bannerbanner
Сердце Дракона. Чары и Пламя
Сердце Дракона. Чары и Пламя

Полная версия

Сердце Дракона. Чары и Пламя

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Я кивнула.

– Жизнь сородичей для них была важнее.

– И не сожгли даже после того, как вылечила? – Мериона все еще не доверяла моему рассказу.

Мне хотелось сказать о чести драконов, о том, что они держат слово. Но я сдержалась. Знать, что я более чем благосклонно отношусь к парящим, ведьме тоже не стоило.

Дальше я уже почти не врала.

– По пути на повозки драконов напали эдроки…

– Эдроки? – переспросила Мериона.

– Проклятые драконы, – пояснила я.

Она приподняла бровь и откинулась на спинку кресла, всем видом показывая, что хочет услышать всё в подробностях.

Я рассказала, как спасла драконов от проклятых и как за это Владыка даровал мне жизнь, но в противоколдовских цепях. Как Лизу и других селян от правили на работы во дворце. Про целителей, спасших кузнеца. Про тетушку Хлою, ставшую работницей дворцовой кухни. Почти правда. Лиза всё сильнее сжимала мои пальцы. И чем дальше я рассказывала, тем серьезнее и внимательнее становился взгляд хозяйки борделя.

– Как понимаю, драконы тебя не обижали. Буду честной, я удивлена, – задумчиво протянула ведьма. – Что же заставило тебя сбежать?

Я вздохнула.

– Фаворитка Владыки. Она ненавидела ведьм и настаивала, что меня нужно убить. Однажды она решила сделать это сама. Вместе со своими компаньонками она напала на меня, когда рядом была Лиза. Нам пришлось бежать. Мы смогли выбраться за стену, а дальше встретили Криса.

Мериона покачала головой.

– Значит, семья Лизы осталась в городе драконов?

Я кивнула.

Ведьма стала крайне сумрачный.

– И если я правильно понимаю, таких людей там много? И их сразу не убивают?

Я покачала головой.

– Их выкупают знатные семьи в качестве прислуги, нанимают для работы, и даже во дворце работают такие люди. Тех, кто имеет хоть какой-либо дар, обучают драконьей магии и называют непроявленными.

Ведьма ударила ладонями по подлокотникам.

– И чего это драконы так взбесились на ведьм? Нам бы куда спокойнее было с ними рядом. А здесь… – Она порывисто встала, прошла к камину и протянула руки, словно грея их. Я заметила, как они слегка подрагивали. – Жаль, что тебя фаворитка невзлюбила. Лучше бы ты там осталась. Здесь тебе… Здесь всем ведьмам нехорошо. Я буду честной: не знаю, сколько смогу тебя прятать. Рано или поздно всё равно о тебе узнают. В отличие от драконов, даже с браслетами любой инквизитор увидит в тебе ведьму. На то они и инквизиторы. У них нюх на наших сестер чётко наточен. Да и без чар ты мне зачем? Я всё же не бюро благотворительности.

Она повернулась ко мне и грустно улыбнулась.

– Я снять с тебя браслеты не могу. Однако постараюсь решить эту проблему. У меня есть один хороший знакомый, он посмотрит, что можно сделать, и о тебе молчать будет. Он должен мне, надеюсь, отплатит преданностью.

Только она это произнесла, как в комнату вальяжно вошла Айка.

– Ещё не наговорились? Риона, ты девочек решила за один вечер до смерти уболтать? Дай им нормально выспаться, а потом уже доставай расспросами.

Она строго посмотрела на ведьму. Та закатила глаза.

– Тётушка, как же ты права. Давайте, девчата, ступайте в свою комнату, обживайтесь. А у заведения уже время приёма гостей начинается. Завтра я вас с остальными познакомлю. И решим, как твои чары освободить, Рейя. Айка, проводи их.

