bannerbanner
Восхождение к солнцу
Восхождение к солнцу

Полная версия

Восхождение к солнцу

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Молодой человек сделал выпад вперёд и нанёс удар, но тёмная фигура от его удара даже не шелохнулась. Молодой человек снова набросился на здоровяка, но тот отбросил его на землю, а потом снова неприятно захохотал:

– Я сегодня с тобой немного поиграю, – сообщил толстяк, – а потом пришлёпну.

Тёмная фигура хлопнула в ладоши, изображая, как будто она только что прибила комара.

– А завтра будет отличное утро без тебя, который мешается и смеет красть деньги у меня.

Молодой человек попытался напасть на тёмную фигуру сбоку, но был точно так же отброшен обратно.

«Глупец», – подумала про себя Цзин, стоя всё также в тени.

После нескольких ещё таких же неудачных попыток молодой человек понял, что его силы несравнимы с силой тёмной фигуры. Поэтому он пришёл к выводу, что лучше ему попробовать сбежать. Он развернулся и попытался исчезнуть в переулке, но у него это не получилось. Тёмная фигура метнулась вперёд, схватила молодого человека за шиворот и бросила со всей силы на землю.

От такого удара даже Цзин поморщилась. Она себе представляла, как сейчас больно молодому человеку. Тот каким-то чудом смог подняться на ноги, но далось ему это с трудом.

– Тебе сегодня не победить меня и не убежать, – ещё одним ударом тёмная фигура бросила молодого человека в стену дома.

Тот от этого удара, похоже, потерял сознание, так как Цзин видела, как его тело безвольно всё окровавленное сползло просто по стене на землю.

Цзин поняла, что пришло время вмешаться. Молодой человек не подавал каких-либо признаков жизни.

Цзин отряхнулась и вышла из тени.

– Тебя не учили, – направилась она в сторону тёмной фигуры, – что нападать на слабых и обижать их плохо?

– А ты кто такая? – озадаченно посмотрела на девушку тёмная фигура. – Выглядишь как обыкновенно нищенка.

– В жизни все люди равны, – подошла ещё ближе Цзин. – Я всё видела, поэтому пришла тебе сказать, что пора остановиться, независимо от того, что это молодой человек тебе сделал.

– Это не твоё дело, – прорычала тёмная фигура. – Я сейчас одним пальцем могу тебя отрубить.

– Такой храбрый, – протянула Цзин, сложив руки за спиной. – Наверное только со слабыми ты так ведёшь себя?

Но тёмная фигура, казалось, потеряла к девушке какой-либо интерес и сделала шаг по направлению к лежащему на земле молодому человеку. Цзин догадалась, что он хочет одним ударом прекратить жизнь молодого человека.

– Вначале со мной разберись, – сказала она, быстро юркнув вперёд и встав между тёмной фигурой и лежащим молодым человеком.

– Что? – удивилась тёмная фигура.

– Ты больше не дотронешься до него и пальцем, – уверенно заявила Цзин.

– Нищенка, если ты ищешь своей смерти, ты её найдёшь сегодня, мне всё равно сколько людей останутся навсегда в этом переулке.

Тёмная фигура замахнулась рукой, видимо планируя снести девушку со своего пути, но Цзин была быстрее. Резким ударом ноги Цзин отбросила тёмную фигуру на землю.

– Что такое? – озверел человек, поднимаясь.

– Беги, – спокойно произнесла Цзин, – пока можешь.

Тёмная фигура со злым рыком набросилась на Цзин, но поймать юркую девушку у тёмной фигуры не получалось. Цзин легко уварачивалась от огромных рук тёмной фигуры.

Через какое-то время тёмная фигура стала выдыхаться, а для Цзин всё это была достаточно лёгкая детская игра. Да, у человека, с которым она сейчас сражалась, была большая сила, чем сила обыкновенного человека. Но ему было не сравниться с ней представителем народа феникса.

Через пару минут Цзин одним ударом уложила тёмную фигуру, которая упала плашмя на землю. Цзин увидела, что тёмное облако, поняв, что человек упал и что больше оно уже ничем не может помочь лежащему человеку, пыталось скрыться с места. Однако, Цзин быстро протянула руку, с которой вспыхнуло пламя, поглотившее чёрный дым, который не смог убежать. Через несколько секунд ничего от дыма не осталось.

Цзин же, немедля, повернулась к лежащему до сих пор без сознания молодому человеку. Она быстро подошла к нему, присела на корточки и одним резким движением рванула рубашку молодого человека на его плече.

