bannerbanner
Философия Вселенной
Философия Вселенной

Полная версия

Философия Вселенной

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Он стоит первым в этом списке, – любезно улыбнулся Мотье де Пигаль, – Это мэр города, всеми уважаемый Стлавс, из клана Акрицис. Он с удовольствием пошёл нам на встречу, и обещал всевозможную помощь в проведении изыскательской экспедиции.

– Что?! – Цнирпс удивлённо заморгал округлившимися глазами, – Мой троюродный племянник? Да он же первый авантюрист! Позор нашего клана! И что он попросил взамен? Какой процент от дохода?

– Да, практически, ничего…, – проговорил, неприятно огорчённый неожиданным поворотом дела, директор миссии, – какие-то жалкие три процента от акций нашей компании, которой даже не существует и в помине.

– И вы, конечно, согласились?

– А что прикажете делать, если он сказал, что является самым лучшим геологом на этих землях? Приходится верить, ведь нашим специалистам понадобится намного больший срок. А так, мы очень сильно экономим по времени.

– Что верно, то верно. Стлавс, действительно, самый лучший геолог на всей планете, хоть и авантюрист, фантазёр и прожектёр!

– Ого, столько титулов для одного племянника? Не многовато ли, уважаемый премьер-министр?

– И это ещё не все его заслуги. Ваша кампания не успеет опомниться, как он всё быстро переиначит и ваши девяносто семь процентов дохода превратятся в его капитал. А у вас останется всего три, это в лучшем случае. В худшем, он заберёт себе все сто процентов. Вот так, уважаемый Мотье де Пигаль.

– Уважаемый премьер-министр, – Мотя потряс головой, словно отгоняя от себя стаи назойливых мух, – не надо морочить мне голову вашими местными байками. Я скажу по этому поводу проще. У нас, землян, есть такая поговорка: «Не стоит делить шкуру ещё не убитого медведя». Медведь, это такой крупный зверь-хищник. Вам понятен смысл этой поговорки? Или объяснить подробнее?

– Нет нужды, – ответил недовольно Цнирпс, – смысл понятен. У нас тоже есть похожая поговорка.

– Вот и хорошо, – спокойно продолжил Мотье де Пигаль, – тогда скажите, вы даёте разрешение на проведение нашей экспедицией изыскательских работ или нет?

– Но это очень опасно! Вы можете не вернуться.

– Не думаю, что подобное может случиться. Повторяю, у нас очень мощная защита.

– Я не хочу вас пугать или разочаровывать, – вздохнул доверенный премьер-министр, – но поймите меня правильно. В тех местах пропадают все сигналы и все силовые поля. Со спутников ничего не прослеживается, только сплошной растительный покров, который глушит все сигналы. Ни туда, ни обратно. До сих пор никому из смельчаков не удалось этот феномен разгадать. Теперь этот район считается у нас гибельным местом.

– Вот поэтому мы и хотим его исследовать, и выявить причину этого вашего «феномена». И знайте, уважаемый премьер-министр Цнирпс, у нас, землян, очень силён дух авантюризма и жажда к приключениям. В этом ваш троюродный племянник в чём-то немного похож на нас. Так подпишите прошение или нет? В последний раз вас прошу. Заметьте, по-хорошему прошу.

– Ну, уважаемый Мотье де Пигаль, умеете же вы своего добиваться. Я первый раз вижу таких ненормальных инопланетян, которые готовы рисковать своими жизнями ради поисков каких-то истинных причин непознаваемых событий.

– А у нас говорят, кто не рискует, тот не пьёт шампанское.

– Так вот оно что…? – протяжно произнёс Цнирпс, из клана Акрицис, – Про этот ваш колдовской напиток и кофе упоминал ещё покойный Тнецод, когда рассказывал о своей победе над вражеской флотилией. М-да-а-а, чего только не совершишь по пьяной лавочке, – улыбнулся премьер, – Теперь мне всё понятно. Я подпишу ваше прошение прямо сейчас, но с одним условием…, – и сделал выжидательную паузу.

– Слушаю вас очень внимательно, уважаемый доверенный премьер-министр, – широко улыбнулся в ответ директор земной миссии, – заранее согласен на все ваши условия.

– Ну, зачем же так опрометчиво, – у премьера заметно улучшалось настроение, – вдруг я захочу чего-то несбыточного?

– Неужели хотите составить компанию в нашей экспедиции? – съехидничал Мотье де Пигаль.