Глава 4

Комната бывшей лекарки оказалась полуподвальной и состояла из двух отсеков. Первый – приёмная. Здесь стояли кушетка, белый шкаф с пробирками, мензурками, чашами и травами, а также стол со стулом. Второй отсек, отделённый широкой белой шторкой, был жилой комнатой. Окошко под потолком выходило прямо на улицу, через него можно было разглядеть разве что лужи на мостовой. Всё остальное выглядело вполне приемлемо. Окошко прикрывала белая плотная занавеска. Под ним стояла койка, застеленная белым покрывалом, напротив находился диванчик – серый с белым пледом, который, вероятно, принесли специально для одной из нас.

На столе у стены слегка сиял кристалл, такой же, как в кабинете ведьмы. В комнате также было несколько стульев, узкий платяной шкаф, за которым скрывалась ещё одна дверь.

– Вещи я положила вам в шкаф, – сказала Айка. – Переоденьтесь.

Она подошла и открыла ту самую узкую дверь.

– Здесь можно помыться и сходить по нужде. Если я вам понадоблюсь, проведите по кристаллу на столе. Располагайтесь и отдохните хорошенько.

С этими словами она удалилась, оставив нас с Лизой. Мы почти сразу отправились мыться. Лиза с уважением предложила мне пойти первой.

Как же мне было хорошо стоять под тёплыми струями воды в этой узкой, хоть и не слишком удобной, душевой. На мгновение можно было забыть обо всём – страхе, тревоге, неизвестности в которой мы оказались. Тёплая вода смывала с меня тяжесть последних событий. Вспомнился бассейн в первый день нашего приезда в город драконов, когда всё казалось таким спокойным и безопасным. Но этот момент ускользнул, едва в мыслях появился образ Энгеррана. Меня словно ударило. Я резко упёрлась руками в стену, опустила голову, и слёзы подступили к горлу.

Он остался там. Один. И Шикта… Тревога поднималась, сжимая внутри всё в болезненный узел. Капитан должен узнать, что виверна как-то связана с изменёнными. Она отдала приказ Вайну, и Боел беспрекословно ей подчиняется. А они – создания Несущего Тьму. Тьма, которая едва не уничтожила нас всех, теперь на свободе. Как это возможно? Это ещё предстоит выяснить. Я была уверена, что все эти события – звенья одной цепи. И чем больше я об этом думала, тем страшнее становилось.

Энгерран должен об этом узнать. Но как? Как рассказать ему правду, если я сама до конца не понимаю, что на уме у Шикты? И как мне снова попасть в город драконов? Изарт находится под влиянием фаворитки. И неизвестно кто ещё. Вспомнился взгляд молодого жреца – он был так же увлечён виверной, как и владыка. Его сознание было затуманено. Сколько ещё таких омороченых, захваченных чарами Шикты и ее ведьм? Все они словно танцуют под её невидимую музыку, не замечая, как тени вокруг сгущаются. И мой капитан, там, в их кругу. Он воюет с инквизиторами, совершенно не понимая, что удар могут нанести совсем с другой стороны. Тревога сжала мою грудь. Я должна ему всё рассказать.

Но как? Мы должны сбежать отсюда. Найти западную границу и моего дракона. Я даже не хотела думать о том, как как ему могут преподнести мой побег, что может придумать Шикта. Но я верила, что Энгерран намного умнее виверны. Он раскусит её ложь! Он не поверит её выдумкам. Лишь бы добраться до западной границы, лишь бы найти своего капитана.

Из душевой я вышла задумчивая. Лиза озадаченно посмотрела на меня, но я лишь махнула рукой.

– Устала.

Она понимающе кивнула и, схватив полотенце, юркнула мимо меня.

Позже, уже лежа под тёплым пледом, я всё никак не могла избавиться от мыслей о том, как выбраться из города инквизиторов. Шторка, отделяющая отсеки, была сложена, и я видела, как Лиза разбирает травы, хранящиеся в шкафу. Она записывала каждую в тетрадь и аккуратно раскладывала их по полкам. Мы договорились, что я буду спать на кровати, а Лиза устроится на диване.

