Полная версия
Пигмалион
– Договорились. Также подтверждаю поступление средств, – лаконично ответил адвокат. – Маленький нюанс. Вам необходимо оплатить всю сумму.
– Хорошо. Хотите узнать, по чьей рекомендации вы здесь, месье Пуатье? – спросил Нилин с легким прищуром.
– Нет, это меня не интересует, – сказал адвокат, вставая. – Но могу предположить, что это некий иезуит, ваш знакомый.
– Забавно… Как ни странно, отчасти вы правы, – усмехнулся Нилин.
Жюли, проходя мимо бармена, ненавязчиво распорядилась записать оба счета на ее номер в отеле. Она заметила мимолетное выражение беспокойства на лице бармена, подошла к нему ближе, и он что-то прошептал ей. Как бы невзначай, она оглянулась и посмотрела на мужчину, сидящего за столиком в дальнем углу бара. Все это не ускользнуло от взгляда Жана, который задержался у выхода из бара в ожидании девушки.
– Жди меня в номере, – коротко бросил он Жюли с неожиданной суровостью в голосе, когда она подошла к нему. Не дождавшись ее ответа, адвокат вернулся к Нилину, который тихо говорил по телефону. Жан уловил взволнованный женский голос, но не разобрал слов. Нилин завершил разговор и без намека на удивление вопросительно посмотрел на адвоката.
– Похоже, наш разговор еще не окончен, мистер Нилин, – спокойно заметил Жан, садясь обратно напротив него. – Давайте будем абсолютно откровенны. Есть множество способов перевезти вашего внука из России в Англию, и, честно говоря, выбор моей кандидатуры не самый очевидный, но явно чрезмерно затратный. Все это выглядит несколько искусственно. Какую информацию вы от меня скрываете, чтобы я перестал сомневаться?
Нилин медленно поднял бокал с коньяком, вдыхая его аромат, и, казалось, тщательно подбирал слова. После затянувшейся паузы он набрал три фамилии на своем смартфоне и показал Жану экран. Увиденное заставило Жана откинуться на спинку кресла и окинуть взглядом зал. Он пристально посмотрел на Нилина, изучая его лицо в поисках эмоций.
– Я не спрашиваю, знакомы ли вам эти фамилии, – тихо произнес Нилин, также машинально оглядываясь по сторонам. – Здесь: криминальный авторитет, известный политик и не менее известный олигарх. Что их объединяет? Все они мертвы, и у всех остались незаконнорожденные дети, которые сейчас учатся в престижных европейских пансионатах. – Нилин перешел на шепот: – Но понимаете, месье Пуатье, меня больше интересуют не сами эти персоны, а то, что связывает вас с ними, или роль вашего адвокатского офиса в опеке над этими детьми. Продолжим?
Жан слушал молча, без каких-либо видимых эмоций.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Чаша Илии – символическая чаша с вином, которая ставится на стол во время Пасхального седера в иудейской традиции; из неё не пьют, оставляя для пророка Илии, который, согласно пророчеству, предвещает приход Мессии.
2
Евангелие от Матфея, глава 22, стих 21.
3
Евангелие от Луки, глава 11, стих 35.
4
Евангелия от Луки, глава 17, стих 10.
5
Папский дворец в Ананьи – резиденция римских пап в городе Ананьи (Италия), использовавшаяся в Средние века; известен как место пленения папы Бонифация VIII в 1303 году.
6
Жак де Моле – последний магистр ордена тамплиеров (1292–1314), казнён во Франции по обвинению в ереси; его смерть знаменовала конец ордена.
7
Мамлюки – военная кастовая элита из рабов-воинов, набранных из не мусульман, которые стали правителями Египта и Сирии, образовав Мамлюкский султанат (1250–1517).
8
Книга пророка Иезекииля, глава 37, стихи 1–10.
9
Плантагенеты: Королевская династия Англии (1154–1485), происходившая из Франции, правившая более 300 лет и включавшая известные ветви, такие как Ланкастеры и Йорки. Ее правление ознаменовалось войной Алой и Белой розы, а также ключевыми реформами и событиями, включая создание парламента.
10
Евангелие от Иоанна, глава 19, стихи 39–40.
11
Книга Экклезиаста (Екклесиаста), глава 3, стих 1, в латинском переводе Вульгаты.
12
Второе послание апостола Павла к Коринфянам, глава 10, стих 3.
13
Ассасины – члены тайной исламской секты низаритов (ответвления исмаилизма), известные своей преданностью и использованием политических убийств для достижения целей в средневековье, особенно в период с XI по XIII век. Места базирования – горные районы современных Ирана и Сирии.
14
4 июля 2011 г. сердце Отто фон Габсбурга, сына императора Карла I, было погребено отдельно от тела в бенедиктинском монастыре Паннонхалма на западе Венгрии. Тело Отто фон Габсбурга нашло своё последнее пристанище 16 июля 2011 года в крипте Капуцинергруфа – Венском мавзолее Габсбургов, рядом со своей супругой Региной.
15
"Божественная комедия" Данте Алигьери, часть «Чистилище», песнь XX, строки 85–89, перевод Михаила Лозинского.
16
"Божественная комедия" Данте Алигьери, часть «Чистилище», песнь XX, строки 103–105, перевод Михаила Лозинского.
17
Книга Бытие, глава 50, стихи 2–3.
18
Книга Исход, глава 30, стих 34.
19
Братья Святого Павла, Пустынника – католический монашеский орден, основанный в XIII веке в Венгрии, следовавший уставу святого Августина; известен как единственный монашеский орден, зародившийся в Венгрии.
20
Притчи Соломоновы, глава 16, стих 18.