На какое-то время она замерла, смотря на знак молодого человека на плече. У неё не оставалось сомнения, что это был знак народа драконов. Такой знак нельзя было повторить или нарисовать. Он проявлялся только у представителей народа дракона.

– Я нашла его, – улыбнулась Цзин. – Нашла.

Моментально Цзин превратилась в золотого феникса, подхватила молодого человека, взмахнула крыльями и взвилась в ночное небо.

Её путь лежал обратно домой с добычей, о которой она даже и не могла мечтать.

Глава 8


– Цзин, это правда то, о чём говорят? – двери резко открылись, и в комнату вошла госпожа Ан.

Цзин оторвала свой взгляд от молодого человека, лежащего на кровати.

– Госпожа Ан, – поклонилась Цзин в приветственном поклоне главе народа феникса, – хорошо, что вы пришли. Я как раз собиралась послать за вами. Посмотрите сами, – Цзин подошла к молодому человеку и указала на его плечо.

Госпожа Ан бросила взгляд туда, куда указывала Цзин. На её лице мелькнуло удивление. Госпожа Ан подошла поближе, чтобы более внимательно рассмотреть рисунок на плече молодого человека. Через какое-то время госпожа Ан утвердительно кивнула головой:

– Без сомнения, дорогая, что это знак народа дракона. Цзин, это чудо, что ты смогла найти этого человека.

– Я сама удивилась, – смущённо улыбнулась Цзин. – Как нашла, сразу же притащила его сюда. Неслась так быстро, как только могла.

– Ты молодец. Только почему этот молодой человек в таком плохом состоянии? – озабоченно спросила госпожа Ан. – Что с ним случилось? Почему он ранен и без сознания?

– На него напали. Там был странный человек, с чёрным дымом вокруг себя, – и Цзин рассказала госпоже Ан всё, что произошло.

– Нам повезло, Цзин, что ты оказалась рядом. Если бы тебя не было рядом, этого человека бы уже давно не было в живых, – успокаивающим жестом положила госпожа Ан руку на плечо Цзин. – А мы бы потеряли свою надежду.

– Я думаю, что может быть мне надо было вмешаться с самого начала в ту драку между ними? – поделилась своими сомнениями Цзин. – И не дать этому молодому человеку даже шанса сражаться с тем мужчиной.

Госпожа Ан слегка улыбнулась, посмотрев на Цзин.

– В народе драконов скрыта большая сила. Даже если они не знают о ней и не чувствуют её внутри себя, их тяжело заставить сделать что-то, что они не хотят, – пояснила госпожа Ан. – Я имею в виду, если бы ты сказала ему, что он из народа драконов и должен пойти с тобой, не думаю, что он бы, находясь в ясном сознании, согласился по собственной воле следовать туда, куда ты ему скажешь. Он бы не поверил тебе это точно, а также не стал бы делать то, что ты ему говоришь. Да и сейчас, хотя он здесь, нам может быть будет непросто уговорить его сотрудничать с нами. И если он скажет нет, то даже не знаю, что мы будем делать.

– Я всё-таки надеюсь на лучшее, – немного поёжилась Цзин от мысли, что её удача в поиске представителя драконов может окончиться ничем. – Это было бы слишком жестоко найти его, но не получить той помощи, которую мы ищем.

– Ты позвала лекаря? – спросила госпожа Ан, переведя взгляд на молодого человека.

– Да. Я позвала даже нескольких лекарей, – подтвердила Цзин.

Дверь открылась, и в комнату вошли двое мужчин-лекарей. Они сразу же направились к лежащему молодому человеку и начали осматривать его.

– Расскажите, что произошло. И какая помощь ему оказывалась до настоящего момента? – попросил один из лекарей после тщательного осмотра молодого человека.

– На него напал человек, который заключил сделку со злом, – объяснила Цзин. – И этот молодой человек сражался с ним. Однозначно, что силы были неравные. Я его подобрала в таком состоянии, когда он уже был без сознания. Мне пришлось в него немного влить своей энергии, чтобы он смог продержаться до вашего прихода.

– Правильно сделали, – одобрительно кивнул лекарь. – Состояние у молодого человека действительно не очень хорошее. Кроме физических травм видно, что зло попыталось повлиять и на его внутреннее состояние.

– С ним будет всё хорошо? – озабоченно спросила госпожа Ан.

– Организм молодого человека крепкий. Придёт в себя, – успокоил их лекарь.

В это время двери открылись и вбежал Хуан. Он был растрёпанный, явно только что вернулся из мира людей.