– Мне так удобнее, – улыбнулась она. – А вам, Рейя, нужно восстанавливаться.

В который раз я удивилась её странной, почти невероятной выносливости. И впервые задумалась о её отце. Хлоя пришла в наше селение уже с Лизой, будучи беременной Анирой. Тогда она рассказывала, что её муж ушёл на войну и не вернулся, а сама она переехала к своим престарелым родителям. Через несколько лет их не стало, и тётушка осталась одна с дочками. Муж так и не появился. Я его никогда не видела, но всегда думала, что девочки очень мало похожи на мать. Да и между собой они разительно отличались.

Анира – синеглазая, с тёмными волосами, ярким румянцем и громким голосом. В детстве она часто дралась с мальчишками, и не раз мне приходилось лечить ей синяки. Хлоя боялась, что дочка так и вырастет драчуньей. Но со временем Анира успокоилась. Возможно, на неё повлияла старшая сестра.

Лиза была полной противоположностью Аниры. Светлые, русые волосы, карие, чуть раскосые глаза с густыми чёрными ресницами. Удивительно белая кожа, такой не было ни у одного из жителей селения. Даже летом казалось, что солнце обходит её стороной, не оставляя и следа загара. Лиза с детства была красива, но в её красоте было что-то особенное, что выделяло её среди других. Словно она была неземной. Улыбалась кротко и нежно, говорила всегда спокойно, чуть приглушённым голосом, напоминающим журчание ручейка. Она всегда казалась мне очень хрупкой и утончённой.

И сейчас, наблюдая, как Лиза бодро разбирается с лекарственными препаратами, оставшимися от прежней лекарки, и, похоже, совершенно не чувствует усталости, я впервые задумалась: откуда у этой хрупкой девушки столько силы? Кто её отец?

Эти мысли незаметно затмили мои тревоги о судьбе Энгеррана, и, размышляя о Лизе, я мягко погрузилась в сон.

Глава 5

Я проснулась от запаха трав. Моргнула, протёрла глаза и села.

– Лиза?

Девушка вынырнула из-за шторки.

Я искренне удивилась.

– Лиза, ты спала?

Она улыбнулась и кивнула.

– Мама говорит, что я жаворонок. Мне хватает пару часов, чтобы выспаться. Но посмотрите, что я нашла! У бывшей лекарки оказались значительные запасы редких трав. В шкафу есть тайный отсек, и в нём…

– Постой, Лиза, – я встала и, шлёпая босыми ногами, направилась в приёмную часть комнаты. – Как ты его нашла?

Я остановилась, уставившись на раскрытый шкаф. Полки были раздвинуты в стороны, и за ними открылась ещё одна дверца. За ней скрывались полки, полные трав и бутылочек с настоями. Я подошла ближе.

– Ты разобралась во всём этом?

Лиза приблизилась ко мне, держа в руках бутылочку с каким-то зельем.

– Не совсем, но пытаюсь. Здесь много чего, что нужно изучить. А нашла я это случайно. Когда вытащила всё из шкафа, мне показалось, что я чувствую запах травы, которой там не было. Осмотрела все стенки и наткнулась на небольшую выемку. Потянула за неё – и вот!

Сказать, что я была удивлена, – ничего не сказать. Я обернулась к Лизе.

– Ты меня поражаешь. Распознать траву по запаху среди множества других… Не уверена, что даже я на такое способна.

Девушка застенчиво улыбнулась.

– Этому меня в лазарете у драконов учили. Они многое определяют по запаху, вкусу, на внешний вид.

Едва мы вспомнили о драконах, как обе помрачнели.

– Хорошо, что ты пошла в драконьи целители, – выдавила я. – Я бы не смогла тебя этому научить.

Лиза посмотрела на меня, и совершенно внезапно кинулась ко мне, прижалась к груди и всхлипнула.

