент совершил ошибку и за это поплатился. Но это только моё предположение.

Часы показывали половину второго ночи. За окном заметно усилился ветер и, проносясь волнами над деревьями заставляя их шуметь непривычно гулко и отрывисто. Месяц исчез за набежавшими тучами. Похолодало.

Встав из-за стола, я спустился в холл и прилег на диван. Надо было немного подумать.

Фотографии разделяла дистанция почти в два года. Стоуни, Робинсон и кто-то еще из этой компании познакомились и довольно близко, чтобы потом встречаться. За это время могло произойти много событий, связанных знакомством на курорте. Достоверно известно, что где-то в этот период, Джон встречался с Робинсоном и предложил ему оказать услугу – подыскать приличный дом для своего друга. Естественно, без разглашения имени покупателя. Я знал, что Джон хорошо разбирался в людях и никогда не связывал себя в деловых контактах с партнерами, которые не вызывали доверия или были ему неприятны. Его рекомендация Робинсону имела вес, во всяком случае для меня. Но что-то потом произошло, что вынудило агента вести себя более чем странно (если вспомнить случайную встречу Джерри Фишера с Робинсоном в баре). А внезапная гибель? Что послужило причиной того, чтобы с ним поступить подобным образом? А что это было убийство, я не сомневался, слишком уж все складно выходило. Робинсона, безусловно, использовали и может быть впоследствии понял это сам. Он не смог найти выхода из создавшейся ситуации или не чувствовал опасности? Вероятно, он надеялся получить деньги и с их помощью каким-то образом исчезнуть, однако, это не входило в планы тех, кто его нанял. Снимки занимали важное место в этой истории и могли стать причиной его гибели. Значит, они содержали ключ к важной информации.

Далее. На втором снимке, я убежден, присутствует таинственный женский силуэт. Видимо, он никак не должен был попасть в кадр. И хотя изображение женщины на фотографии еле просматривается, этого оказалось достаточным, чтобы снимок стал опасным. Он не должен был попасть в чужие руки.

Можно предположить такой вариант: Робинсон, выходя из машины, случайно заметил сквозь стекло входной двери знакомого человека, вероятно женщину, что стало для него полной неожиданностью. Агент её узнал. Он не мог предположить, что встретит её при таких обстоятельствах. Робинсон знал, что дом заперт и весь комплект ключей находился при нём и это вывело его из равновесия. Держался он, впрочем, неплохо, если не считать нервозности, которую я заметил при встрече. Этим можно объяснить страх и поспешность, с которой он произвёл съемку и уехал. Его дальнейшая судьба известна.

Слишком фантастично получается, но как быть с изображением, оно ведь существует. Эта случайная встреча многое для него могла значить. Ему стало страшно и первая его реакция – бросать всё и уносить ноги, но скорее всего было уже поздно.

Если предположить, что женщина в шляпе на первом снимке и женская фигура на втором, одно и то же лицо? Тогда становится логичной связь между двумя снимками и людьми, вольно или невольно ставшие участниками каких-то событий. Отсюда и интерес к этим фотографиям неизвестного лица.

Это можно рассматривать как одну из вероятных причин гибели агента.

И последнее. К этой истории мог иметь отношение и Стоуни. Какова его роль, пока неизвестно, но как деловой человек, занимающийся продажей недвижимости и привлекший Робинсона к сотрудничеству, он мог получить сведения, которым не придал значения или не догадывался об их важности, но этого оказалось достаточно, чтобы попасть под чью-то «опеку». А может, даже простое знакомство с агентом на деловой почве стало причиной его исчезновения. Опять же, он также отдыхал на курорте и был знаком со всеми, кто запечатлен на фотографии, включая и женщину. Нельзя исключить и вероятность его близкого знакомства с ней: Джон одинокий человек, вполне обеспеченный и в расцвете сил. Я не мог допустить мысли, что с ним может что-либо случиться, но внезапное исчезновение в общем-то довольно осторожного человека вызывало тревогу.

