bannerbanner
Мертвый рассвет
Мертвый рассвет

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Здесь не так уж темно, как ей показалось сначала. Свет выключен, но за окном еще виднеется заходящее солнце. Они находятся в комнате, напоминающей кухню-гостиную. Здесь довольно тоскливо в плане обстановки – кухонный островок, стол с парой стульев, потрепанный ковер и диван, на котором сидит Эби. Ее затравленный разум моментально ищет среди всего этого пути отступления. Она видит лестницу, ведущую на второй этаж, и еще один проход, выводящий из гостиной. Так или иначе, она заставляет себя успокоиться и изо всех сил старается придать своему голосу как можно больше равнодушия.

– Где мы? – недовольно ворчит Эби, потирая затекшую шею.

– Мы останемся здесь, пока мне не скажут, что с тобой делать дальше. – Мужчина дожевывает кусочек яблока и встает из-за стола. – Чувствуй себя как дома.

Он кладет нож в раковину и небрежно вытирает руки о полотенце. Теперь на нем нет бесформенного худи, только футболка, очерчивающая мышцы. На лице нет крови, как прежде, а черные волосы приведены в порядок. Эби отворачивается. Он не выглядит таким уж страшным, каким показался ей сначала. Да и в принципе мало похож на всех этих стандартных, пугающих до дрожи жутких наемников, которые вращались вокруг ее отца на протяжении всей жизни.

– И как долго я должна сидеть здесь и ждать своей смерти? – Она скрещивает руки на груди и откидывается на спинку дивана, наблюдая за тем, как мужчина заглядывает в холодильник.

– Что такое, jeune femme? Хочешь обратно в теплое гнездышко? – спрашивает он, захлопывая дверцу холодильника, и Эби раздражает его саркастичный тон.

– Не зови меня так! – грубо отвечает она, еще сильнее нахмурив брови. – Я тебе не юная леди.

Она ждет реакции мужчины, но тому, кажется, все равно. Он продолжает рыться по ящикам.

– Как скажешь, – наконец отвечает, заглядывая в верхний шкаф.

Эби нервно качает ногой, пытаясь разглядеть что-то за окном, но там виднеется только листва деревьев.

– Здесь воняет.

– Ты всегда так много говоришь? – мужчина резко поворачивается к ней с недовольством на лице, но при этом сохранив спокойствие в голосе.

– Да, когда меня похищают, – так же саркастично отвечает Эби, все еще выглядя разгневанной. – А ты всегда такой бездушный?

– Тебя не должна волновать моя душа, – отрезает мужчина и делает несколько шагов к ней. – Ты – работа, за которую я получу деньги. Понятно? – Он кидает Эби яблоко, и та кое-как успевает его поймать. – Здесь немного еды, но за то, что ты нарушила правила, это весь ужин, который ты получишь.

Девушка хочет возразить, потому что чертовски голодна, но решает промолчать, чтобы не лишиться и этой несчастной подачки.

– Вставай, – говорит мужчина, и Эби неохотно выполняет его приказ. – Давай иди. – Он подталкивает ее в сторону лестницы, и Эби прижимает яблоко к груди.

– Я хочу пить, – говорит она.

– Принесу позже.

– Мне надо в туалет.

– А вот на это больше не куплюсь. – Мужчина подталкивает ее снова, и Эби перебирает ногами по ступенькам. Она сдается, потому что знает, что ничего уже не сумеет придумать. – Вот сюда, – мужчина раскрывает перед ней дверь, и Эби поднимает глаза, чтобы взглянуть на своего похитителя.

– Надеюсь, – напыщенно говорит она, чувствуя, как в груди кипит злость, – ты уже выбрал себе место на кладбище.

На какую-то долю секунды на лице мужчины появляется подобие улыбки. Это скорее напоминает самодовольную ухмылку, может, даже надменную. Он ничего не говорит. Подтолкнув Эби в плечо, мужчина смотрит, как она вваливается в комнату. Девушка стоит в проходе, с презрением оглядывая жалкое жилище. У стены стоит кровать, на окне решетка, а письменный стол совсем пустой и возле него нет даже стула.

