
Полная версия
Цена за общество
– Выжившие Реликты быстро включились в игру и проявили желание участвовать. Они готовы были платить за посвященную. Все заинтересованы в продолжении жизни в своих городах. Бал давно превратился в торговую площадку, а его участники стали заложниками системы, где любовь – просто товар.
В библиотеке воцарилась гробовая тишина. Я старалась осознать то, что услышала. Мысли смешались в один запутанный комок, и если бы Серена продолжила молчать, я бы снова отключилась от реальности.
– Это, – она приподняла медальон, и на ее грудь упал тусклый зеленый свет, – Ваше стремление к совершенству во всем. Ваш ценник.
Я стала частью игры, правила которой даже не знала.
Серена, бросив на меня взгляд, отпустила медальон.
– Многие ресурсы у нас есть только потому, что однажды такая же девушка, как ты, – Серена посмотрела именно на меня, – стала лучшей. За нее заплатили или обменяли на то, что нужно Реликту. Бал – аукцион лучших из лучших.
Я посмотрела на Аманду и удивилась ее спокойствию. Все услышанное ее не взволновало. Как можно просто сидеть, зная, что тебя готовили на продажу? С каждой минутой я осознавала эту мысль все ярче, ощущая нарастающий гнев. Кажется, именно теперь я поняла грустный взгляд Марты, и скрытый смысл нашего незаконченного разговора.
Пока меня одолевала буря из мыслей, Серена, как ни в чем не бывало, продолжила:
– Моя задача сделать из вас лучших. Только так у вас есть шанс достичь успеха на Балу. – В ее голосе не было ни капли сочувствия. – Через неделю жду вас на этом же месте с отчетом по каждой книге.
Серена собралась уходить, но в паре шагов от стола остановилась, обернулась и, глядя на меня, добавила:
– Еще раз опоздаешь и отправишься мыть туалеты, Соул. И собери уже волосы этой чертовой красной лентой.
Через пару секунд ее силуэт растворился в темноте.
Я попыталась сглотнуть застрявший в горле ком. Только сейчас я обратила внимание, что прическа Аманды изменилась. Волосы были собраны в гладкий пучок, а его основание обвивала красная лента.
Какое-то время мы сидели в тишине, а потом рука Аманды потянулась к стопке с книгами.
– Разделим поровну и обменяемся конспектами? – невзначай, предложила она.
Аманда сгребла часть в сумку и вслед за Сереной исчезала.
Я не знаю, что пробурчала ей в ответ. В голове крутилась только одна мысль: нужно найти Кейси.
Глава 11. Первый урок
Я открыла глаза, и яркий свет мгновенно ослепил. Он напоминал, что сегодня все изменится.
Аманда уже сидела за столом, такая тихая и сосредоточенная. Как же мне не хватало Кейси с ее привычным хаосом. По утрам рыжая становилась ураганом: гремела дверцами шкафа, цокала языком, выбирая, что надеть из набора однообразной школьной формы, обязательно что-то роняла на пол и шептала «извини», а увидев во мне первые признаки пробуждения, наклонялась к моему уху и противно касалась мочки языком. Кейси знала, что в ответ получит подушкой по голове, но это ее никогда не останавливало. Таким был наш ритуал, наше утреннее безумие. А теперь я чувствовала себя чужой. Словно меня поместили на незнакомую сцену и заставляли играть неподходящую роль.
Через полчаса начинался завтрак, а я не могла оторвать тяжелую голову от подушки. Ночной кошмар не отпускал даже после пробуждения. Воспоминание о том, как офицер грубо тянул меня за руку, а кто-то стоял в тени и просто смотрел… Я звала его, но мой голос звучал до невозможности тихо. Он прислонился к колонне и пристально наблюдал. А я испытывала неимоверную злость. Но на что? На него или на себя, за то, что ничего не могла изменить? Я иногда не понимала, что происходило в моей голове.