Я посмотрел на часы. Прошло лишь двадцать минут. Мне казалось, что я упустил очень важное, что может прояснить некоторые события и дать направление в поиске.

Для меня стала очевидной существующая связь между партнерством Стоуни и Робинсона в продаже дома, общим кругом курортных знакомых, с моим пребыванием в городе и покупкой дома. Необъяснимо появление таинственной женщины и повышенного интереса полиции к обычным на первый взгляд фотографиям. Я не мог понять, представляю ли я лично интерес для кого-то или этот интерес распространяется на мой дом или к тому, что в нём возможно находится? Попытка устроить мне автокатастрофу не поддается объяснению. Я не располагаю информацией и ничем не владею, что могло бы кого-то очень заинтересовать. Впрочем, ночное происшествие в библиотеке наталкивает на мысль, что предмет поиска вполне материален и представляет собой какой-то документ или что-то подобное, имеющее для кого-то большую ценность.

Гибель Робинсона теоретически объяснима. Исчезновение Стоуни непонятно. Возможно, это связано с его коммерческой деятельностью. Через два дня вечером, это должно проясниться с учётом его сообщения на автоответчике.

Если внимательно проанализировать время проявления всех необычных происшествий и событий, можно с определенной точностью установить их начало, приходящееся на момент моего появления в этом городе. Почему именно со мной это должно быть связано? Наваждение какое-то…

Кроме того, настораживает решимость, с какой устраняются невольные свидетели. Это говорит об исключительной ценности предмета поиска.

Странная реакция полиции на проникновение в мой дом. Как она узнала об этом? Ещё не ясна природа загадочных сигналов в эфире, если это вообще что-либо означает. Странный рассказ незнакомца в баре не совсем вписывается в круг событий. Если поверить Робинсону, надо остерегаться женщины в красном. Кстати, незнакомец в баре тоже что-то говорил об этом. А гибель журналиста Южной Звезды?

Может это и случайные события, но всё же, в них прослеживается какая-то связь, тоненькая, неуловимая…

Что-то подсказывало, что я нахожусь почти рядом с ответом на вопрос как найти Джона, но мешала сосредоточиться мысль о таинственной женщине.

И ещё – с какой целью надо было меня фотографировать? Я не мог найти этому простого логичного объяснения. Возможно, это простое тщеславие Робинсона сфотографироваться со знаменитым покупателем, что безусловно могло повлиять на повышение его рейтинга в работе.

Я выключил компьютер и решил отдохнуть. Под шум ветра я уснул коротким крепким сном.

Глава 15

Неожиданно зазвенел телефон, когда я заканчивал завтракать и инстинктивно вздрогнул. Я не любил такие звонки. Они напоминали мне неприятные годы службы в дюнах. Постоянное напряжение и дежурные ночные звонки, надолго засели в моём сознании. Я стал постепенно забывать их и этот звонок неприятно напомнил мне о прошлом…

Я принял вызов и услышал молодой женский голос.

– Алло! Господин Грей? Алло!

– Да, – ответил я односложно.

– Здравствуйте, господин Грей! Я Соня, секретарь господина Лун Ши, ректора Колледжа информационных технологий. Он просил извинить его, что не смог лично обратиться к вам. Его срочно вызвали на Совет. Он просил позвонить вам и узнать, могли бы вы прочитать несколько лекций нашим студентам. Если, конечно у вас есть на это время, – добавила она. – Тему вы можете выбрать сами.

И она умолкла в ожидании ответа.

Я стоял и раздумывал, принять предложение или нет. Мне приходилось, когда-то читать лекции в учебных заведениях и мне даже это нравилось. Но это было давно. Я собирался было вежливо отказаться от предложения, но неожиданно согласился, споткнувшись о мысль – неужели я так быстро старею и мною овладевает лень.

– Хорошо, – но только одну.

Секретарь воскликнула:

– Спасибо, что вы согласились! Это хорошая новость для наших студентов! И понизив голос, добавила, – им так надоели скучные лекции по астронавтике.