– Ваши новые апартаменты, мисс Вильерс, – с притворной учтивостью произносит мужчина, и Эби резко поворачивается. Злость закипает в ней с новой силой, глаза искрятся от ярости.

– В машине есть датчик, они найдут меня, куда бы ты меня ни отвез!

– Я избавился от нее, но хорошая попытка. – Мужчина отвешивает поклон, выходя из комнаты, и Эби делает шаг следом.

– Они будут искать меня! Кто бы тебя ни нанял, ты сделал неверный выбор. Они найдут меня и, поверь, ни за что не оставят тебя в живых!

– Советую отдохнуть. – Похититель поворачивается и достает из кармана ключ.

– Ты не можешь держать меня взаперти! – Испуганная Эби распахивает глаза.

– Сладких сновидений, – говорит мужчина, медленно закрывая перед ней дверь.

– О, посмотри на себя! Ты настолько труслив, что даже не сказал мне свое имя, чтобы я могла ненавидеть тебя как следует! – выкрикивает Эби, и дверь останавливается на секунду, что позволяет девушке в последний раз столкнуться с насмехающимся взглядом похитителя.

– Мэттью, – вдруг отвечает мужчина, прежде чем дверь закрывается совсем, и Эби слышит ужасающий характерный звук, когда ключ замыкает замок.

Она стоит так несколько секунд, а затем кричит, швыряя в дверь единственное, что было у нее в руке.

– Пошел ты, Мэттью!

Эби слишком поздно понимает, что только что превратила в лепешку свой скромный ужин. Она сует руку в карман, обнаруживая, что телефона там больше нет. Прислонившись спиной к стене, Эби закрывает лицо руками и тихо стонет от отчаяния.

– Вот же дерьмо…

IV

Эби просыпается от холода, сковавшего ее до кончиков пальцев на ногах, которые, кажется, почти окоченели. Девушка инстинктивно передергивает плечами и пытается приоткрыть веки. Кое-как разлепив их, она несколько раз моргает, прогоняя остатки сна. Приподнявшись на кровати, она постепенно приходит в себя. Когда Эби осознает, что окружающее ее пространство не похоже на ее комнату в фамильном особняке, то резко подрывается и садится на кровати. Голова предательски кружится, и в глазах темнеет.

Страх и ужас сковывают ее тело. Эби вспоминает, что так и заснула вчера в одежде на заправленной постели в этой жуткой комнате. Она слышит шум за окном и замирает, затаив дыхание. Окинув пустынное пространство вокруг, Эби осторожно встает с кровати и тихонько крадется к окну. Ее сердце стучит чуть чаще, когда сквозь заколоченные стекла она различает внизу на улице силуэт мужчины. Мысль о похитителе заставляет сердце девушки пропустить удар. Эби не очень понимает, чем занят Мэттью, ей кажется, он носит какие-то вещи из гаража. Девушка часто дышит, отчего окно запотевает. Эби сжимает и разжимает ладони, разгоняя кровь по замерзшим пальцам, и мысленно пытается успокоить сердце. Но затем Мэттью внизу вдруг застывает и медленно поднимает голову к окну, словно чувствуя, что за ним наблюдают. Глаза Эби в ужасе округляются, она вздрагивает и, отпрянув от окна, задерживает дыхание.

Стянув с кровати покрывало, она кутается в него и обходит комнату. Ничего интересного – оружия или того, чем можно было бы защищаться, – Эби не находит. Мебели совсем мало, стены покрыты облезлыми зелеными обоями. На стенах нет абсолютно ничего – ни картин, ни полок. Жуткое ощущение пустоты поселяется в душе девушки, и она недовольно фыркает. Эби слышит, как внизу хлопает дверь, и это может означать только одно – похититель вернулся в дом.