– Угадали, почти, – премьер выглядел очень серьёзным, – Да, это, действительно, несбыточная мечта моего детства. Моё условие будет одно, прямо сейчас удаляете из списка моего троюродного племянника. Я с этим мальчишкой ещё дома поговорю, совсем от рук отбился. Самостоятельности захотел. Моя семья его воспитала, вырастила, выучила, престижную должность дала. Его родители погибли в военной стычке с кибурозаврами, вот мы и взяли сироту на воспитание. И что выросло? Позор всего клана Акрицис и только….

– И это все условия? – несколько удивлённо произнёс Мотье де’ Пигаль, – Если вы так опасаетесь за жизнь своего горячо любимого племянника, то какие могут быть проблемы? Вот, смотрите. Чирк, и готово! Больше его нет в общих списках. Только учтите одно, что он мальчик уже достаточно взрослый и волен поступать так, как сам решит. И никакие запреты его не остановят. Поверьте, моему жизненному опыту.

– А это мы ещё посмотрим, – премьер взглянул на Мотю снизу вверх, – Вот ваше прошение, мною подписанное. В свою очередь, я снимаю с себя всякую ответственность, за всё то, что может с вами произойти. Вы уж извините…. Да, ещё вот что, за вашей экспедицией будет следить вся планета. Поэтому хочу пожелать всем вам большой удачи. Засим, прощайте…! – почти со слезой произнёс Цнирпс и величественно удалился в летающий агрегат, вместе со своей охраной.

– Да уж нет, лучше до скорого свидания, – задумчиво проговорил Мотье де Пигаль, прослеживая глазами за гравитопланом, быстро исчезающего в небесах Шибурру.

***

Для начальника объединённой службы безопасности, Медоборского Андрея Васильевича, начались самые напряжённые рабочие будни. Оставив на звездолёте своего первого заместителя, Андрей Васильевич все усилия своей службы сосредоточил для улучшения безопасности базового городка астронавтов и предстоящей исследовательской экспедиции в соседние джунгли. Его сотрудники, практически невидимые для посторонних, и незаметные для наших астронавтов, работали в усиленном режиме. Поставленная задача была не из простых; следовало выявить скрытую шпионскую деятельность, как стороны шибурруанцев, так и со стороны других враждебных сил. Здесь имелось в виду действие разведок из соседних обитаемых планет. Планета кибурозавров подозревалась первой. Но время шло, а работа контрразведки не приносила никаких плодов. С одной стороны, это было неплохим признаком межпланетного спокойствия. Но, с другой стороны, люди прекрасно понимали, что космический недоброжелатель всячески постарается усыпить бдительность нашей службы безопасности, чтобы выждать удобный момент для нанесения коварного удара.

Прошло уже две недели после визита в базовый лагерь доверенного премьер-министра от императора Ярацым-Шисси. Кстати, сам Ярацым-Шисси нисколько не возражал, что пришельцы величают его именно так. Он в этом не видел никакого отличия. На его языке слова «правитель» и «император» звучали абсолютно одинаково. А академик Прохоров с удовольствием убедился ещё раз в могуществе и богатстве земных языков над другими инопланетными языками. Те казались для него примитивнее и эмоционально беднее.

Итак, подготовка к исследовательской экспедиции в джунгли Шибурру достигла конечного этапа. Мотье де Пигаль лично посетил местного мэра и передал ему запись своей беседы с доверенным премьер-министром правителя планеты.

Троюродный племянник премьер-министра спокойно просмотрел запись, а по окончании просмотра разразился бурной и обличительной речью.

– Ну, старый коррупционер, проходимец! Да, я стыжусь своей принадлежности к этому клану. Он в этом прав, так же, как и в том, что я ему обязан всем тем, что на данный момент имею. Но вот только тайна гибели моих родителей так и осталась тайной. Я попытался исследовать базу данных военных архивов, но каждый раз вся информация, которая касалась моих родителей, была заблокирована как секретная. А дядя с детства мне внушал, что всё то, что он говорит, это всё истинная правда. Ну а раз он исключил меня из списка, что ж, это его воля. В нашем клане принято слушаться старших. Но никто не запрещал мне принять участие в вашей экспедиции под другим именем. А всё то, что он вам про меня наговорил – чистый бред параноика. Клянусь своей последней чешуёй! Ты мне веришь, Мотье де Пигаль?