Затем в трубке послышался шум перелистываемых страниц, и секретарь спросила:

– Господин Грей, на какой день вы назначите лекцию. Я внесу её в график занятий.

Я назвал вторник. Этот день был для меня более удобным перед напряжённой неделей.

В трубку я слышал, как секретарь, шурша бумагой что-то записывала. Затем послышался щелчок и шум оборвался. Наступила тишина. Я понял, что она переключила канал. Прошло несколько секунд, когда я вновь услышал её голос.

– Господин Грей, я ещё раз хочу поблагодарить вас за принятое предложение и извиниться за то, что господин Ши не мог с вами поговорить. Лекция назначена на одиннадцать часов. Господин Ши лично встретит вас в половине одиннадцатого у входа в административное здание колледжа.

Затем она спросила:

– А какая будет тема вашей лекции?

Я уже знал, о чём пойдет речь и назвал её Плато «Стеклянного купола».

Часто, мысленно, я возвращался к этой экспедиции, которая повлияла на выбор моей будущей профессии.

* * *

«Тогда, нас десять курсантов, неожиданно вызвали к руководству колледжа и объявили, что мы поступаем в распоряжение Комитета Региональных территорий. Что это за организация, мне стало известно позже, когда я принимал участие в реализации совместного проекта Пустыни Африканского континента.

Нас отвели в один из кабинетов и представили молодой женщине в военной форме. Её звали Анна Вуд. Она была назначена нашим руководителем. Мы получили информацию о предстоящей экспедиции и о обязанностях.

Нам ставилась задача проинспектировать один из удаленных районов расположенного на плато Аир в районе нагорья Ахаггар. Это была штатная работа. Координаты местности были засекречены.

Мы получили необходимую экипировку и доставили на аэродром. В конвертоплане находились бронированный вездеход, снаряжение и продовольствие. Когда он был готов вырулить на взлётную полосу, неожиданно поступила команда снять с выполнения задания двух человек. Как показали дальнейшие события, они родились под счастливой звездой…

Полёт длился около полутора часов. Не сказать, что он прошёл гладко. Несколько человек пришлось откачивать от «воздушных ям».

Площадка приземления была выбрана удачно, и мы быстро произвели выгрузку. Когда на наши планшеты загрузили информацию относительно объекта инспектирования стало ясно, что речь шла о небольшом безымянном городе, расположенном в семи километрах от места приземления. План города представлял собой хаотичную застройку одно-или двухэтажными домами. Каждому из нас отводился определённый сектор инспектирования. Мой сектор номер четыре, состоял из несколько длинных и кривых улиц, обозначенных красными линиями, которые, как казалось, не предвещали никаких сложностей по их прохождению.

Прежде чем двинуться в путь, нам выдали по портативному сканеру, передающему на спутник в автоматическом режиме индивидуальную информацию, полученную по мере продвижения по заданному сектору.

Кроме сканера каждый получил рацию многоканальной связи, пистолет плюс две обоймы патронов к нему и нож в чехле.

На сборы ушло не более получаса. Мы погрузились в вездеход и двинулись по пересечённой местности в сторону города. За бортом нас окружал пейзаж из островков сухого кустарника, травы и камней, простиравшийся до самого горизонта. Создавалось впечатление, что земли нет, а поверхность превратилась в пыль красно-коричневого цвета. Очевидно, что вода в этих местах большая редкость.

Вскоре мы выехали на пыльную грунтовую дорогу.

Город появился неожиданно. Его приземистые дома словно сливались с землёй. По мере приближения, мы поняли почему – пригород состоял из глинобитных строений с глухими стенами. Лишь двери напоминали, что в этих домах кто-то живёт.

Проехав в сторону центра, вездеход остановился. Получив команду выйти и построиться у вездехода, мы в полной мере ощутили преимущества работы кондиционера вездехода.

Было довольно жарко.

Проверив снаряжение и настроив работоспособность приборов, Вуд напомнила о важности этой работы, и что наше движение контролируется. Это можно было видеть в планшете. Если по мере продвижения от базовой точки, цвет красной линии меняется зелёным, это означало, что на этом участке работа по инспекции считается принятой.