Тяжелые двери столовой были распахнуты настежь. Внутри царил настоящий хаос – значительно больше учениц, чем в первый день. Второкурсницы, осенние посвященные и девушки из моей церемонии. Время завтрака было для всех одно. Столовая гудела, как улей, полный беспокойных пчел. Девушки с подносами мельтешили туда-сюда. Они были одеты в форму Академии, и у каждой в волосах мелькала красная лента. Моя рука невольно потянулась к голове, приглаживая белую прядь. Если бы утром Аманда так старательно не зачесывала пучок, я бы точно забыла про красную ленту. Новопосвященные выделялись на фоне уверенных второкурсниц: испуганные взгляды искали знакомые лица в толпе, ссутулившиеся плечи, неловкие, скованные движения. Но что-то внутри меня, горячее и неукротимое, мешало опустить голову и слиться с толпой.
Я всматривалась в лица, пока Аманда не ткнула меня локтем в бок и не указала на длинный стол. Заливистый смех Кейси эхом прокатился по залу. Она сидела в окружении посвященных. Рядом, взяв ее за руку, находилась Джен: бледное лицо, опухшие и покрасневшие глаза. Что-то случилось? И когда Кейси обзавелась новыми друзьями?
Грудь сдавило, но я понимала, что сейчас не время для ревности. Я должна собраться, чтобы вытащить нас отсюда. Мне нужно поймать Кейси после завтрака и все рассказать.
Мы с Амандой направились к столу за колонной – вчерашнему убежищу. Он был пуст, точно ждал именно нас. Мы ели в тишине. У меня не было ни сил, ни желания говорить, и, кажется, Аманда это почувствовала, молча ворочая вилкой в омлете. Ее тихое присутствие успокаивало и одновременно усиливало ощущение изоляции. Я находилась среди людей, но одиночество только росло.
Через полчаса прозвенел колокольчик, который означал окончание завтрака. Я торопливо сунула поднос с посудой в тележку, надеясь поскорее уйти. Но внезапно почувствовала ледяной укол в затылок. Ванесса стояла за моей спиной, окруженная новой свитой. Три новопосвященные и Ронда выглядывали из-за ее плеча, как стайка хищных птиц. Я хотела исчезнуть, уйти, лишь бы избежать ядовитых замечаний. Но Ванесса не собиралась так просто меня отпускать.
– Слышала, что наша рыжая нашла себе новую подружку. – с издевкой произнесла она, явно нацеленная на самое уязвимое место в моей душе. – А тебе досталась молчунья.
Взгляд Ванессы скользнул в сторону Аманды, которая стояла в нескольких метрах, ожидая меня. Ее присутствие успокаивало, но недостаточно, чтобы приглушить волну раздражения, что росла в груди.
– Отвали, Ванесса. Здесь нет Марты, которая прибежит по первому твоему зову.
Я глубоко вдохнула, пытаясь удержать хрупкие остатки спокойствия.
– Здесь тебе не школа, Тали. Попробуешь меня тронуть или испортишь внешний вид, наказания не избежать. – Ванесса прошлась по мне презрительным взглядом, словно искала мою нарастающую ярость где-то снаружи, чтобы подцепить ногтем, как болючий прыщ на лице. – Смотрю, не все прочитали правила Академии?
Память мгновенно подбросила образ книжки, которую я оставила на тумбочке. Аманда читала ее весь вечер, а я… Я думала, что мне не нужны правила, раз я скоро покину это мрачное место вместе с Кейси.
– Тебе лучше уйти с моего пути. – произнесла я резче, чем ожидала.
Ванесса не отступала. В голубых глазах блондинки сверкнула искра удовлетворения. Она чувствовала, что близка к тому, чего хотела – моему срыву.
– Красивые всегда держатся вместе. Это было ожидаемо. Рыжая неглупая и явно хочет попасть на Бал. В отличие от группки неудачников за колонной.
Видит Бог, я до последнего этого не хотела. Мои кулаки автоматически сжались, а ногти впились в ладони. Ярость, со вчерашнего дня скопившийся внутри, хотела вырваться наружу. И Ванесса отлично подходила для того, чтобы стать мишенью. Я уже сделала шаг, с четким намерением стереть мерзкую улыбку с ее лица, как рядом возникла Лили. Ее присутствие оказалось неожиданным, но в ту секунду – спасительным. Она смотрела сквозь очки, медленно переводя взгляд с меня на Ванессу.
