Полная версия
Предел прочности
– Хорошо, девицы танцуют там стриптиз. И что ты хочешь этим сказать? Причем здесь кафе, на котором ты заострила внимание?
– А при том, что в кафе они работают за копейки, которых еле-еле хватает на выживание. Как же начальство выкручивается из этой ситуации? А вот так: вечером девушки танцуют стриптиз и объединяются в приватных комнатах. Это настоящее рабство, не находишь? Манипуляцией молодых девочек заставляют продавать свое тело.
Все это я узнала, когда забрела на задний двор и решила покурить, чтобы взять временную передышку. Там я увидела двух девушек, которые обсуждали свою загруженность и то, что клиенты стали слишком грубыми – одну из них увезли в больницу с разрывом. Я не решилась подходить к ним с расспросами, в целом из их короткого, но содержательного разговора я смогла сделать выводы. Звучали фразы, по контексту которых было понятно, что они не могут уйти. А еще речь шла про то, что их обманули и должность «бариста» оказалась вовсе не про варку кофе. Уже дома я снова прокрутила этот диалог в голове и смогла сложить два и два, еще и Нэро подтвердил мои догадки.
– Джулари, эта информация очень важна и ее хватит для проверки этого места. Мы можем отправить туда оперов уже сегодняшним вечером. Но какое отношение она имеет к делу? – задал вопрос хмурящийся инспектор.
– А помните в начале я упомянула, что поболтала с сотрудницей? К слову, она не была похожа на проститутку.
– Ты будешь нам ваши сплетни пересказывать? Давай отложим это до обеда, сейчас хотелось бы поработать.
– Кристиан, да закрой свой рот и дай мне договорить! —Я смотрела на него убийственным взглядом и он заткнулся, раздувая ноздри, как бык, – спасибо. Так вот ее зовут Грейс Клэйм. Она упомянула, что отец попросил ее помочь в кафе. А знаете что агенту Валадесу удалось отрыть в национальной базе данных по убийствам и преступлениям? Мистера Клэйма, который отбывал срок в тюрьме Дьюэль за перестрелку на шоссе. Он вышел по условно-досрочному освобождению в декабре две тысячи восемнадцатого года, – я облокотилась на стойку говорящего с дьявольском улыбкой, потому что все вокруг смотрели на меня с интересом и предвкушением, – а знаете когда на арене нашего цирка появился некий мистер Аллаторес? – Я сделала драматическую паузу, – в январе две тысячи девятнадцатого года. Он получил документы и сказал, что старые были утеряны. Я нашла первого члена Мексиканской мафии и знаю где искать остальных.
В зале воцарилась тишина. Даже чертов Кристиан сидел с нахмуренным лбом и молчал. Я оглядела всех агентов и только в этот момент почувствовала насколько важный и необходимый шаг мы сделали. Ночью я думала о том, что копаю там, где этого делать не нужно. На двадцатом круге просмотра фотографий с этого чертового бара, когда в моих глазах уже рябило от сочетания синего и белого, я думала, что занимаюсь полной херней. Расследую историю чертового кафе-мороженого. Но все же я решила, что доведу это до конца и как раз в этот момент Нэро искал в базе данных Грейс – на этом этапе я чуть не сошла с ума. Но в итоге он вышел на ту, которая мне нужна. Грейс Клэйм. Ну, а дальше все пошло как по маслу – клубок начал распутываться и ответы на все вопросы сами прыгнули в мои руки. В четыре утра я танцевала в своей ванной, пока чистила зубы – к слову, оплевала все зеркало и так и не вытерла за собой.
– Твою мать, Кларк, и ты не могла раньше сказать мне о том, что нам нужен Дьюэль?! – Кристиан встал и помахал объемной папкой перед своим носом, – я полдня потратил на изучение чертового Мулл-Крика просто так?!
– Я дошла до этого только под утро. Мне напомнить что было в прошлый мой звонок после полуночи?
Мы с Кристианом уже работали вместе – отвратительный опыт – и однажды в процессе вдохновения я позвонила ему часа в два ночи и быстро тараторила в трубку о своих догадках. На следующее утро, в офисе, он повесил мне на шею большие настенные часы и сказал, чтобы я училась определять время. Этот ублюдок орал на меня в центре столовой и потом еще неделю все говорили, что я циферблат, и бегали ко мне, чтобы узнать который час.
Вот даже сейчас все заулыбались, смотря на нашу напряженную дуэль взглядами.
– Кларк, по секрету и только тебе – существуют сообщения.
– Браун, я закончила в четыре часа утра, – я делала паузу между каждым словом, – к этому времени ты уже изучил всю эту папку. Какая разница когда бы ты понял, что вся твою работа бессмысленна? – Специально ли я подобрала именно такой набор слов? Неважно, я не буду отвечать на этот вопрос.