Водитель вездехода с включенным маяком остался дежурить на месте. Это место было обозначено как «базовая точка». Пожелав друг другу удачи, мы разошлись по секторам.

Мне повезло. Когда я тронулся в путь солнце светило мне в спину. По планшету я определил, что лишь при переходе на другую улицу оно будет светить по левую сторону. Поправив шлем и камеру на нём, я бодро зашагал вперёд.

Оглядевшись вокруг, я отметил, что нигде не видно ни одного деревца. Редкие прохожие, одетые в белую длинную одежду, медленно шли куда-то под палящим солнцем.

Я обошёл несколько двухэтажных домов, заглянув в каждую квартиру. Только в одной я обнаружил несколько человек, сидящих за столом. При моём появлении они даже не повернулись в мою сторону, а продолжали что-то сосредоточенно поедать. Меня поразила бедная обстановка жилища.

Так я переходил от дома к дому, заходил в закрытые от постороннего взгляда за высокими стенами дворы, в небольшие магазинчики, заброшенные дома, отмечая малолюдность жителей.

Кое-где виднелись немногочисленные группы людей, сидящих неподвижно на земле или на скамейках в тени строений. Я не обращал на это внимания считая, что каждый народ имеет свои особенности в укладе жизни.

Изредка мы перекликались по рации с товарищами, подтверждая свою безопасность. Вуд контролировала нас, проводя перекличку и делала замечания по качеству работы.

Пройдя половину квартала, мне захотелось сделать небольшой перерыв. Я присел на камень в тени забора, намочил платок водой из фляги, обтёр лицо и шею, сделал несколько глотков, а остаток воды вылил на голову. Внезапно в наушниках я услышал голос Вуд с просьбой немедленно одеть шлем. Включив рацию на приём голосовой связи, я продолжил обход строений. Без приключений я дошёл до перекрёстка и вышел на другую улицу. Солнце переместилось и теперь обжигало мой левый бок.

На плане города эта улица должна была быть прямой, а фактически, где-то посередине она скрывалась за поворотом. Жёлтая сухая трава, покрытая коричневой пылью, глинобитные дома, спрятанные за высокими заборами, составляли разительный контраст предыдущей, и казалось, что в этих домах нет жизни.

Первая же калитка оказалась запертой. Мне пришлось приложить незначительные усилия, чтобы войти внутрь двора. Его территория была намного большей, чем в аналогичных постройках, которые я недавно посещал. В глубине стоял глинобитный дом с плоской крышей. Судя по внешнему виду, разбросанным предметам и бытовому мусору, в нём давно никто не жил. Обойдя ещё несколько дворов, я обнаружил такие же заброшенные дома.

В том месте, где улица делала поворот, я увидел группу людей, сидящих прямо на земле. Я не обратил внимания на них, когда проходил мимо. Меня привлекла вывеска – Аптека, где я рассчитывал купить пару бутылок воды. Войдя внутрь, я заметил аптекаря, копошившегося за витриной. В холодильном шкафу я нашел пару бутылок воды в пластиковой упаковке знакомой марки производителя. Аптекарь уже ждал меня за стойкой. Я отдал деньги и обратил внимание, что, принимая их, он не смотрел мне в глаза. Выйдя на улицу, я открыл бутылку, и пошёл было дальше, как услышал позади себя детский голос. Обернувшись, я увидел группу детей примерно одного возраста. Один ребенок пошёл в мою сторону и остановился в нескольких шагах. Не поднимая головы, он протянул руку и попросил денег на покупку лекарств. Что-то в этой просьбе мне показалось странным, как и сами дети с опущенными головами. Они не смотрели мне в глаза.