Эби забирается на кровать с ногами и прижимается спиной к стене, подтянув колени к груди. Она прячет в них подбородок и ждет, пристально сверля взглядом дверь. Секунды превращаются в минуты и тянутся слишком долго. Она продолжает смотреть на дверь, но ничего не происходит. Эби не уверена, сколько продолжает сидеть в ожидании, что дверь откроется, но ничего не происходит. В конце концов ее тело затекает, она разминает шею, ругая себя за трусость, и встает.

Дождь за окном закончился, и когда Эби выглядывает на улицу, внизу уже никого нет.

Подойдя к двери, девушка прислушивается – кажется, дом пуст. Не слышно ни звуков, ни голосов, ни даже шорохов. Только неприятный запах сырости. Здесь влажно, и это заставляет Эби еще плотнее закутаться в плед. Тяжело выдохнув, она задерживает дыхание, прикусив губу, и осторожно касается ручки двери кончиками пальцев. Идея никудышная, но она все же решает попробовать. Надавив на ручку, девушка слышит щелчок, и, к ее удивлению, дверь поддается. Нахмурив брови, Эби чуть толкает дверь, и та действительно открывается, впуская внутрь небольшой ветерок. Отпустив ручку, девушка озадаченно смотрит перед собой, мысленно задаваясь вопросами. Почему похититель открыл ее? Он приходил, пока она спала?

Но ответы уже неважны, ведь теперь Эби свободна, а значит, появилась возможность сбежать. Это добавляет уверенности и вселяет надежду. Может быть, ей удастся найти свой телефон внизу и поймать сеть на улице. Возможно, она сможет добраться до какого-нибудь крупного шоссе, если пройдет через лес. Она уверена лишь в одном: другого шанса выбраться может не быть.

Скинув с себя покрывало и несколько раз сжав и разжав кулаки, Эби гордо выпрямляет спину и делает несколько глубоких вдохов. Ее уже наверняка ищут самые лучшие люди ее отца. Но она должна попытаться помочь себе сама. Пока не стало поздно.

Открыв дверь шире, Эби убеждается, что за ней никого нет. Она внимательно осматривается. На этаже так же тускло, как и в комнате, где ее заперли. Обои ободраны, света почти нет – только тот, что продирается сквозь заколоченные окна. Судя по всему, дом давно заброшен, а значит, вряд ли кто-то вздумает приехать сюда. Отбросив тревожные мысли, она выходит в коридор. Девушка медлит, боясь издать громкий звук, проверяя половицы, на которые ступает, осторожно двигаясь к лестнице. Она замечает еще двери на этаже. Одна заперта, а вот за второй виднеется ванная комната. Точнее, то, что от нее осталось, судя по отвалившейся плитке на стенах. Подойдя к лестнице, Эби устремляет взгляд вниз. Никого не видно, и ей кажется, что в царящей вокруг тишине биение ее сердца эхом разносится по дому. Девушка вцепляется руками в перила и стоит там еще несколько минут, в последний раз размышляя, стоит ли ей двигаться дальше. Если она попытается сбежать, похититель будет крайне рассержен, и ее могут ждать плохие последствия. Если она не попытается, то будет винить себя в том, что упустила возможность спастись.

Эби закрывает глаза на несколько секунд, успокаивая дыхание. Она мысленно считает до десяти, а затем открывает глаза, полная решимости. Делая первый шаг, Эби осторожно ступает на лестницу, боясь, что та издаст скрип, учитывая ветхость дома. Но девушке удается спуститься вниз, не издав ни звука. Стоя на последней ступени, Эби оглядывает пустую гостиную, в которой она очнулась вчера. Мэттью нигде не видно. Девушка сглатывает ком в горле и ступает в комнату.