– Цзин, почему ты оставила меня у людей одного? – обиженным голосом обратился он к Цзин. – Я тебя искал, но ты как будто испарилась.

– Хуан, здесь такая ситуация, – начала объяснять Цзин.

– Сын, – вмешалась в разговор госпожа Ан.

Хуан, похоже, только что заметил, что здесь присутствует и его мать.

– Сын, – продолжила госпожа Ан, – Цзин нашла представителя народа драконов.

– Что? – удивлению Хуана не было предела. – И где он?

Госпожа Ан кивнула в сторону лежащего на кровати молодого человека. Хуан тут же повернулся в ту сторону. Хуан сделал шаг по направлению к молодому человеку и посмотрел на плечо молодого человека, которое было открыто.

– Цзин, – удивлённо произнёс Хуан, – но как такое могло произойти, что ты нашла его, хотя мы с тобой были вместе?

– Просто когда ты с ним сражался, ты сконцентрировался полностью на битве, а я увидела этот знак на его плече и последовала за ним. Не было времени объяснять, потому что ты был занят другими делами.

– Я сражался с ним? – не понял Хуан.

– Да, этот тот воришка. Ты пытался у него забрать деньги, помнишь? – напомнила Хуану Цзин о том, что произошло с ними в мире людей.

На лице Хуана вначале была полная растерянность, а потом видно он понял, о чём говорит Цзин. Хуан повнимательней вгляделся в лежащего молодого человека.

– Тот, с кем я сражался, был в чёрной маске, я не видел его лица. Но может быть ты права, по строению этот молодой человек похож на того воришку. Он ранен? – спросил Хуан.

– Да, – подтвердила Цзин. – его тяжело ранили.

– Это не я, – сразу же замахал руками Хуан. – Он от меня сбежал.

Потом видно до Хуана дошла следующая мысль, которую он тут же поспешил высказать:

– Подождите, представитель народа драконов – воришка и трус? Это же кошмар, не может такого быть, – на лице Хуана действительно отразился ужас.

Этот ужас был настолько реальным, что госпожа Ан и Цзин рассмеялись.

– А мне вот совсем не смешно, – произнёс Хуан. – И я не понимаю, почему вам весело.

– Ты принёс нити, те, которые мы нашли в нашем путешествии? – попыталась отвлечь Цзин Хуана от его мрачных мыслей.

– Конечно принёс. Сейчас отнесу их Минь и вернусь к вам обратно, хорошо?

Лекари какое-то время ещё колдовали над молодым человеком, а потом встали и собрали все лекарственные травы, которыми они пользовались.

– Госпожа Ан, не волнуйтесь, с молодым человеком всё хорошо, – заверил госпожу Ан один из лекарей. – Скоро молодой человек должен прийти в себя. Мы завтра зайдём ещё раз проверить его самочувствие. Какое-то время он будет чувствовать сильную слабость, но потом он должен полностью восстановится. Благодаря Цзин, помощь ему была оказана своевременно.

К этому времени вернулся Хуан.

– Мама, – обратился он к госпоже Ан, – давай перенесём куда-то молодого человека в другое место. Он не может оставаться в комнатах Цзин.

– Я бы не трогала его сейчас, – сказала госпожа Ан. – Пускай находится здесь. Цзин, ты же не против? Нам сейчас очень важно, чтобы этот молодой человек поправился.

– Хорошо, госпожа Ан, – согласно кивнула Цзин. – Если уж так получилось, пускай здесь остаётся, и я могу наблюдать за его состоянием.

Хуан с возмущением переводил взгляд со своей матери на Цзин.

– Цзин – молодая девушка, – возразил Хуан. – У нее в комнате не может остаться молодой человек.

– Это больной, за которым нужен присмотр, а не молодой человек, – уточнила госпожа Ан. – Он сильно ранен.

– Мама, ему неприлично здесь оставаться, – продолжал настаивать на своём Хуан. – Потом пойдут сплетни по народу, что может негативно повлиять на репутацию Цзин.

– Какие сплетни? – удивилась госпожа Ан.

Хуан разозлился:

– Если он здесь останется, то и я здесь останусь на ночь. Если ты, мама, не заботишься о репутации Цзин, то я должен позаботиться.

Госпожа Ан и Цзин в недоумении посмотрели на Хуана.

– Хуан, ты говоришь странные вещи, – произнесла госпожа Ан.

– Хуан, – попыталась обратить всё в шутку Цзин, – тебе нельзя здесь находиться. Представляешь себе скольким девушкам ты разобьёшь сердце, если останешься здесь ночью?