Я остановился в нерешительности, не зная, как на это реагировать. Мне не жалко было денег, но я насторожился, когда увидел, что дети стали ко мне приближаться, обходя со всех сторон. Сказав, что у меня нет денег, я развернулся и быстрым шагом пошёл вперёд по маршруту. И тут, за спиной я услышал громкий женский голос с обвинениями в неуважении к детям, их бедности и болезням, в нежелание оказать им помощь. Не останавливаясь, я обернулся и увидел, что за мной движется группа женщин, мимо которых я недавно проходил. Впереди шла высокая женщина, громко обвиняя меня в отсутствии сочувствия к больным детям. Я ускорил шаг, часто оборачиваясь, чтобы контролировать расстояние между нами. Они также ускорили движение, продолжая выкрикивать обвинения в мой адрес. Я успел заметить, что рядом с ними появился мужчина, шедший чуть в стороне. Когда впереди появился очередной перекресток, мужчина резко свернул в сторону и исчез за дверью ближайшего двора.

Неожиданно я услышал по рации, как Вуд с тревогой в голосе приказала не приближаться к малолетним детям, которых мы встретим на пути, и потребовала провести перекличку секторов. Продолжая движение, я насчитал семь докладов.

Я уже понимал, что надо как-то выбираться из этого места. И в подтверждении этого я услышал, как Вуд что-то кричала по рации, затем послышались выстрелы, и на рации замигал красный светодиод, предупреждающая об опасности. В эфире слышались крики о помощи, выстрелы, хрипы и другие непонятные звуки, которые вскоре совсем исчезли. Лишь слабый треск и шорох заполняли эфир.

Мысленно я предположил, что неизвестный мужчина – скорее всего местный житель. Он знал, как дворами можно быстрее выйти к перекрёстку улиц, если ему надо кого-то предупредить и перекрыть мне путь. Я не ошибся. Когда я выбежал к перекрестку, я увидел несколько человек движущихся в мою сторону. Они заметили меня и бросились ко мне бежать. Не останавливаясь, я припустил что было сил в направлении параллельной улицы, вынимая на ходу планшет. Я должен определить местоположение вездехода и моих товарищей, чтобы правильно принять решение о маршруте спасения. Но быстрый бег не позволял этого сделать. Я знал, что у меня будет совсем мало времени, чтобы ознакомиться с обстановкой и сделать несколько штатных процедур.

Я бежал не оглядываясь. Где-то должен быть поворот. Добежав до перекрёстка, и обогнув угол двухэтажного дома, я очутился на пыльной, извилистой и совершенно пустынной улице. Пробежав вперед, я остановился в тени дома, переводя дыхание, выпил бутылку воды и послал в эфир цифровой код об опасности. Я знал, что ближайшая база Глобальной службы спасения направит спасательную команду, но надо продержаться пятнадцать-двадцать минут. Судя по обстановке, мне будет трудно уложиться в это время…

По рации послышалось попискивание, и голос искусственного интеллекта сообщил, что сигнал принят, и прибытие спасательного конвертоплана будет осуществлено в районе высадки инспекции. Это обнадёживало, но до этого места ещё надо добраться…

Быстро достав планшет, я увидел на карте города хаотичные движения зелёных точек – это мои товарищи пытались выйти к базовой точке, где стоял вездеход. Было видно, что в живых осталось трое курсантов, не считая меня. Мне хватило одной минуты, чтобы по рации сориентировал их, как покинуть опасное место, а водителю вездехода указал примерный маршрут, где можно будет сделать остановку, подобрать ребят и меня. Он ответил, что видит на мониторе местоположение всех и сделает максимально возможное по нашему спасению.

Теперь мне стоило определиться со своим маршрутом. Я находился на расстоянии двух кварталов от пути следования вездехода. Где-то в районе т-образного перекрёстка вездеход должен свернуть вправо и двинуться в моём направлении по параллельной улице. Во что бы то ни стало я должен быть там. Но, этот путь будет не совсем простым. Я должен вернуться к перекрёстку, повернуть вправо и продолжить бег по улице, по которой меня преследовали. Далее, впереди, слева, будет переулок, оканчивающийся тупиком. Там, в тупике, в стене есть калитка, через которую надо попасть во двор. Затем пробежать по двору к противоположной стене и через ворота выйти на другую улицу, по которой проедет вездеход. Этот путь надо преодолеть очень быстро, насколько возможно. Мои преследователи находились где-то рядом.