Первое, что бросается ей в глаза, – яркий свет. Окно у дальней стены открыто настежь. Не заколоченное, оно впускает внутрь свежий воздух, пропитанный запахом дождя. Эби вдыхает полной грудью. Повернув голову, она находит глазами входную дверь, и ее пульс учащается. Стуча пальцами по бедру, девушка просчитывает в голове варианты. Успеет ли добежать до выхода за несколько секунд? А вдруг не сумеет ее открыть? Окно же открыто, но куда оно ведет? Снова окинув взглядом гостиную, Эби хмурит брови.

«Где же ты?» – размышляет она, пытаясь понять, куда подевался Мэттью. Вряд ли тот уехал, он бы не оставил ее здесь с распахнутым окном. Возможно, он в той запертой комнате наверху? Но Эби не слышала, чтобы кто-то поднимался наверх. В конце концов, она решает, что Мэттью, вероятно, в старом гараже на улице.

Телефон. Эби вспоминает о мобильнике. Поспешно зашагав к дивану, Эби в спешке раскидывает подушки, надеясь, что телефон просто вывалился, пока она была без сознания.

– Ну, где же ты, – бормочет она шепотом, шаря рукой под диваном.

Ничего не найдя, девушка выпрямляется и судорожно пробегается взглядом по кухне. Она лазает по кухонным ящикам, но они все пусты. Вытянув руку, девушка проводит ладонью сверху по ящикам, но тут же морщится. Взглянув на грязную кожу, Эби трясет рукой и вытирает ее о лежащее рядом полотенце. Затем бросает его на пол и поднимает взгляд на раковину.

– Я избавился от него.

Девушка перестает дышать, когда знакомый голос эхом разносится по комнате. Ее ноги становятся ватными от страха, но, набравшись смелости, Эби приходит в себя и поворачивается, чтобы взглянуть страху в глаза.

Мэттью стоит у дивана, на нем темные джинсы, растянутый черный свитер, руки скрещены на груди. Эби сглатывает ком в горле.

– Твой телефон, – поясняет мужчина. – Я избавился от него. Здесь его нет.

Его голос звучит непринужденно, а лицо не выражает абсолютно никаких эмоций. Эби инстинктивно делает шаг назад, когда мужчина двигается вперед. Она лихорадочно думает, что можно схватить, чтобы защищаться, но ничего подходящего рядом нет. Мэттью приближается, и Эби вжимается в тумбу, понимая, что дальше двигаться некуда. Но он просто подходит к шкафчику и достает из него коробок спичек. Эби молча наблюдает за тем, как мужчина поджигает спичку и движением руки заставляет старенькую плиту заработать. Мэттью набирает в чайник воды из большой бутыли, а затем ставит его на плиту и поворачивается.

– Как спалось? – Он становится рядом, опираясь на тумбу и перекрещивая ноги, и складывает руки на груди.

Эби делает шаг в сторону, отодвигаясь от мужчины, и становится напротив него с озадаченным видом. Она не понимает, что за игру он затеял, но, может быть, ей стоит сыграть?

– Крайне дерьмово, – отвечает наконец девушка, повторяя его позу и скрещивая руки. Сейчас ее страх в растянутом свитере не такой уж и пугающий, так что Эби смелеет.

– Да, в доме прохладно. На втором этаже работает душ. Правда, горячая вода идет недолго. – Он бросает взгляд на чайник, а затем снова смотрит на нее, скользя взглядом снизу вверх, словно оценивая. – Могу уступить.

Эби сжимает кулаки. Страх окончательно сменяется на злость. Да что он о себе возомнил?

– Нет, спасибо. Я бы предпочла вернуться домой.

– Как пожелаешь, – пожимает плечами он и отворачивается, чтобы налить себе чаю. Эби размышляет над происходящим несколько минут. Она разглядывает широкую спину мужчины.

– Куда ты дел мой телефон? – сердито спрашивает она. Мэттью игнорирует ее вопрос до тех пор, пока не вынимает пакетик из кипятка. Эби терпеливо ждет, пока он выбросит его, а затем развернется к ней с чашкой в руке.

– Тот, по которому тебя могли отследить? Выбросил в воду.