– Я хочу домой, – тихо прошептала она.

Я нежно провела рукой по её волосам.

– Мы вернёмся, Лиза. Я обещаю, что мы найдём дорогу домой.

«Домой»… Как странно и резко прозвучало это слово. С каких пор я стала считать «домом» город драконов? С тех самых как там поселилось мое сердце.

– Нас ведь никто не ищет, да? – спросила Лиза, всхлипывая.

Я прикрыла глаза. Кто знает, что рассказала виверна? Может и ищут, но совершенно неизвестно зачем. Есть вероятность, что нас казнят два мы переступим порог дворцового замка. Я отпустила её, взяла за руки и крепко сжала.

– Лиза… – начала было я, но вдруг замолчала, почувствовав на её запястье тепло.

«Неразлучник!» – тут же вспомнила я.

Мой взгляд скользнул по артефакту. Сначала сердце сжалось, а затем забилось сильнее. Пульс ударил в виски.

– Ищут, – уверенно сказала я. – Нас наши ищут. Если не нас, то тебя точно.

Лиза застыла, непонимающе глядя на меня. Я схватила её за руку и провела пальцами по браслету. В глубине артефакта, в глазах серебристой голубки, искрилась жизнь – розоватая, с тонкими прожилками алых теней.

– Твой парень ищет тебя. Алый свет означает его беспокойство. Если бы он думал, что ты умерла, артефакт передавал бы его боль и скорбь. Но он настроен на поиск. Он верит, что ты жива. И, судя по этим прожилкам, он активно ищет тебя.

Глаза Лизы расширились.

– А если он найдёт дорогу сюда? Ему нельзя сюда! Он погибнет! Его убьют!

Я накрыла рукой браслет неразлучника.

– Верим в лучшее, Лиза, – это всё, что я могла ей сказать, хотя у самой пульс бил так сильно, что я едва слышала собственные мысли. Если парень Лизы действительно ищет нас, а мы исчезли вместе, то… Единственный, к кому тётушка может обратиться с этой новостью, – это Энгерран. Богини, спасите моего дракона от необдуманных поступков. И вообще, спасите его и будьте рядом. Если бы он только знал, как мне за него страшно… Но, понимала это только Лиза, стоящая напротив. Мы всё ещё держались за руки, сжимая пальцы друг друга, словно пытаясь найти в этом хоть немного утешения. Наши взгляды передавали переживания лучше любых слов.

Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, мы решили продолжить изучать травы и настои, оставленные бывшей лекаркой. К тому же, мы знали, что хозяйка борделя просила нас не выходить из комнаты.

За столом, с тетрадью и пучком сухих цветов, нас и застала Айка. Она постучала и, не дождавшись ответа, вошла.

– О, вы тут! Девочки, если вам что-то нужно – котелок или примус небольшой, – только скажите. У меня всё есть. Эля, бывшая лекарка, часто их у меня брала. Ой, что это я не о том болтаю. Я же за вами. Пойдёмте со мной. Риона приказала привести вас – она хочет познакомить вас со всеми за завтраком.

Мы с Лизой переглянулись.

Айка усмехнулась.

– Неужели страшно? – махнула рукой. – У нас девочки хорошие. Бросайте свои травы и пойдёмте, не заставляйте Мериону ждать – она этого не любит.

С этими словами кухарка распахнула дверь.

Глава 6

Общая столовая находилась на первом этаже, рядом с кухней. Это была большая, просторная комната без всяких вычурностей, тёмных тонов и прочего антуража, свойственного борделю. Столовая была светлой. На окнах висели белоснежные тюли и нежно-алые портьеры. В центре стоял длинный стол, а у стены – камин из белого камня. Также здесь находились два длинных шкафа с книгами и несколько светлых кресел. Вероятно, все жители этого заведения порядком уставали от помпезности остальных комнат, и здесь они просто отдыхали душой.