– Ну ты и сучка мелкая… – его глаза наливались кровью и он демонстративно выкинул все бумаги в помойку, заливая их моим кофе.
– Агент Браун, остудите пыл, – сказал инспектор, смотря как из сетчатой мусорки вытекает молочная жидкость, – еще нет подтверждения тому, что ваша работа бесполезна. Может быть они сидят и в той колонии.
– Не сидит там никто! – Кристиан хлопнул по столу, так и оставшись стоять, – я просмотрел, кажется, пять сотен личный дел и никого с чертовой татуировкой. Да и осужденных с тяжелыми преступлениями там нет. Кража, поджоги, убийства… непреднамеренные. Короче, шляпа.
Я смотрела на него, как на полоумного. К чему тогда он устроил весь этот цирк, если ничего путного не нашел?! Существует отдельная категория людей, которые обожают орать по любому поводу. Они встают с постели каждый день, лишь бы где-то открыть рот. Кристиан дышит только ради этого.
– Короче, ваша задача – задержать мистера Клэйма. Буду ждать новостей, не затягивайте.
– Так, хорошо, агент Кларк в паре с Валадесом, Сэм, вы молодцы, можете присаживаться. Кстати, вдруг кто еще не в курсе, с нами дистанционно работает ФБР Нью-Йорка, но это строго конфиденциальная информация. Свою задачу вы поняли, идем дальше, – инспектор еле заметно подмигнул мне, когда я возвращалась на свое кресло, – у кого-то еще есть новости?
– Да, да, у меня есть, – сказал Пакс, наклоняясь вперед, – копы позвали меня на осмотр «Дескансо». Из самой важной информации для нас – нашли обручальное кольцо мужского размера. Оно уже передано в лабораторию для снятия отпечатков. Я намекнул экспертам, что это дело первой важности.
– Подожди, а что уже была экспертиза по клубу? Почему мне не сказали? – я была мягко сказать удивлена, что мне не дали ознакомиться с отчетами. Как минимум потому, что мое звание включает в себя анализ места преступления, а как максимум – меня назначили главой этой операции.
– Копы просто поставили перед фактом: мы едем, кто-то из вас с нами. Я был в офисе и поэтому рванул туда. Ты на тот момент уже ушла.
Черты моего лица заострились, а глаза явно метали молнии в каждого сидящего передо мной агента. Я не преувеличиваю свою значимость, тем более не хочу забирать все лавры себе, но сейчас я безумно злюсь за то, что меня оставили за бортом. Осмотр места преступления настолько важный шаг, можно сказать ключевой, что я не имела права не увидеть все своими глазами. Противное чувства обмана и ненужности колючей проволокой обволакивало мое тело. Меня как будто не позвали гулять мои друзья.
– Инспектор Эванс, передайте, пожалуйста, всем причастным мой личный номер телефона и рабочую почту. Ничего не должно проходить мимо меня. Пусть звонят и пишут в любое время дня и ночи, независимо от моего местоположения, – я говорила все голосом стервы и не забывала состроить сучий взгляд. Горжусь собой, – Пакс, что еще там было? – я открыла ежедневник и приготовилась записывать.
– Да ничего особенного… Взрыв от светошумовой гранаты был виден: остался след на полу и стенах, пули от глока, кровь… Дверь черного входа выбита нашим тараном. На самом деле все выглядело как стандартное место облавы, – сказал Пакс скучающим тоном и мы с Нэйтаном переглянулись.
– Окей… а где фото, видео? Ты сказал про кровь – вы сняли мазки, чтобы определить владельца? Осколки гранаты уже в лаборатории? Отпечатки пальцев были изъяты? Может быть есть следы обувной подошвы? Что находилось внутри? Я могу продолжить засыпать тебя вопросами, как ты понял. Их у меня еще примерно, – Кристиан начал загибать пальцы, будто считая в уме, – примерно до хрена, – его тон был пропитан ядом и с каждым новым словом голос понижался и понижался, но в данном случае я была с ним согласна.
Пакс поехал на место преступления – кладезь улик и разгадок – и все, что он там увидел это испорченная дверь и грязь на полу? Навязчивый голос в голове шептал, что он врет и какая-то несостыковка красным светом пульсировала в мои глаза, но я никак не могла понять что именно не так. Шестым чувством я четко ощущала, что данные не сходятся, но обвинить Пакса во вранье я не могла без доказательств. Он казался напряженным, возможно потому, что на него сейчас смотрели злые и внимательные глаза, а возможно моя интуиция не подводит. Его массивные плечи ссутулились, шея была напряжена, голова опущена и слегка зажата между предплечьями – он словно к удару готовится.