Его голос мягкий, низкий, и у Эби мурашки по спине от этого тона. Похититель выше нее почти на голову, у него широкие плечи, скрытые под растянутым свитером, и он выглядит по-домашнему сейчас. Это чертовски странно и сбивает с толку. Эби не знает, расслабляет ли ее такая обстановка или выводит из себя.

– Меня все равно найдут, – отвечает она, отводя взгляд от завораживающего лица мужчины.

– Да, я помню. – Он делает глоток, не сводя с нее глаз. – Ты это уже говорила. Ну, а пока ждешь, можешь найти себе развлечение.

Оттолкнувшись от столешницы, мужчина обходит Эби. Она следит за ним сердитым взглядом, и когда он проходит мимо, она улавливает его запах. От него пахнет одеколоном, ромашковым чаем и дождем. Эби отворачивается. Мужчина уходит к открытому окну и усаживается в кресле под ним.

Эби плюхается на диван, тяжело вздыхая. Она откидывает голову и закрывает глаза. Девушка все еще продумывает план побега. Если удастся отвлечь мужчину или дождаться, когда он пойдет в душ, она может выбраться через окно, даже если дверь будет заперта. Если Мэттью хочет поиграть в кошки-мышки, то хорошо, Эби сыграет роль послушной мышки.

– И чем прикажешь заняться? – недовольно спрашивает она, повернув голову. – И, кстати, наверху очень холодно. Ты можешь с этим что-то сделать?

– Можешь побегать по лестнице, чтобы согреться, – отвечает Мэттью, продолжая пить чай, даже не глядя на нее. Эби приоткрывает рот от раздражения.

– Придурок, – ворчит она себе под нос и, резко подорвавшись с дивана, встает и поднимается наверх. Она не собирается терпеть саркастичные комментарии в свою сторону.

* * *

Эби осматривает ванную, находя ее довольно милой и не такой потрепанной, как вся остальная часть дома, несмотря на отсутствие пары плиток. Открыв кран, она проверяет воду. Бойлер издает страшные звуки, заставляющие Эби пискнуть от испуга и резко закрыть кран. Повернув голову, она смотрит на унитаз, от которого отколот кусок. Эби принюхивается, заглядывая в него. Оттуда исходит неприятный запах канализации, и девушка морщится и закрывает нос ладонью. Она видит, что на полочке рядом стоит рулон бумаги. Тяжело вздохнув, Эби делает шаг вперед. У нее нет выбора.

Парой часов позже, сидя на кровати в комнате, в которой проснулась ранее, Эби с грустью смотрит в окно, вертя кольцо на пальце. Кольцо ее матери. Единственная вещь, которая всегда рядом с ней, всегда напоминает о ней. Эби думает, что в нем сохранилась частичка маминой души.

Ее мать погибла, когда Эби было восемь. Женщина попала в страшную автокатастрофу. Никто не выжил. Эби уже смутно помнит ее голос, но фотографии не дают забыть мамино лицо. Опустив взгляд, она смотрит на кольцо. Отец тяжело переживал потерю. Девушка с тяжелым сердцем размышляет о том, что с ним будет, если он потеряет и единственную дочь.

– Прости… – Она сама не знает, за что извиняется. Эби целует кольцо, закрыв глаза, и одинокая слезинка все же скатывается по щеке.

Со злостью утерев ее, Эби не позволяет себе проявлять слабость. Она втягивает носом воздух и мысленно считает, чтобы успокоиться.

Ничего. Она сможет выбраться.

Когда Эби просыпается, солнце уже садится. Она резко вскакивает, не понимая, сколько прошло времени. Ей казалось, она просто прикрыла веки, но усталость и нервозность затащили ее в сон.