Когда мы вошли, все уже сидели за столом. Во главе находилась Мериона, справа от неё – Тог, слева подошла и села Айка. Следом за кухаркой сидели гномихи-горничные, а за ними – все девушки, расположившиеся по периметру стола.

– Ну что же, присаживайтесь, – кивнула нам хозяйка.

Мы прошли и уселись на свободные места, где уже стояли тарелки.

– На будущее, – громко провозгласила ведьма, – завтрак всегда в одно и то же время. Здесь мы обсуждаем вопросы, проблемы и прочее. А обед и ужин – как у кого получится. Перекусывать можно на кухне или взять еду в свою комнату, но в последнем случае каждый убирает за собой сам. Кроме того, на завтрак собираемся на полчаса раньше. Айка не обязана накрывать на всех, поэтому процесс подготовки стола происходит совместными усилиями. Убираемся также вместе. Горничные отвечают только за чистоту в общих комнатах и зале – им и этого вполне хватает. Пить спиртное до вечера запрещено, напиваться до потери сознания – тоже. И, конечно, все знают закон: никому и никогда не рассказывать о посетителях этого заведения. А теперь давайте познакомимся. У нас две новенькие – Лиза и Рея, они целительницы. Рея – ведьма с небольшим даром. С завтрашнего дня по мелким бытовым магическим вопросам обращайтесь к ней.

Я вскинула взгляд на хозяйку. Она улыбнулась и кивнула. Значит, её знакомый согласился снять с меня противоколдовские браслеты. У меня на душе стало легче, ведь теперь я снова смогу использовать свою силу. Тогда можно будет подумать и о побеге.

– Прошу относиться к ним с должным уважением, – продолжила Мериона. – Надеюсь, никому не нужно напоминать, что о Рее нужно молчать. Вы прекрасно знаете, в каком положении находится Тойрис. Постараемся сообща сохранить хотя бы одну ведьму в заведении, кроме меня.

Девушки закивали. Хотя все ели, но то и дело бросали любопытные взгляды на меня и Лизу. Особенно на Лизу. Одна из девушек не выдержала:

– Она такая молодая, точно умеет лечить? Мало ли что ей взбредёт дать нам выпить.

Мериона перевела взгляд на Лизу и вдруг усмехнулась:

– Совершенно точно. Лиза – полуэльфийка, у неё прирождённый дар. Отравит она вас только если захочет сделать это намеренно.

У меня, только что взявшей ложку, она со стуком упала в тарелку с кашей. Лиза застыла, уставившись на ведьму. Кажется, её реакция Мерионе понравилась.

– Полуэльфийка? – загомонили девушки.

– А где острые ушки?

– Разве эльфиек не забирают инквизиторы для утех?

– Говорят, они очень нежны в постели.

– А правда, что даже полуэльфийки живут по триста лет?

– Значит, полвека для них не возраст?

– Лиза, а вам на самом деле сколько лет?

Последний вопрос я бы сама хотела задать Лизе. Теперь стала понятна ее необычная выносливость. Эльфы очень специфично ощущают физическую усталость. До совершеннолетия они могут вовсе не спать. Мама рассказывала мне об эльфах, но лишь вскользь. Этой расы давно не было в Стейлортане. Они исчезли вместе с драконами и обосновались где-то далеко, за пределами Страны Парящих. У нас с ними не было границ.

Лиза, сидящая рядом со мной, резко вскочила. Я успела удержать её за руку, чтобы она не убежала. Девушка в панике смотрела на меня.

– Сядь, поешь, – тихо сказала я.

Мериона хлопнула по столу.

– Тихо всем! Разболтались. Лиза, не бойтесь. Вас не выдадут. Тем более внешне вы совсем не отличаетесь от обычной девушки. Думаю, ваша мать была человеком – это вас и спасает.

Лиза села и, уставившись в тарелку, задумчиво начала ковыряться в еде.