– Вообще-то, дорогой мэр Лиркас, из клана Акрицис, я не привык слепо доверять словам. Я верю твоим глазам, ибо тот высокий интеллект, который светится в них, не может принадлежать «фантазёру, авантюристу, прожектёру», а именно так охарактеризовал тебя твой троюродный дядя. Ты нам действительно нужен, как грамотный специалист своего дела. А что касается твоего нового имени в списках, я предлагаю взять земное имя, для конспирации. Ну, например, Харлей Дэвидсон, очень популярное имя на Земле. Согласен?

– О, да! Спасибо, друг! – и мэр Лиркас протянул своему земному другу свою узкую, зеленовато-бледного цвета ладонь, – Я не знал, что имя производителя земных мотоциклов так у вас популярно. Ещё раз спасибо! На этот раз мой дядя потерпит фиаско.

– Дался тебе твой дядя, забей! – Мотя был неприятно поражён такими энциклопедическими знаниями нового друга, – Но послушай, Лиркас, как ты догадался про мотоциклетную фирму Харлей-Дэвидсон?

– Ничего здесь удивительного нет, Мотье де Пигаль.

– Да ладно тебе, Лиркас. Зови меня просто, Мотя. Так меня зовут только самые близкие друзья, а я тебя считаю именно таким другом. Так что ты говорил перед этим?

– Вот за такое доверие, Мотя, я тебе очень благодарен. А хотел я сказать, что у меня сохранилась полная копия дневников покойного Тнецода. Командира первого нашего корабля, который встретился с вами, землянами. И в одном из последних дневников я нашёл уцелевшую запись с полной информацией о планете Земля. Там было всё о её устройстве, о производстве, про экологическую угрозу и так далее. Именно оттуда я узнал про ваш наземный транспорт, в том числе и о мотоциклах фирмы Харлей-Дэвидсон. Всё банально просто.

– Вот уж, действительно, твои пути неисповедимы, Господи…, – произнёс слегка ошарашенный Мотя.

– Не понял, о чём ты, друг?

– А, этот так, чисто земное суеверие. Связано с нашей религией. Не стоит обращать внимания. Так ты согласен быть занесённым в наш список под именем Харлей Дэвидсон?

– Я уже давно дал согласие на это, Мотя. Когда можно будет приступить к моим новым обязанностям проводника по джунглям?

– Завтра, Лиркас. Как пройдёт ваш традиционный утренний туман, так и приступим….

Рано утром следующего дня, как только начал рассеиваться плотный туман, у главных защитных ворот базового лагеря раздался требовательный сигнал прилетевшего грузового гравитоплана.

– А вот и наши проводники прибыли, – обрадовался директор миссии, обращаясь к членам исследовательской экспедиции, – Да ещё во главе с самим мэром соседствующего с нами поселения. Знакомьтесь, это Лиркас, из клана Акрицис, местный мэр и по совместительству бригадир проводников. Хочу сразу предупредить, в наших списках он значится под именем Харлей Дэвидсон. Не удивляйтесь, так надо для конспирации от его троюродного дяди, доверенного премьер-министра.

– А почему у него такое имя? – спросил удивлённо Карлос. – Несколько необычно звучит для аборигена, вы не находите, коллеги?

– Только не надо делать такие удивлённые глаза, Карлос, – усмехнулся Мотя, – Лиркас очень эрудированный шибурруанец и это имя он выбрал сам, правда, не без моей помощи.

– Ну, тогда всё понятно…, бедный Лиркас, что с ним будет дальше с таким-то именем?

– Всё, Карлос, это не обсуждается. Всем приготовиться к погрузке оборудования и слушать нашего проводника Харлей Дэвидсон. Он неоднократно бывал в здешних джунглях и хорошо их изучил. До места доберётесь на гравитоплане, а дальше по обстоятельствам. Старший группы назначается Андрей Васильевич Медоборский. Хорошей вам дороги и лёгкого путешествия.

– А как же ты, шеф? – поинтересовался Константин Пригодский. – Ты разве не с нами, Мотя?

– Извините, ребята, – развёл руками Мотье де Пигаль, – кто-то же должен отсюда наблюдать за вашей операцией. Вовремя помощь оказать, в случае чего. И потом, я ведь не могу оставить наш базовый лагерь совсем без руководства. Тем более что Дима с Тнарипсой сейчас находятся на «Арго-1», будут следить за экспедицией из космоса. Как говорится, на шибурруанцев надейся, а сам не плошай. Вопросы есть?!

– Никак нет, шеф! Разрешите выполнять!

– Давно уже разрешил, – сдержанно улыбнулся директор земной миссии, – ну вы и комедианты, парни.