– Подробный отчет есть у копов, я свяжусь с ними. Просто сейчас не могу вспомнить что-то конкретное. Я неважно себя чувствую с самого утра, простите. Завтра отчет будет на столе у мистера Эванса, – он говорил отрывисто и приглушенно, не поднимая взгляд от столешницы. Мне стало его жаль и я решила дождаться письменного описания.
– Так, ладно… Тогда завтра я жду доклад, желательно утром, – инспектор посмотрел на часы и встал с кресла, беря в руки телефон, – через пятнадцать минут у меня звонок с директором. Обсудим дело мафии в том числе. Вы – вперед работать. Кларк, Браун и Андеррс – садитесь за Дьюэль. Ваши ордеры уже готовы, заберете у дежурных, – он торопливо вышел из конференц-зала, не закрывая дверь. Остальные агенты медленно потянулись за ним, обсуждая работу.
– Ну, что у кого засядем? – бодро спросил Сэм.
– Сначала поесть, – мы с Кристианом ответили вместе, переглянулись, закатили глаза и синхронно пошли в сторону столовой, не говоря друг другу ни слова.
Глава 7
Джулари
2021 год,
Город Трэйси, штат Калифорния
– Ваши мысли по поводу доклада Пакса? – спросил Сэм, протыкать трубочкой бумажный пакет с яблочным соком.
– Туфта. Мне кажется, что пятиклассник красочнее опишет место преступления, – ответила я, накалывая кусок индейки на вилку и макая ее в брусничный соус, – но вид у него действительно сегодня неважный, со всеми бывает. Пока равно выносить приговор, подождем отчет.
– Я считаю, что нам нужно поехать туда и осмотреть все самим. Я доверяю только своим глазам. Как раз ордены на обыск готовы, что нас держит? – Кристиан сидел с зубочисткой во рту и хмурил брови. Он был похож на типичного полицейского из дерьмовых комедий.
– Держит нас здравый смысл. Во-первых, там уже все истоптано, все следы затерты, а само помещение опечатано. Во-вторых, нам лучше не отсвечивать. Пусть мафия видит полицию, но точно не нас. Давайте лучше посидим над Дьюэлом и подумаем над дальнейшими действиями. К нам в руки попал кусок золота, глупо откладывать его в дальний ящик. Часики-то тикают.
– Я согласен с Джулари, только я считаю, что нам нужно поговорить с полицейскими, которые проводили экспертизу. Мне вот например хочется узнать о ситуации с камерами. Они же там точно есть. Даже если их отключили или, ну не знаю, подтерли абсолютно все, я смогу восстановить данные и поднять архивы старых записей. Увидим лица, как минимум, – сказал Сэм, когда мы шли к мусорке с пустыми подносами.
Один за другим мы выкинули остатки еды и мусор в большой синий бак, поставили подносы на специальную тележку и вышли из столовой, пропуская других агентов внутрь.
На нас смотрели с интересом – слухи о таком громком деле быстро распространяются по офису. Я игнорировала взгляды и перешептывания, мне не привыкать к обсуждениям моих действий. Это идет в комплекте с униформой агента ФБР особенно, когда ты единственная девушка в коллективе. Одинокие мужчины кидают на меня заинтересованные взгляды, но быстро охлаждаются – здесь я держу образ бесчувственного робота. Мужчины старше и опытнее зачастую смотрят на меня как на стерву – все по той же причине. Я же привыкла смотреть только вперед, излучая энергию самоуверенности и достатка.
– Давайте тогда поступим так. Мы с Сэмом едем в отдел, Кристиан – садись за тюрьму. Узнавай кто там главный, запрашивай отчеты и архивы. Узнай о сплетнях, что думают маршалы. Короче все, что сможем откопать. Я думаю мы не долго просидим в участке – нас выпрут оттуда при первой же возможности.
– А почему я опять должен заниматься чертовыми бумажками? В полиции работают злые дяди, а еще там воняет – место явно не для женщины. Сиди тут, нюхай свою мятную химмозу в кабинете, а мы с Сэмом, как настоящие мужчины, поедем и все узнаем, – Кристиан закинул руку на плечо Сэма и подмигнул ему.
– Тебя они даже на порог не пустят. В прошлый раз ты обозвал их макаками и пожелал вернуться обратно в Лапландию. Да и терпения у тебя меньше, чем у новорожденного, – я скрестила руки на груди, буравя его взглядом, – так что давай, свои задачи слышал. Не теряем времени и начинаем работать. Через два часа я должна увидеть результат.