Девушка потирает глаза кулаками и встает с кровати. Еще не так поздно, но солнце, слабо освещающее комнату, уже едва греет помещение. Эби разминает шею и, подойдя к двери, прислушивается. Тишина. Выйдя в коридор, она заглядывает в ванную комнату, но там пусто. Перевешивается через перила, слушая, что происходит внизу, но звуков оттуда тоже нет. Она вдруг вздрагивает, когда за едва приоткрытой дверью напротив слышится шум. Похоже, будто что-то упало, и Эби догадывается, что Мэттью в соседней комнате.

Сердце учащает ритм, и мысли лихорадочно мечутся в голове. Глаза Эби бегают от двери к лестнице и обратно. Затем она делает первый шаг. Ничего не происходит. Мэттью все еще копошится в комнате. Девушка преодолевает еще несколько ступеней и оборачивается, глядя вверх. За дверью мелькает тень, но она остается все так же недвижима.

Это ее шанс.

Едва ступая по лестнице, девушка сбегает вниз. Остановившись в последний раз, она находит глазами дверь. Кровь стучит в голове от выплеснувшегося адреналина. Вот он, ее шанс! Дверь закрыта, и Эби думает, что не стоит тратить драгоценные секунды на то, чтобы проверить, заперта ли она. Развернувшись, девушка бросается к окну. Эби преодолевает комнату за считаные секунды и раскрывает незапертое окно так, чтобы она смогла в него выпрыгнуть. Не оборачиваясь, она влезает на подоконник, отчаянно хватая ртом воздух, а затем спрыгивает на сырую землю. Устремив взгляд в лес, дает себе секунду, чтобы разогнать тьму перед глазами, и припускает со всех ног.

Кроссовки проваливаются в мокрую от прошедшего дождя землю. Эби не оглядывается. Ее сердце колотится так, что ей кажется, словно кровь пульсирует в ушах. Она словно перестает слышать все остальные звуки, кроме собственного бешеного дыхания. Она бежит так быстро, как никогда прежде, забегая все дальше в чащу, не думая о том, в каком направлении нужно двигаться. Главное – убежать так далеко, как она сможет. Ветки хлестают ее по лицу, царапая щеки, но девушка не обращает на это внимания. Ее легкие горят, словно она дышит гарью, а грудная клетка сдавливает все внутренности. Ноги гудят, но Эби не собирается останавливаться. Просто не может.

Когда она окончательно задыхается от страха, а ноги горят, Эби все же замедляет бег, пока совсем не останавливается, схватившись за ствол дерева. Она вертит головой, но никого не видит. Адреналин затуманивает ее рассудок. Наклонившись, Эби опирается руками на колени, пытаясь отдышаться. Она чувствует тошноту в горле, словно ее вот-вот вывернет наизнанку. Девушка делает глубокие вдохи и медленно выдыхает, пытаясь выровнять дыхание.

Выпрямившись, Эби снова осматривается. Она замирает и прислушивается. Но вокруг тишина, только умиротворяющий шум леса. Где-то недалеко поют птицы, шелест деревьев успокаивает, и последние лучи заходящего солнца на прощание греют лес.

А затем она слышит громкий хруст. Где-то совсем рядом. Она вжимается в дерево, сердце снова ускоряет темп. Эби пробегается взглядом между деревьями, но никого не видит. Хруст повторяется.

Страх новой волной накрывает с головой, и, сорвавшись с места, Эби снова бежит. Девушка оглядывается, снова и снова, лес перед глазами превращается в единое пятно. Она уже не понимает, откуда и куда бежит. Повернув голову, Эби закрывает лицо от ветки. В воздухе раздается странный свист, и в ту же секунду земля резко уходит из-под ног.

Эби валится на землю, когда что-то обматывается вокруг ее ног, лишая возможности двигаться вперед. Она не успевает понять, что происходит, а затем тупая боль оглушает. Эби ударяется головой о камень. Она лежит, не в силах пошевелиться. Кое-как преодолев острую боль, она приоткрывает глаза. Кровь снова стучит в ушах. Лес плывет, словно кружится вокруг нее. Эби пытается рассмотреть свои ноги. Веревка боласа[4] обвивает ее голени, и девушка стонет, пытаясь пошевелиться.