– Не переживайте, – произнесла одна из девушек – худенькая, с огромными чёрными глазами, похожая на цыганку, с алыми губами и круглыми серьгами в ушах. – Мы все могила, никому о вас не расскажем. Вы не представляете, как нам нужна целительница. У Бьянки уже второй день зуб болит, Кара что-то подхватила от клиента, а у меня опять вросший ноготь беспокоит.

Она сказала это так просто и с улыбкой, что Лиза слегка приподняла голову и покраснела.

– Я всем помогу, правда, – она бросила испытующий взгляд на меня. – Мне только понадобится небольшая помощь.

– Мы всегда готовы помочь, – отозвалась девушка с золотистой копной волос и яркими синими глазами, похожими на озёра. Она схватилась за щёку – вероятно, это и была Бьянка.

– Меньше болтай, а то ещё и дёсны застудишь, как потом ртом работать будешь? – подмигнула ей шатенка с зелёными глазами, сидящая рядом, и рассмеялась.

– Кто-то уже и ртом, и всеми остальными частями отработал! – насмешливо заметила Мериона. – Пока не вылечишься, к клиентам близко не подходи, Кара.

Шатенка поникла.

– Да знаю я.

– Знаешь, – передразнила её хозяйка. – А о том, что предохраняться нужно, ты тоже знаешь?

– Это постоянный клиент, я была в нём уверена… – заныла Кара.

– Ни в ком и никогда нельзя быть уверенной! – холодно подметила ведьма.

Мы с Лизой ели, уставившись в тарелки, слушая разговоры о клиентах, правилах поведения девушек и прочих делах борделя. Лиза периодически так отчаянно краснела, что мне становилось неудобно. Хотя я была взрослой, меня тоже бросало в жар от слишком откровенных разговоров. Но нужно было понимать, куда мы попали, и какие насущные вопросы здесь решаются за завтраком.

А после него начался настоящий трудовой день. Хотя я больше всего хотела поговорить с Лизой, времени у нас до вечера почти не было даже на перекус.

Едва мы вернулись в комнату, как сразу пришла Кара со своей личной и очень интимной проблемой. Я порадовалась, что Лиза ночью составила список имеющихся у нас лекарственных растений и смогла определить, какие настои и зелья можно использовать. Вслед за Карой зашла златовласка – Лиза определила у неё нарыв над зубом и назначила полоскания и природные антибиотики. А потом пошёл нескончаемый поток. Я не знала, как давно в заведении не было лекарки, но проблемы со здоровьем нашлись у всех.

Ближе к вечеру мы смогли выдохнуть, и я уже собралась наконец поговорить с Лизой, как к нам вошла Мериона.

– Что у вас болит? – уже заученной фразой встретила её Лиза.

Та усмехнулась, подошла и села на диванчик, заправленный пледом.

– У меня ничего не болит, кроме души, полуэльфийка.

Она скользнула взглядом с Лизы на меня.

– Вы уже поговорили?

Я сразу поняла, о чём она. Лиза немного растерялась и поникла. Мериона усмехнулась.

– Так и знала. Скажи мне, Рея, ты и правда не догадывалась, кто твоя крестница?

Я покачала головой. Врать было бессмысленно.

Ведьма перевела взгляд на Лизу.

– Мать тебе хоть что-то рассказывала?

Девушка кивнула.

– Она говорила, что я очень похожа на отца. А однажды расплакалась и призналась, что была женой эльфа. На их деревню напали инквизиторские ищейки, которые тайно пробрались через границу. Отец был тяжело ранен и, мама считает, что он погиб. Её и эльфов их селения захватили, но по пути караван попал под камнепад. Матери удалось сбежать, но идти беременной, да ещё и с малышкой на руках, было тяжело. В лесу она встретила старушку, которая предложила ей помощь. Их дочь давно и удачно вышла замуж, и больше не приезжала к родителям. Вот под её именем они и представили мою мать. Селение, в которое она попала, называлось Речное. Там она осталась, там же родила Аниру.