– Ты же знаешь, Мотя, что без этого нам никак нельзя, – и Медоборский ободряюще похлопал директора по левому плечу. – А где этот твой Харлей Дэвидсон?

– Давно ждёт вас снаружи. И поторопитесь ребятки, пока туман окончательно не рассеялся. А то местные наблюдатели быстро раскусят фокус с Лиркасом – Харлеем.

Когда туман растаял окончательно и дневной свет залил все потаённые уголки окрестностей, городок астронавтов выглядел тихим и спокойным. Только по новенькой трассе медленно курсировали одинокие электроавтобусы, заполненные очередными туристами-экскурсантами.

***

Гравитоплан завис в воздухе на расстоянии полуметра от поверхности планеты. Впереди вздымалась сплошная, практически непроходимая, стена шибурруанских джунглей высотой до ста метров.

– Что дальше, Лиркас? – спросил Медоборский старшего проводника, – Так и будем неподвижно парить над землёй?

– Всё, мы приехали, Андрей, – Лиркас продолжал внимательно изучать приборную панель гравитоплана, – Теперь попросите своих помощников приступить к разгрузке оборудования. Дальше придётся добираться своим ходом. Приборы гравитоплана показывают высокий уровень вредных для здоровья газов в лесной атмосфере. Ацетилен, сероводород и углекислый газ в этих джунглях выше предельно допустимых концентраций в три раза. Так же очень высок уровень влажности и присутствует масса мелких кровососущих насекомых, могущих заразить нас неизлечимыми болезнями.

– Понятно, мы что-то подобное ожидали и приняли соответствующие меры безопасности.

– Вы чересчур самоуверенны, земляне. Как только войдём в лес, ваши защитные барьеры не станут работать. В этих джунглях работает только закон гравитационных полей. На первых порах они помогут нам перемещать тяжёлое оборудование. Дойдём до определённого места, я его пометил на карте вот этим крестиком, там и разобьём небольшой стояночный лагерь. Исследования будем строить так, чтобы за световой день вернуться на нашу стоянку. Я именно так и делал каждый раз, когда ходил в эти места.

– И это всё? – Андрей снисходительно посмотрел сверху вниз на шибурруанца, – По-моему, Лиркас, вы что-то ещё забыли нам сказать?

– Да, Андрей, только не забыл, а не успел. Вы же меня постоянно перебиваете. А теперь самое главное. Всем нам, в том числе и вашим людям, предстоит переодеться в лёгкие защитные костюмы, с гермошлемами и фильтрами для воздуха. У вас и у нас они примерно одинаковой конструкции.

– Все слышали? – обратился Медоборский к членам земной экспедиции, – Выполнять.

Через пять минут все уже были в лёгких защитных костюмах с закрытыми гермошлемами. Оборудование стояло рядом в небольших пластиковых контейнерах.

Лиркас придирчиво и очень внимательно оглядел всех и удовлетворённо кивнул.

– Всё в порядке, теперь мы можем идти в эти джунгли.

– Ну, так веди нас, Харлей-Дэвидсон. Вперёд, земляне! – и Медоборский сделал два широких шага в сторону леса.

– Стойте! – резким окриком Лиркас остановил не в меру ретивого землянина, – Советую лучше следовать моим правилам, уважаемый Андрей Васильевич. Здесь очень враждебная среда для всего живого. Один неосторожный шаг и…, всё пропало.

– Да хватит нас запугивать, Лиркас, – возмутился Медоборский, – мы же не маленькие дети!

– Никто вас не собирается запугивать. Джунгли знают только меня. Я стараюсь объяснить вам реальную ситуацию. И я обещал сохранить ваши жизни, во что бы то ни стало!

– Ну, хорошо, Лиркас. Я, кажется, был не прав, – несколько смущённо проговорил Андрей, – Тогда говори, что надо делать и как?

– Идём по одному, я впереди. Андрей, ты за мной, а за тобой все остальные. Проводники, замыкающие и охраняющие. Вот теперь можно и в путь….

На ходу Лиркас достал из нагрудного кармана небольшого размера пультик и нажал на одну из его кнопок. Контейнеры с оборудованием плавно поднялись в воздух и послушно поплыли следом.

Джунгли встретили отряд, вторгшийся в их владения, шумом вековых деревьев, хлюпающим под ногами влажным мхом, каркающими и свистящими звуками, дикими и пронзительными воплями, и постоянно вьющимися над головами, противно жужжащими, роями мелких кровососущих мошек.

Мошкара облепила защитные костюмы тонким слоем неприятно шевелящейся массы, и ограничивала обзор через стёкла гермошлемов.