– Колокольчик звонит трижды. Если после третьего звонка вас нет на уроке по расписанию – вы нарушили правило. И тогда мы вместе посмеемся над группкой неудачников, которая драит туалеты вместо завтрака.
Лили говорила и сверлила нас серьезным взглядом.
Ванесса первой почувствовала силу ее слов. Хитрая улыбка сменилась миловидной маской доброжелательности. Бросив поднос на рядом стоящий стол, она покинула столовую вместе со свитой.
Я замерла в напряжении, понимая, что это была не последняя стычка.
– Тали, нам пора на урок, – раздался тихий голос Аманды.
Она подошла ближе, протягивая мне сумку с учебниками. Я выдохнула со звуком, выпуская из груди остатки раздражения. Перехватила сумку и двинулась на выход.
Мы вошли в зал занятий ровно, когда прозвенел третий колокольчик.
***
– Добро пожаловать на ваш первый урок по искусству совершенства, – громко сказала профессор Браун, стоя в центре просторного зала с зеркальными стенами.
Она отражалась в десятках зеркал, создавая иллюзию бесконечного пространства, и смотрела на нас с откровенным высокомерием. Так, обычно придирчивый покупатель выбирает товар на Барахолке. Знает, что на прилавке мусор, но придется брать, что дают.
Искусство совершенства стало первым новым занятием в расписании.
Мы присели на стулья, расставленные вдоль стены.
Тридцать пять новопосвященных и примерно столько же девушек из осеннего Посвящения. В зале чувствовалась напряженная атмосфера, раздавались нервные вздохи. Новенькие переглядывались, пытаясь угадать, что нас ждет.
Мы с Амандой сидели во втором ряду, а вот Кейси беззаботно махала мне рукой через несколько рядов слева. Она, конечно же, была в компании Джин. Передо мной, как специально, чтобы раздражать, приземлилась Ванесса.
– Раньше девушек обучали искусству совершенства в средней школе, – продолжала профессор, медленно смещаясь из центра в нашу сторону.
Несмотря на гладкий паркетный пол, ее походка казалась такой же бесшумной, как у Серены и Директрисы. Подол длинного платья мерно покачивался, а тугая ткань корсета придавала фигуре изящные изгибы и подчеркивала линию груди.
– Я убеждена, что растить молодое поколение, наполняя неокрепшие умы верными мыслями – правильно. Но Магистериум решил, что в этом возрасте нужно уделять больше внимания общим наукам. Искусство совершенства убрали из программы ваших прошлых школ.
Она сделала паузу, устанавливая зрительный контакт с теми, кто сидел в первом ряду. Морщинки, собравшиеся вокруг глаз профессора, говорили, что ей около сорока. Ее голос был немного скрипучим и напоминал мне об одной торговке. Она никогда не выпускала изо рта сигарету, что со слов Бордара, превратило ее голос в лязг консервных банок.
– Кто скажет мне, почему посвященной жизненно необходимо искусство совершенства?
Профессор продолжала медленно двигаться вдоль первого ряда, сложив руки на груди, и всматриваться в новопосвященных.
– «Совершенство – путь посвященной к лучшей партии на Балу». Пункт двадцать четыре правил Академии, – неожиданно для меня раздался твердый голос Аманды.
Я таращилась соседку с легким удивлением, а она и глазом не моргнула.
– Верно, посвященная… – профессор прищурилась и смотрела на Аманду, ожидая продолжения.
– Посвященная Вейт, профессор, – уже более робко ответила Аманда.
У меня мурашки бегали от властного голоса профессора. Она питалась нашей неуверенностью и наслаждалась каждым проявлением слабости.
– Посвященная Вейт, – медленно произнесла она, пробуя имя на вкус. – Вы отлично знаете правила. Но скажите мне, разве знание правил – это все, что нужно для совершенства?
Я заметила, как Аманда крепко сжала учебник, который лежал на коленях. Ее пальцы побелели от напряжения. Мне захотелось ее поддержать, и я положила ладонь ей на руку, ощутив прохладу пальцев.
– Совершенство – это не только знание, профессор, – наконец произнесла Аманда. Ее голос дрожал, но она продолжала: – Это умение воплотить знание в действие, сделать его частью себя.