– Что? – возмутилась госпожа Ан, когда до неё дошёл смысл шутки Цзин. – Хуан, ты что даёшь девушкам ложную надежду? Ты что флиртуешь с ними?

– Мама, это Цзин так шутит, – обиженно посмотрел Хуан на Цзин.

– Госпожа Ан, – сказала Цзин, игнорируя слова Хуана, – ваш сын очень популярен среди девушек. Видите тот кошелёк, который у него, такой красивый вышитый? Это ему подарила Лей.

– Сын, – госпожа Ан была теперь строга, – я тебе говорила много раз не флиртовать с девушками. Ты не должен принимать подарки от девушек и подавать им ложную надежду. Ты же сын главы народа феникса. На твоё поведение все смотрят. А твои поступки имеют двусмысленное значение.

– Мама, какое двусмысленное значение? – фыркнул Хуан. – Это просто кошелёк для денег.

– Пойдём, – дала указание госпожа Ан Хуану, – проведу тебе ещё раз воспитательную беседу, если ты не понимаешь.

Потом госпожа Ан повернулась к Цзин, и лицо её смягчилось:

– Дорогая, если тебе нужна будет какая-то помощь, сразу зови.

– Я думаю, что я справлюсь, – вежливо ответила Цзин. – Если что, то буду звать лекарей.

– Цзин, я на тебя полагаюсь, – и госпожа Ан подхватила под руку Хуана, указывая, что им пора уходить.

Хуан беспомощно оглянулся уже возле выхода обратно на Цзин. Уходить ему совсем не хотелось.

Цзин постояла какое-то время, смотря на лежащего без сознания молодого человека, а потом отправилась спать в соседнюю комнату, так как было уже поздно. Дверь между комнатами Цзин предварительно оставила открытой, чтобы услышать, если что-то понадобится молодому человеку.

Глава 9


Через сон Цзин услышала стоны. Цзин резко открыла глаза, тут же вспомнив, что в соседней комнате раненный молодой человек.

Девушка быстро поднялась с кровати, накинула белый шёлковый халат и сразу же направилась в соседнюю комнату. Она не спала полночи, периодически проверяя, как чувствует себя больной. Но к утру видно Цзин всё-таки сморил сон.

Был рассвет, поэтому в комнате не было темно. Как только Цзин подошла к кровати молодого человека, она тут же встретилась с ним глазами. Он, не отрываясь, смотрел на Цзин.

– Ты ангел? – скорее прошептал, чем проговорил молодой человек.

– А ты сделал много хороших вещей, что твоё место в раю? – не удержалась от вопроса Цзин.

– Наоборот, я, к сожалению, сделал недостаточно хороших вещей в жизни. Не успел, – произнёс молодой человек.

– Значит, рай отменяется. Придётся тебе возвращаться на землю, – сообщила Цзин молодому человеку.

Молодой человек снова застонал.

– Если это рай, то почему так больно? – спросил он.

– Потому что в рай ты не смог попасть, – парировала ему Цзин. – Надо ещё много чего сделать, чтобы тебя пустили туда.

Цзин положила руку на лоб молодого человека, пытаясь понять, есть ли у него жар.

– Как хорошо, – прикрыл глаза молодой человек. – Твои руки такие прохладные. Подожди, – внезапно его глаза открылись снова. – Я же тебя знаю. Ты та нищенка, которую я спас, – в глазах молодого человека светилось узнавание.

– Ещё неизвестно, кто кого спас, – Цзин убрала руку, решив, что если у молодого человека и есть температура, то ни такая она и высокая.

– Ты меня спасла? Что случилось? – похоже молодой человек пытался осознать, что произошло.

– Оказывается, у тебя много врагов в том городе, где мы встретились, – сказала Цзин. – И один из них, как я понимаю, предостерегал тебя в тёмном переулке. Но ты оказался слишком слабым для него и не смог с ним справиться. Пришлось тебя спасать.

Молодой человек внимательно смотрел на Цзин:

– Я помню его. Мы с ним начали сражение, а потом не помню, что произошло, – признал молодой человек.

– А потом я спасала тебя и принесла сюда в безопасное место, – пояснила Цзин.

– Вода есть? – спросил молодой человек.

– Да, конечно, – Цзин сразу налила в чашку немного воды, подошла к кровати и, присев на ней, попыталась немного приподнять молодого человека.

Он жадно припал к воде, а затем тяжело упал обратно на подушки.