Я резво взял старт, добежал до угла двухэтажного дома и неожиданно налетел на человека в белой одежде, выбегающего из-за угла мне на встречу. Я среагировал мгновенно и резко ударил его локтем в область солнечного сцепления, от чего он крякнул и отлетел назад. Краем глаза я увидел, что число преследователей заметно возросло, но они потеряли темп погони, так как упустили меня из вида. Но увидав, что я вновь появился на перекрёстке, пустились в погоню с новой энергией. Бежали они молча и в этом было что-то страшное…

Легко преодолев часть пути, я свернул в переулок и с удвоенной энергией побежал вперёд к тупику. Переулок показался намного длиннее, чем на плане города. Позади себя я слышал топот подбегающей толпы и это придало мне сил.

Не сбавляя скорости, я с разбегу налетел на калитку и от резкого удара всем корпусом сорвал её с петель и очутился вместе с ней на земле, подняв тучу красной пыли. Мгновенно вскочив, я побежал вперёд вдоль стены к спасительным воротам, натыкаясь на кучи мусора, падая и задыхаясь от красной пыли. Ворота были совсем близко. Узкая низкая калитка показалась мне лёгким препятствием. Но я ошибся. Железный засов заржавел. Это было неожиданно. Позади меня слышался топот приближающейся погони. «Это конец», – мелькнула мысль.

Но руки инстинктивно ухватились за деревянный выступ на воротах, и я понял, что сдаваться нельзя. С проворностью обезьяны я залез по воротам на стену и увидел вездеход, стоящий с наружной стороны. Верхний люк был открыт, и я буквально провалился в его спасительную глубину. Взревев мотором, вездеход рванул с места, набирая скорость. Никогда не забуду, как мы радовались, обнимая друг друга, с уверенностью, что вырвемся из этого страшного города. Нас оставалось четверо парней, усталых и измученных, потерявших друзей.

Я ещё был полностью во власти погони. Только в безопасности я почувствовал неимоверную усталость. Я сидел мокрый от пота, и липкая красная грязь покрывала всё моё тело. Голова раскалывалась от пережитого стресса.

Оказалось, что шлем всё это время находился на голове, а я не обратил на это внимания. Мои товарищи помогли расстегнуть застежки, и он нашёл свое место под пустым сиденьем. При анализе результатов этой экспедиции он сыграл большую роль. Я был единственным курсантом, у которого камера на шлеме зафиксировала все детали прошедших событий. Эта съёмка легла в основу учебного фильма о действиях в экстремальных ситуациях.

Вездеход мчал к месту приземления спасательного конвертоплана, срезая углы улиц, пробиваясь сквозь полуразрушенные строения. До самой окраины города были слышны странные звуки и металлический звон от ударов металла по его корпусу.

Когда мы прибыли на обусловленное место, конвертоплан стоял с работающими двигателями, готовый взлететь в любое мгновение. Нам приказали оставить вездеход на земле, снять с него электронное оборудование и собрать имущество. Мы быстро погрузились и когда конвертоплан поднимался, я увидел в окно, как над городом пролетел самолет и что-то сбросил. Послышался глухой хлопок и в разные стороны разлетелось множество блестящих осколков, похожих на мельчайшие осколки разбитого зеркала. И через несколько мгновений эти блестящие «осколки» стали собираться над городом в виде большой сферы правильной формы. Это было удивительное зрелище – сфера, увеличившись в размерах, опускалась на город. Через небольшой промежуток времени вспыхнул красный шар и внутренность сферы приобрела молочный цвет. Что происходило дальше, мне не удалось увидеть.

У меня были сломаны четыре ребра, порвана ключичная связка, имелись множественные гематомы и ушибы. Две недели я пролежал в госпитале.

На страницу:
8 из 10