– Ничего, ничего, потерпите немного, – успокаивал всех Харлей Дэвидсон, – Скоро выйдем на продуваемый участок, и видимость станет лучше. Но гермошлемы не открывать. И желательно ступать след в след!

Преодолев, в течение двух часов, труднопроходимый заболоченный участок, со следами жестокого бурелома, группа вышла на небольшой пригорок, постоянно обдуваемый небольшими ветрами. Стряхнув с защитных костюмов оставшихся насекомых, и обработав всё вокруг себя очищающим аэрозолем, отряд решил немного передохнуть.

– Харлей Дэвидсон, покажи-ка нам на карте, где мы сейчас находимся, – обратился к проводнику Костя Пригодский, – а то мой GPS-навигатор забарахлил, ничего не показывает.

– И мой тоже! И мой! И у меня такая же ерунда! – послышалось со всех сторон от удивлённых астронавтов.

– Всё правильно, – спокойно ответил Лиркас, – мы вошли в мёртвую зону. Я уже говорил, что здесь исчезают все сигналы, даже звуки. Слышите, какая здесь тишина? Хотя кроны деревьев раскачиваются от ветра, и листва трепещет. Можно снять гермошлемы, но биофильтры оставьте. Воздух здесь, по-прежнему, непригоден для дыхания.

– Интересно, – произнёс, задумчиво наморщив лоб, Медоборский, – а что может явиться причиной такого странного явления?

– Я думаю, что вот это, – и Лиркас указал рукой куда-то поверх густых крон папоротникообразных деревьев, – В этих местах формируется устойчивая постоянная облачность. Возможно, каким-то образом это отражается на прохождении сигналов. Из космоса нас практически не видят ни одним современным прибором.

– Хм, идеальное место для контрабандистов, – сделал вывод Пригодский, – Но всё-таки, где мы находимся?

– А вот здесь, Костя, – и Лиркас ткнул в карту своим изящным зеленоватым пальцем, – Совсем недалеко от помеченного нами места. Привал окончен, нам пора в путь, если вы хотите к вечеру оказаться в благоустроенном лагере.

– Надо же, – неодобрительно хмыкнул Медоборский, – раскомандовался тут. Ладно, веди нас дальше, Иван Сусанин.

Ещё два часа пешего перехода по мшистой, но уже сухой, почве вывели группу исследователей на небольшой холм, полого возвышающийся над кронами деревьев.

– Вот там, – указал рукой старший проводник, – как раз посередине южного склона, находится моё скромное убежище. Это и охотничий домик, и моя научная лаборатория. Я иногда позволяю себе, в свободное время, заняться геологическими изысканиями. Кстати, все могут открыть гермошлемы, здесь отличная вентиляция и воздух очень даже приятный для дыхания, – и Лиркас первым раскрыл свой гермошлем и отключил биофильтры. Его примеру последовали все остальные. Разгорячённых лиц астронавтов нежно и ласково коснулся свежий, пахнущий озоном и лесом, небольшой ветерок. После такой длительной тишины шум деревьев и голоса джунглей показались просто оглушительными.

Когда достигли южной стороны холма, перед глазами открылась небольшая поляна, окружённая сплошной живой изгородью из местного, остроконечного и с очень жёсткими широкими листьями кустарника. Посреди поляны возвышалось куполообразное строение с овальными окнами-бойницами. В своём плане оно отдалённо напоминало земную долговременную огневую точку времён войн двадцатого века.

– Друзья мои, земляне, – извиняющимся тоном произнёс Лиркас, – прошу немного подождать, пока введу код для отключения силового барьера.

Местный мэр коснулся пальцами своей коробочки, и светящийся нимб над поляной исчез вместе с низкочастотным гулом.

– Теперь всех прошу в моё скромное жилище, – и Лиркас сделал приглашающий жест рукой.

Когда всё было устроено, ощупано и осмотрено любопытными землянами, а оборудование удачно подключено в лабораторном помещении, Медоборский с Пригодским позволили своим помощникам немного отдохнуть.

– Уф! Ну, братья по разуму…, – Медоборский расслабленно развалился на встроенном в стену диване, – прямо ног под собой не чувствую, так устал. Теперь бы душ принять, поужинать и спать…, – и мечтательно прикрыл глаза.

Хозяин жилища изобразил на своём лице подобие понимающей улыбки.

