bannerbanner
Бургундская монахиня
Бургундская монахиня

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

Неожиданно Жанна почувствовала, как Роберт сжал ей под столом руку:

– Вы – добрая девушка!

Отведя взгляд, Жанна подумала, что сказал бы англичанин, если бы узнал о её роли в болезни Джейн.

После обеда гости разошлись, желая немного отдохнуть перед танцами.

К началу бала слуги разожгли огромный камин, чтобы в зале было больше света. Кроме того, граф не пожалел огромного количества дорогих восковых свечей, горящих на железной люстре-обруче, свисавшей с потолка. Простенки между окнами завесили красивыми гобеленами, а стены – красным сукном. На внутреннем же балкончике обосновались заранее приглашённые из Дижона музыканты. Кроме того, в зал пустили детей, которых гости привезли с собой. И теперь под предводительством Изабель они вместе с борзыми графа радостно носились по залу.

Открыл танцы сам хозяин вместе с Жанной, которой постепенно начинало нравиться быть в центре внимания. По крайней мере, в этот момент она была уверена, что барон де Оре тоже смотрит на неё. Пусть она не слишком хорошо танцевала, но в паване от танцоров только требовалось медленно ходить по кругу да плавно разводить руками.

Следующий танец, по традиции, ей нужно было подарить жениху. Пока музыканты настраивали инструменты, девушка с согласия матери отошла с молодым человеком к камину.

– Ну, что, Вы довольны? – непринуждённо поинтересовался Жиль.

– Чем?

– Тем, что теперь мы с Вами почти что муж и жена.

Жанна вспыхнула:

– Поверьте, я не слишком рада этому.

В глазах юноши мелькнуло недоверие.

– Этот англичанин не сводит с Вас глаз, – сказал вдруг Жиль.

Проследив за его взглядом, Жанна заметила неподалёку барона де Оре, который беседовал с Паркером. Граф Олтон действительно, не таясь, смотрел прямо на них.

– Вам показалось, – ответила после паузы Жанна.

– Нет, я кое-чему научился при дворе….

И тут к ним приблизилась Изабель, тянувшая за руку Луи. Кажется, в первый раз Жанна была рада младшей сестре. Внимание её жениха, как она и надеялась, сразу переключилось на девочку.

– Почему Вы не танцуете, мадемуазель де Монбар? – с улыбкой поинтересовался Лорьян у Изабель.

– Луи не знает всех фигур, а больше меня никто не приглашает.

Жиль перевёл взгляд на Жанну:

– Вы позволите мне пригласить Вашу сестру?

– Как Вам будет угодно.

Изабель радостно захлопала в ладоши, но потом её восторг поутих:

– А как же Луи?

– Я побуду с ним, – великодушно ответила девушка.

В этот момент заиграла музыка и Лорьян подал руку её младшей сестре. Жанна же склонилась над Луи:

– Вы помните меня? Я Ваша тётушка, мадемуазель де Монбар.

– Да, помню. А меня зовут господин де Оре.

Девушка засмеялась:

– Я люблю Вас, господин де Оре!

После чего поцеловала сына Артура.

– А Вы любите меня?

– Люблю, – серьёзно ответил мальчик, глядя на Жанну голубыми отцовскими глазами.

– Но матушку – больше, – затем быстро добавил он.

И тут Жанна увидела чьи-то мужские ноги, кстати, довольно стройные.

– Странно, что Вы уступили свой танец сестре, – сказал Паркер, едва она подняла голову.

– Пусть Изабель повеселится, пока за неё не взялись учителя.

– А это сын барона де Оре? – сменил тему Роберт.

– Вы угадали, сеньор.

– Чудесный малыш.

– Да, Луи похож на своего отца.

– А мне кажется, больше на госпожу де Оре.

Немного помолчав, англичанин вдруг предложил:

– Может быть, потанцуем?

– По правде сказать, я плохо танцую.

– Ничего, я буду подсказывать Вам фигуры.

Так как граф Олтон был самым знатным сеньором среди гостей, Жанна просто не могла ему отказать. Что же касается Луи, то его пришлось сдать на руки матери.

– Признаться, я сам давно не танцевал, – сообщил Паркер после того, как они присоединились к остальным танцорам. – Возможно потому, что всё это время не встречал девушку, которую хотелось бы пригласить на танец. Поворот.

Прокрутив свою партнёршу в пируэте, он продолжил:

– Самоё большое впечатление на меня за всю мою жизнь произвели только две девицы и одна дама. Два раза я хотел жениться, но выяснилось, что те, в кого я влюблялся, сами были влюблены в других. Второй поворот.

Зачарованная его словами, Жанна не успевала удивляться, как её партнёр успевал одновременно следить за фигурами танцами.

– Что же касается дамы, то это была Ваша сестра, госпожа де Оре. И опять мне не повезло, потому что она уже была замужем. Поэтому единственная девушка, которая любила меня всегда и без всяких условий, это Джейн. И я готов на всё ради неё. Теперь направо.

Жанна внутренне сжалась: неужели, Роберт всё знает? Однако в этом случае он не танцевал бы с ней, а просто свернул бы ей шею. Или он ещё успеет это сделать?

И тут на самом интересном месте Паркер отвлёкся:

– По-видимому, Ваша младшая сестра без ума от господина де Лорьяна.

– Да, из них бы вышла прекрасная пара, – иронически ответила Жанна и тоже бросила взгляд в сторону упоённо кружившейся в танце Изабель.

В ту же секунду она пожалела о сказанном, но было уже поздно. Роберт как-то странно на неё посмотрел, а потом вдруг спросил в упор:

– А Вы любили кого-нибудь?

Девушка остановилась. Тогда Паркер подхватил её на руки и поднял над собой. От неожиданности у Жанны захватило дух и она упёрлась руками в плечи мужчины, ощутив под рубашкой его напрягшиеся мускулы. При этом она не могла ни двигаться, ни говорить. Взгляд Роберта словно пронзал её насквозь, и девушка не могла понять, какое чувство он выражал: любовь или ненависть? Нежность или презрение? Что обещал: ад или рай? Жанне казалось, что они остались одни в этом зале, даже в целом мире. Однако через мгновение всё закончилось: Паркер опустил её на пол, словно свергнул с небес на землю. Оглядевшись по сторонам, Жанна увидела, что другие партнёры сделали то же со своими дамами, которые кокетливо приседали в реверансе, как бы благодаря их. Поспешно подхватив края юбки, девушка склонилась перед англичанином, что дало ей повод не отвечать на его вопрос.

Больше до конца танца брат Джейн ей ничего не сказал. И Жанна больше ни с кем не танцевала.

Глава 9

Обещание

На следующий день после утренней мессы баронессу де Монбар и Жанну снова пригласили к донне Марии. В спальне графини уже сидели Изабель де Лорьян, её беременная невестка и Луиза. Таким образом, если Жанне довелось поневоле присутствовать на мужском совете, то теперь, судя по всему, ей предстояло стать участницей женского совета.

Возглавила его, естественно, донна Мария.

– Как ты себя чувствуешь, Жанна? – ласково поинтересовалась она.

– Хорошо, сударыня.

– Почему тогда вчера ты ушла так рано с собственного торжества?

– Позвольте сказать мне, матушка, – вмешалась Лоренца. – У моей дочери разболелась голова. Поэтому я дала ей травяной настойки, которую была при мне, и уложила в постель.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4