– Правильно. – С одобрением кивнула профессор. Ее тон смягчился, но в нем все равно ощущалась скрытая угроза. – Совершенство – это не просто путь, это образ жизни. То, что отделяет посвященных от остальных. Ваше совершенство – пропуск в будущее Реликта. Не забывайте об этом ни на секунду.
Она продолжила обход по залу. Ее шаги по-прежнему оставались бесшумными, как у кошки на охоте.
– Кто еще расскажет, что такое совершенство?
В зале стояла звенящая тишина. Я вглядывалась в отражения лиц в зеркалах и видела растерянность в глазах посвященных. Аманда нахмурилась и опустила взгляд, соседка рядом нервно теребила страницы открытой книги.
Ванесса медленно подняла руку.
Профессор Браун остановилась напротив нее, а значит, я оказалась в прямой досягаемости ее глаз.
– Посвященная Блейкли, профессор, – бодро начала Ванесса, не дожидаясь, когда ей дадут слово. – Совершенство – это идеальная внешность.
Ванесса произнесла это с особым удовольствием, растянув губы в улыбке и обернувшись ко мне.
– В чем же тогда совершенство внешности, посвященная Блейкли?
Ванесса явно не ожидала этого вопроса. Улыбка медленно сползла ее лица. Она замялась, ища помощи у сидящих рядом, но никто из девушек не собирался ее спасать. Посвященные вжали головы в плечи и отвели глаза. Лишь Ронда с сожалением смотрела на предводителя своей стаи.
– Внешность имеет значение, профессор, – неуверенно ответила Ванесса. – Мужчины любят красивых женщин.
Она говорила так тихо, что к концу фразы и вовсе перешла на шепот.
Профессор подняла аккуратные брови вверх и вздернула подбородок, отчего взгляд стал более пронзительным.
– Совершенство – это то, чего вы никогда не достигнете, если будете ставить внешность превыше всего. Помните это, посвященная, иначе Бал может обойти вас стороной. Совершенство – это не только ваша внешность. Это манеры, мысли, чувства и действия. Совершенство – это не цель, а условие вашего существования здесь. Только те, кто овладеет этим искусством, смогут идти дальше. Остальные останутся в тени, где им и место.
Ее слова раздались эхом в тишине. Затем она резко отстранилась и направилась в центр. Зал погрузился в молчание.
Я снова посмотрела на Кейси. Ее улыбка угасла.
– Перейдем к теме занятия. Любая встреча с офицером начинается с легкого реверанса. Вы должны выказать почтение, сохранив достоинство. Кто из новопосвященных продемонстрирует реверанс?
Профессор Браун сплела пальцы и выжидательно буравила нас глазами.
Мы, как по команде, опустились пониже на стульях, в надежде, что невидимая стена скроет нас от ее взгляда. Все, кроме Ванессы. Она осталась сидеть прямо, затем обернулась ко мне и бросила ехидную усмешку. Ее рука поднялась.
Профессор чуть приподняла бровь.
– Посвященная Блейкли?
– Да, профессор. Я хотела предложить однокласснице продемонстрировать реверанс. Она была лучшей в нашем классе, – Ванесса замолчала на пару секунд, заполняя зал тягостным молчанием. Затем обернулась, указала на меня рукой и добавила: – Посвященная Соул.
Я почувствовала, как тело наполнил невыносимый жар. Сжала руками края стула, пытаясь удержать эмоции, что рвались наружу. От волнения я могла снова впасть в ступор, как это было на Церемонии. Мне нужно было ухватиться за что-то реальное, живое, чтобы не вылететь в мир иллюзий. В голове раздался голос: «Отпускай! Я держу!». Голос Кая заполнил сознание, такой живой и настоящий, словно он сидел рядом. Я увидела его руку со шрамом поверх моей, почувствовала теплое дыхание над ухом, и жар стал отступать, возвращая мне контроль над телом. Я сфокусировала зрение на профессоре, ожидающей ответа.
– Посвященная Соул, прошу вас в центр зала, – настойчиво пригласила она.
Я встала и медленно протиснулась между рядами. Проходя мимо Кейси, я заметила, как она беззвучно шептала: «Ты справишься». Ее поддержка стала глотком свежего воздуха, но этого было недостаточно, чтобы успокоить бурю внутри меня.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.