Голова кружится, в глазах то темнеет, то снова проявляется размытая картинка леса. Собирая остатки сил, Эби все же привстает на земле, опираясь на нее руками. Приложив к голове руку, она с ужасом замечает, что на ней кровь. Пытается проморгаться. Разум хочет отключиться, но Эбигейл сопротивляется.

Однако все попытки оказываются бессмысленными. Девушка моргает и сквозь пелену видит его. Темный силуэт с размытым лицом неспешно движется к ней, будто прогуливается по лесу. Эби пытается попятиться, но ничего не выходит. Сил почти нет. Кровь капает на ресницы, она снова моргает, и силуэт становится ближе.

– Я был терпелив к тебе, и это твоя благодарность? – Он звучит искренне разочарованным, словно она и впрямь расстроила его. Эби моргает снова, и вот он уже рядом с ней. Черты лица становятся четче, Мэттью присаживается на корточки возле нее. – Посмотри, что ты наделала. – Он вздыхает. Она смутно видит, как мужчина протягивает руку к ее голове, и наобум взмахивает ладонью в воздухе, намереваясь оттолкнуть. Эби промахивается, но Мэттью все же убирает руку. – Давай. Пора возвращаться. – Эби чувствует, как он развязывает на ее ногах болас, и пытается подняться, но не может стоять. – Скоро стемнеет.

Последние слова эхом отдаются в ее голове, и это последнее, что слышит девушка. Перед глазами снова мутнеет, она чувствует, как Мэттью отрывает ее от земли, поднимая на руки. Эби тошнит, и она слепо пытается схватиться за его свитер. Но вдруг земля переворачивается. Последнее, что Эби понимает: Мэттью перекинул ее через свое плечо. Головокружение усиливается, и девушка больше не пытается открыть глаза. Кровь из раны капает на траву, и Эби отключается.

V

Яркий запах аммиака ударяет в нос, и Эби резко открывает глаза. Зрачки словно застилает мутная пелена, картинка вокруг плывет, и девушка моргает, приходя в сознание. Постепенно все становится четче, и Эби отшатывается, видя перед собой лицо Мэттью. Тот отодвигает баночку с нашатырным спиртом и хмыкает.

– Так-то лучше, – говорит он, выпрямляясь, и усмехается. – Куда делись твои непомерное эго и героизм?

Эби надувает ноздри от злости. Она оглядывается, пытаясь оценить ситуацию. Девушка сидит на холодном полу в ванной комнате, опираясь на ванну. Мэттью ищет что-то в аптечном шкафчике. Эби двигает ноющими лодыжками, а затем пытается размять затекшие руки. Но с ужасом осознает, что сделать это тяжело. Эби смотрит за спину, дергая руками, и понимает, что ее запястья крепко связаны. Сердце учащает ритм, и Эби чувствует очередной прилив страха, смешанный с негодованием и отчаянием.

– По-хорошему тебе не понравилось. Ты вынуждаешь меня действовать по-плохому, – комментирует ее движения Мэттью, словно догадавшись о ее недовольстве.

Пытаясь отвлечься от проблемы с руками, Эби наталкивается на другую – раскалывающуюся от боли голову, и вспоминает про полученную травму. Мэттью наконец находит, что искал, и поворачивается к ней. В его руках пузырек с чем-то, напоминающим перекись, бинты и салфетки. Он опускается рядом с ней и кладет все на расстеленную футболку возле ее ног. Эби хмурит брови.

– Не трогай меня, – строго говорит она, пытаясь отодвинуться.

– Я бы с радостью, jeune femme, но ты нужна мне живой и желательно невредимой, – спокойным тоном отвечает мужчина.

Это злит Эби еще больше.

– Не зови меня так, – напоминает девушка, злобно цедя каждое слово сквозь зубы, но Мэттью, кажется, плевать на все, что она говорит.

На страницу:
3 из 5