– Как так случилось, что если я не смог этого человека одолеть, это смогла сделать ты? – с подозрением посмотрел на Цзин молодой человек. – Или вы с ним специально сговорились?

– О чём? – не поняла Цзин.

– Ты притворяешься нищенкой, он делает вид, что нападает на меня, ты спасаешь меня, я тебе сильно благодарен, и ты можешь требовать, что угодно от меня. Если это так, неплохо вы меня пытались обхитрить. Вот так и помогай людям после этого. Ты им помогаешь, а они тебя потом подставляют.

– Неважно, что ты думаешь, – сказала Цзин, – но сейчас тебе надо выздороветь. Ты получил серьёзные травмы.

– Я пойду домой, – попытался подняться с кровати молодой человек.

Цзин встала с его кровати и сделала шаг назад. Она сложила руки на груди и вызывающе посмотрела на молодого человека.

– Вперёд, – произнесла она. – Ты же собирался домой.

Молодой человек попытался подняться, но тут же откинулся обратно на подушки. Он тяжело дышал, на лбу выступили капельки пота.

Цзин поняла, что сил, чтобы встать у него не было.

– Может ещё раз попробуешь? – провокационно спросила Цзин.

– Что ты со мной сделала? – задыхаясь, спросил молодой человек.

– Это не я. Это был тот человек, с которым ты встретился. Он не только причинил тебе физические травмы, но он попытался забрать у тебя внутренние силы. Поэтому придётся тебе теперь оставаться здесь и восстанавливаться. Если вернёшься домой, то сразу же погибнешь. За тобой охотится слишком много людей.

– Они всегда за мной охотились. Но я живучий. До этого времени спасался, – произнёс молодой человек.

– Удачи и живучисть могут в определённый момент времени закончится. Если хочешь спастись и выжить, – прояснила Цзин, – рекомендую тебе восстанавливаться быстрее и спать больше. Сейчас пять часов утра. Ты должен поспать ещё часа три точно.

Цзин развернулась и вышла из комнаты.

Глава 10


Пять утра было обычное время, когда Цзин просыпалась. Поэтому возвратившись в свою комнату, она несколько раз потянулась, поприветствовала солнце, переоделась и направилась на тренировку.

Меч в руках Цзин сидел как влитой, когда она, как обычно, приступила к оттачиванию своих навыков. Цзин была лучшим воином в народе фениксов. Свои прирождённые таланты Цзин оттачивала постоянными тренировками.

К шести часам на тренировочную площадку пришёл полусонный Хуан. Он в полусонном виде какое-то время наблюдал за Цзин, а потом, не удержавшись, широко зевнул.

– Хуан, – поприветствовала Цзин, – ты сегодня рано. По тебе видно, что ты явно недоспал. Не засни прямо здесь на тренировочной площадке. Что сегодня случилось? Обычно ты раньше восьми не приходишь.

– Цзин, – ещё раз зевнул Хуан, – я волновался за тебя. Это неправильно, что этого молодого человека поместили в твои покои. Как кстати он?

– Слаб как только родившийся котёнок. Даже встать с кровати не может, – поделилась информацией Цзин.

– Хорошо так зло вытянуло у него силы, – присвистнул Хуан.

– А что ты думаешь, злу надо укрепляться. Поэтому зло не брезгует ничем. Будь его воля, он бы давно высосал силы со всех людей.

Цзин взяла ещё один из мечей, лежавших на стоявшем рядом столе, и бросила Хуану.

Тот, видно, не ожидал, поэтому вместо того, чтобы поймать меч, уклонился от него. Меч упал на землю.

– Если ты встал, то я не позволю тебе отправиться обратно спать. Защищайся, – бросила Цзин вызов Хуану.

– Цзин, тебе говорили, – наклонился Хуан, чтобы поднять меч, а потом лениво встал в стойку защиты, – что ты безжалостна? Девушки должны быть нежные.

– Они такие и есть. Поэтому ты и наслаждаешься их обществом, – сделала выпад Цзин. – А я для того, чтобы тебя тренировать, а не млеть на месте от восхищения твоей красотой.

Выпады Цзин с мечом в руке, похоже, полностью разбудили Хуана, и он уже стал на полном серьёзе сражаться.

– Я хотел бы хотя бы раз услышать, как ты восторгаешься моей красотой, – бросил Хуан, наклоняясь, чтобы увернуться от меча Цзин. – Дай мне шанс испытать это.

– Мужчина должен гордиться своей мужественностью, а не внешностью, – подмигнула Цзин Хуану.