Я развернулась и пошла в сторону бокса дежурных агентов, не дав Кристиану времени, чтобы он придумал остроумный ответ. Я искренне считаю, что ему лучше остаться здесь и направить силы в доскональное изучение бумажек. Я не хочу копаться в его голове, тем более ставить диагнозы, но с людьми мистер Браун коммуницировать не умеет от слова совсем. Его может вывести из себя любое кривое слово, а порой даже молчание.
Он относится к той категории людей, к которым просто невозможно найти подход, угадать настроение или выработать тактику для общения. Он взрывается, хлеще чем самые сильные петарды от чирканья спички. И если я, да и все остальные, кому повезло с ним работать, уже привыкли к такой особенности, и можем закрыть его рот – а где-то и разумно промолчать, то посторонние люди просто не готовы терпеть подобное. Особенно копы, которые и так нас терпеть не могут.
– Привет, Стэн. Мне нужна служебка, – я зашла в будку охранника, чтобы взять автомобиль. На этот раз я беру машину со всеми опознавательными знаками и аббревиатурой ФБР – все-таки мы едем по официальному делу, можно не скрываться.
Стэн – мой любимый охранник. Когда я еще была обычным агентом и оставалась на ночные дежурства, он часто звал меня к себе в коморку и угощал ванильными маффинами своей внучки. Она учится в кулинарной академии и постоянно балует стариков изысками. У нас с ним всегда был припрятан ягодный листовой чай, который я отхватывала в специальном магазине. Мы сидели и болтали обо всем: спорт, политика, музыка, сплетничали о других агентах. Я скучаю по тому времени. Тогда я чувствовала семейную, даже родственную поддержку, которой мне безумно не хватало. Мне казалось, что я непобедима – это было особенно важно и нужно, после моей ссоры с семьей.
Он передал ключи, обнимая меня, словно дальнюю родственницу, и я сделала мысленную пометку: обязательно найти время и поболтать со Стэном, хотя бы во время обеда.
На парковке я кинула ключи Сэму – хочу развалиться на пассажирском сидении, а не следить за сумасшедшим движением, которым страдает наш город в такое время. Он разблокировал машину и мы выехали в сторону полицейского отдела. Судя по навигатору, ехать нам минут пятнадцать, если не учитывать пробки. Я прикинула в голове это расстояние – восточный отдел. Там работает Боб, с которым мы неплохо ладим, поэтому возможно наш визит не обернется катастрофой.
– Как думаешь насколько близко нам удастся к ним подобраться? Мы же вышли на верный след, осталось найти эту команду мстителей и просто убрать всех с шахматной доски, – сказал Сэм, заглушая радио.
– Если бы все было так просто, Сэмми, их бы уже давно уничтожили тюремные охранники, – я смотрела в окно, отбивая рванный ритм ногтями по коленке, – ночью, когда вышла на Дьюэль, я подумала, что дело к утру будет закрыто. Ну, установим их личности по тату и просто пересажаем в разные колонии. А потом я остудила голову и поняла, что мы имеем дело с мафией, а не с любителями.
– Так а в чем ты была не права? Я тоже сразу подумал о переселении. Обрубим связь между ними и все: система разрушена. Друг без друга они никто, быстро отдадут нам Мэтта и Дани.
– Да не поможет тут переселение, понимаешь? Просто вдумайся: они смогли из колонии держать в страхе людей здесь, прямо на улице. Это значит, что мозги у них работают лучше, чем у семидесяти процентов людей. Да и в целом, опираясь на портреты подобных личностей, я могу тебе сказать, что они не смогут просто выйти из системы и делать вид, будто ничего не было, – я опустила стекло и закурила. – Это для нас мафия – слово, обозначающее дерьмовые поступки, а для них это все отдельное государство. У них есть свои законы, правила… они считают друг друга семьей. Даже по отдельности каждый из них предан своим братьям, – я сделала паузу длиною в две затяжки. – Все, что мы можем сделать – использовать мозги. Сделать так, чтобы их синдикат просто распался на атомы, исчез. Канул в лету, как очередная байка, которую дети будут рассказывать друг другу в темноте и шепотом.
– А скажи честно, тебе не страшно вставать на тропу войны с такими людьми? Ну, мне просто интересно, что ты чувствуешь когда изучаешь и работаешь с отбросами общества, типа маньяков, убийц?
Наверное Сэм ожидает, что я начну говорить про страх или отвращение. Многие люди охают и закрывают рот ладонью, смотря сюжеты про очередного психопата-педофила или маньяка, который убивает женщин. И это является нормальной реакцией – здоровые люди потому и являются таковыми, что их мозг и психика просто отвергают такое зверство. А что касается меня… Что я чувствую? Интерес. Жажду исследования. Азарт. Но не потому, что я тоже психопатка, которая может расчленить человека, чтобы потрогать его сердце.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.