Мы с Мерионой внимательно слушали Лизу.

– Трагично, – вздохнула ведьма. – Если быть честной, тебя трудно распознать. Не будь я… – она замолкла и усмехнулась. – Просто я имела дело с эльфами и чувствую их. Другие тебя не увидят. Но дар целительства у тебя действительно от отца. Многие эльфы – отличные целители.

Она перевела взгляд на меня.

– А теперь разберемся с тобой.

– Есть ещё чем меня удивить? – приподняла я бровь.

Она улыбнулась.

– Удивить больше нечем, но о своём обещании я помню. Я даже не знаю, почему испытываю к тебе такую благосклонность. Мне всё же кажется, что я тебя уже видела и знаю.

– Это невозможно, – покачала головой я.

Мериона пристально вгляделась в мои глаза и медленно проговорила:

– Я думаю о том же – это невозможно.

А потом выдохнула и улыбнулась.

– Идём со мной. Лиза, вы можете заняться своими делами. Я вижу, что весь день у вас работа кипела. Если хотите поесть, проведите над кристаллом и вызовите Айку – она принесёт ужин. Но постарайтесь лишний раз не выходить. А у нас с вами, Рейя, предстоит встреча. Надеюсь, ваш спаситель от драконьих оков уже освободился.

Она лукаво подмигнула и направилась к двери.

Глава 7

Мериона сильно ошиблась. Как оказалось, меня можно было удивить чем-то большим, чем внезапное открытие, что Лиза – полуэльфийка.

В первый момент, когда я вошла в кабинет, мне захотелось срочно развернуться и убежать. Только ведьма, вошедшая следом и остановившаяся в дверях, не дала мне это сделать.

Я застыла в паре шагов от входа. На диване, вальяжно развалившись в полураскрытом халате, сидел мужчина. Его холодный, тёмный взгляд, казалось, проникал в самую душу, изучающе рассматривая меня. Лёгкая щетина, тонкие губы… Он тоже меня узнал и постарался плотнее запахнуться в халат.

– Доброго вечера, госпожа ведьма, – поприветствовал мужчина, вставая и поправляя пояс. – Вот уж не ожидал вас здесь увидеть. После того как мы покинули вашу деревню, другие ищейки погибли от лап драконов. Я считал, что вы тоже пропали в пламени ящеров.

Мериона обогнула меня и прошла к своему столу, мельком взглянув на мужчину.

– Вы знакомы? – спросила она, приподняв бровь.

Он кивнул.

Я сцепила пальцы.

– Ищейка инквизитора, – проговорила я тихо. – Имени не знаю, вы на нашей встрече не представились.

Он сдержанно улыбнулся.

– Я – Гарат. А вы – Рейя, сельская ведьма.

Я кивнула.

– Как тесен мир, – протянула Мериона, вальяжно усевшись в кресло и постучав пальцами по столу. После этого она откинулась на спинку, скрестила руки на груди и продолжила: – Очень бы хотелось услышать от тебя, Гарат, как вы познакомились.

– Мы… – начала я.

– Я не вас спрашивала, Рейя, – холодно перебила ведьма и сосредоточила внимание на ищейке.

«Проверяет», – подумала я. Всё-таки она до сих пор не доверяла нашей с Лизой истории.

Гарат махнул рукой и снова устроился на диване. Взял со столика рядом бокал с тёмным напитком, сделал глубокий глоток и блаженно поморщился.

– Мериона, открой секрет, как тебе удаётся договариваться с гномами о поставках спиртного? Лучшего вина и эля, чем у тебя, в Тойрисе не найти.

Ведьма расплылась в скептической ухмылке.

– Льстец! Но я, кажется, не просила давать оценку напиткам моего заведения. Зато я всё ещё жду рассказа о вашем с Рейей знакомстве.

На страницу:
2 из 4