– Мужчина рад любой похвале красивой девушки.

– Тогда могу сказать, что ты молодец, что сегодня так рано проснулся, – по-доброму заметила Цзин.

Так они и не заметили, что прошло примерно три часа, пока они не заметили, что к дому Цзин направились лекари на осмотр молодого человека. С лекарями пришла и мать Хуана.

Хуан с Цзин переглянулись, а потом, не сговаривавшись, отправились вслед за лекарями.

Лекари, войдя в комнату, застали молодого человека бодрствующим. Встать он не смог, но его взгляд был осмысленным.

– Не спится? – подошёл к его изголовью Хуан. – Совесть мучает? Вспоминаешь все свои плохие дела?

– Хуан, – прозвучал удивлённый голос госпожи Ан. – Как ты можешь быть таким прямолинейным с больным человеком?

– Мама, но я просто говорю правду, – высокомерно вскинул голову Хуан.

– Хуан, твоя мать права, – произнесла Цзин. – Мы ничего не знаем об этом молодом человеке, поэтому не будем судить о нём заранее и предвзято.

Лекари в это время разложили свои лекарственные средства и хотели уже приступить к осмотру больного.

– Стойте, – послышался голос молодого человека. – У вас что, здесь принято, чтобы женщины присутствовали при осмотре мужчины? Я против.

– Хорошо, – госпожа Ан повернулась к лекарям, – мы с Цзин выйдем, а вы проверьте, пожалуйста, его самочувствие, – подала знак лекарям госпожа Ан.

Госпожа Ан величественно повернулась и пошла к выходу, а Цзин за ней. Хуан какое-то время поколебался на месте, а потом устремился за женщинами.

– Мама, – произнёс Хуан, как только они вышли из здания. – Я сегодня переезжаю в эти комнаты к Цзин. Я не позволю, чтобы Цзин оставалась ещё на одну ночь с этим ужасным человеком наедине.

– Сын, я тебе говорила, что не считаю, что это хорошая идея, – ответила госпожа Ан.

– А я не думаю, что хорошая идея, чтобы Цзин жила в одних комнатах с незнакомым молодым человеком. Тем более, что он воришка.

Мать с сыном вызывающе посмотрели друг на друга.

– Давайте вначале услышим информацию от лекарей о состоянии этого человека, а потом решим, что с ним сделать, – попыталась Цзин снять напряжение между матерью и сыном. – Относительно его личностных качеств давайте не будем пока судить, пока лично не узнаем его.

Лекари вышли через минут тридцать.

– Опасность для жизни молодого человека миновала, – сказал один из лекарей. – Но сил у него пока нет. Думаем, что силы начнут возвращаться дня через три. До этого времени больному нужен покой, больше сна и хорошее питание.

– Благодарю вас, – сказала госпожа Ан. – Мы можем поговорить с молодым человеком?

– Можете, только ненадолго. Ему в данный момент тяжело поддерживать долгий разговор.

Госпожа Ан зашла обратно в здание. Хуан и Цзин следовали за ней. Госпожа Ан прошла сразу же к кровати молодого человека. Тот посмотрел на неё, а потом перевёл взгляд на Цзин и только после этого поинтересовался:

– Что вы все на меня так смотрите?

– Врачи сказали, что ты выздоровеешь, – сказала госпожа Ан. – Тебе необходимо хорошо питаться и больше спать. Я также попрошу, чтобы тебе принесли какую-то одежду переодеться.

– А я-то думал, что меня специально здесь держит для красоты, поэтому одежды не дают, – слегка ухмыльнулся молодой человек.

– Свои пошлые шутки, – тут же разъярился Хуан, – будешь шутить, когда вернёшься обратно к людям. В нашем народе такое непозволительно.

– Я не тебя имел в виду, – сообщил ему молодой человек. – Я не предполагал, что ты наслаждался моей красотой. – и молодой человек провокационно перевёл взгляд на Цзин.

Хуану этот взгляд не понравился, и он тут же загородил собой Цзин.

– Наглец необразованный, – бросил Хуан в сердцах.

Хуан хотел ещё что-то сказать, но госпожа Ан дала ему знак, чтобы Хуан остановился.

– Ты должен выздороветь, – произнесла госпожа Ан, обращаясь к молодому человеку. – А когда выздоровеешь, у нас с тобой будет серьёзный разговор. Кстати, как тебя зовут?

– Моё имя вам знать не обязательно, – не очень вежливо ответил молодой человек.

На страницу:
3 из 5