– Андрей, идите за мной. Я вам покажу, где здесь место для общей гигиены и для принятия пищи. Располагайтесь, как у себя дома…. А утром начнём обследование ближней территории. Хочу показать вам одно очень интересное место. Думаю, оно вас сильно заинтересует, – и Лиркас заговорщицки подмигнул Медоборскому.

Утро следующего дня наступило, как показалось уставшим от перехода исследователям, буквально через пару мгновений. Сквозь постоянный туман едва пробивалось местное светило, а джунгли буквально надрывались от всевозможных криков, воплей, рычаний и заливистых трелей, очень похожих на трели земных птиц.

Группа, облачённая в защитные костюмы, шла налегке по едва заметной узкой тропе. Как сказал Лиркас, этой тропой пользуются местные звери, спускаясь на водопой к небольшому озеру. Правда, за всё время пути никто посторонний группе не повстречался. Обитатели джунглей или ещё спали, или были заняты своими неотложными делами, скорее всего, поисками подходящей пищи.

– Чёрт возьми, Андрей, – слегка встревожено произнёс Пригодский, – который уже час меня не покидает противное чувство, что за нами кто-то наблюдает или подсматривает. Тебе так не кажется?

– Нисколько, – Медоборский в недоумении пожал плечами, – Всё как обычно, Костя. Кстати, у тебя, раньше, не было приступов клаустрофобии?

– Не понял юмора, Андрей. Причём тут замкнутое пространство. Это джунгли, правда, довольно-таки жутковатые.

– Ну вот, и я про это. Ты же знаешь, что ограниченный обзор тоже может вызывать приступ клаустрофобии у людей с неустойчивой психикой.

– Я бы попросил тщательнее выбирать слова, Андрей, – слегка обиделся Пригодский, – У меня с этим как раз всё в порядке. А вот ощущение слежки всё-таки присутствует. Я этот взгляд спиной чувствую, уж поверь старому разведчику.

– Ну, не знаю, Андрей. Если серьёзно, то я ничего такого не заметил. Да и мои люди подали бы условный знак. Всё под контролем.

– Извините, что вмешиваюсь в вашу беседу, – местный мэр учтиво прижал правую руку к груди, – но беспокойство твоего товарища, Андрей, не лишено оснований.

– Гм, это что-то новенькое. Тогда поясни, Лиркас, почему и отчего моему другу, кругом мерещатся враги?

– Это не враги, – принялся разъяснять Лиркас, приняв картинную позу лектора, – это, скорее, любопытные. Мы сейчас пересекаем охотничьи угодья местного пещерного племени. Они совсем не похожи на нас, имеют очень большое сходство с вами. Насколько мне известно, они стараются избегать контактов с чужаками. А если делают это, то в крайней степени нужды и то очень осторожно, и с явной неохотой. Практически, мы о них ничего не знаем. Откуда взялись, откуда пришли, как существуют? Повторяюсь, они очень осторожны и скрытны. Правда, они не агрессивны и не коварны, это точно. Живут на уровне очень примитивного общества. И если Косте показалось, что за нами наблюдают, то, скорее всего, так оно и есть. Кстати, я тоже ощущаю на себе чей-то взгляд. Возможно, это и есть представители пещерного племени. Так сказать, передовая разведка.

– Очень увлекательно и занятно, – саркастически заметил Константин, – а вдруг это вовсе не они, а какой-нибудь хищный зверь? Может мы уже в опасности?

– Послушай, друг землянин, – произнёс слишком спокойным тоном шибурруанец, – старайтесь не показывать таких вот своих эмоций. Это может привлечь совсем нежелательных визитёров. Что касается настоящих хищников, то они выжидать и наблюдать не будут. В этих джунглях всё решают, буквально, секунды. Чуть зевнул…, и ты уже чей-то ужин. И не надо так волноваться, наше защитное поле срабатывает ещё быстрее, в случае непосредственной опасности. Ещё есть вопросы?

– Спасибо, дорогой Лиркас, разъяснил всё предельно ясно. О, а куда это мы пришли? И что это за долина, и эта гора перед нами? О, да это, похоже, именно и есть тот самый пещерный город? – и Медоборский приник к раздвижному экрану мощной видеокамеры, – Вот это да, смотрите, друзья, да здесь какие-то развалины, остатки непонятных изваяний! А чуть дальше возвышается ещё один пригорок. И на нём какой-то, довольно-таки отвратительный, зверь! Во-во-во! Смотрите! Какая-то фигура с горящим факелом забежала в пещеру! Что это, Лиркас? Ты куда нас привёл, Харлей Дэвидсон? А, Иван Сусанин?

На страницу:
4 из 5